background image

Содержание PVT 30

Страница 1: ......

Страница 2: ...OLO DASTIRO IRONING TABLE china Machin aaR T Q D i l J 1 i v i apjli RO IL 14 16 20019 s t t h o M i I f l k e q 1taly P 39 02 33 01 224 Fw 39 02435 01 329 9roUp www rotofidigimp com B d romadi tbb o...

Страница 3: ...di colleaare a macchina amettarsi dab d ma srano n All maintenance ns described in the presentoperating firstlydisconnecfed unless otherwise in u d maintenance procedure must be correctly carried s bt...

Страница 4: ...aggio e Preparazione 6 1 Predisposizione della mac 6 2 Montaggioaccessori 6 3 Controllieverifichepreventivi 6 3 1 ControUo dei danni eventual 6 4 Puliziae lubrifizione 6 5 Allacciamenti alle to 6 5 1...

Страница 5: ...mdellacaldaia 33 10 22 M a c 10 2 2 Controllovisivodelmaochinario 34 I10 2 3 mine J p bx y personaledelcosbuttore 34 110 4 Tr61 l ernolizione della Macchina Livellodi PressioneAcustica Awertenze Princ...

Страница 6: ...r a o n e la riprcduzioneo Ia diksione mediante sistemi elettmnici a persone giuridiche o fisiche senza la sua approvazione e registrazione I S p e d l c h s q v bs v tecnici and technical principles...

Страница 7: ...unlight readily available and accessible for reference near the machine at all times Informationfor the user 1 I1 presente manuale rispecchii lo state iko d e e tecnica dek macchina e non pub 5 e g w...

Страница 8: ...us negraficaadottatae utiliuata a scopo puramenteindicatiio General Information P use after unauthorisedchangesor interventions changes withoutwritten authorisationfrommanufacturer use with nonorigina...

Страница 9: ...lavoro aspirante e riscaldato elet tricamente mmpleto di caldaia automatics pompa di alimenta zmne e ferm da stiro La macchina inserita in sistemi integratidi stirafura permettedi I frontale in prossi...

Страница 10: ...r mustfoliow the operating instructions and regulations listed below 9 M j X f 2 3 Additional risks r e l e v h t t o B C N E USE py L utilizzo della macchlnaPconsentito a personale esperto e qualific...

Страница 11: ...one l Danger tank under pressure Pericolo superfici calde Divieto t m r e apparecchiintensione Obbligo controllare lo stato delle proteziod i l Divieto l Danger heated surfaces nonusare acqua per speg...

Страница 12: ...ason l Theuseris under theobligation of maintaining all warning labels legible in om erto guarantee their completevisibility I for theomrator I E inoltre faffo obbligo all ltente disbstituim tune le t...

Страница 13: ...6ctrig wires be W X p dalcostruttore a 1fifedisalvaguardalp I incolumita dell ope ratore durante 1 0svo gimen detk suemansionr Durantei l fu rionamento leprotezioninondevono essere rimossepernessun I...

Страница 14: ...k 2 5 2 Ed 01 23 07 04...

Страница 15: ...sente una targhelta che riporta il nome e I indiriuo della ditta ROTONDIGROUP S r l lasigladella macchina ilnumemdi matricola ed il marchio CE IEd 01 23 07 04 13 521 i A metal plate indicating the nam...

Страница 16: ...ale Qualslastlmpkgo e o t h e d nthe oneforwhich ithas been costruita rappres dannoalmezzodi ratore 3 1 CONTR US1NON PREMSTI propriodellamacchina e machine once it has tact the Builderabout zavigenti...

Страница 17: ...ione e traspodo della macchlna devono ere h t t v a t e utilizzando elmetto diprotezione II asportoe la movimentazione della macchina deve esse luato per mezzo di un muletto o di un aspalletdopo averl...

Страница 18: ...alipersoneeshneeall operazionenon dovrannopas sare o sostam neipressidellazona dimovimentazionemen Lre lepersone addetle dovrannomantenersiaduna distanza adeguataper evitaredi essem lntwcettate dalla...

Страница 19: ...of fatigue Lb bilitd di affaticamento e permeftere all operatore stesso di the minimum andfo allow the operator to work in the lavorare In condizioni di massima sicureua Imaximum safefy condillons l...

Страница 20: ...lnstallazione Installation 5 2 VISTE CONRIFERIMENTI PRINCIPAL1 5 2 VIEW WTTHTHE MACHINE MAIN DELLA MACCHINA I REFERENCES Pianodi lavoro Worktable Main Figure chap 5 2...

Страница 21: ...SE STRUCTURE l La pianta di fondazione della macchina espressa in millimetri The machine s base structu xpressedin millimeters is e quella nd cata In figura 1indicated m the figure Figure chap 5 3 Mac...

Страница 22: ...a di isnotedon arrival it consegna dei danni PROCEDURADlRECLAMO Tutti i danni subiti dalla macchina duran Alldamagesufferedbythe machineduring transportis the di responsabiliudel Isasportatoredab resp...

Страница 23: ...ll py gia elettrica senza spha Q E necessario collegare ilcavo opportunamente spinata allii Fe sa di corrente della linea principale mntmllando che l vo _ ew e la frequenza di alimentazione corrispond...

Страница 24: ...so mevigenti 6 5 2 ALLACCIAMENTO ACQUA 6 5 Incompliancewith fh Mmnsin force the Userwillham to provide themacQ W afgpevices to avoidshort circuits andoverloads ino Sp pmtect the machinepower supply li...

Страница 25: ...R DISCHARGE Per effettuare lo scarico dell aria bisogna collegare un raccordo For the air discharge it is necessaryto connect a 0 100mmfitting 0 100mm all attacco indicatoinfigura cap 6 5 3 seefigure...

Страница 26: ...lruriore 0 delnvenditore I qualifiedpersonnel l SonopossibilidiveneregoiazioniInmod0 da adanarefa mac li is possible the china allediverseesigenzediproduzione 6 6 2 CONTROLLO DEL SENSO D 1 ROTAUONE DE...

Страница 27: ...pedal and is to be occupied by just one operator mando Tale postazione e occupabile da un solo operatore Figura cap T6 g a n ilavoro e cornando I Figurechap 7 f Opeatorworkandcontrolstation WARNING v...

Страница 28: ...c china se ruotato in posizione ON Viceversa se ruotato in posizione OFF la macchina viene disar mata 7 2 MAINSWITCH The main swilch a 2 positionskbctor locatedat the front side of the machine powers...

Страница 29: ...pressionedel vapore nella caldaia SPlA VERDE si illumina quando le resistenze si sono riscaldate INTERRUlTOREOIl CAWAIA se posidonatosu1 ition 1to start UPm8 b caldaia entra in funzione Figura cap 7...

Страница 30: ...usingthepedalme l always wearclosedsho I ciabatte sandalioqualsiasi tip0 dicalzatura ape la notopenloosefitun andak muleso r acchina nella parie mmanda I aspiraz fiontale presenta un pedale che se pre...

Страница 31: ...Messa in servizio Machine start 7 5 SCHEMI ELETTRICI 17 5 WIRINGDIAGRAM Ed 01 23 07 04 29 52...

Страница 32: ...dexritto di seguito rly carried out start up the machine proceedingas follows 1 Ruotare IINTERRUTrORE GENE 1 Turnthe MAINSWITCHto the 1position 2 Posizionare I INTERRUlTORE 0 1 1 2 Turn the 011SWITCHt...

Страница 33: ...CCHIANTE INACCLAlO INOX STAINLESS STEEL FORMA BACINO TROUSER TOP BU PISTOLAVAPORE PISTOIAARU VAPORE DISPOSITNO ILLUMINAZIONE TROLLEY FERRO DISPOSITNO ILLUMINAZIONE E TROLLEY FERRO SERBATOIOINACCLAD IN...

Страница 34: ...ivit f pcessary to e necessario replacementor 1 1 PRECAUZlONl PER LA MESSA IN STATO D MANUTENUONE DELLA MACCHINA disconnettere I alirnentazione della corrente elett ergise the machine and disconnect i...

Страница 35: ...lamacchinaI acclua contenutanella caldaia This operahon albwsfor thedicmarging usingwater of the large part of Me limestonesedimen accumulated at the bottom of the boller It is preferible to taw qut t...

Страница 36: ...A ux a 3 v A I 2 9 10 2 3 T T Y NE g ySy JERAL C L I I N Q 7 E S 2 Daily r m all th d fromthe m iUs ig compressed air e p 3 a A lea i chine body externall ugjg table detergents m I 3 t i a p i k r _...

Страница 37: ...CAUSA SOLUZIONE a P v m A Micro del pedale di comando guasto o n t l f f i caso sostituire e i W et T i CAUSE SOLUTK N A Pedal micro malfunction Check the micro and the eledrical connection PROBLEMA 4...

Страница 38: ...unit zione ferro Velilicare o sostituire Check or r e p I e r PROBLEMA B IL FERRO BAGNA Se ilfetro 6ireddo NING UNIT DRIPS if h e iron is cold CAUSA SOLUZIONE A Resistenza non alimentata o fusa Verif...

Страница 39: ...AMACCHINA 110 5 EQUIPMENT SUPPLIEDWITHTHEMACHINE ANTENN4 REGGl FlLO CABLE HOLDINGANTENNA GANClO MOLLA SPRING HOOK PORTAGOMM40314 FILTRO RUBBER S U m R T 03 4 FILTER SOTTOTELO UNDERCOVER LISTELLOA w l...

Страница 40: ...mbiente madovrannoessererecuperateobat treated bya Cornpi ysgewalrsedrnthe dtsmantl ng tate da un azienda spedalizzatanello or such pmducts smanimentoditaliprodotti F TT Qualora imaterialiusaiiper iip...

Страница 41: ...Demolizione Machine dismantling I Ed 01 23 07 04 39 54...

Страница 42: ...iedendone eventualmentequelle nuove 5 7 3 i n a 8 g etransportand handknfjopemtions mustbe ut with personnelwearing proper safety S y Thewarning labels relatingto residualrisks must not be removedor d...

Страница 43: ...ggine di protezio e hil antirust lubricants and inserting packetsof hygrosmpic inserire nell imballo sacchetti di sali iarosmoici 5 Esalts in the oackino so as to orotect the machinefrom in mododa pro...

Страница 44: ...72 37 Prima di effettuare sostituzione m r disconnettere lamacchinag ni su blrte di ener gia LDAIAE A 100 NTOD 1SCARICO 29 Check that the User power supplyvoltage corresponds to the one indicatedon th...

Страница 45: ...imentenecessarie consultare personaletecni CO del rivenditore o del costruttore della macchina IAll riahtr reserved 43 For anyadjustment timing orreplacementinterventions that arenot describedinthis h...

Страница 46: ...iliu zi di ricambio originali I 1fabbrican na ogni responsabiliti in caso di d rivanti dall utilizzo di peui di rica originali AI moment0 dell ordine della ricambio elencare I 1model10 della macchina...

Страница 47: ......

Страница 48: ...014001 2 MOLLA A PERNO 13014037 1 PIN SPRING ZONAl ZONE l PRESSOSTATO 3 BAR PRESSURE STAT 3 BAR 13011004 l ZONA l ZONE l VALVOLADI RITEGNO 114 WATERRETAINING VALVE 1 4 ZONA l ZONE l 4 6 5 2 Ed 01 23 0...

Страница 49: ...L ZONA I ZONE 1 13010001 CONTROL MICROSWITCH ZONA l ZONE l 13010003 SFERA INOX GALLEGGIANTE STAINLESS STEEL SPHERE FLOATER ZONA I ZONE 1 13010005 FLANGIALIVELLO FLANGE LEVEL ZONA l ZONE 1 IEd 01 23 07...

Страница 50: ...STANCE 3000 W 13017002 RESISTENZA I RESISTANCE 4000 W 13017069 RESISTENZA RESISTANCE 5000 W 13017065 RESISTENZAI RESISTANCE 6500 W 13017067 ZONA l ZONE l l POMPAI PUMP PQM 50160M 3 BAR POMPAI PUMP PQM...

Страница 51: ...ING UNIT SOLENOID VALVE 230 V ELETTROVALVOIAFERRO 117 V IRONING UNIT SOLENOID VALVE 117 V PORTAGOMMA0118 RUBBER SUPPORT 01 8 POSAFERRO IRON STAND 13003025 13003026 ASPIRATORE 230V 50I k VACUUM UNIT 23...

Страница 52: ...2 TERMOSTATO BRACCIO ARM THERMOSTAT 1 PRONTOTOP BRACCIO PRONTOTOPARM 2 TELO I COVER MOLLETONE I FOAM 3 SOTOTELO UNDERCOVER PORTAGOMMA0 3 4 FlLTRO RUBBERSUPPORT0 Y4 FtLTER 1 PISTOLAVAPORE STEAM GUN 2...

Страница 53: ...BLOWER TUBES ZONA l ZONE 1 13023001 13023002 13035006 VALVOLADEVIATORE OR 114 OR 1 4 DIVERTER VALVE 1 1 PRESA4 POLl AD ANGOLO 4 PIN CORNER SOCKET 2 PRESA4 POLl DRlTrA 4 PIN STRAIGHT SOCKET IEd 01 23 0...

Страница 54: ...1 2 3 A 52 52 Ed 01 23 07 041 MORSETTO MMQ 2 5 GUlDA DIN I DIN ID TERMINALMMQ2 5 p MINI RELE 20A I MINI RELAY 20A INTERRUITORE GENERALE 40A B P I MAIN SWITCH 40A B P 6 7 8 7 p INTERRUTORE BIPOLARELED...

Отзывы: