background image

rothenberger.com

ROWELD P 160 Saniline

ROWELD P

 160 Saniline

DE Bedienungsanleitung

EN  Instructions for use

FR  Instruction d’utilisation

ES  Instrucciones de uso

IT  Istruzioni d’uso

NL Gebruiksaanwijzing

PT  Instruções de serviço

DA Brugsanvisning

SV Bruksanvisning

NO Bruksanvisning

FI Käyttöohje

PL  Instrukcja obsługi

CZ  Návod k používání

HU  Kezelési útmutató

ET  Kasutusjuhend läbi

LT  Naudojimo instrukciją

LV  Lietošanas pamācība

RU  Инструкция по использованию

AR 

Содержание 1000002964

Страница 1: ...ation ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso NL Gebruiksaanwijzing PT Instruções de serviço DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi CZ Návod k používání HU Kezelési útmutató ET Kasutusjuhend läbi LT Naudojimo instrukciją LV Lietošanas pamācība RU Инструкция по использованию AR ...

Страница 2: ...E 40 160 incl 56mm 230V no 54004 Set SANILINE P160 Special Edition 40 160mm 230V no 054000Z Set SANILINE P160 40 160mm 230V swiss Saniline BM trimmer 230V no 1200002852 swiss no 1200002853 110 120V no 1200002854 230V no 1200002830 Special Edition HE 200mm 230V no 055316H swiss no 055316Z 110 120V no 055851H 2 4 10 3 5 6 11 8 1 8 8 2 54040 Special Edition 40 50 63 75 90 110 160mm ...

Страница 3: ...en väl Kasta inte bort den Garantin upphör om apparaten har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt Med reservation för tekniska ändringar Sida 71 NORSK Les bruksanvisningen og oppbevar den vel Ikke kast den Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil opphører garantiens gyldighet Tekniske forandringer forbeholdes Side 79 SUOMI Lue ja säilytä tämä käyttöohje Älä heitä pois Takuu ei kata käyttö...

Страница 4: ...enungsanleitung 6 3 2 1 Inbetriebnahme 6 3 2 2 Maßnahmen zur Vorbereitung der Schweißung 7 3 2 3 Schweißvorgang 8 3 2 4 Außerbetriebnahme 8 3 3 Allgemeine Anforderungen 9 3 4 Wichtige Hinweise zu den Schweißparametern 9 4 Pflege und Wartung 9 5 Zubehör 9 6 Kundendienst 9 7 Entsorgung 10 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt ...

Страница 5: ...sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und pas sende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen ...

Страница 6: ...it das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie einen abnehmba ren Akku b...

Страница 7: ...ortliche Person beaufsichtigt werden oder von dieser im siche ren Umgang mit dem Gerät eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren verstehen Andernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen Beaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung Reinigung und War tung Damit wird sichergestellt dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersona...

Страница 8: ...sinstallationen Kaminsanierungen und Dachentwässerungssysteme aus PE PVDF und PP Rohren mit Außendurchmessern von 40 bis 160mm sicher hergestellt werden Zusätzlich kann anstelle der Stützgabeln für die äußeren Spannpositionen ebenfalls Spannele mente eingesetzt werden Im Maschinenbett und im beweglichen Tisch sind dafür Gewinde vor gesehen 3 2 Bedienungsanleitung Die Schweißmaschine darf nur von h...

Страница 9: ...ßende Durchmesser 160mm sind die Reduktionsspanneinsätze bzw Bügel des entsprechenden Durchmessers in die Grund spannbacken einzusetzen Auf richtige Reduktionsspanneinsätze achten Obere Reduktionsspanneinsätze bzw Bügel untere Reduktionsspanneinsätze Stützgabeleinsätze müssen über einstimmen Grundspannbacken 8 öffnen und bis zur hinteren Position schwenken Oberen Reduzier einsatz gegen hinteren An...

Страница 10: ...organg wiederholen Die gefrästen zum Schweißen vorbereiteten Oberflächen dürfen nicht mit den Händen berührt werden und müssen frei von jeglicher Verschmutzung sein 3 2 3 Schweißvorgang Quetschgefahr Beim Zusammenfahren der Spannwerkzeuge und Rohre grundsätzlich sicheren Abstand zur Maschine halten Niemals in den Arbeits bereich fassen Heizelement 2 zwischen die beiden Rohrstücke einschwenken Rohr...

Страница 11: ...d Fräseinheit müssen frei von Schmutz gehalten werden Die elektrischen Antriebe von Fräseinrichtung und Heizelement dürfen nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung betrieben werden Um einwandfreie Schweißergebnisse zu erhalten ist es notwendig das Heizelement sauber zu halten Bei Beschädigungen der Oberfläche muss das Heizelement neu beschichtet bzw ausgetauscht werden Materialrückstän...

Страница 12: ...r nicht verwertbaren Teile z B Elektronikschrott befragen Sie bitte Ihre zustän dige Abfallbehörde Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richt linie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in natio nales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesam melt und einer umweltgerechten Wiederverwe...

Страница 13: ...eration 15 3 2 2 Measures for preparing welding 16 3 2 3 Welding 17 3 2 4 Putting out of operation 17 3 3 General requirements 17 3 4 Important information on welding parameters 17 4 Care and maintenance 18 5 Accessories 18 6 Customer service 18 7 Disposal 18 Markings in this document Danger This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of prope...

Страница 14: ... earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will in crease the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors on...

Страница 15: ... the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s op eration If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Prop...

Страница 16: ...ng disc 0 265 0 146 Protection class Protection type I IP20 I IP20 Noise pressure level dB A LpA KpA 93 3 82 3 Sound power level dB A LWA KWA 104 3 93 3 Heating element Power supply 230 V a c 110 120 V a c 50 60 Hz 50 60 Hz 800 W 800 W Heating plate diameter mm 200 200 Protection class Protection type I IP20 I IP20 Weight kg 3 14 3 14 Weights Complete machine kg 34 0 34 0 P160 Saniline with skid f...

Страница 17: ...knob 11 swing the machine upward and allow the locking bolts to click in Make sure that both bolts are engaged in the holes in the frame Pull the trimmer lock 7 to the front and swivel the trimmer 1 to the back Swivel heating element 2 to the back Connect power plug of trimmer unit 1 and heating element 2 to the power supply stated on the type plate The red Stand by diode on the heating element li...

Страница 18: ...ng is ended when the yellow diode goes off and the green diode lights To guarantee even distribution of heat over the entire surface of the heating plate it is required to wait a period of approx 10 minutes after the green diode lights up according to DVS You must check the temperature with an appropriate tempera ture measurement device Swing the trimmer 1 between the pieces of pipe until the ratc...

Страница 19: ...engage the clamping lever 5 and release the spring via the grip bar Unclamp and take out the welded tube sections All welding parameters can be found in the enclosed welding tables 3 2 4 Putting out of operation Unplug the trimmer and heating element Swivel trimmer into the space between the main clamps Wind up flex Insert the heating element into the mounting provided in the underframe The hotpla...

Страница 20: ... will be shortened It is recommendable to have repairs done only by a service workshop or by the manufacturer 5 Accessories You can find suitable accessories in the main catalog or at www rothenberger com 6 Customer service The ROTHENBERGER service locations are available to help you see listing in catalog or on line and replacement parts and service are also available through these same service l...

Страница 21: ...3 3 2 2 Mesures de préparation du soudage 24 3 2 3 Soudage 25 3 2 4 Mise hors service 25 3 3 Exigences générales 26 3 4 Remarques importantes concernant les paramètres de soudage 26 4 Entretien et révision 26 5 Accessoires 26 6 Service à la clientèle 26 7 Elimination des déchets 27 Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attenti...

Страница 22: ...s modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique b Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radia teurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à l...

Страница 23: ...état de marche à arrêt et inversement Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d alimentation et ou enlever le bloc de batteries s il est amovible avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil électrique De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démar...

Страница 24: ...aissez pas les enfants sans surveillance lors de l utilisation du nettoyage et de l entretien Faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec l appareil Seul un personnel qualifié est autorisé à utiliser cet appareil 2 Données techniques Plage de soudage Ø mm 40 160 Plage de pression toutes les séries SDR voir soudage livre de table Déplacement maxi mm 130 Equipement de fraisage Raccordement él...

Страница 25: ...it uniquement être utilisée par des spécialistes qualifiés et ayant reçu les instructions correspondantes conformément à la directive de contrôle DVS 2212 1ère partie Seules des personnes formées à cet effet et autorisées peuvent utiliser la ma chine 3 2 1 Mise en service Veuillez lire attentivement le mode d emploi et les remarques concernant la sécurité avant la mise en service de la soudeuse bo...

Страница 26: ...ure Utilisez soutien inserts de fourche dans la fourche de support 10 et le fixer avec la molette Insérer les tubes en plastique ou les raccords à souder dans les dispositifs de serrage Poser les chapes de support 10 sous le morceau de tube ou sous le raccord pour cela desserrer la moletée déplacer la chape de support en consequence la tourner le cas échéant et serrer la moletée Pour les tubes qui...

Страница 27: ...ers l intérieur entre les deux pièces à usiner Assembler les tubes fournir la puissance d adaptation nécessaire depuis le guidon 6 et ar rêter l arbre de transmission en serrant le levier de serrage 5 Dès que la hauteur de cordon nécessaire est atteinte de manière homogène sur tout le pourtour des deux extrémités de tubes desserrer le levier de blocage 5 réduire la force jusqu à la force de chauff...

Страница 28: ...nements électriques de l équipement de fraisage et de l élément thermique ne doivent fonctionner qu avec la tension indiquée sur la plaque signalétique Pour obtenir des résultats de soudage parfaits il est nécessaire de maintenir l élément thermique propre Si sa superficie est endommagée l élément thermique doit être dote d un nouveau revêtement et ou remplacé Des résidus de matériaux sur le miroi...

Страница 29: ...te pour l élimination non pol luante des pièces non recyclables par ex déchets électroniques Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 EU relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale les appareils élec triques usagés doivent ...

Страница 30: ...32 3 2 1 Puesta en servicio 32 3 2 2 Medidas a tomar para la preparación de la soldadura 33 3 2 3 Soldadura 34 3 2 4 Puesta fuera de servicio 35 3 3 Requisitos generales 35 3 4 Avisos importantes a los parámetros de soldadura 35 4 Cuidado y mantenimiento 35 5 Accesorios 35 6 Atención al cliente 36 7 Eliminación 36 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre pel...

Страница 31: ...de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utili zada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctri ca b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tubería...

Страница 32: ...uro e ignorar las normas de seguridad Una acción negligente puede causar lesiones graves en una fracción de segundo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más segu ro dentro del margen de potencia indicado b No utilice h...

Страница 33: ... limitadas capacidades físicas sensoriales e intelectuales o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estén vigilados por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos en la utilización segura del aparato y entendido los peligros inherentes En caso contrario existe el peligro de un manejo erróneo y lesiones Vigíle a los niños durante la utilización la limpieza y ...

Страница 34: ...nes soldadas para instalaciones domésticas sanea mientos de chimeneas y sistemas de desagüe de tejados de tubos de PE PVDF y PP con diá metros exteriores de 40 hasta 160mm Además se pueden utilizar elementos de sujeción en lugar de horquillas según la variedad para las posiciones de sujeción externas En la bancada de máquina y en la mesa móvil están pre vistas para ello roscas de tornillo 3 2 Inst...

Страница 35: ...ure de aprox 290 554 F 3 2 2 Medidas a tomar para la preparación de la soldadura En tubos más pequeños que el diámetro 160mm máximo a soldar se deben colocar las piezas tensoras reductoras estribo del diámetro correspondiente en las mordazas base Tenga en cuenta el uso correcto de manguitos de tensión de reducción Las cargas de tensión de reducción superior o bien estribo aplicaciones de tensión d...

Страница 36: ...ebe según DVS ser mayor del 10 del grosor de pared y la hendidura máx entre las superficies planas no superior a 0 5mm Si no ocurriera esto enton ces ajustar con ayuda de los tornillos tensores y los soportes de la horquilla de apoyo y repetir el fresado Las superficies fresadas preparadas para la soldadura no deben tocarse con las manos y tienen que estar completamente limpias 3 2 3 Soldadura Pel...

Страница 37: ...mate rial del fabricante del tubo Los parámetros de soldadura mencionados en las tablas adjuntas de soldadura son valores de referencia por los que la empresa ROTHENBERGER no asume garantía alguna 4 Cuidado y mantenimiento Para conservar la funcionalidad de la máquina deben respetarse los puntos siguientes Las barras guía para el carro o bien para el soporte de los elementos de calefacción y uni d...

Страница 38: ...nación Algunas partes del aparato son materiales reciclables Para su recogida se encuentran a dispo sición centros de reciclaje homologados y certificados Para una eliminación ecológica de las piezas no reciclables p ej chatarra del sistema electrónico consulte con su organismo de lim pieza correspondiente Sólo para países UE No arroje las herramientas eléctricas a los desechos domésticos Conforme...

Страница 39: ...are la saldatura 42 3 2 3 Procedimento di saldatura 43 3 2 4 Messa fuori servizio 44 3 3 Rivendicazioni generali 44 3 4 Informazioni importanti riguardanti i parametri di saldatura 44 4 Cura e manutenzione 44 5 Accessori 44 6 Servizio clienti 45 7 Smaltimento 45 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni d uso Pericolo Questo simbolo mette in guardia dai danni fisici alle persone Attenzione...

Страница 40: ...ensili dotati di collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cu cine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o d...

Страница 41: ...so Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare utensili elettrici con interruttori difettosi Un utensile elettrico che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato c Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di po...

Страница 42: ...a o siano stati istruiti in merito all impiego sicuro del ap parecchio e ai relativi pericoli In caso contrario sussiste il ri schio di utilizzo errato e di lesioni Sorvegliare i bambini durante l utilizzo e le operazioni di pulizia e manutenzione In questo modo si può evitare che i bambini giochino con il apparecchio L apparecchio devo essere azionato esclusivamente da perso nale specializzato qu...

Страница 43: ...i camini e per costruire sistemi drenanti per tetti con tubi di PE PVDF e PP aventi un diametro esterno da 40 fino a 160mm Inoltre a seconda della variante al posto delle forcelle di sostegno per le posizioni di serraggio esterne è possibile utilizzare anche elementi di serraggio A tale scopo nella piastra della mac china e nella tavola mobile sono previste delle filettature 3 2 Istruzioni per l u...

Страница 44: ...ò raggiungere una temperatura di ca 290 C 554 F 3 2 2 Misure da adottare per preparare la saldatura Nei tubi più piccoli del massimo diametro saldabile di 160mm nelle ganasce di serraggio base sono da impiegare i tenditori di riduzione staffa del rispettivo diametro Osservare i corretti inserti di serraggio riduzione Gli inserti di serraggio riduzione superiori o la staffa gli inserti di serraggio...

Страница 45: ...non deve superare il 10 del lo spessore della parete mentre lo spiraglio tra le superfici piane non deve superare 0 5mm In caso contrario con l ausilio delle viti di serraggio e dei sostegni a forcella si potrà eseguire un riaggiustamento e procedere con la fresatura Le superfici fresate e preparate per la saldatura non devono mai essere toccate con le mani e devono essere prive di qualsiasi gener...

Страница 46: ...utilizzato I parametri di saldatura specificati nelle tabelle di saldatura allegate sono valori di riferimento per i quali la ditta ROTHENBERGER non potrà assumersi alcuna responsabilità 4 Cura e manutenzione Per conservare la funzionalità della macchina sono da osservare i punti seguenti Le aste di guida per la slitta o per il supporto dell elemento termico e l unità fresatrice devo no essere man...

Страница 47: ...no imprese addette e certificate a tali lavori Per uno smaltimento corretto dei componenti non riciclabili ad es rifiuti elettronici rivolgersi alle imprese competenti Solo per Paesi UE Non smaltire gli utensili elettrici insieme ai rifiuti domestici Ai sensi della Direttiva Europea 2012 19 EU relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e alla sua applicazione nel diritto vig...

Страница 48: ... 50 3 2 1 In gebruik nemen 50 3 2 2 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus 51 3 2 3 Lasbewerking 52 3 2 4 Buitenbedrijfstelling 52 3 3 Algemene vereisten 53 3 4 Belangrijke instructies bij de lasparameters 53 4 Instandhouding en onderhoud 53 5 Toebehoren 53 6 Klantenservice 53 7 Afvalverwijdering 54 Gebruikte symbolen en tekens in dit document Gevaar Dit symbool waarschuwt voor lichameli...

Страница 49: ...uik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Onveranderde stekkers en pas sende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van bui zen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het elektr...

Страница 50: ...aamheden het daarvoor be stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u be ter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch ge reedschap dat niet meer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden ge repareerd c Trek de stekker uit het stopcontact en of neem de acc...

Страница 51: ...iligheid verantwoordelijke persoon of over het veilige gebruik van het apparaat geïnformeerd werden en de hiermee gepaard gaande gevaren verstaan Anders be staat er gevaar voor foute bediening en verwondingen Houd kinderen in het oog bij gebruik reiniging en onderhoud Hierdoor wordt gegarandeerd dat kinderen niet met het appa raat spelen Het apparaat mag slechts door gekwalificeerd deskundig perso...

Страница 52: ...ies schoorsteensaneringen en dakontwateringssystemen uit PE PVDF en PP buizen met buitendiameters van 40 tot 160mm veilig vervaardigd worden Additioneel kunnen in plaats van de steunvorken afhankelijk van de variant voor de buitenste spanposities eveneens spanelementen gebruikt worden In het machinefundament en in de be weegbare tafel is daarvoor schroefdraad aangebracht 3 2 Gebruiksaamwijzing De ...

Страница 53: ...van een lascyclus Bij buizen die kleiner zijn als de maximaal zu lasbare diameter 160mm de reductieschalen buegel voor de gewenste buisdiameter in de basisspanbekken plaatsen Op juiste reductiespaninzetdelen letten Bovenste reductiespaninzetdelen resp beugel onderste reductiespaninzetdelen steunvorkinzetdelen moeten overeen stemmen Basisspanklauw 8 openen en tot in de achterste positie draaien Bov...

Страница 54: ...ereide oppervlakken mogen niet met de hand aangeraakt worden en moeten vrij van stof en vet zijn 3 2 3 Lasbewerking Klemgevaar Bij het naar elkaar toe draaien van de spanbekken en buizen juiste afstand van de Machine bewaren Nooit in het werkbereik grijpen Het verwarmingselement 2 tussen de buiseinden plaatsen Buiseinden samenbrengen noodzakelijke nivelleringskracht op het greepstang 6 aanbren gen...

Страница 55: ...d moeten vrij van vuil gehouden worden De elektrische aandrijving van de freesinrichting en verwarmingselement mogen alleen met de op het typeplaatje aangegeven spanning gevoed worden Om onberispelijke lasresultaten te behalen is het noodzakelijk het verwarmingselement rein te houden Bij beschadigingen van de oppervlakken moet het verwarmingselement van een nieuwe laag worden voorzien of vervangen...

Страница 56: ... recyclebare delen bijv elektronisch schroot dient u de plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen Alleen voor de EU landen Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende uitgediende elektro en elektronica apparatuur en haar omzet ting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap afzonderlijk worden verzameld en mil...

Страница 57: ...ções de serviço 59 3 2 1 Primeiro uso 59 3 2 2 Medidas para preparar a soldadura 60 3 2 3 Soldadura 61 3 2 4 Terminar a utilização 61 3 3 Condições gerais 61 3 4 Informações importantes sobre os parâmetros de soldadura 62 4 Conservação e manutenção 62 5 Acessórios 62 6 Serviço de apoio ao cliente 62 7 Eliminação 62 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atenção ...

Страница 58: ... Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos b Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra como por exemplo tubos radiadores fogões e geladeiras Há um risco elevado de choques eléctricos caso o corpo for ligado à terra c A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à chuva nem humidade A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta...

Страница 59: ...o Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar desligar é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador se amovível antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica d Guardar ferramentas elétricas não u...

Страница 60: ...tenção Desta forma garante que nenhuma criança brinca com o aparelho O aparelho só pode ser operado por pessoal especializado 2 Dados técnicos Faixa de soldadura Ø mm 40 160 Faixa de pressão modelos SDR ver tabelas de soldadura Caminho máx de desloc mm 130 Fresadora Conexão eléctrica 230 V a c 110 120 V a c 50 Hz 50 60 Hz 5 0 A 7 0 A 1050 W 750 W Rotações p minuto motor min 1 0 1200 0 660 Rotações...

Страница 61: ...rizados 3 2 1 Primeiro uso Por favor leia as instruções de serviço e segurança com atenção antes de colocar a máquina de soldadura topo a topo em uso Não utilize o elemento de resistência térmica em áreas que apresentem risco de explosão e não o coloque perto de substâncias facilmente inflamáveis Colocar a máquina numa base sólida e plana Retirar o manípulo de cogumelo 11 oscilar a máquina para ci...

Страница 62: ...r alinhadas com a superfície dianteira em paralelo ao meio da ranhura nas mesas Fechar os mordentes principais 8 ajustar a força de tensão com o auxílio da porca de ajuste 8 1 e colocar o manípulo na posição final até que a força máxima seja atingida Aproximando as peças é possível verificar se estão bem fixadas na ferramenta de fixação Quando aplicado a max Energia de soldagem não deve escapar at...

Страница 63: ...tubo soltar a alavanca de aperto 5 reduzir a força à respectiva pressão de aquecimen to quase 0 e fechar a alavanca de aperto 5 novamente Deve se garantir que os finais das peças encostem igualmente na placa térmica Depois do final do período de aquecimento soltar a alavanca de aperto 5 afastar as peças uma da outra retirar o elemento térmico 2 e juntar os finais das peças novamente Para isso aume...

Страница 64: ...l etílico sempre no elemento térmico frio A fresadora está equipada com duas facas polidas dos dois lados Quando ficarem desafia das as facas podem ser viradas ou substituídas por facas novas Os finais das peças ou dos tubos a serem cortados sempre devem estar limpos sendo que isto influencia a vida útil das facas de modo significativo Recomenda se que todos os consertos sejam efectuados por uma o...

Страница 65: ...A 67 3 2 Betjeningsvejledning 67 3 2 1 Idriftsættelse 67 3 2 2 Klargøring til svejsning 68 3 2 3 Svejsning 69 3 2 4 Standsning 69 3 3 Generelle krav 69 3 4 Vigtige henvisninger vedrørende svejseparametrene 69 4 Pleje og eftersyn 70 5 Tilbehør 70 6 Kundeservice 70 7 Affaldsbehandling 70 Symboleri denne dokumentation Fare Dette tegn advarer mod personskader Pas på Dette tegn advarer mod ting eller m...

Страница 66: ...rer komfu rer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød c Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt Indtrængning af vand i maskinen øger ri sikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakte...

Страница 67: ...g skal repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller fjern akkuen hvis den er aftagelig før ma skinen indstilles før skift af tilbehørsdele og før el værktøjet lægges til opbevaring Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet d Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns rækkevidde Lad aldrig personer der ik ke er fortrolige med maskinen eller ikke har genn...

Страница 68: ...g vedligeholdelse Derved sikres det at børn ikke bruger apparat som legetøj Apparatet må kun drives af kvalificeret fagligt personale 2 Tekniske data Rør svejseområde Ø mm 40 160 Rør svejseeffekt SDR rækker se vedlagte svejsetabeller Maks slaglængde mm 130 Fræseranlæg Elektrisk tilslutning 230 V a c 110 120 V a c 50 Hz 50 60 Hz 5 0 A 7 0 A 1050 W 750 W Motorhastighed min 1 0 1200 0 660 Tomgangshas...

Страница 69: ...stuk svejsemaskinen sættes i drift Varmespejlet må ikke bruges i eksplosionstruede omgivelser og ikke hvor det kan komme i kontakt med brændbare stoffer Stil maskinen på et jævnt og fast underlag Træk i svampegrebet 11 sving maskinen opad og lad låseboltene gå i indgreb Vær opmærsom på at begge bolte i boringerne på stellet er gået i indgreb Træk spærrepal 7 fremad og sving fræseanordningen 1 bagu...

Страница 70: ...vejseproces det sikres Det skal ligeledes kontrolleres om varmespejlet har nået sin driftstemperatur Opvarmnin gen er afsluttet når den gul LED slukkes og den grønne LED lyser For at sikre en jævn varmefordeling over hele varmefladen er det nødvendigt at vente ca 10 minutter iht DVS efter at LED er begyndt at lyser op Temperaturen skal kontrolleres med en egnet temperaturmåler Fræseanordning 1 dre...

Страница 71: ...over grebstang aflastes Spænd de sammensvejsede rørstykker ned og tag dem ud Alle svejseparametrene findes i de vedlagte svejsetabeller 3 2 4 Standsning ræk fræseanordningen og varmespejlet stik ud af stikkontakten Sving fræseren ind i mellemrummet mellem basisspændebakkerne Rul strømkablet sammen Varmeelement lægges ind i den i understellet dertil beregnede holder Varmeplade skal være afkølet Træ...

Страница 72: ...er udført på et serviceværksted eller hos fabri kanten 5 Tilbehør Du kan finde passende tilbehør i hovedkataloget eller på www rothenberger com 6 Kundeservice ROTHENBERGER servicesteder er til rådighed til at hjælpe dig se listen i kataloget eller online og reservedele og service er også tilgængelig via de samme servicesteder Du kan bestille tilbe hør og reservedele fra din forhandler og via RO SE...

Страница 73: ... 3 2 Bruksanvisning 75 3 2 1 Driftsättning 75 3 2 2 Åtgärder för att förbereda svetsen 75 3 2 3 Svetsning 76 3 2 4 Urdrifttagning 77 3 3 Allmänna krav 77 3 4 Viktig information om svetsdata 77 4 Skötsel och underhåll 77 5 Tillbehör 77 6 Kundservice 77 7 Avfallshantering 78 Symboler i detta dokument Fara Denna symbol varnar för personskador OBS Denna symbol varnar för skador på material eller miljö...

Страница 74: ...r elektriskt slag om din kropp är jordad c Skydda elverktyget mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag d Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverkty get och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade...

Страница 75: ...liga om de används av oerfarna personer e Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen...

Страница 76: ...maskin kg 34 0 34 0 P160 Saniline med stativ kg 48 6 48 6 Mått LxBxH P160 Saniline insvängd mm 715 x 430 x 735 utsvängd arbetsläge mm 715 x 680 x 1180 Ljudtrycksnivån kan vara högre än 85 dB A när man arbetar med produkten Använd hörselskydd Mätvärdena har uppmätts enligt EN 62841 1 3 Apparatens funktion 3 1 Översikt A 1 Fräsenhet 7 Spärrhake 2 Handvärmare 8 Basspännbackar 3 Maskinbädd 8 1 Inställ...

Страница 77: ...minuter är värmaren drifts klar Obs När den inställda temperaturen först nås kan det inställda värdet överskridas kort Kontrollera temperaturen med en extern termometer Om det finns avvikelser måste värmeele mentet omkalibreras Tryck samtidigt på knapparna och och ställ in skillnaden med el ler Visas Er1 är elektroniken defekt Vid ER2 är motståndstermometern trasig eller inte ansluten Skicka enhet...

Страница 78: ...ligt spån körs rörändarna långsamt ihop Stäng av fräsenheten 1 lås spärren 7 och sväng ut den För samman arbetsstyckena och kontrollera om svetsytorna är plana Om detta är inte fallet måste fräsprocessen upprepas Den axiella förskjutningen mellan ändarna av arbetsstycket får enligt DVS inte är större än 10 av väggtjockleken och maximalt avstånd mellan de plana ytorna får inte vara större än 0 5mm ...

Страница 79: ...l och underhåll För att bevara funktionaliteten hos maskinen ha följande punkter i åtanke Styrstängerna för skenorna eller för värmeelementfäste och fräsenhet måste hållas fria från smuts Fräsen och värmaren får endast användas med den spänning som anges på typskylten För att erhålla perfekt svetsresultat är det nödvändigt att värmeelementet hålls rent Vid skador på ytan måste värmeelementet få en...

Страница 80: ...skrot skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans Gäller endast EU länder Kasta inte elektriska verktyg bland hushållsavfall Enligt direktiv 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och nationell lagstiftning genom vilken direktivet införlivats ska elektriska verktyg som inte längre är användbara samlas in separat och tillföras miljövänlig å...

Страница 81: ...sanvisning 83 3 2 1 Igangkjøring 83 3 2 2 Forberedende tiltak for sveising 84 3 2 3 Sveiseprosedyre 85 3 2 4 Avslutte bruk 85 3 3 Genrelle krav 85 3 4 Viktige anvisninger om sveiseparametere 85 4 Pleie og vedlikehold 86 5 Tilbehør 86 6 Kundeservice 86 7 Avfallsdumping 86 Kjennetegn i dette dokumentet Fare Dette tegnet advarer mot personskader OBS Dette tegnet advarer mot materielle skader og miljø...

Страница 82: ...rdede overflater slik som rør ovner komfyrer og kjøleskap Det er større fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet c Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elek troverktøy øker risikoen for elektriske støt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontakten Hold ledningen unna varm...

Страница 83: ...ten og eller fjern batteriet hvis demonterbart før du utfører innstillinger på elektroverktøyet skifter tilbehør eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet d Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektrover...

Страница 84: ...ruk rengjøring og vedlikehold Der med er du sikker på at barn ikke leker med enhet Apparatet får kun brukes av kvalifisert fagpersonell 2 Tekniske data Rør sveiseområde Ø mm 40 160 Rør sveiseeffekt SDR rekker se sveising tabeller heftet Maks distanse mm 130 Freseinnretning Elektrisk tilkobling 230 V a c 110 120 V a c 50 Hz 50 60 Hz 5 0 A 7 0 A 1050 W 750 W Motorturtall min 1 0 1200 0 660 Tomgangst...

Страница 85: ...emaskinen Varmeelementet skal ikke brukes i eksplosjonsfarlige områder og må ikke komme i kontakt med lett antennelige materialer Sett maskinen på et plant og fast underlag Trekk i knotten 11 sving opp maskinen og la låseboltene gå i lås Pass da på at begge boltene går i lås i hullene på stativet Trekk sperreklinge 7 forover og sving freseinnretningen bakover Sving varmeelementet 2 bakover Koble s...

Страница 86: ...riftstemperatur Oppvarmingen er avsluttet når den gule dioden slukker og den grønne dioden lys For å oppnå jevn varmefordeling over hele varmeplatearealet er det nødvendig vente på ca 10 minutter etter at grønne dioden lyser opp i henhold til DVS Tem peraturen skal måles med en egnet temperaturmåler Freseinnretningen 1 svinges inn mellom rørstykkene til sperreklingen 7 går i lås og slå på med hånd...

Страница 87: ...le sveiseparametere kan finnes i den vedlagte sveisetabellen 3 2 4 Avslutte bruk Trekk støpselet på freseinnretning og varmeelement ut av stikkontakten Sving inn fresen i mellomrommet mellom basis spennbakker Vikle opp strømkabelen Sett varmeelementet inn på plassen sin i understellet Varmeplaten å være avkjølt Trekk i knotten 11 sving ned maskinen og la låseboltene gå i lås 3 3 Genrelle krav Da n...

Страница 88: ...etas av et serviceverksted eller av pro dusenten 5 Tilbehør Du finner passende tilbehør i hovedkatalogen eller på www rothenberger com 6 Kundeservice ROTHENBERGER servicesentere kan hjelpe deg se liste i katalogen eller på nettet og reser vedeler service kan du også få fra de samme stedene Bestill tilbehør og reservedeler fra din spesialistforhandler eller bruk RO SERVICE online 49 0 61 95 800 820...

Страница 89: ... 3 2 1 Käyttöönotto 91 3 2 2 Valmistelevat toimenpiteet ennen hitsausta 92 3 2 3 Hitsausprosessi 92 3 2 4 Käytön lopettaminen 93 3 3 Yleiset edellytykset 93 3 4 Tärkeitä informaatioita hitsausparametreista 93 4 Hoito ja huolto 93 5 Lisävarusteet 94 6 Asiakaspalvelu 94 7 Kierrätys 94 Dokumentissa käytetyt merkinnät Vaara Merkki varoittaa loukkaantumisista Huom Merkki varoittaa esine ja ympäristövah...

Страница 90: ...itettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiä tai jääkaap peja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu c Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkö työkalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripustami seen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto l...

Страница 91: ...löiden käyttää sähkötyökalua joilla ei ole tarvittavaa käyttökokemusta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttä vät kokemattomat henkilöt e Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheelli sen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole mur tuneita osia tai muita toimintaa haittaa...

Страница 92: ... 0 1200 0 660 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 Jyrsinterä 0 265 0 146 Suojausluokka Kotelointiluokka I IP20 I IP20 Äänipainetaso dB A LpA KpA 93 3 82 3 Äänitehotaso dB A LWA KWA 104 3 93 3 Lämpöelementti Sähköliitännät 230 V a c 110 120 V a c 50 60 Hz 50 60 Hz 800 W 800 W Lämpöelementti läpimitta mm 200 200 Suojausluokka Kotelointiluokka I IP20 I IP20 Paino kg 3 14 3 14 Painot Peruskone kg 34 0 34 0 P...

Страница 93: ...n ja anna lukkopulttien lukkiutua paikalleen Tarkasta että kumpikin pultti on mennyt alustan reikään Vedä salpaa 7 eteenpäin ja käännä jyrsinlaite 1 taakse Käännä lämmitysvastus 2 taakse Liitä jyrsinlaitteen 1 ja lämmitysvastuksen 2 pistokkeet sähköverkkoon jonka arvot on merkitty arvokilpeen Punainen kuumennusvastuksen valmiustilaa ilmaiseva Stand by ledi palaa Jännite on kytketty nä Kytke kuumen...

Страница 94: ...sti lämpölevyn koko pinnalle DVS n mukaan Lämpötila on mit attava sopivalla välineellä Käännä jyrsinlaite 1 putken osien väliin niin pitkälle että salpa 7 lukkiutuu ja kytke virta kahvasta Tapaturman vaara Älä tartu liikkuviin teriin kun jyrsinlaite käynnistyy Käyn nistä jyrsinlaite vain kun se on työasennossa ja käännä sitten takaisin Jyr sinlaitteen turvakytkimen on oltava aina toimintakuntoinen...

Страница 95: ...öt täytyy koko ajan valvoa huolellisesti 3 4 Tärkeitä informaatioita hitsausparametreista Kaikki tarvittavat hitsausparametrit löytää DVS 2207 ohjesäännöistä osa 1 11 ja 15 Saksan ulkopuolella vastaavat kansalliset määräykset ovat voimassa Hankinta DVS Media GmbH Aachener Str 172 40223 Düsseldorf Postfach 10 19 65 40010 Düsseldorf Tel 49 0 211 15 91 0 Sähköposti media dvs hg de internet www dvs me...

Страница 96: ... 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Kierrätys Koneessa on osia jotka voidaan toimittaa uusiokäyttöön Tätä varten on hyväksynnän ja sertifi kaatin saaneita kierrätysyrityksiä Uusiokäyttöön soveltumattomien osien esim elektroniikkaro mu ympäristöystävällisistä jätehuoltomahdollisuuksista saat tietoa paikallisilta jätehuoltoviran omaisilta Koskee vain EU maita Älä heitä sähkö...

Страница 97: ... 3 2 2 Przygotowania do przeprowadzenia zgrzewania 100 3 2 3 Proces zgrzewania 101 3 2 4 Wyłączenie maszyny 102 3 3 Ogólne wymagania 102 3 4 Ważne wskazówki dotyczące parametrów zgrzewania 102 4 Utrzymywanie w dobrym stanie i konserwacja 103 5 Akcesoria 103 6 Obsługa klienta 103 7 Utylizacja 103 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi Uwaga Ten ...

Страница 98: ... elektryczne a Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi narzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ...

Страница 99: ...amku sekundy wyrządzić istotne szkody lub spowodować ciężkie obrażenia 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi a Nie należy przeciążać elektronarzędzia Należy dobrać odpowiednie elektronarzędzie do danej czynności Najlepszą jakość i osobiste bezpieczeństwo można osiągnąć stosując odpowiednio dobrane elektronarzędzie i pracując z prędkością do jakiej zostało zaprojektowane b Nie należy ...

Страница 100: ... przez dzieci powyżej lat 8 przez osoby ograniczone fizycznie emocjonalnie lub psychicznie a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i lub nie dostateczną wiedzą tylko w przypadku gdy dzieci lub osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich be zpieczeństwo lub gdy zostały one poinstruowane jak w be zpieczny sposób posługiwać się niniejszą urządzenie i jakie e wentual...

Страница 101: ... szumów podczas pracy może przekraczać 85 dB A Należy nosić ochraniacz słuchu Mierzone wartości ustalono stosownie do EN 62841 1 3 Funkcjonowanie urządzenia 3 1 Rysunek zestawieniowy A 1 Urządzenie frezująca 7 Zapadka 2 Element grzewczy 8 Szczęki mocujące 3 Łoże maszyny 8 1 Nakrętka regulacyjna 4 Ruchomy stolik 8 2 Śruba naciągająca 5 Zacisk 10 Widełki podporowe 6 Drążek 11 Uchwyt grzybkowy Przy p...

Страница 102: ...ółtego na zielony Po kolejnych 10 minutach element grzewczy jest gotowy do zastosowania Uwaga Przy pierwszym uzyskaniu temperatury zadanej ustawiona wartość może zostać przekroczona Sprawdź temperaturę za pomocą zewnętrznego miernika W przypadku zbyt dużej odchyłki konieczna jest kalibracja elementu grzewczego Jednocześnie naciśnij przyciski oraz i następnie ustaw różnicę za pomocą tych przycisków...

Страница 103: ...razowo zapewniona w celu uniknięcia niezamierzonego rozruszania się w pozycji roboczej Przy pomocy pokrętła z wyczuciem zbliżać końce obrabianych elementów w kierunku ob racających się noży urządzenia frezującego Zbyt wysokie ciśnienie frezowania może prowadzić do przegrzania i uszkod zenia napędu frezarki W przypadku przeciążenia lub utknięcia napędu frezu należy podnieść maszynę i zniejszyć ciśn...

Страница 104: ...ement grzejny umieścić w przeznaczone do tego mocowanie w stelarzu Element grzejny musi być całkowicie schłodzony Pociągnąć uchwyt grzybkowy 11 maszynę przesunąć do dołu aż do zatrzaśnięcia trzpieni ryglujących 3 3 Ogólne wymagania Ponieważ warunki atmosferyczne i sytuacyjne w znacznym stopniu wpływają na proces zgrze wania dlatego też należy koniecznie przestrzegać odpowiednich wiążących zaleceń ...

Страница 105: ...ia czasu używania noży Zaleca się żeby wszelkie naprawy były przeprowadzane tylko przez autoryzo wane punkty serwisowe lub producenta 5 Akcesoria Odpowiednie akcesoria można znaleźć w katalogu głównym lub na stronie www rothenberger com 6 Obsługa klienta Pracownicy serwisu ROTHENBERGER chętnie udzielą Państwu pomocy lista lokalizacji w ka talogu lub w Internecie W serwisie można także zakupić częś...

Страница 106: ...edení do provozu 108 3 2 2 Opatření pro přípravu svařování 109 3 2 3 Svařovací postup 110 3 2 4 Odstavení z provozu 110 3 3 Všeobecné požadavky 110 3 4 Důležité pokyny k parametrům svařování 111 4 Péče a údržba 111 5 Příslušenství 111 6 Zákaznické služby 111 7 Likvidace 111 Značky obsažené v textu Výstraha Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu Varování Tento symbol varuje před nebezpečím škod ...

Страница 107: ...zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem b Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např potrubí topení sporáky a chladničky Je li Vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem c Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektroná...

Страница 108: ...bezpečné a musí se opravit c Než provedete seřízení stroje výměnu dílů příslušenství nebo stroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte odpojitelný akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí d Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí Nenechte stroj používat osobám které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektronářa...

Страница 109: ...štění a údržbě na děti dohlížejte Tak bude zajištěno že si děti nebudou s zařízení hrát Přístroj smí být provozován pouze s obsluhou kvalifikovaných odborných pracovníků 2 Technické údaje Zakres Ø zgrzewanych rur mm 40 160 Moc zgrzewania rur řady SDR viz sešit parametry přiložených Max dráha pojezdu mm 130 Frézovací zařízení Elektrické připojení 230 V a c 110 120 V a c 50 Hz 50 60 Hz 5 0 A 7 0 A 1...

Страница 110: ...vity na loži stroje a pohyblivém stolu 3 2 Návod k obsluze Svářečka smí být obsluhována pouze odbornými pracovníky kteří jsou k tomuto oprávněni a kteří jsou přiměřeně kvalifikováni dle DVS 2212 díl 1 Stroj smí používat pouze vyškolení a autorizovaní operátoři 3 2 1 Uvedení do provozu Prosím přečtěte si pozorně provozní návod před uvedením svářečky natupo do provozu Topný prvek nepoužívejte v pros...

Страница 111: ...hovanou hlavou Trubky z umělé hmoty nebo tvarovky určené ke svařování vložte do upínacích zařízení Opěrné vidlice postavte 10 pod trubku nebo tvarovku za tímto účelem povolte šrouby s rýhovanou a opěrnou vidlici odpovídajícím způsobem posuňte a popřípadě otočte a napnout šrouby s rýhovanou U trubek které je nutné svařit přímo musí být podpěrné vidlice s čelní plochou zarovnány rovnoběžně se střede...

Страница 112: ... tru bek uvolněte svěrací páku 5 sílu stáhněte na odpovídající sílu nahřívání téměř 0 a svěrací páku 5 zase pevně dotáhněte Musí být zaručeno rovnoměrné dosednutí konců obrobků na topnou desku Po uplynutí doby nahřívání uvolněte svěrací páku 5 obrobky od sebe odsuňte topné těleso 2 vychylte a konce obrobků zase nechejte sjet k sobě Přitom zvyšujte sílu pokud možno lineárně k odpovídající spojovací...

Страница 113: ...šenými noži V případě zhoršujícího se řezného výkonu mohou být nože otočeny popř vyměněny za nové Je nezbytné neustále dbát na to aby konce trubek popř částí určených k opracování obzvláště čelní plochy byly zbaveny nečistot protože v opačném případě se životnost nožů rapidně snižuje Doporučuje se aby opravy prováděla servisní dílna nebo výrobce 5 Příslušenství Vhodné příslušenství najdete v hlavn...

Страница 114: ...asználati utasítás 117 3 2 1 Üzembevétel 117 3 2 2 Intézkedések a hegesztés előkészítéséhez 117 3 2 3 Hegesztés 118 3 2 4 Kikapcsolás 119 3 3 Általános követelmények 119 3 4 Fontos tanácsok a hegesztési paraméterekhez 119 4 Gondozás és karbantartás 119 5 Kiegészítők 120 6 Ügyfélszolgálat 120 7 Ártalmatlanítás 120 Az anyagban használt jelölések Balesetveszély Ez a jel a személyi sérülésektől óv Fig...

Страница 115: ...oztatni Védőföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá...

Страница 116: ...ziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni b Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kéziszerszám am...

Страница 117: ...ellemi képességű illetve kellő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező személyek has ználják Ezt a készüléket legalább 8 éves gyerekek és olyan személyek is használhatják akiknek a fizikai érzékelési vagy értelmi képességeik korlátozottak vagy nincsenek meg a meg felelő tapasztalataik illetve tudásuk ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel vagy a készülék bizto...

Страница 118: ... mm 715 x 430 x 735 Kifordítva munkahelyzet mm 715 x 680 x 1180 Munka végzésekor a zajszint meghaladhatja a 85 dB A értéket Hallásvédőt kell viselni Mérésadatok az EN 62841 1 nek megfelelő módon felvéve 3 A készülék működése 3 1 Áttekintés A 1 Maróberendezés 7 Rögzítő kilincs 2 Fűtőelem 8 Alap befogópofa 3 Gépalapzat 8 1 Szabályozó anya 4 Mozgó asztal 8 2 Szorítócsavar 5 Szorítókar 10 Támvilla 6 F...

Страница 119: ...i További tíz perc múlva a fűtőelem üzemkész Tudnivaló A cél hőmérséklet első e lérésekor a beállított értéket a rendszer rövid ideig meghaladhatja Hőmérséklet szabályozása külső hőmérőberendezéssel Eltérés esetén a fűtőelemet újra ka librálni kell a és gombok egyidejű megnyomásával majd az eltérés és gombokkal való beállításával Az Er1 üzenet elektronika hibát jelez Az Er1 üzenet ellenállás hőmér...

Страница 120: ...úlmelegedést okozhat és a maró meghajtás sérüléséhez vezethet A maróhajtás túlterhelése vagy leállása esetén gyorsítsa a gépet és csökkentse a nyomást Egyoldalú maráshoz a maró alján levő ütközőt fordítsa arra az oldalra amelyet nem kell meg munkálni Miután megtörtént a homlokfelületek síkba marása amit az egyenletes és megszakítás nél küli forgács jelez lassan hajtsuk ki egymásból a csővégeket Ka...

Страница 121: ... DVS irányelvekből 2207 1 11 és 15 részből kell kiolvasni Németországon kívül a megfelelő nemzeti irányelvek érvényesek Hivatkozás DVS Media GmbH Aachener Str 172 40223 Düsseldorf Postfach 10 19 65 40010 Düsseldorf Tel 49 0 211 15 91 0 Email media dvs hg de internet www dvs media info Egyes esetekben okvetlenül be kell szerezni az anyagnak megfelelő feldolgozási paramétereket a cső gyártójától A m...

Страница 122: ...rtalmatlanítás A készülék egyes részei hasznosítható anyagból vannak így újrahasznosíthatók E célra jóváhagyott és tanúsított újrahasznosító üzemek állnak rendelkezésre A nem hasznosítható anyagok pl elektronikai hulladék környezetkímélő ártalmatlanításával kapcsolatban érdeklődjön a területileg illetékes hulladékkezelő hatóságnál Csak EU országoknak szól Ne dobjon a szemetesbe elektromos szerszám...

Страница 123: ...125 3 2 1 Kasutuselevõtt 125 3 2 2 Meetmed keevituse ettevalmistamiseks 126 3 2 3 Keevitusprotseduur 127 3 2 4 Kasutusest kõrvaldamine 127 3 3 Üldised nõuded 127 3 4 Tähtsad juhised keevitusparameetrite kohta 127 4 Hoolitsus ja hooldus 128 5 Tarvikud 128 6 Klienditeenindus 128 7 Utiliseerimine 128 Tähistused käesolevas dokumendis Oht See märk hoiatab inimkahjude eest Tähelepanu See märk hoiatab ma...

Страница 124: ...torid pliidid ja külmi kud Kui Teie keha on maandatud on elektrilöögi oht suurem c Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett on elektri löögi oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarbel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate ...

Страница 125: ... eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist d Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas Ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud...

Страница 126: ...ke lapsi seadme kasutamise puhastamise ja hooldami se ajal järelevalveta Nii tagate et lapsed ei hakka seadmega mängima Seadet tohib käitada üksnes kvalifitseeritud erialapersonal 2 Tehnilised andmed Toru keevituspiirkond Ø mm 40 160 Toru keevitusvõimsus SDR ridu vt keevitustabelite vihikust Max liikumisteekond mm 130 Freesimisseadis Elektriühendus 230 V a c 110 120 V a c 50 Hz 50 60 Hz 5 0 A 7 0 ...

Страница 127: ...elikult läbi Ärge kasutage kütteelementi plahvatusohtlikus ümbruses ega viige kokkupuu tesse kergesti põlemisvõimeliste ainetega Pange masin tasasele kõvale aluspinnale Tõmmake seenkäepidet 11 keerake masinat ülespoole ja laske lukustuspoltidel fikseeru da Pöörake tähelepanu sellele et mõlemad poldid on kandmiku avades fikseerunud Tõmmake tõkislinki 7 ettepoole ja keerake freesimisseadist 1 tahapo...

Страница 128: ...b kontrollida kas kütteelement on saavutatud käitustemperatuuri Üleskütmine on lõpetatud kui kollane diood kustub ja roheline diood põleb Tagamaks soojuse ühtlast jaotumist kogu kütteplaadi pinnal on vaja pärast rohe lise dioodi süttimist pidada kinni u 10 minutilisest ooteajast DVS järgi Tempera tuuri tuleb kontrollida sobiva temperatuurimõõturiga Keerake freesimisseadist 1 torutükkide vahel siss...

Страница 129: ...usest Vabastage kokkukeevitatud torutükid pingutuse alt ja võtke välja Kõik keevitusparameetrid saab võtta kaasasolevatest keevitustabelitest 3 2 4 Kasutusest kõrvaldamine Tõmmake freesimisseadise ja kütteelemendi võrgupistikud pistikupesast välja Keerake frees põhipingutuspõskede vaheruumi sisse Kerige võrgukaabel kokku Pistke kütteelement aluskandmikul ettenähtud hoidikusse Kütteplaat peab olema...

Страница 130: ...Soovitatav on lasta remonti teostada ainult teenindustöökojas või tootja juu res 5 Tarvikud Sobivad tarvikud leiate põhikataloogist või aadressilt www rothenberger com 6 Klienditeenindus ROTHENBERGERi klienditeeninduste asukohad on Teie abistami seks saadaval vt loendit ka taloogist või online varuosi ja kliendi teenindust pakutakse samades asukohtades Tellige tar vikudetaile ja varuosi esindusest...

Страница 131: ... 133 3 2 2 Priemonės ruošiantis suvirinimui 134 3 2 3 Suvirinimo procesas 135 3 2 4 Eksploatavimo baigimas 135 3 3 Bendrieji reikalavimai 135 3 4 Svarbi informacija apie suvirinimo parametrus 135 4 Aptarnavimas ir techninė priežiūra 136 5 Priedai 136 6 Klientų aptarnavimo tarnyba 136 7 Šalinimas 136 Šiame dokumente pateikiami žymėjimai Pavojus Šis ženklas įspėja apie sužalojimus Dėmesio Šis ženkla...

Страница 132: ...nkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumažina elektros smūgio pavojų b Saugokitės kad neprisiliestumėte prie įžemintų paviršių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio rizika c Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal...

Страница 133: ...giau jei neviršysite nurodyto galingumo b Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegali ma įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti c Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietaisą iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumuliatorių jeigu jis išima mas Ši atsargumo priemonė apsaugos...

Страница 134: ...aip bus užtikrinama kad vaikai su prietai sas nežaistų Įrenginį naudoti gali tik kvalifikuoti specialistai 2 Techniniai duomenys Vamzdis suvirinamo ploto Ø mm 40 160 Vamzdis suvirinimo efektyvumas SDR seriją rasite buklete su suvirinimo lentelėmis Didž judėjimo trajektorija mm 130 Frezavimo įrenginys Elektrinė jungtis 230 V a c 110 120 V a c 50 Hz 50 60 Hz 5 0 A 7 0 A 1 050 W 750 W Variklio apsuko...

Страница 135: ... 1 Paleidimas Prieš kontaktinės suvirinimo mašinos eksploatavimą įdėmiai perskaitykite eksploatavimo instrukciją ir saugos nurodymus Nenaudokite kaitinimo elemento sprogioje aplinkoje ir saugokite jį nuo kontak to su degiomis medžiagomis Pastatykite mašiną ant lygaus tvirto pagrindo Patraukite grybo formos rankeną 11 pasukite mašiną į viršų ir leiskite užsifiksuoti fiksavimo varžtams Atkreipkite d...

Страница 136: ...šlygiuokite lygiagrečiai staluose esančio griovelio viduriui Uždarykite užspaudžiamąsias žiaunas 8 reguliavimo veržle 8 1 sureguliuokite užspau dimo jėgą ir nustatykite rankeną į galinę padėtį kol bus pasiekta maksimali jėga Sujungdami vamzdžius patikrinkite ar jie stabiliai laikosi suspaudimo įrankyje Taikant didži ausią suvirinimo jėgą vamzdžiai neturi slydinėti Taip užtikrinamas sėkmingas suvir...

Страница 137: ...r priveržkite suspaudimo svirtį 5 Viso aušinimo metu turi būti išlaikoma sujungimo jėga Pasibaigus aušinimo laikui atleiskite suspaudimo svirtį 5 ir per rankeną 6 atpalaiduokite spyruoklę Atlaisvinkite suvirintus vamzdžius ir juos išimkite Visus suvirinimo parametrus rasite pridedamoje suvirtinimo lentelėje 3 2 4 Eksploatavimo baigimas Iš kištukinio lizdo ištraukite frezavimo įrenginio ir kaitinim...

Страница 138: ...kitaip trumpėja peilių tarnavimo laikas Rekomenduojama kad remonto darbus atliktų tik aptarnavimo dirbtuvės arba gamintojas 5 Priedai Tinkamus priedus galite rasti pagrindiniame kataloge arba www rothenberger com 6 Klientų aptarnavimo tarnyba Vietinės ROTHENBERGER klientų tarnybos yra pasirengę Jums padėti žr sąrašą kataloge ar ba internete čia galite įsigyti atsarginių dalių ir kreiptis dėl pasla...

Страница 139: ...ņemšana ekspluatācijā 141 3 2 2 Metināšanas sagatavošanas pasākumi 142 3 2 3 Metināšanas process 143 3 2 4 Izņemšana no ekspluatācijas 143 3 3 Vispārīgā informācija 143 3 4 Būtiski norādījumi attiecībā uz metināšanas parametriem 144 4 Kopšana un apkope 144 5 Piederumi 144 6 Klientu centrs 144 7 Utilizācija 144 Marķējumi šajā dokumentā Bīstami Šīs simbols brīdina par miesas bojājumiem Uzmanību Šis ...

Страница 140: ...konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt Nelietojiet kontaktdakšas salāgotājus ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša kas piemērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm radiatori em plītīm vai ledusskapjiem Pieskaroties sa...

Страница 141: ...entu Katram darbam izvēlieties piemērotu elektroin strumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes b Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bojāts tā ieslēdzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt c Pirms elektroinstrumenta regulēšanas piederumu nomaiņas vai novietošanas uz glabāšanai atvienojiet tā elektrokabeļ...

Страница 142: ...ījumus par drošu apiešanos ar ierīci un informē par briesmām kas saistītas ar tās lietošanu Pretējā gadījumā pas tāv savainošanās briesmas elektroinstrumenta nepareizas lie tošanas dēļ Bērni drīkst lietot tīrīt un apkalpot uzlādes ierīci tikai pieaugušo uzraudzībā Tas ļaus nodrošināt lai bērni nerotaļātos ar ierīci Ierīci drīkst lietot tikai kvalificēti speciālisti 2 Tehniskie data Caurules metinā...

Страница 143: ...ienojumus mājsaimniecības vajadzībām kamīna remon tam un jumta drenāžas sistēmām no PE PVDF un PP caurulēm ar ārējo diametru no 40 līdz 160 mm Papildus atbalsta statīvu vietā ārējai nospriegošanas pozīcijai var izmantot arī savilkšanas ele mentus Šim nolūkam iekārtas pamatnē un kustīgajā galdā ir paredzētas vītnes 3 2 Ekspluatācija Metināšanas ierīci drīkst izmantot tikai pilnvaroti un attiecīgi k...

Страница 144: ...galējai pozīcijai Piespiediet augšējo re dukcijas ieliktni pret aizmugurējo atduri un pievelciet savilkšanas skrūvi 8 2 Ievietojiet apakšējo samazinājumu Ievietojiet atbalsta statīva ieliktņus atbalsta statīvā 10 un nostipriniet ar savilkšanas skrūvēm Ievietojiet sametināmās plastmasas caurules vai veidgabalus savilkšanas ierīcē Novietojiet atbalsta statīvu 10 zem caurules vai veidgabala atskrūvēj...

Страница 145: ...nas sviru 5 nofiksējiet piedziņas vārpstu Līdzko ir sasniegts nepieciešamais caurules augstums vienmērīgi visā abu cauruļu galu apjomā atbrīvojiet saspiešanas sviru 5 novirziet spēku atpakaļ uz attiecīgo uzsildīšanas spēku tuvu 0 un atkal pievelciet saspiešanas sviru 5 Jānodrošina vienmērīgs ap strādājamo detaļu galu novietojums pie sildvirsmas Pēc uzsildīšanas laika beigām atbrīvojiet saspiešanas...

Страница 146: ...ts Frēzēšanas ierīce ir aprīkota ar diviem divpusēji noasinātiem nažiem Ja griešanas kvalitāte pazeminās nažus var apgriezt uz otru pusi vai aizstāt ar jauniem Vienmēr jāpievērš uzmanība lai apstrādājamie cauruļu vai detaļu gali tostarp ārējās virs mas ir brīvas no netīrumiem jo citādi samazinās nažu ekspluatācijas laiks Ieteicams remontu veikt tikai servisa darbnīcā vai pie ražotāja 5 Piederumi P...

Страница 147: ...49 3 2 1 Ввод в эксплуатацию 149 3 2 2 Меры для подготовки к сварке 150 3 2 3 Процесс сварки 151 3 2 4 Вывод из эксплуатации 152 3 3 Общие требования 152 3 4 Важные указания по параметрам сварки 152 4 Уход и техническое обслуживание 152 5 Принадлежности 153 6 Обслуживание клиентов 153 7 Утилизация 153 Специальные обозначения в этом документе Опасность Этот знак предупреждает о возможной травмоопас...

Страница 148: ...отерять контроль над электроинструментом 2 Электрическая безопасность a Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной ро зетке Ни в коем случае не изменяйте штепсельную вилку Не применяйте пере ходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением Неизме ненные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск пора жения электротоком б Предотвращайте тел...

Страница 149: ...техни ки безопасности обращения с электроинструментами Одно небрежное действие за долю секунды может привести к серьезным травмам 4 Применение электроинструмента и обращение с ним a Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не пользуйтесь электроинст...

Страница 150: ...стями или с недоста точным опытом и знаниями разрешается только под при смотром ответственного за их безопасность лица или если они прошли инструктаж на предмет надежного использова ния зарядного устройства и понимают какие опасности ис ходят от него Иначе существует опасность неправильного использования и получения травм Смотрите за детьми при пользовании очистке и техниче ском обслуживании Дети ...

Страница 151: ...уникации выполнять гильзование дымоходов для каминов а также строить системы для отвода воды с крыш с использованием ПЭ ПВДХ и ПП с внешним диаметром от 40 до 160 мм Дополнительно вместо опорных вил в зависимости от варианта для внешних позиций зажатия также можно использовать зажимные элементы Для этого в станине машины и подвижном столе предусмотрена резьба 3 2 Руководство по эксплуатации К упра...

Страница 152: ...кую ROTHENBERGER Опасность ожога Температура нагревательного элемента может достигать 290 C 554 F 3 2 2 Меры для подготовки к сварке При работе с трубами диаметр которых меньше максимально допустимого для сварки диаметра 160 мм необходимо вставить в основные зажимные кулачки редукционные зажимные вставки или скобы соответствующего диаметра Следить за использованием правильных редукционных зажимных...

Страница 153: ...торону которая не подлежит обработке После того как торцы труб стали ровными в результате фрезерования о чем свидетельствует равномерная непрерывная стружка необходимо медленно развести концы труб в разные стороны Выключить фрезерный агрегат 1 деблокировать стопорную защелку 7 и отвести фрезу в сторону Свести заготовки и убедиться что сварные поверхности ровные Если это не так необходимо повторить...

Страница 154: ...метрам сварки Необходимые параметры сварки такие как температура давление и время содержатся в 1 11 и 15 частях Директивы DVS 2207 За пределами Германии действуют соответствующие национальные директивы Ссылка DVS Media GmbH Aachener Str 172 40223 Дюссельдорф А я 10 19 65 40010 Дюссельдорф Teл 49 0 211 15 91 0 Эл почта media dvs hg de Домашняя страница www dvs media info В отдельных случаях необход...

Страница 155: ...ERVICE online обслуживания 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Утилизация Части прибора являются вторичным сырьем и могут быть отправлены на повторную пере работку Для этого в Вашем распоряжении имеются допущенные и сертифицированные утилизационные предприятия Для экологичной утилизации частей которые не могут быть переработаны например электронн...

Страница 156: ... 2 ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺩﻟﻳﻝ 157 3 2 1 ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ 157 3 2 2 ﻟﻠﺣﺎﻡ ﺑﺎﻟﺗﺣﺿﻳﺭ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺍﻹﺟﺭﺍءﺍﺕ 158 3 2 3 ﺍﻟﻠﺣﺎﻡ ﻋﻣﻠﻳﺔ 159 3 2 4 ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ 159 3 3 ﻋﺎﻣﺔ ﺍﺷﺗﺭﺍﻁﺎﺕ 159 3 4 ﺍﻟﻠﺣﺎﻡ ﺑﺑﺎﺭﺍﻣﺗﺭﺍﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻬﻣﺔ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ 159 4 ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ 160 5 ﺍﻟﺗﻛﻣﻳﻠﻳﺔ ﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ 160 6 ﺍﻟﻌﻣﻼء ﺧﺩﻣﺔ 160 7 ﺍﻟﻘﺩﻳﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ 160 ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ ﻫﺫﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺧﻁﺭ ﺑﺷﺭﻳﺔ ﺃﺿﺭﺍﺭ ﻭﻗﻭﻉ ﻣﻥ ﺗﺣﺫﺭ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻧﺗﺑﻪ ﻭﺑﺷﺭﻳﺔ ﻣﺎﺩﻳﺔ ﺃﺿﺭﺍﺭ ﻭﻗﻭﻉ ﻣﻥ ﺗﺣﺫﺭ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﻫﺫﻩ ...

Страница 157: ...ﺳﻼﻙ ﺗﺯﻳﺩ ﻫـ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻳﺔ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁﻖ ﻓﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺍﻟﺗﻣﺩﻳﺩ ﺃﺳﻼﻙ ﻓﻘﻁ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﺧﺎﺭﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻋﻧﺩ ﺗﻣﺩﻳﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺇﻥ ﻓ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺑﺎﻟﺻﺩﻣﺔ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻁﺭ ﻣﻥ ﻳﻘﻠﺹ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻳﺔ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁﻖ ﻲ ﻭ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻣﻥ ﻟﻠﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﺩﺍﺋﺭﺓ ﻗﺎﻁﻊ ﻓﺎﺳﺗﺧﺩﻡ ﺭﻁﺏ ﻣﻛﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﻥ ﻣﻔﺭ ﻫﻧﺎﻙ ﻳﻛﻥ ﻟﻡ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺧﺎﻁﻲء ﻣ ﺍﻟﺧﺎﻁﻲء ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻣﻥ ﻟﻠﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﺩﺍﺋﺭﺓ ﻗﺎﻁﻊ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻳﻘﻠ...

Страница 158: ...ﻝ ﺯ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻟﻬﺫﺍ ً ﺎ ﻭﻓﻘ ﻭﻏﻳﺭﻫﻣﺎ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻅﺭﻭﻑ ﺫﻟﻙ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻋﺗﺑﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺧﺫ ﺃﺩﺍﺅﻩ ﻳﺗﻌﻳﻥ ﺍﻟﺫﻱ ﻭﺍﻟﻧﺷﺎﻁ ﺧﻁﻳﺭﺓ ﻣﻭﺍﻗﻑ ﺇﻟﻰ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﺍﻟﻣﻧﺻﻭﺹ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻣﺎﺕ ﻏﻳﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﻝ ﻭﻣﻧﺎﻁﻖ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺽ ﺗﻛﻭﻥ ﺃﻥ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻅ ﻭﺍﻟﺷﺣﻡ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﻣﻥ ﻭﺧﺎﻟﻳﺔ ﻭﻧﻅﻳﻔﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺽ ﺗﺳﻣﺢ ﻻ ﺍﻟﺯﻟﻘﺔ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺽ ﻭﻣﻧﺎﻁﻖ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺽ ﺍﻟﻣﻔﺎﺟﺋﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍﻗﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻵﻣﻥ ﺑﺎﻻﺳ...

Страница 159: ... 3 ﺍﻟﻣﺎﻛﻳﻧﺔ ﺳﺭﻳﺭ 8 1 ﺍﻟﺿﺑﻁ ﺻﺎﻣﻭﻟﺔ 4 ﺍﻟﻣﺗﺣﺭﻛﺔ ﺍﻟﻣﺎﺋﺩﺓ 8 2 ﺍﻟﺷﺩ ﺑﺭﻏﻲ 5 ﺍﻟﻣﺷﺎﺑﻙ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺫﺭﺍﻉ 10 ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺷﻭﻛﺔ 6 ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ ﻋﺎﺭﺿﺔ 11 ﺍﻟﺯﺭ ﻣﻘﺑﺽ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ ﻳﺳﺭﻱ ﺍﻟﻣﻧﺎﺯﻝ ﺃﺳﻁﺢ ﺗﺻﺭﻳﻑ ﻭﺃﻧﻅﻣﺔ ﺍﻟﻣﺩﻓﺄﺓ ﻭﺇﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻳﺔ ﻟﻠﺗﺭﻛﻳﺑﺎﺕ ﺍﻟﻠﺣﺎﻡ ﻭﺻﻼﺕ ﺻﻧﻊ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﻣﺎﻛﻳﻧﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺻﻧﻭﻋﺔ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ PE ﻭ PVDF ﻭ PP ﺑﻳﻥ ﻣﺎ ﺗﺗﺭﺍﻭﺡ ﺧﺎﺭﺟﻳﺔ ﺑﺄﺑﻌﺎﺩ 40 ﺣﺗﻰ 160 ﻣﻡ ً ﻻ ﺑﺩ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﻋﻧﺎﺻﺭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ًﺎ ﺿ ﺃﻳ ﻳﻣﻛﻥ ﺫﻟﻙ ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻟﻬﺫﺍ ﻟﻭﻟﺑﻳﺔ ﺃﺳﻧﺎ...

Страница 160: ...ﻳﺔ ﺍﻟﺷﺩﺍﺩﺍﺕ ﺗﺗﻁﺎﺑﻖ ﺃﻥ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﺣﺩﻳﺔ ﻟﻠﺷﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺻﺣﻳﺢ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﺿﺭﻭﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻧﺗﺑﻪ ﺍﻟﺣﺩﻳﺔ ﺍﺕ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺷﻭﻛﺔ ﺷﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻔﻠﻳﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﺍﻟﺷﺩ ﺣﻭﺽ ﺍﻓﺗﺢ 8 ﺑﺭﺑﻁ ﻭﻗﻡ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ ﺍﻟﻣﺻﺩ ﺑﺎﺗﺟﺎﻩ ﺍﻟﻌﻠﻭﻱ ﺍﻟﺗﺧﻔﻳﺽ ﻁﻘﻡ ﺍﺿﻐﻁ ﺧﻠﻔﻲ ﻭﺿﻊ ﺁﺧﺭ ﺇﻟﻰ ﻳﺻﻝ ﺣﺗﻰ ﻭﺣﺭﻛﻪ ﺍﻟﺷﺩ ﺑﺭﻏﻲ 8 2 ﺍﻟﺳﻔﻠﻲ ﺍﻟﺗﺧﻔﻳﺽ ﻭﺿﻊ ﺍﺧﺗﺭ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺷﻭﻛﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺷﻭﻛﺎﺕ ﺃﻁﻘﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗﻡ 10 ﻗﻡ ﺛﻡ ﺍﻷﻭﻟﻲ ﺍﻟﺷﺩ ﺑﺭﺍﻏﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﺗﺛﺑﻳﺗﻬﺎ ﺍﻟﺷﺩ ﺗﺟﻬﻳﺯﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻭﺭﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻟﺣﺎﻣﻬﺎ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺏ ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻙ ﺃﻧﺎﺑﻳ...

Страница 161: ...ﻧﺻﺭ ﺑﺗﺣﺭﻳﻙ ﻗﻡ ﺑﻌﺿﻬﺎ ﻋﻥ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﻗﻁﻊ ﺑﻔﻙ ﻗﻡ 2 ﺇﻟﻰ ﺇﻟﻰ ﺗﺻﻝ ﺣﺗﻰ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺏ ﺍﻟﺿﻡ ﻋﺯﻡ ﺇﻟﻰ ًﺎ ﻳ ﺧﻁ ﺍﻹﻣﻛﺎﻥ ﻗﺩﺭ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﺑﺭﻓﻊ ﻗﻡ ﻭﻋﻧﺩﺋﺫ ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺭﺓ ﺎ ً ﻌ ﻣ ﺍﻟﺷﻐﻝ ﻗﻁﻊ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﻗﻡ ﺛﻡ ﺍﻟﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺫﺭﺍﻉ ﺑﺟﺫﺏ ﻗﻡ ﺛﻡ ﺍﻟﻠﺣﺎﻡ ﻟﺑﺎﺭﺍﻣﺗﺭ ﺍﻟﻣﺭﺍﻓﻖ ﺍﻟﻛﺗﻳﺏ ﺍﻧﻅﺭ ﺍﻻﺳﻣﻲ ﺍﻟﻌﺯﻡ ﻭﻗﺕ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺿﻡ ﻋﺯﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﻳﺟﺏ ﻣﺷﺎﺑﻙ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﺍﻟﻣﺷﺎﺑﻙ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺫﺭﺍﻉ ﺑﺣﻝ ﻗﻡ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻭﻗﺕ ﺍﻧﻘﺿﺎء ﺑﻌﺩ 5 ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ ﻗﺿﺑﺎﻥ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻧﻭﺍﺑﺽ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻭﻗﻡ 6 ﻗﻁﻊ ﻭﺇﺧﺭﺍﺝ ﺑﻔ...

Страница 162: ...ﺭﻓﺔ ﺇﻻ ﺑﺎﻹﺻﻼﺡ ﺎﻡ 5 ﺍﻟﺗﻛﻣﻳﻠﻳﺔ ﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ www rothenberger com ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ ﺍﻟﻛﺗﺎﻟﻭﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺛﻭﺭ ﻳﻣﻛﻧﻙ 6 ﺍﻟﻌﻣﻼء ﺧﺩﻣﺔ ﻋﻣﻼء ﺧﺩﻣﺔ ﻣﺭﺍﻛﺯ ROTHENBERGER ﻗﻁﻊ ﺗﻘﺩﻡ ﻛﻣﺎ ﺍﻹﻧﺗﺭﻧﺕ ﻋﺑﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻛﺗﺎﻟﻭﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺍﻧﻅﺭ ﺍﻟﻣﺳﺎﻋﺩﺓ ﻟﺗﻘﺩﻳﻡ ﺧﺩﻣﺗﻙ ﻓﻲ ﺧﻼ ﻣﻥ ﻟﻠﻌﻣﻼء ﻭﺍﻟﺧﺩﻣﺎﺕ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺭﺍﻛﺯ ﻫﺫﻩ ﻧﻔﺱ ﻝ ﻋﺑﺭ ﺃﻭ ﻣﻌﻪ ﺗﺗﻌﺎﻣﻝ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩ ﺍﻟﻣﻭﺯﻉ ﻣﻥ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ ﻗﻁﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﻛﻣﻳﻠﻳﺔ ﻣﻠﺣﻘﺎﺗﻙ ﺍﻁﻠﺏ ﺍﻟﺑﻳﻊ ﺑﻌﺩ ﻣﺎ ﻟﺧﺩﻣﺔ ﺍﻟﺳﺎﺧﻥ ﺍﻟﺧﻁ 49 ...

Страница 163: ...ormative dokumenter TODISTUS EU STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardomisasiakirjojen vaatimusten mukainen DEKLARACJA ZGODNOŚCI EU Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EU PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Se vší zodpovìdností prohlašujeme že ten...

Страница 164: ...3 i13 0221 F E ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 6195 800 0 Telefax 49 6195 800 3500 info rothenberger com rothenberger com Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...

Отзывы: