background image

Endoskop-
kamera

TF 3006 Serie

Art.-Nr. 1500000059, 60, 61

Bedienungs-

anleitung

Bitte lesen und aufbewahren

I N D U S T R I A L

D

GB

F

Diese Bedienungsanleitung ist eine Original-Bedienungsanleitung

1500000059,60,61_Anleitung_D,GB,F  13.08.2012  15:12 Uhr  Seite 1

Содержание TF 3006 Series

Страница 1: ...ie Art Nr 1500000059 60 61 Bedienungs anleitung Bitte lesen und aufbewahren I N D U S T R I A L D GB F Diese Bedienungsanleitung ist eine Original Bedienungsanleitung 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...doskopkamerabild rotieren Seite 8 Menüoptionen Seite 8 Voreinstellungen Seite 9 Einstellen von Zeit und Datum Seite 10 Kamera und Videofunktion Seite 11 Dateiverwaltung Seite 12 Dateien löschen Seite 13 Videoanschluss Seite 14 Dateispeicherung auf PC Seite 14 Zubehör Seite 15 Wartung und Reinigung Seite 16 Recycling Seite 16 CE Konformitätserklärung Seite 17 Garantiekarte Seite 17 Serviceadressen ...

Страница 3: ...oder Tieren ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und Gefahren führen 6 Verwenden Sie Geräte Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Anwendungsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 7 Vermeiden Sie zu starke mechanische Belastung...

Страница 4: ...erpflichtet Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen Bitte nutzen Sie die dafür im Handel bereitgestellten Sammelbehälter senden Sie die Batterien an den Hersteller zurück oder informieren Sie sich über weitere Möglichkeiten bei Ihrem örtlichen Entsorger 7 Halten Sie Batterien von Kindern fern 8 Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer 9 Schließen Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinan...

Страница 5: ...ngeeinrichtung 14 Bedienfeld je nach Modell 15 Ein Aus Taste 16 Navigationstaste 17 Menü und Bestätigungstaste 18 Zoom Vergrößerungs Taste 19 Foto Video Funktionstaste 20 Anschlüsse je nach Modell 21 Mini USB Anschluss 22 SD Speicherkarten Slot 23 Videoanschluss TF 3006X TF 3006SX TF 3006BSX 7 8 15 16 16 15 15 19 19 18 18 17 17 23 23 23 21 21 22 22 16 16 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 201...

Страница 6: ...asserdichten flexiblen Schwanenhals und einer Mini Farbkamera mit dimmbarer LED Beleuchtung Das Gerät verfügt über einen eingebauten TFT Monitor welcher das Kamerabild anzeigt Zur weiteren Bildübertragung steht ein Videoausgang zur Verfügung Die Endoskopkamera ist ein Hilfsmittel zur optischen Untersuchung Inspektion und Fehlersuche an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen Der flexible Schwanen...

Страница 7: ... Sie unter Beachtung der korrekten Polarität geeignete Batterien ein und führen Sie die Batterieaufnahme wieder zurück in die ursprüngliche Position Schließen Sie das Batteriefach 11 wieder mit Hilfe der Sicherungsschraube BATTERIEN EINSETZEN WECHSELN 11 Durch Drücken der Ein Aus Taste 15 schalten Sie das Gerät ein nach kurzer Zeit sehen Sie ein Kamerabild am TFT Monitor 6 Die Anzeige 7 leuchtet G...

Страница 8: ...e um die Beleuchtung zu erhöhen Drücken Sie die Taste um die Beleuchtung zu reduzieren ENDOSKOPKAMERABELEUCHTUNG Diese Funktion erleichtert das Betrachten bei ungünstigen Positionen Modell TF 3006X Drücken Sie die Tasten gleichzeitig um das Kamerabild um 180 Grad zu drehen Modelle TF 3006SX und BSX Drücken Sie die Taste um das Kamerabild um 180 Grad zu drehen ENDOSKOPKAMERABILD ROTIEREN MENÜOPTION...

Страница 9: ...40 Pixel Auflösung Wählen Sie D1 für eine 720 x 480 Pixel Auflösung Eine höhere Auflösung ermöglicht eine bessere Bildqualität zulasten eines höheren Speicher platzbedarfs TV Ausgang Standard Der TV Standard in Mitteleuropa ist PAL daher empfehlen wir die Auswahl des Standard PAL Alternativ steht der Standard NTSC zur Verfügung Wechseln Sie die Option Voreinstellungen Advanced Setting oder Zeit Da...

Страница 10: ...ätes wenn nach 10 Minuten keine Anwendung stattgefunden hat Dies erhöht die Lebensdauer der Batterien Die Auswahl Off Aus schaltet diese Funktion aus Sprachauswahl Die Funktion erlaubt die Sprachauswahl der Menüs bzw Anzeigen Nutzen Sie die Navigationstasten bzw um die Auswahl aus 5 Optionen zu treffen 01 01 2010 00 03 44 DD MM YY Zeit und Datum Nutzen Sie die Navigationstasten bzw um eine Uhrzeit...

Страница 11: ...arte oben linke im Display an Erstellen eines Fotos Drücken Sie die Foto Taste 19 KAMERA VIDEOFUNKTION MOD TF 3006SX UND BSX Aufzeichnen eines Videos Drücken Sie die Foto Taste 19 für 3 Sekunden um die Videoaufzeichnung zu starten beenden Sie die Aufzeichnung durch erneutes Drücken der Foto Taste 19 Vergrößerungsfunktion Zoom Das Drücken der Taste 18 ermöglicht die Bilddarstellung um das max Vierf...

Страница 12: ...ren Auswahl drücken Sie die Zoom Taste 18 erneut um einen Ordner auszuwählen Mithilfe der Navigationstasten Pfeile links rechts oben unten können Sie in den gewünschten Dateien bzw Ordner steuern Zur Auswahl der gewünschten Datei bzw des gewünschten Ordners drücken Sie die Menü OK Taste 17 Videoanzeige 27 07 2010 10072700 08 50 32 085033 1 10072700 Drücken Sie die Foto Taste 19 um ein Video anzuze...

Страница 13: ...sgewählten Ordner zu löschen Drücken Sie die Menü OK Taste um in das Playback Menü zu gelangen Formatieren der Speicherkarte Wählen Sie Yes Ja um alle Daten auf der Speicherkarte zu formatieren Bedenken Sie dass damit alle Dateien entfernt sind Wählen Sie No Nein um das Menü zu verlassen und um die Speicherkarte nicht zu formatieren 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 13 ...

Страница 14: ...Eingang Ihres PC Stellen Sie die Endoskopkamera an der PC wird die Endoskopkamera mit eingelegter Speicherkarte als Wechseldatenträger removable disk erkennen mithilfe der PC Hinweis fenster können Sie nun die Dateien der Speicherkarte auf Ihren PC übertragen Alternativ entnehmen Sie die microSD Speicherkarte und lesen Sie diese mithilfe eines geeigneten Speicherkartenlesegerätes am im PC ein Hinw...

Страница 15: ... können Sie den flex Schwanenhals entfernen In umgekehrter Reihenfolge können Sie den flex Schwanenhals wieder befestigen Erweiterungsstück des flex Schwanenhals Die maximale Reichweite der Endoskopkamera kann durch ein 3 metriges Schwanenhalsstück erweitert werden Hiervon können wiederum max 3 Stück hintereinander befestigt werden um bis max ca 10 80 m Gesamtlänge zu gelangen Berücksichtigen Sie ...

Страница 16: ...Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr RECYCLING 16 Verbrauchte Batterien sollten nicht im Gerät verbleiben da sie korrodieren und ggf Chemi kalien freigesetzt werden können welche gesundheitsschädlich sind und das Gerät beschä digen können Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen Beschädigte oder ausgelaufene ...

Страница 17: ...ich Ihre Anfrage per Email unter Angabe Ihrer Telefonnummer wo Sie während der Bürozeiten erreichbar sind und der Artikelnummer Ihres Gerätes zu senden Bitte senden Sie das Produkt gut verpackt mit einer kurzen Fehlerbeschreibung sowie Ihrer Adresse Inkl Telefonnummer an uns ein Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch die Garantie nicht eingeschränkt Baujahr 11 2012 Modell...

Страница 18: ...18 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 18 ...

Страница 19: ...es Art No 1500000059 60 61 Operating manual Read carefully and keep for future reference I N D U S T R I A L GB This is a translation of the original instruction manual 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 19 ...

Страница 20: ...mination Page 26 Reversing the display Page 26 Operating menu Page 26 Settings Page 27 Set time and date Page 28 Camera and video function Page 29 Managing files Page 30 Deleting files Page 31 Video output Page 32 Saving files on a PC Page 32 Accessories Page 33 Maintenance and cleaning Page 34 Recycling Page 34 CE Declaration of Conformity Page 35 Guarantee Certificate Page 35 Service addresses P...

Страница 21: ... cases stop using the product and secure it so that it cannot be unintentionally started 4 Put the device in to its plastic case after use or cleaning and store it in the plastic case out of the reach of children when it is not in use 5 Operation of the device in areas where there is a risk of explosion or operation on persons or ani mals is not permitted and could lead to injury or danger 6 Use t...

Страница 22: ...ls 6 Do not dispose of spent batteries in the household waste Consult your local authority or dealership for details of recycling or disposal facilities 7 Keep batteries away from children 8 Never expose batteries to fire 9 Never short batteries or take them apart 10 Non observance of safety warnings can lead to deep discharge of batteries Risk of release of chemicals 11 In the case of release of ...

Страница 23: ...ing hook 14 Control panel depending on model 15 ON OFF button 16 Navigation button 17 Menu and enter button 18 Zoom button 19 Photo video button 20 Outputs depending on model 21 micro USB output 22 SD card slot 23 Video output TF 3006X TF 3006SX TF 3006BSX 7 8 15 16 16 15 15 19 19 18 18 17 17 23 23 23 21 21 22 22 16 16 GB 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 23 ...

Страница 24: ...ndition Check that there is no risk of contact with live parts in the area or object you wish to inspect The device may only be used on machines installations and objects that are not live BEFORE USING THE MACHINE TF 3006X TF 3006SX TF 3006BSX TFT display 2 4 6 1cm 2 4 6 1cm 3 5 8 9cm Resolution 480 x 234 Pixel 480 x 234 Pixel 320 x 240 Pixel Lense angle 54 max 54 max 54 max Video format PAL NTSC ...

Страница 25: ...mpartment Insert four new suitable batteries Consult the polarity markings in the battery compartment and be sure not to reverse the polarities Carefully re insert the battery compartment 11 and the tighten the holding screw FITTING AND CHANGING THE BATTERIES 11 Press the ON OFF button 15 to switch the device on After a short while a picture appears on the TFT monitor 6 Green status light 7 is on ...

Страница 26: ...e illumination brighter Press the button to reduce the illumination ILLUMINATION It can be useful to change the orientation of the picture when in awkward positions Model TF 3006X Press the buttons simultaneously to reverse the picture displayed on the TFT Monitor Models TF 3006SX and BSX Press the button to reverse the picture displayed on the TFT Monitor REVERSING THE DISPLAY OPTIONS 10 Select o...

Страница 27: ...tion of 320 x 240 pixels Select D1 for a resolution of 720 x 480 pixels Recordings with higher resolutions require more storage space on your storage device TV output signal The TV output standars in Europe is PAL We suggest to select PAL signal in the settings Alternatively an NTSC signal can be selected Change between the Advanced settings and Set time date menus by pressing the buttons ADVANCED...

Страница 28: ...left idle for 10 minutes it will turn itself off This will prolong battery life Select OFF to disable the automatic shut off function Language selection Choose the language settings on your inspection camera Use the navigation button and to choose between 5 languages 01 01 2010 00 03 44 DD MM YY Time and date Use the navigation button and to set time and date Adding time and date Select ON to add ...

Страница 29: ...l appear on the TFT Monitor once the memory card has been recognised by the device Taking a picture Press the photo button 19 CAMERA VIDEO FUNCTION MOD TF 3006SX AND BSX Video recording Hold the photo button 19 for three seconds to start video recording Stop recording by pressing the photo button 19 Zooming in Press the button 18 to magnify the picture up to 4x max Pressing the button once increas...

Страница 30: ...les Press the zoom button 18 to access the display menu Press the zoom button 18 to select a folder Use the navigation buttons to browse through your archive Press the Menu OK button 17 to select files or folders Displaying video recordings 27 07 2010 10072700 08 50 32 085033 1 10072700 Press the photo button 19 to play videos Press the button again to pause videos Press the button to exit the vid...

Страница 31: ...t ALL to delete all files in your chosen folder Press the Menu OK button to access the PLAYBACK menu Formatting the memory card Select YES to delete all data from your memory card Warning This step is irreversible Select NO to return to the previous screen GB 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 31 ...

Страница 32: ...SB input on your computer Upon turning the inspection camera on the PC will recognise the inserted memory card as removable disc The files can then be managed as normal Alternativley transfer the files to a computer using a suitable card reader Note The recording device or display you use must be capable of handling an NTSC video signal in order to display the picture correctly Some video equipmen...

Страница 33: ...ing the flexible shaft Proceed in reverse order to fit the flexible shaft Attaching the flexible shaft Flexible shaft extension Flexible shaft The maximum reach of the inspection camera can be extended using a three metre flexible shaft extension Connect up to three extension shafts to gain a maximum reach of 10 80 metres Extensions can affect the handling of the inspection camera depending on pip...

Страница 34: ...the public waste disposal authority an authorised institution for the disposal of waste electrical and electronic equipment or the waste collection services RECYCLING 34 Spent batteries should not be left in the device as these corrode and can release chemicals which are toxic and can damage the device Remove the batteries from the device if you do not intend to use it for a longer period of ti me...

Страница 35: ...24 months of the date of purchase we shall be liable for warranty in accordance with statutory warranty regulations provided that the device was not put to any use other than the intended was not overloaded was not used with the wrong accessories repairs were not carried out by any other than the authorized workshop The warranty certificate is only valid in connection with the receipt Please keep ...

Страница 36: ...GB 36 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 36 ...

Страница 37: ...TF 3006 Réf 1500000059 60 61 Manuel d utilisation À lire et à conserver I N D U S T R I A L F Le présent mode d emploi est une traduction du mode d emploi original 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 37 ...

Страница 38: ...voter la caméra endoscopique page 44 Options du menu page 44 Pré paramétrage page 45 Réglage heure et date page 46 Caméra et fonction vidéo page 47 Gestionnaire de fichiers page 48 Suppression de fichiers page 49 Raccord vidéo page 50 Sauvegarde de données sur PC page 50 Accessoires page 51 Maintenance et nettoyage page 52 Recyclage page 52 Attestation de conformité CE page 53 Carte de garantie pa...

Страница 39: ...rdites et peuvent provoquer des blessures et vous exposer à des risques 6 Utilisez les appareils les accessoires les outils d insertion etc conformément à ces instructions Tenez compte des conditions d utilisation et de la tâche à effectuer L utilisation d appareils à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 7 Evitez des charges mécaniques trop fortes les vibratio...

Страница 40: ...s ordures ménagères Tout utilisateur est tenu d éliminer les piles selon la réglementation Pour cela veuillez utiliser les collecteurs mis à disposition dans les commerces renvoyez les piles au fabricant ou bien informez vous sur les autres possibilités existant dans votre déchetterie locale 7 Tenez les piles hors de portée des enfants 8 Ne jetez pas les piles au feu 9 Ne court circuitez pas les p...

Страница 41: ...au de commande en fonction du modèle 15 Commutateur marche arrêt 16 Touche de navigation 17 Touche confirmation et menu 18 Touche agrandissement zoom 19 Touche de fonction photo vidéo 20 Raccords en fonction du modèle 21 Raccord mini USB 22 Emplacement pour cartes mémoire SD 23 Raccord vidéo TF 3006X TF 3006SX TF 3006BSX 7 8 15 16 16 15 15 19 19 18 18 17 17 23 23 23 21 21 22 22 16 16 F 1500000059 ...

Страница 42: ...t en parfait état Vérifiez que l environnement ou l objet à examiner soit bien sans tension L appareil ne doit être utilisé que sur des installations équipements et objets sans tension AVANT LA MISE EN SERVICE TF 3006X TF 3006SX TF 3006BSX Ecran TFT 2 4 6 1 cm 2 4 6 1 cm 3 5 8 9 cm Résolution de l écran 480 x 234 pixels 480 x 234 pixels 320 x 240 pixels Angle de vue de la caméra 54 max 54 max 54 m...

Страница 43: ... veillant à ce que la polarité soit correcte et remettez le logement des piles dans sa position initiale Refermez le compartiment des piles 11 à l aide de la vis de sécurité INSERTION REMPLACEMENT DES PILES 11 En appuyant sur la touche marche arrêt 15 vous mettez l appareil en marche après quelques instants vous voyez l image de la caméra sur l écran TFT 6 Le voyant 7 devient vert Pour arrêter pre...

Страница 44: ...e Appuyez sur la touche pour réduire l éclairage ECLAIRAGE DE LA CAMÉRA ENDOSCOPIQUE Cette fonction facilite l inspection dans des positions défavorables Modèle TF 3006X Appuyez simultanément sur les touches pour faire tourner l image de la caméra de 180 degrés Modèles TF 3006SX et BSX Appuyez sur la touche pour faire tourner l image de la caméra de 180 degrés FAIRE PIVOTER L IMAGE DE LA CAMÉRA EN...

Страница 45: ...320 x 240 pixels sélectionnez D1 pour une résolution de 720 x 480 pixels Une résolution plus élevée permet une meilleure qualité d image au détriment du besoin d espace mémoire Standard sortie TV En Europe centrale le standard TV est PAL nous recommandons donc de sélectionner le standard PAL Le standard NTSC est une alternative disponible Sélectionnez l option pré paramétrage Advanced Setting ou r...

Страница 46: ...ent s il n a pas été utilisé depuis 10 minutes Cela augmente la durée de vie des piles La sélection Off arrêt désactive cette fonction Choix de la langue Cette fonction permet de choisir la langue du menu ou de l indicateur Utilisez les touches de navigation ou selon celle des 5 options que vous voulez choisir 01 01 2010 00 03 44 DD MM YY Heure et date Utilisez respectivement les touches de naviga...

Страница 47: ...arte mémoire en haut à gauche de l afficheur Réalisation d une photo Appuyez sur la touche photo 19 CAMÉRA FONCTION VIDÉO MOD TF 3006SX ET BSX Enregistrement d une vidéo Appuyez 3 secondes sur la touche photo 19 pour démarrer l enregistrement vidéo et arrêtez le en rappuyant sur la touche photo 19 Fonction agrandissement Zoom Appuyer sur la touche 18 permet d agrandir l image à l écran quatre fois...

Страница 48: ...oto 19 pour afficher une vidéo Rappuyez sur cette touche pour mettre la lecture en pause Appuyez sur la touche pour quitter le menu d affichage vidéo Appuyez sur la touche Zoom 18 pour accéder au menu d affichage des fichiers Pour continuer votre choix appuyez sur la touche Zoom 18 pour choisir un dossier Vous pouvez commander l assistance des touches de navigation flèches vers la gauche vers la d...

Страница 49: ...primer tous les fichiers d un dossier choisi Appuyez sur la touche Menu OK pour accéder au menu Playback lecture Formatage de la carte mémoire Sélectionnez Yes oui pour formater l ensemble des données sur la carte mémoire Pensez bien qu en faisant cela vous effacez toutes les données Sélectionnez No non pour quitter le menu sans formater la carte mémoire F 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2...

Страница 50: ...e PC va la reconnaître avec sa carte mémoire insérée en guise de support d échange de données removable disk A l aide de la fenêtre de consignes du PC vous pouvez maintenant transférer les fichiers de la carte mémoire sur votre PC Une alternative consiste à enlever la micro carte mémoire SD et à la lire à l aide d un lecteur de cartes mémoires approprié sur dans votre PC Note L appareil de lecture...

Страница 51: ...rd de la housse de sécurité ensuite vous pouvez enlever le col de cygne flex Puis vous pouvez dans l ordre inverse fixer à nouveau le col de cygne Extension du col de cygne flex La portée maximale de la caméra endoscopique peut être allongée par une extension mesurant 3 mètres En revanche le maximum d extensions pouvant être fixées les unes aux autres est de 3 atteignant une longueur totale de 10 ...

Страница 52: ...ation des déchets de droit public un centre autorisé pour l élimination d appareils électriques et électroniques usés ou par votre service de voierie RECYCLAGE 52 Les piles usagées ne doivent pas être laissées dans l appareil car elles se corrodent et peuvent éventuellement libérer des substances chimiques nocives pour la santé et qui peuvent aussi endommager l appareil Enlevez les piles de l appa...

Страница 53: ...pas été utilisé de façon incorrecte il n a pas été surchargé il n a pas été utilisé avec de mauvais accessoires et les réparations n ont été effectuées que par un atelier agréé Pour une utilisation profession nelle on applique des conditions de garantie particulières Le certificat de garantie n est valable qu en combinaison avec le justificatif d achat Veuillez conserver soigneusement ces deux piè...

Страница 54: ...54 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 54 ...

Страница 55: ...55 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 55 ...

Страница 56: ...thenberger com www rothenbergerindustrial com 2011 2012 This publication is subject to copyright and must not be reproduced copied or otherwise used in any way or for any purpose without the consent in writing of Rothenberger Industrial GmbH 65779 Kelkheim Germany 56 1500000059 60 61_Anleitung_D GB F 13 08 2012 15 12 Uhr Seite 56 ...

Отзывы: