background image

Produktbezeichnung / Funktion:

Typen- / Modellbezeichnung:

Seriennummer/Chargennummer: 

Handelsbezeichnung:

Einschlägige EG-Richtlinien: 

EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
EG-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2004/108/EG
EU-Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektronikgeräten (RoHS) 2011/65/EU

Angewandte harmonisierte 
Normen:

Anif, 01-02-2014

Ben Shields 

Mag. Bart Duquène

Leitung Produktmanagement

Senior Product Manager

und Bevollmächtigter der 

Technischen Dokumentation 

EG-Konformitäts erklärung

WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH,
Gewerbeparkstrasse 9, 5081 Anif, Austria

Technische Dokumentation verfügbar bei:

WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH, 

Gewerbeparkstrasse 9, 5081 Anif, Austria

Dies ist die Originalversion der EG-Konformitätserklärung.

HS-060A-2

Brandmal-Kolben

11-427 – 2014-02

ROTHENBERGER INDUSTRIAL Brandmal-Kolben

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14+A15; 
EN 60335-2-45:2002+A1+A2; EN 62233:2008; 
EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1+A2; 
EN 61000-3-2:2006+A1+A2; EN 61000-3-3:2008

Hiermit erklären wir, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten
Ausführung, den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht. Diese Erklärung bezieht sich
nur auf das Gerät in dem Zustand, in dem es in Verkehr gebracht wurde. Vom Endbenutzer nachträglich angebrachte Teile und/oder nachträglich
vorgenommene Eingriffe bleiben unberücksichtigt.

We declare that the design and construction of the following machine, in the form supplied by us, comply with the basic health and safety requirements of
the appropriate EC directives. This declaration covers the machine only in the condition in which it was supplied by us. It does not cover parts
subsequently fitted by the user or modifications made after purchase.

Nous, déclarons que la machine décrite ci-après correspond, dans le cadre de sa conception et de son type de construction, ainsi que le modèle que
nous avons introduit sur le marché, aux exigences adaptées de base de sécurité et sanitaires des directives CE. Cette déclaration ne concerne qu’une
machine se trouvant dans le même état que lors de sa mise en service. L’ajout ultérieur d’accessoires et / ou les interventions effectuées ne sont pas pris
en compte.

Tímto společnost, prohlašuje, že níže uvedené zařízení svou koncepcí a druhem konstrukce 
a v provedení námi uvedeném do provozu odpovídá příslušným, základním bezpečnostním a zdravotním  ustanovením směrnic ES. Toto prohlášení se
vztahuje pouze na zařízení ve stavu, v němž bylo uvedeno do oběhu. Konečným uživatelem dodatečně umístěné díly a/nebo dodatečně provedené zásahy
nejsou zohledněny.

Hermed erklærer vi, at maskinen, der er beskrevet herunder, på grundlag af koncept og konstruktion 
såvel som i vores udførelse overholder de relevante grundlæggende sikkerheds- og sundhedsbestemmelser i EF-direktiverne. Denne erklæring gælder kun
maskinen i den tilstand, hvori den er bragt i handelen. Der er ikke taget højde for dele, der er anbragt efterfølgende og/eller indgreb foretaget efterfølgende
af slutbrugeren. 

Nosotros, la empresa declaramos que el aparato descrito a continuación cumple con los requisitos de salud y de seguridad fundamentales y pertinentes
de las Directivas de la CE, en base a su concepción y tipo de construcción, así como en el modelo distribuido por nosotros. Esta declaración hace
referencia únicamente al aparato en el estado en que ha sido comercializado. No se tienen en cuenta las piezas instaladas posteriormente y/o las
intervenciones hechas posteriormente por el usuario final.

Käesolevaga kinnitab,et nimetatud seade vastab oma disaini ja ehitustüübi ning meie poolt turuleviidud varustuse poolest EÜ direktiivide asjakohastele ja
põhilistele ohutuse ja tervishoiu miinimumnõuetele. See deklaratsioon viitab ainult seadme seisundile sellisel kujul, nagu see turule viidi. See ei kehti hiljem
lõppkasutaja paigaldatud lisaosade ja/või tehtud muudatuste puhul.

Täten vakuutamme, että seuraavassa kuvattu laite vastaa sekä suunnittelunsa ja rakenteensa 
että meidän kaupassamme aikaansaadun toteutuksen puolesta asianomaisia EY-direktiivien perustavanlaatuisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Tämä
todistus viittaa vain laitteeseen, joka on sellaisessa kunnossa kuin kaupankäyntiin toimitettuna. Lopullisen käyttäjän myöhemmin tuomia osia ja/tai
myöhemmin suorittamia asennuksia ei oteta huomioon.

Με το παρόν δηλώνουμε εμείς, η εταιρεία, ότι η ακολούθως περιγραφόμενη συσκευή, με βάση το σχεδιασμό και το είδος κατασκευής της, και στην έκδοση που

κυκλοφόρησε από την εταιρεία μας, ανταποκρίνεται στις σχετικές, βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγείας της Οδηγίας της Ε.Κ. Αυτή η δήλωση αναφέρεται μόνο στη

συσκευή και στην κατάσταση στην οποία κυκλοφόρησε. Δεν λαμβάνονται υπόψη μετέπειτα τοποθετημένα μέρη και/ή μετέπειτα διεξαχθείσες επεμβάσεις από τον

τελικό χρήστη.

Ezennel kijelentjük, hogy a(z) hogy az alábbiakban megnevezett készülék kialakítása és szerkezete alapján, valamint az általunk forgalomba hozott
kivitelben megfelel az EK-irányelvek vonatkozó biztonsági és egészségügyi rendelkezéseinek. Ez a nyilatkozat csak az olyan állapotú készülékre vonatkozik,
amelyikben forgalomba lett hozva. A végfelhasználó révén utólag felszerelt alkatrészek és/vagy utólag eszközölt beavatkozások figyelmen kívül maradnak.

Ovime izjavljujemo, da stroj opisan u nastavku, na temelju svoje koncepcije i oblika te izvedbe stavljene u opticaj, ispunjava važeće odredbe direktiva EZ koje
se odnose na sigurnosne i zdravstvene zahtjeve. Ova izjava odnosi se samo na stroj u stanju u kojem je stavljen u opticaj. Ona se ne odnosi na komponente
koje je dodao krajnji korisnik i / ili naknadno poduzete intervencije.

Con la presente, noi, dichiariamo che l’apparecchio di seguito indicato è conforme, per concezione e struttura costruttiva, nonché nella versione messa in
circolazione, ai requisiti di sicurezza e sanitari basilari pertinenti stabiliti nelle direttive CE. Questa dichiarazione si riferisce solo alle condizioni alle quali
l’apparecchio è stato messo in circolazione Non sono contemplate le parti applicate successivamente dell’utente finale e/o gli interventi eseguiti in un
momento successivo.

Šiuo dokumentu mes, kad toliau aprašyto prietaiso koncepcija, konstrukcija ir prekybai tiekiamas modelis atitinka taikomus svarbiausius EB direktyvų
saugos ir sveikatos reikalavimus. Ši deklaracija galioja tik tokios konfigūracijos prietaisui, kurios tiekiamas prekybai. Vėliau galutinio naudotojo pridėtos
dalys ir (ar) atlikti pakeitimai į ją neįeina.  

Ar šo apliecinām, ka turpmāk norādītā ierīce pamatojoties uz tās izstrādi un būvēšanas veidu, kā arī no mums apgrozībā laistais veids, atbilst attiecīgajām,
būtiskajām drošības un veselības aizsardzības prasībām, kas noteiktas EK direktīvās. Šis apliecinājums attiecas tikai uz ierīci stāvoklī, kāda tā tika laista
apgrozībā. Lietotāja papildus pieliktas detaļas un/vai papildus veiktas modifikācijas netiek ievērotas.

Med dette erklærer vi, at etterfølgende betegnede apparat på grunn av sin design og konstruksjon samt den utformingen som vi har brakt i omsetning,
oppfyller de relevante, grunnliggende sikkerhets- og helsekravene i EU-direktivet. Denne erklæringen referer bare til apparatet i den tilstand det er brakt i
omsetning. Deler som i ettertid er montert av sluttbruker og/eller inngrep som er foretatt i ettertid blir ikke tatt hensyn til.

Hiermee verklaren wij, dat het design en de constructie van het hieronder genoemde toestel, zoals door ons geleverd, voldoet aan de eisen van de
toepasselijke, fundamentele veiligheids- en gezondheidsvereisten van de EG-richtlijnen. Deze verklaring heeft uitsluitend betrekking op het toestel in de
toestand waarin het geleverd werd. Delen die door de eindgebruiker nadien zijn aangebracht en/of ingrepen die nadien zijn uitgevoerd, worden niet in acht
genomen.

Por este meio declaramos, que o aparelho seguidamente designado está em conformidade com o disposto nas directivas europeias de saúde e
segurança no que se refere ao desenho e tipo de fabrico, bem como à versão por nós comercializada. Esta declaração refere-se apenas ao aparelho no
estado em que foi comercializado. Não inclui peças colocadas posteriormente pelo utilizador final e/ou intervenções realizadas posteriormente.

Niniejszym my deklarujemy, że niżej wyspecyfikowane urządzenie pod względem kontrukcji i rodzaju 
jak też  wersji wprowadzonej przez nas do obrotu spełnia obowiązujące wymagania dyrektyw WE dotyczące projektu i konstrukcji. To oświadczenie odnosi
się tylko do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu. Nie są uwzględnione części zamocowane następnie przez końcowego użytkownika
i/lub przeprowadzone przez niego ingerencje.

Noi declarăm că acest aparat a fost proiectat şi fabricat în conformitate cu normele UE de siguranţă şi protecţie a sănătăţii  utilizatorului. Această declaraţie se
referă numai la aparatele vândute de distribuitori autorizaţi. Nu ne asumăm nicio responsabilitate în cazul în care utilizatorul a efectuat operaţiuni neautorizate.

ç‡ÒÚÓfl˘ËÏ Ï˚ Á‡fl‚ÎflÂÏ, ˜ÚÓ Û͇Á‡ÌÌ˚È ÌËÊ ÔË·Ó ̇ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË Â„Ó ÔÓÂÍÚËÓ‚‡ÌËfl Ë ÍÓÌÒÚÛ͈ËË, ‡ Ú‡ÍÊ ̇ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË ÔËÌflÚÓ„Ó Û Ì‡Ò
ÔÓˆÂÒÒ‡ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ëϲ˘ËÏ Í ÌÂÏÛ ÓÚÌÓ¯ÂÌË ÓÒÌÓ‚Ì˚Ï Ú·ӂ‡ÌËflÏ ‰ËÂÍÚË‚ Öë ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë Óı‡Ì Á‰ÓÓ‚¸fl.
ç‡ÒÚÓfl˘Â Á‡fl‚ÎÂÌË ÓÚÌÓÒËÚÒfl ÚÓθÍÓ Í ÔË·ÓÛ ‚ ÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË, ‚ ͇ÍÓÏ ÓÌ ÔÂ‰‡ÌÓ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl. ÑÂÚ‡ÎË, ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÏ˚ ÍÓ̘Ì˚Ï ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÏ, Ë/ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘‡fl ÏÓ‰ÂÌËÁ‡ˆËfl Ì ۘËÚ˚‚‡˛ÚÒfl.

Härmed förklarar vi att den följande nämnda apparaten motsvarar de relevanta, grundläggande säkerhets- och hälsokraven i EG-direktiven vad gäller såväl
koncept och konstruktion som utförande hos det vi har släppt ut på marknaden. Denna förklaring syftar endast på apparaten i det tillstånd den befinner sig
när den tas i drift. Av slutanvändaren i efterhand anbringade delar och/eller i efterhand utförda ingrepp beaktas inte.

Izjavljamo da zasnova in način izdelave v nadaljevanju opisane naprave, ter različica vpeljana na trg, ustreza zadevnim temeljnim varnostnim in
zdravstvenim pogojem smernic EU. Ta izjava se nanaša le na napravo v stanju, kot smo jo dali v prodajo. Deli in/ali naknadni posegi končnega uporabnika
se ne upoštevajo.

Aşağıda adı geçen cihazın, tasarım, yapı şekli ve tarafımızdan piyasaya arz edildiği şekli açısından, Avrupa Birliği Yönetmelikleri'nin geçerli temel sağlık ve
güvenlik kurallarına uygun olduğunu beyan ediyoruz. İşbu beyan, sadece piyasaya arz edildiği durumdaki cihaz için geçerlidir. Nihai kullanıcı tarafından
parçaların takılması ve/veya yapılan müdahaleler sonucunda bu beyan geçerliliğini kaybeder.

Содержание 030991

Страница 1: ...uze Brugsanvisning Instrucciones de uso Kasutusjuhised Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσης Használati utasítás Upute za uporabu Istruzioni per l uso Naudojimo instrukcija Ekspluatācijas instrukcija Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instruções de uso Instrukcja użytkowania Instrucţiuni de utilizare êÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌË Bruksanvisning Navodila za uporabo Kullanma Kılavuzu Diese Bedienungsanleitung ist...

Страница 2: ... Das Gerät von Kindern fernhalten Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit und Regen aus Das Gerät darf nur in geschlossenen Räumen verwendet werden Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen Berühren Sie nicht die Spitze oder den Stempel während des Betriebs Verbrennungsgefahr Sorgen Sie für eine gute Belüftung Während der Arbeit nicht Essen oder Trinken Nach der Arbeit unbe...

Страница 3: ...m und an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen 230 240 V Geräte können auch an 220 V Stromnetzen betrieben werden Der Stromkreis muss mit einer Sicherung 16 A abgesichert sein Stecken Sie das Gerät nur an Steckdosen mit Schutzleiter Zudem wird empfohlen eine Fehlerstromschutzeinrichtung zu installieren NETZANSCHLUSS Durch Einstecken des Netzsteckers 9 wird das Gerät in Be...

Страница 4: ...r dem Aufheizen festen Sitz des verwendeten Einsatzes z B Brennstempel 3 kontrollieren 3 Brennkolben 1 an die Steckdose anschließen 4 Brennkolben nicht ohne Einsatz aufheizen 5 Der Einsatz z B Brennstempel 3 darf nur im ausgeschalteten Zu stand des Brennkolbens ohne Gewalt entfernt werden Neue Spitze bis zum Anschlag einschrauben 6 Brennkolben nach der Arbeit an der Luft abkühlen lassen nicht mit ...

Страница 5: ...bizange zum Auswechseln der Spitzen oder Stempel Während der Arbeiten kann sich Russ auf der Spitze oder dem Stempel bilden Mit einem feinen Schleifpapier kann dieser wieder entfernt werden und der Einsatz sauber gehalten werden Nur mit einem sauberen Einsatz können Arbeiten genau und kontrolliert durchgeführt werden Der Messereinsatz ist geeignet zum Schneiden von Schaumstoff oder zum Verschmelze...

Страница 6: ...nn aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe die häufig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffentlic...

Страница 7: ...zeichnung Funktion Brandmal Kolben Typen Modellbezeichnung HS 060A 2 Seriennummer Chargennummer Siehe Ende dieser Anleitung Handelsbezeichnung ROTENBERGER INDUSTRIAL Brandmal Kolben Einschlägige EG Richtlinien EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EG Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit EMV 2004 108 EG EU Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in ...

Страница 8: ...onsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance ADDITIONAL OPERATIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR WOOD MARKING IRON 1 Marking iron 2 Marking tips 3 Marking stamps 4 Soldering tip 5 Knife blade 6 Collet for knife blade 7 Stand 8 Handle 9 Cable with plug 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 FEATURES Rated voltage 230 240 V 50 Hz Rated power 30 W Protection ...

Страница 9: ...ection point This can occur for example by returning it when a similar product is purchased or by handing it in at an authorised collecting point for the recycling of waste electrical and electronic equipment Owing to potentially hazardous substances that are frequently contained in waste electronic equipment incorrect handling of waste equipment may have a negative impact on the environment and o...

Страница 10: ...é instruites sur son utilisation adéquate Surveillez les enfants et veillez bien à ce qu ils ne jouent pas avec cet appareil CONSIGNES DE SECURITES SUPPLEMENTAIRES POUR L UTILISATION DE VOTRE FER A MARQUER A CHAUD 1 Tige du fer à marquer 2 Pointes de marquage 3 Poinçon de marquage 4 Panne cuivre 5 Lame 6 Mâchoires de serrage pour l embout en forme de lame 7 Support 8 Poignée de maintien 9 Câble av...

Страница 11: ...upération prévu à cet effet Ceci peut se faire soit en rendant le produit lors de l achat d un article analogue soit en le remettant à un centre de récupération agréé pour le recyclage d appareils électriques et électroniques usés À cause des matières potentiellement dangereuses fréquemment renfermées dans les appareils électriques et électrotechniques usés la manipulation non conforme d appareils...

Страница 12: ...цата следва да се наблюдават за да е сигурно че не си играят с уреда ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ПОЛЗВАНЕТО НА ВАШИЯ ПИРОГРАФ 1 Пирограф 2 Връхчета за пирограф 3 Щемпел за пирографиране 4 Човка 5 Накрайник с нож 6 Затегателни челюсти за накрайника с нож 7 Стойка за поставяне 8 Ръкохватка 9 Кабел с мрежов щепсел 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 НАИМЕНОВАНИЯ НА ЧАСТИТЕ Номинално напрежение 230 240 ...

Страница 13: ... може да стане напр като се върне при покупка на подобен продукт или като се предаде в оторизиран пункт за събиране на стари електрически и електронни уреди Поради потенциално опасните вещества които често се съдържат в старите електрически и електронни уреди ненадлежното третиране на стари уреди може да има отрицателно въздействие върху околната среда и човешкото здраве С надлежното отвеждане на ...

Страница 14: ...lo jisté že si s přístrojem nebudou hrát DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ VAŠEHO VYPALOVACÍHO ZNAČKOVACÍHO PŘÍSTROJE 1 Těleso vypalovacího přístroje 2 Vypalovací hroty 3 Vypalovací razidla 4 Pájecí hrot 5 Nožový nástavec 6 Upínací čelist nožového nástavce 7 Odkládací stojan 8 Rukojeť 9 Elektrický kabel se síťovou zástrčkou 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 OZNAČENÍ JEDNOTLIVÝCH DÍLŮ Jmenovité napětí 23...

Страница 15: ...ho vrácením při koupi podobného výrobku nebo odevzdáním ve sběrně autorizované pro recyklaci použitých elektrických a elektronických zařízení Neodborné zacházení s použitými přístroji může mít z důvodu potenciálně nebezpečných látek které jsou často obsaženy v odpadních elektrických a elektronických zařízeních negativní dopady na životní prostředí a lidské zdraví Odbornou likvidací tohoto výrobku ...

Страница 16: ...fået anvisninger om hvorledes apparatet skal benyttes Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet YDERLIGERE SIKKERHEDSANVISNINGER TIL BENYTTELSEN AF BRANDKOLBEN 1 Brændkolbe 2 Brændspidser 3 Brændstempler 4 Loddespids 5 Knivindsats 6 Spændekæbe til knivindsats 7 Aflejringsstativ 8 Holdegreb 9 Elledning med netstik 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 ENKELDELE BETEGNELSE Strømstyrke 230 ...

Страница 17: ...kal afleveres på en hertil beregnet genbrugsplads Dette kan f eks ske ved at aflevere det til forhandleren når der købes et tilsvarende produkt eller ved at aflevere det til en autoriseret genbrugsplads for elektronisk affald Forkert omgang med kasserede elektriske apparater kan påvirke miljø og menneskers helbred på grund af potentielt farlige stoffer som ofte findes i kasserede elektriske og ele...

Страница 18: ...egurarse de que no jueguen con el aparato INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LA UTILIZACIÓN DE SU PIROGRABADOR 1 Pirograbador 2 Puntas incandescentes 3 Punzón para marcar 4 Cabeza del soldador 5 Cuchilla reemplazable 6 Mordazas de sujeción para las cuchillas reemplazables 7 Soporte de sujeción 8 Asidero 9 Cable con enchufe de red 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS Tensión nomi...

Страница 19: ... Esto puede realizarse p ej mediante su devolución durante la compra de un producto similar o su entrega en un punto de recogida para el reciclaje de los equipos eléctricos y electrónicos viejos El tratamiento no apropiado de aparatos viejos puede impactar negativamente en el medio ambiente o generar efectos dañinos para la salud humana a causa de las sustancias potencialmente nocivas que se encue...

Страница 20: ...ende ohutuse eest vastutav isik või jagab juhiseid kuidas seadet kasutada Lapsi tuleks jälgida et nad ei mängiks seadmega TÄIENDAV OHUTUSALANE NÕUANNE PUUPÕLETUSKOLVI KASUTAMISEKS 1 Põletuskolb 2 Kolvi otsak 3 Põletustempel 4 Jootmisotsak 5 Nuga 6 Noa klemmid 7 Tööraam 8 Käepide 9 Juhe pistikuga 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 OSADE NIMETUSED Nimipinge 230 240 V 50 Hz Võimsus 30 W Kaitseklass I MUDELI HS 060A...

Страница 21: ...See toode tuleb viia vastavasse kogumispunkti See võib juh tuda näiteks juhul kui ostate sarnase toote ja annate selle tagasi või viite selle taaskasutuseks elektri ja elektroonika seadmete jäätmete volitatud kogumispunkti Elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete väärkäitlemine võib potentsiaal selt ohtlike ainete tõttu mida elektri ja elektroonikaseadmed tavaliselt sisaldavad kahjustada keskkonda...

Страница 22: ...nkilö tai he saavat ohjeita laitteen käyttöön Lapsia tulisi valvoa jotta varmistetaan että he eivät leiki laitteella LISÄTURVALLISUUSOHJEET POLTTOMERKKI MÄNNÄN KÄYTTÖÖN 1 Palomäntä 2 Palohuiput 3 Poltinrauta 4 Juotoshuippu 5 Veitsipanos 6 Puristuspihdit veitsipanokselle 7 Arkistointitilat 8 Otin 9 Kaapeli verkkopistokkeella 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 OSALUETTELO Nimellisjännite 230 240 V 50 Hz Ottoteho 3...

Страница 23: ...sten mukaan Sitä ei saa laittaa talousjätteisiin Tämä tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen Hävittäminen voi tapahtua esimerkiksi vastaavan tuotteen oston yhteydessä tai viemällä laite asianmukaiseen käytettyjen sähkölaitteiden keräyspisteeseen Käytettyjen laitteiden vääränlaisella hävittämisellä saattaa olla kielteisiä seurauksia ympäristöön ja ihmisten terveyteen sillä sähkölaitteet s...

Страница 24: ...α παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΜΒΟΛΟΥ ΠΥΡΟΓΡΑΦΙΑΣ 1 Εμβολο πυράκτωσης 2 Μύτη πυράκτωσης 3 Πυρακτωμένη σήμανση 4 Μύτη συγκόλλησης 5 Ένθεμα λεπίδας 6 Σιαγόνα σύσφιξης για ένθεμα λεπίδας 7 Βάση απόθεσης 8 Λαβή 9 Καλώδιο με βύσμα 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 ΟΝΟΜΑΣΊΑ ΤΜΗΜΆΤΩΝ Ονομαστική τάση 230 240 V 50...

Страница 25: ...εί για παράδειγμα να επιτευχθεί με την επιστροφή του στο κατάστημα κατά την αγορά ενός παρόμοιου προϊόντος ή με την παράδοσή του σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα συγκέντρωσης για την επανεπεξεργασία ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλαιών συσκευών Η λανθασμένη μεταχείριση παλαιών συσκευών μπορεί να έχει εξαιτίας των πιθανόν επικίνδυνων υλικών που συχνά περιέχονται στα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήμ...

Страница 26: ...t adnia a készülék használatára vonatkozóan A gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni annak érdekében hogy ne játszhassanak a készülékkel KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉGETŐFORRASZTÓJÁNAK HASZNÁLATÁHOZ 1 Forrasztó 2 Égetőhegyek 3 Égetőfej 4 Forrasztóhegy 5 Késbetét 6 Befogó a késbetéthez 7 Állvány 8 Tartó fogantyú 9 Kábel a hálózati dugóval 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 AZ ALKATRÉSZEK MEGNE...

Страница 27: ... adni egy elhasználódott elektromos és elektronikus készülékek újrafeldolgozására felhatalmazott gyűjtőhelyen Az elhasználódott készülékek szakszerűtlen kezelése a potenciálisan veszélyes anyagok miatt amelyek gyakran előfordulnak elhasználódott elektromos és elektronikus készülékekben káros hatással lehet a környezetre és az emberek egészségére Ezen termék szakszerű ártalmatlanításával Ön egyútta...

Страница 28: ...ez nadzora ako im je ovaj aparat na dohvat ruke jer on nije igračka DODATNE SIGURNOSNE NAPOMENE ZA KORIŠTENJE VAŠE LEMILICE ZA PIROGRAFIJU 1 Grijač 2 Šiljak za nagaranje 3 Žig za nagaranje 4 Vrh za lemljenje 5 Nož 6 Stezne čeljusti noža 7 Stalak 8 Držak 9 Kabel s utikačem za struju 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 NAZIVI DIJELOVA Nazivni napon 230 240 V 50 Hz Ulazna snaga 30 W Razred zaštite I TEHNIČKI PODACI ...

Страница 29: ...mjestu To se može provesti npr vraćanjem pri kupnji sličnih proizvoda ili predajom na ovlaštenom sabirnom mjestu za recikliranje električnih i elektroničkih rabljenih uređaja Nestručno rukovanje rabljenim uređajima može imati negativan učinak na okoliš i ljudsko zdravlje zbog potencijalno opasnih materijala koje električni i elektronički rabljeni uređaji često sadrže Osim toga stručnim zbrinjavanj...

Страница 30: ...urezza Tenere d occhio i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA PER L USO DEL VOSTRO PIROGRAFO 1 Saldatore 2 Punte 3 Ferri 4 Punta per saldatura 5 Accessorio a coltello 6 Griffa per accessorio a coltello 7 Supporto d appoggio 8 Impugnatura 9 Cavo con spina di rete 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 DENOMINAZIONE DELLE PARTI Tensione nominale 230 240 V 50...

Страница 31: ...cquista un prodotto analogo oppure consegnandolo a un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici usati A causa delle sostanze potenzialmente pericolose che sono spesso contenute in apparecchi elettrici ed elettronici usati lo smaltimento inappropriato di apparecchi usati può avere effetti negativi sull ambiente e la salute umana Lo smaltimento appropri...

Страница 32: ...ižiūrėti už saugą atsakingas asmuo arba jie turi būti apmokyti kaip prietaisas veikia Saugokite vaikus kad jie nežaistų su prietaisu PAPILDOMOS SAUGOS NUORODOS JŪSŲ PIROGRAFO NAUDOJIMUI 1 Pirografas 2 Deginimo antgaliai 3 Deginimo spaudas 4 Litavimo antgalis 5 Peilis 6 Peilio spaustuvas 7 Stovas 8 Rankena 9 Kabelis su kištuku 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 DALIŲ APRAŠYMAS Vardinė įtampa 230 240 V 50 Hz Galia...

Страница 33: ...kimo punktą Jį galima ati duoti perkant panašų produktą arba į tam leidimą turintį surinkimo punktą elektros ir elektroninės įrangos perdirbimui Netinkamas elgesys su įrangos atliekomis dėl galimai pavojingų medžiagų kurių dažnai yra elektros ir elektronikos įran gos atliekose gali turėti neigiamą poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai Tinkamas šio produkto šalinimas prisideda prie efektyvaus gamtos...

Страница 34: ... jāuzmana lai nodrošinātu to ka tie nespēlējas ar ierīci PAPILDUS DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI IEDEDZINĀŠANAS LODĀMURA LIETOŠANAI 1 Iededzināšanas lodāmurs 2 Iededzināšanas uzgaļi 3 Iededzināšanas spiedņi 4 Lodēšanas uzgalis 5 Nažu uzgalis 6 Ietverspailes nažu uzgalim 7 Novietošanas statīvs 8 Rokturis 9 Vads ar kontaktdakšu 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 IERĪCES DETAĻU NOSAUKUMI Nominālais spriegums 230 240 V 50 Hz P...

Страница 35: ...m paredzētā nodošanas vietā To var izdarīt atdodot šo produktu līdzīga produkta pirkšanas reizē vai arī nododot šo produktu autorizētā nodošanas vietā kas paredzēta elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu pārstrādei Nepareizi apejoties ar vecām iekārtām var negatīvi ietekmēt vidi un cilvēku veselību jo bieži vecās elektriskās un elektroniskās iekārtās satur bīstamas vielas Šo produktu pareizi...

Страница 36: ...for sikkerheten eller som har gitt dem opplæring i hvordan apparatet skal benyttes Barn skal være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet EKSTRA SIKKERHETSREGLER FOR BRUK AV BRENNJERNET DITT 1 Brennjern 2 Brennspisser 3 Brennstempel 4 Loddespiss 5 Knivinnsats 6 Klembakke for knivinnsats 7 Stativ 8 Håndtak 9 Kabel med støpsel 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 DELEBETEGNELSE Nominell spenning 230 ...

Страница 37: ... må leveres til et oppsamlingssted som er beregnet til dette Dette kan f eks være retur ved kjøp av et lignende produkt eller det kan leveres ved et autorisert oppsamlingssted for gjenvinning av gamle elektro og elektronikkapparater Ikke forskriftsmessig behandling av gamle apparater kan ha negativ virkning på miljø og helse på grunn av potensielt farlige stoffer som ofte finnes i gamle elektro og...

Страница 38: ...ijzingen ontvingen over hoe het toestel gebruikt moet worden Kinderen moeten onder toezicht staan om te garanderen dat ze niet met het toestel spelen BIJKOMENDE VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN VOOR HET GEBRUIK VAN UW BRANDMERKKOLF 1 Brandkolf 2 Brandpunten 3 Brandstempels 4 Soldeerpunten 5 Mesinzetstuk 6 Spanbekken voor mesinzetstuk 7 Houder 8 Houdgreep 9 Kabel met netstekker 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 DEELOMSCHR...

Страница 39: ...rtoe voorzien inzamelpunt worden afgegeven Dit kan bijv door inleveren bij de aankoop van een gelijkaardig product of door het inleveren bij een erkend inzamelpunt voor de recyclage van gebruikte elektrische en elektronische toestellen De onoordeelkundige omgang met gebruikte apparaten kan op basis van potentieel gevaarlijke stoffen die vaak voorkomen in gebruikte elektrische en elektronische toes...

Страница 40: ...ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho INDICAÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA A UTILIZAÇÃO DO SEU FERRO DE MARCAÇÃO A QUENTE 1 ferro de marcação 2 pontas de marcação 3 carimbo de marcação 4 ponta de soldar 5 aplicação de corte 6 mordente de aperto para a aplicação de corte 7 suporte 8 punho 9 cabo com ficha de rede 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 DESIGNAÇÃO DAS PEÇAS Tensão nominal 230 24...

Страница 41: ...do o na compra de um produto semelhante ou entregando o num ponto de recolha autorizado com vista ao reaproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados A utilização incorrecta de aparelhos antigos pode ser prejudicial para o meio ambiente e saúde das pessoas devido às substâncias potencialmente perigosas frequentemente encontradas em aparelhos eléctricos e electrónicos usados Através d...

Страница 42: ...twa lub pod warunkiem otrzymania od takich osób instruktażu użytkowania urządzenia Dzieci należy poddać nadzorowi w celu zapewnienia tego że nie używają urządzenia do zabawy DODATKOWE WSKAZÓWKI ZWIĄZANE Z BEZPIECZEŃSTWEM TYLKO DO UŻYWANIA TEJ KOLBY DO WYPALANIA 1 Kolba do wypalania 2 Końcówki do wypalania 3 Stempel do wypalania 4 Grot lutowniczy 5 Nasadka nożowa 6 Szczęki do mocowania nasadki nożo...

Страница 43: ...o urządzenia tego samego typu lub przekazanie w autoryzowanym punkcie zajmującym się dalszą obróbką zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Nieprawidłowe postępowanie z zużytymi urządzeniami może wywierać negatywne skutki na środowisko i zdrowie człowieka ze względu na potencjalnie niebezpieczne substancje które są często zawarte w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Poprzez pr...

Страница 44: ...sigura că nu utilizează aparatul pentru joacă INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ SUPLIMENTARE PENTRU FOLOSIREA APARATULUI DVS BRANDMAL 1 Piston de lipit 2 Vârf de lipit 3 Sigil de lipit 4 Vârf de sudat 5 Componentă de tăiere 6 Suport componentă de tăiere 7 Suport pentru depozitare 8 Mâner 9 Cablu cu ştecăr pentru reţeaua de alimentare 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 DENUMIREA PIESELOR Tensiune nominală 230 240 V 50 Hz...

Страница 45: ...tru de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi electronice Manipularea necorespunzătoare a aparatelor uzate poate avea efecte negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii oamenilor din cauza substanţelor potenţial periculoase care intră în componenţa multor aparate electrice şi electronice uzate Prin debarasarea corespunzătoare de acest produs contribuiţi la utilizare...

Страница 46: ...ËÎË ÓÌË Ì ÔÓÎÛ ËÎË Ë ËÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Ô Ë Ó ç ÓÒÚ ÎflÈÚ ÂÚÂÈ ÂÁ Ô ËÒÏÓÚ ÚÓ ÓÌË ÌÂ Ë ÎË Ò Ô Ë Ó ÓÏ ÑéèéãçàíÖãúçõÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà èêà èéãúáéÇÄçàà äÄãàãúçõå èÄüãúçàäéå 1 Ç ÊË ËÈ Ô flÎ ÌËÍ 2 ëÓÔÎ Ó ÂÎÍË 3 ä ÎËÎ Ì È Ï ÍË Ó ËÍ 4 Ü ÎÓ Ô flÎ ÌËÍ 5 çÓÊ Ì Ò Í 6 á ÊËÏÌ È ÍÛÎ ÓÍ Îfl ÌÓÊ Ì Ò ÍË 7 èÓ ÒÚ Í 8 êÛ Í 9 ä ÂÎ Ò ÒÂÚ ÓÈ ËÎÍÓÈ 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 ç Á ÌËfl ÎÂÏÂÌÚÓ çÓÏËÌ Î ÌÓÂ Ì Ô flÊÂ...

Страница 47: ...ÔÛÚÂÏ Ò Ë ÛÔÓÎÌÓÏÓ ÂÌÌ È ÔÛÌÍÚ Ò Ó ÔÓ Ô  ÓÚÍ ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËı Ë ÎÂÍÚ ÓÌÌ ı Ô Ë Ó Ó çÂÌ ÎÂÊ ÂÂ Ó ÂÌËÂ Ò ÓÚÒÎÛÊË ËÏË Ò ÓÈ Ò ÓÍ ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÏË ÏÓÊÂÚ ÓÍ Á Ú Ì ÚË ÌÓ ÓÁ ÂÈÒÚ ËÂ Ì ÓÍ ÛÊ Û Ò Â Û Ë Á Ó Ó Â Î ÂÈ ËÁ Á ÓÔ ÒÌ ı Ï ÚÂ Ë ÎÓ ÍÓÚÓ Â ÒÚÓ ÒÓ Â Ê ÚÒfl ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËı Ë ÎÂÍÚ ÓÌÌ ı Ô Ë Ó ı ç ÎÂÊ fl ÛÚËÎËÁ ˆËfl ÌÌÓ Ó ËÁ ÂÎËfl Í ÓÏÂ Ô Ó Â Ó ÌÓÒËÚ Ò ÓÈ ÍÎ ÙÙÂÍÚË ÌÓ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËÂ Ô Ë Ó Ì ı ÂÒÛ ÒÓ àÌÙÓ Ï ˆË Ó ÔÛÌÍÚ ...

Страница 48: ...gar av denne om hur apparaten ska användas Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten YTTERLIGARE SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING AV DIN BRÄNNKOLV 1 Brännkolv 2 Brännspetsar 3 Brännstämpel 4 Lödspets 5 Insatskniv 6 Spännbackar för insatskniv 7 Avläggningsstativ 8 Handtag 9 Kabel med stickkontakt 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 KOMPONENTBETECKNING Märkspänning 230 240...

Страница 49: ...ställe Detta kan ske t ex genom återlämning vid köp av en liknande produkt eller genom att lämna den hos ett auktoriserat uppsamlingsställe för återupparbetning av förbrukade el och elektronikapparater Ofackmässing hantering av förbrukade apparater kan på grund av potentiellt farliga ämnen som ofta förekommer i förbrukade el och elektronikapparater verka negativt på miljön och människors hälsa Gen...

Страница 50: ...zorom in tako zagotoviti da se ne igrajo z napravo DODATNI VARNOSTNI NAPOTKI ZA UPORABO SPAJKALNIKA ZA VŽIGANJE V LES 1 Spajkalnik za vžiganje 2 Konice za vžiganje 3 Pečat za vžiganje 4 Konica za spajkanje 5 Vstavek v obliki noža 6 Vpenjalne čeljusti za vstavek v obli ki noža 7 Stojalo za odlaganje 8 Ročaj 9 Električni kabel z vtičem 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 OPIS DELOV Nazivna napetost 230 240 V 50 Hz ...

Страница 51: ... oddate pri nakupu podobnega izdelka lahko pa ga predate na pooblaščenem zbirnem mestu za ponovno predelavo električnih in elektronskih starih naprav Neustrezno ravnanje s starimi napravami lahko škodljivo vpliva na okolje in zdravje ljudi zaradi nevarnih snovi ki so pogosto v električnih in elektronskih napravah S predpisanim odstranjevanjem tovrstnih izdelkov med odpadke pripomorete poleg tega k...

Страница 52: ...malarını sağlamak için çocuklar mutlaka gözlem altında tutulmalıdır YAKMA DAĞLAMA HAVYASININ KULLANIMINA YÖNELİK İLAVE GÜVENLİK UYARILARI 1 Yakma dağlama havyası 2 Yakma dağlama uçları 3 Damga tipi yakma dağlama uçları 4 Lehim ucu 5 Bıçak tipi havya ucu 6 Bıçak tipi havya ucu için sıkma ele manı 7 Havya ayağı 8 Tutma sapı 9 Fişli elektrik kablosu 8 7 9 1 2 2 6 4 5 3 PARÇA TANıMı Nominal gerilim 23...

Страница 53: ...toplama merkezine teslim edilmelidir Bu durum örneğin benzeri bir ürün satın alındığında eskisi satıcıya geri verilerek veya elektrikli ve elektronik eski cihazların geri kazanılması veya yeniden değerlendirilmesi için yetkilendirilmiş bir toplama merkezine teslim edilerek sağlanabilir Eski cihazların usulüne uygun olarak işlem görmemesi elektrikli ve elektronik eski cihazların sıklıkla içerdiği p...

Страница 54: ...amelyikben forgalomba lett hozva A végfelhasználó révén utólag felszerelt alkatrészek és vagy utólag eszközölt beavatkozások figyelmen kívül maradnak Ovime izjavljujemo da stroj opisan u nastavku na temelju svoje koncepcije i oblika te izvedbe stavljene u opticaj ispunjava važeće odredbe direktiva EZ koje se odnose na sigurnosne i zdravstvene zahtjeve Ova izjava odnosi se samo na stroj u stanju u ...

Страница 55: ......

Страница 56: ...9 0 6195 9981 0 Email info diy rothenberger com www rothenbergerindustrial com 2008 2014 This publication is subject to copyright and must not be reproduced copied or otherwise used in any way or for any purpose without the consent in writing of Rothenberger Industrial GmbH 65779 Kelkheim Germany ...

Отзывы: