background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 

Mode d’emploi

  

○ 

 

Istruzioni per l’uso

  

○ 

 Instruction for use 

46 

D / F / I / E 

 

GARANTIE / GARANTIE / GARANZIA / WARRANTY 

 

2 JAHRE GARANTIE 

 

2 ANS DE GARANTIE 

 

2 ANNI DI GARANZIA 

 

2 YEARS WARRANTY 

 

o

 

Garantieverpflichtung 

Wir  verpflichten uns,  dieses  Gerät  kostenlos  wieder  instand  zu setzen,  falls es  bei  sachgemässer  Behandlung  innerhalb  der 
Garantiezeit  versagen  sollte.  Wir  beseitigen  alle  Mängel,  die  auf  Material-  oder  Fabrikationsfehlern  beruhen.  Die 
Garantieleistung  erfolgt  durch Instandsetzung  oder  Austausch mangelhafter  Teile  nach  unserer  Wahl.  Eine  Garantieleistung 
entfällt  für  Schäden  an  Verschleissteilen,  für  Schäden  und  Mängel,  die  durch  unsachgemässe  Behandlung  oder  Wartung 
auftreten (insbesondere Verkalkung  und gewerblicher Einsatz). Sie wird nur gewährt, wenn entweder die Garantiekarte mit 
Kaufdatum, Händlerstempel und Unterschrift versehen oder die Kaufquittung mit dem Gerät an die zutreffende Servicestation 
eingesandt wird (siehe Adresse unten). Rücksendungen sollen in der Originalverpackung erfolgen. Transportkosten gehen zu 
Lasten  des  Käufers.  Bitte  vergessen  Sie  nicht,  der  Sendung  Ihre  Adresse  und,  falls  der  Fehler  nicht  offensichtlich  ist,  eine 
Erklärung beizufügen. 

o

 

Obligation de garantie 

Nous nous engageons à réparer gratuitement cet appareil s'il devait tomber en panne durant la période de garantie, pour autant 

qu’il ait été utilisé de ma

nière appropriée. Nous prenons en charge tous les défauts occasionnés par des vices de matériel ou 

de  fabrication.  La  prestation  de  garantie  s’effectue  sous  forme  d’une  réparation  ou  d’un  échange  de  pièces,  selon  notre 

appréciation. La garantie n'est pas applicable pour les dommages survenant sur les pièces d'usure, pour les dommages et vices 
dus à une manipulation ou un entretien inappropriés (en particulier l'entartrage et l'utilisation à des fins professionnelles). Elle 
n'est également accordée que si la quittance d'achat ou la carte de garantie mentionnant la date d'achat, le cachet du revendeur 
et la signature est retournée avec l'appareil au point de service compétent (voir adresse ci-dessous). Les renvois doivent se faire 
dans  l'emballage  d'origine.  Les  frais  de  transport  sont  à  la  charge  de  l'acheteur.  Veuillez  également  indiquer  votre  adresse 
complète et, si le défaut n'est pas évident, joindre une note explicative à votre envoi. 

o

 

Impegno di garanzia 

Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio, qualora 

 malgrado un uso corretto - si fosse gua-stato durante il periodo 

di  garanzia.  Eliminiamo  tutti  i  difetti  causati  da  difetti  del  materiale  o  di  fabbrica.  La  prestazione  di  garanzia  avviene  con  il 
ripristino o la sostituzione di pezzi difettosi a nostra discrezione. Una prestazione di garanzia decade nel caso di danni a pezzi 
soggetti a usura, di danni e difetti dovuti a trattamento o a manutenzione non corretti (in particolare calcificazione e utilizzo 
industriale). Viene concessa solo se la carto

lina di garanzia munita della data d’acquisto, del timbro del rivenditore e della firma 

o la ricevuta d’acquisto e l’apparecchio vengono inviati al rispettivo servizio di assistenza (vedi indirizzo in basso). L’in

vio deve 

avvenire nell’imballaggio originale. Le spese di trasporto sono a carico dell’acquirente. Non dimenticatevi p.f. di allegare all’invio 

il vostro indirizzo e, qualora il difetto non fosse chiaro, anche una spiegazione. 

o

 

Warranty commitment 

We commit ourselves to repair this device free of charge, should a failure occur within the period of warranty despite proper 
handling. We repair all defects caused by material or manufacturing faults. The guarantee will be fulfilled either by repairing 
the device or replacing the defective parts, according to our judgement. A warranty does not cover damages due to wearing 
parts, damages and defects caused by improper handling or maintenance (such as limescale and commercial use). It will only 
be granted if either the warranty card stating date of purchase, dealer's stamp and signature, or the purchase receipt is sent 
with the device to the relevant after-sales service (see address below). Devices shall be returned in their original packaging. 
Transport  costs  are  to  be  borne  by  the  purchaser.  Remember  to  specify  your  address  to  your  sending,  as  well  as  a  short 
declaration about the failure, shall the defect not be obvious. 

 

Servicestation: 
Service après-vente: 

Rotel AG 

Servizio Assistenza: 

Parkstrasse 43   

 

 

Telefon: 062 787 77 00 

After-sales service: 

5012 Schönenwerd 

 

 

E-mail: [email protected] 

Содержание U903CH1

Страница 1: ...chsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use U903CH1_BED_DFIE_Rev02_2018 12 17 docx WINECOOLER903CH1 U903CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FO...

Страница 2: ...ni di livellamento 2 Levelling legs 3 Wasserbeh lter 3 Plateau d eau 3 Vassoio dell acqua 3 Water tray 4 T r mit doppelt verglastem Sichtfenster 4 Porte fen tre double vitrage 4 Sportello con doppio v...

Страница 3: ...istiques techniques Specifiche tecniche Technical specifications 220 240 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 60 Hz Nennfrequenz Fr quence nominale Frequenza nominale Rat...

Страница 4: ...nstandhaltung 12 Allgemeines 12 Stromausf lle 12 Urlaub und Umzug 12 Fehlerbehebung 13 Tipps zum Energiesparen 14 K hlempfehlung 14 Entsorgung 15 Fran ais 16 Consignes de s curit 16 R glages de la tem...

Страница 5: ...corrente 32 Periodi di vacanza e trasloco 32 Risoluzione dei problemi 33 Suggerimento per il risparmio energetico 34 Racommandazione 34 Smaltimento 35 English 36 Safety instructions 36 Temperature Ad...

Страница 6: ...n oder einem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahr...

Страница 7: ...l Platz dass zum ffnen der T r ein Winkel von 120 gew hrleistet ist o STROMVERSORGUNG Das Ger t arbeitet mit haushalts blichem einphasigem Wechselstrom siehe Typenschild Aus Sicherheitsgr nden ist in...

Страница 8: ...r Sonneneinstrahlung fern o STABILIT T Das Ger t muss auf einem ebenen und festen Untergrund z B einem harten Bodenbelag aufgestellt werden Es darf nicht auf weichen Materialien wie Schaumstoff Polste...

Страница 9: ...o KINDERSICHERHEIT Damit sich Kinder nicht einsperren k nnen ist die T r zu entfernen wenn das Ger t nicht benutzt wird Lassen Sie es nicht zu dass Kinder das Ger t bedienen damit spielen oder hinein...

Страница 10: ...htung m glichst deaktiviert sein o Bitte beachten Sie dass die Innentemperatur eines thermoelektrischen Ger ts von der jeweiligen Umgebungstemperatur abh ngig ist o Sollte der Temperaturunterschied zw...

Страница 11: ...Scharnier befindliche Standfuss k rzer ist als die anderen EINSCHR NKUNGEN o Stellen Sie den Weink hler nicht an isolierten oder beheizten Orten z B in einer Garage auf o Vermeiden Sie Standorte die e...

Страница 12: ...lver alkalischen Reinigungsmittel Bleiche Scheuermittel usw da dadurch die Schutzschicht des Ger ts besch digt werden kann Spr hen oder giessen Sie Wasser nicht direkt auf das Ger t verwenden Sie imme...

Страница 13: ...h viele Flaschen im Weink hler Warten Sie noch etwas ab Kontrollieren Sie die eingestellte Temperatur Stellen Sie das Ger t an einen k hleren Ort Das Ger t braucht l nger um die gew nschte Temperatur...

Страница 14: ...h niedriger als im unteren Wenn Sie verschiedene Weinsorten im Ger t unterbringen m chten empfiehlt es sich Rotwein im oberen Weisswein im mittleren und Sekt Schaumwein im unteren K hlbereich zu lager...

Страница 15: ...zu sammeln um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits und Umweltgefahren zu verhindern Die durchgestrichene M lltonne erscheint auf allen Produ...

Страница 16: ...uelles limit es ou manquant d exp rience ou de connaissance si elles sont sous surveillance ou ont t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r su...

Страница 17: ...d espace l avant de l appareil afin de pouvoir ouvrir la porte 120 o ALIMENTATION LECTRIQUE L appareil est aliment par courant alternatif monophas domestique voir plaquette Veuillez svp vous assurer e...

Страница 18: ...surface plane et solide c d un sol dur et non sur des mat riaux tels que mousse tissus d ameublement etc Si l appareil se trouve sur une surface l g rement in gale on r glera les vis en cons quence N...

Страница 19: ...les enfants utiliser jouer avec ou grimper l int rieur de l appareil o MAINTENANCE ET R PARATION N essayez pas de r parer ou d effectuer la maintenance de tout l ment interne de l appareil ou de son...

Страница 20: ...l est pr f rable que la lumi re reste teinte en fonctionnement normal o Veuillez noter que la temp rature r elle de la cave dans une unit lectrique thermique d pend de la temp rature ambiante o Si la...

Страница 21: ...autres RESTRICTIONS D INSTALLATION o Ne pas installer le refroidisseur vin un endroit isol ou chauff par ex un garage etc o viter de placer l unit l o il pourrait y avoir des interf rences lectriques...

Страница 22: ...tergent alcalin de javel de d tergents abrasifs etc car ils peuvent endommager la surface protectrice de l appareil Ne pas pulv riser ni verser d eau directement sur l appareil faire une application a...

Страница 23: ...L endroit est inappropri Il y a beaucoup de bouteilles dans la cave vin Attendre un court moment Contr ler la temp rature r gl e Placer l appareil un endroit plus frais L appareil a besoin de davantag...

Страница 24: ...souhaitez stocker diff rents types de vin dans l appareil il est recommand de stocker les vins rouges en haut de la zone de refroidissement les vins blancs au milieu et les vins p tillants en bas o Re...

Страница 25: ...ivent tre collect s s par ment pour optimiser le co t de r utilisation et de recyclage des mat riaux contenus dans la machine tout en vitant les risques potentiels pour la sant publique et l environne...

Страница 26: ...esperienza e conoscenza a condizione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non de...

Страница 27: ...lla cantinetta prevedere uno spazio libero sufficiente per poter aprire lo sportello di 120 o ALIMENTAZIONE L unit alimentata a corrente alternata domestica monofase vedere l etichetta energetica Nell...

Страница 28: ...nto duro e mai su materiali morbidi come schiume tappezzerie ecc Se l unit posizionata su una superficie non del tutto uniforme regolare le viti di conseguenza La cantinetta non dovrebbe essere posizi...

Страница 29: ...mai i bambini giocare con l unit o entrare dentro la stessa o ASSISTENZA E MANUTENZIONE Non tentare di riparare personalmente l apparecchio intervenendo su elementi interni o sul cavo di alimentazione...

Страница 30: ...funzionamento preferibile che la luce rimanga spenta o Si noti che la temperatura reale all interno del vano di una unit termoelettrica dipende dalla temperatura ambiente o Se la differenza tra tempe...

Страница 31: ...orto degli altri LIMITAZIONI D INSTALLAZIONE o Non installare la cantinetta in un luogo soleggiato o riscaldato ad esempio un garage e cos via o Evitare di collocare l unit in luoghi esposti a interfe...

Страница 32: ...e la superficie di protezione dell unit Non spruzzare o versare acqua direttamente sull unit limitarsi ad applicare acqua utilizzando un panno Interruzioni di corrente o Occasionalmente si possono ver...

Страница 33: ...o non adatto Nel vano della cantinetta presente un grande quantit di bottiglie Attendere un breve periodo Controllare la temperatura impostata Posizionare l apparecchio in un luogo pi fresco L apparec...

Страница 34: ...quella bassa Se si desidera conservare nell apparecchio tipi di vino diversi si raccomanda di conservare i vini rossi nella parte alta della zona di raffreddamento i vini bianchi al centro della zona...

Страница 35: ...separatamente al fine di ottimizzare il costo di riutilizzo e dei materiali di riciclo che compongono la macchina escludendo cos un danno potenziale alla salute pubblica e all ambiente Il simbolo del...

Страница 36: ...l capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved o This appliance...

Страница 37: ...see rating label In districts that are prone to voltage fluctuation please ensure that an A C automatic voltage regulator is used in conjunction with the unit to ensure user safety The unit should on...

Страница 38: ...al interference as a result o KEEP AWAY FROM DANGER It is advised that the unit should be kept away from any volatile or combustible substances such as gas petrol oil methylated spirits etc Do not sto...

Страница 39: ...D REPAIR Do not attempt to service or repair any internal element of the unit or its power supply cord If the cord is damaged or malfunctions in any way please contact the supplier for assistance The...

Страница 40: ...mal operation it is best for the light to remain off o Please note that the actual cabinet temperature in a thermal electric unit is dependent on the ambient temperature o Should the temperature diffe...

Страница 41: ...orter than the others INSTALLATION LIMITATIONS o Do not install your wine cooler in an insulated or heated location e g garage etc o Avoid placing the unit where there may be electrical interference o...

Страница 42: ...rol alcohol kerosene washing powder alkaline detergent bleach abrasive cleaners etc as they can damage the protective surface of the unit Do not spray or pour water directly onto the unit just apply w...

Страница 43: ...y set The location is unsuitable There are a lot of bottles in the wine cooler cabinet Wait for a short period Check the set temperature Place the appliance in a cooler location The appliance needs lo...

Страница 44: ...you are trying to store a mixture of wine types in the appliance it is recommended that the red wines be stored at the top of the cooling zone white wine in the middle of the cooling zone and sparklin...

Страница 45: ...lected separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the machine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheele...

Страница 46: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse compl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di gar...

Отзывы: