background image

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 Mode d’emploi  

○ 

 Istruzioni per l’uso  

○ 

 Instructions for use 

12 

 

ARTICLES FOURNIS ET EMBALLAGE 

o

 

Les piles ne sont pas incluses. 

o

 

Lors du déballage de l’appareil électroménager, contrôler pour s’assurer qu’il est com-

plet et pas endommagé d’une quelconque manière. En cas de doute, ne pas utiliser 

l’appareil électroménager et contacter son revendeur ou son service après-vente. 

 

 

En raison d'un risque de suffocation, l'emballage doit être tenu hors 

de portée des enfants. 

 

 

PREMIÈRE UTILISATION DE LA BALANCE DE CUISINE 

Insertion des piles  

o

 

Ouvrir le couvercle du compartiment à piles en dessous de la 

balance de cuisine. 

o

 

Installer des piles AAA 1,5 V neuves NB : S'assurer que la pola-

rité des piles concorde avec la polarité indiquée sur le compar-

timent à piles. 

o

 

Fermer le compartiment à piles. 

 

Modes de mesure 

Icône  Mode 

Unités 

Fonction 

 

Mode de poids  g / lb:oz 

Pour mesurer le poids des aliments et objets so-

lides. 

 

Volume de lait  ml / fl'oz 

Pour la mesure du volume de lait liquide. 

 

Volume d’eau 

ml / fl'oz 

Pour la mesure du volume d’eau liquide. 

 

Procédure de mesure du poids 

o

 

Placer la balance de cuisine sur une surface plane, dure et sèche. 

o

 

Actionner l’interrupteur d’alimentation pour mettre la balance de cuisine en service. 

Attendre jusqu’à ce que l’écran LCD affiche zéro avant de mesurer. 

o

 

Placer le produit devant être posé au centre de la plateforme de pesage. 

o

 

Laisser la balance se régler au poids de l’objet pendant quelques secondes avant que 

la lecture mesurée ne soit affichée sur l’écran LCD. 

o

 

REMARQUE : Pour mettre manuellement la balance hors service, appuyer et maintenir 

l’interrupteur d’alimentation. Dans le cas contraire, la balance de cuisine se coupera 

automatiquement après deux minutes d’inactivité. 

Содержание U490CH1

Страница 1: ...chsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use U490CH1_BED_DFIE_Rev01_2019 09 23 KITCHENSCALESTEEL490CH1 U490CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO USER INSTRU...

Страница 2: ...asurement plat form 5 Auswahl der Einhei ten 5 S lection de l unit 5 Selezione unit 5 Unit selection 6 Batteriefach 6 Compartiment piles 6 Vano batterie 6 Battery compart ment 7 Rutschfeste F sse 7 Pi...

Страница 3: ...rechnung von Einheiten 9 Automatische Ausschaltfunktion 9 Fehlerbehebung 9 Entsorgung 9 Fran ais 10 Consignes de s curit 10 Articles fournis et emballage 12 PREMI RE UTILISATION DE LA BALANCE DE CUISI...

Страница 4: ...oluzione dei problemi 19 Smaltimento 19 English 20 Safety instructions 20 Items supplied and packaging 22 USING THE KITCHEN SCALE FOR THE FIRST TIME 22 Inserting the batteries 22 Measurement Modes 22...

Страница 5: ...Zwecke k nnen zu schweren Verletzungen und oder einer Besch digung des K chen ger ts f hren o Platzieren Sie die K chenwaage immer auf einem ebenen harten und trockenen Untergrund um auf diese Weise...

Страница 6: ...Batterien zu sammen Ersetzen Sie alle alten Batterien durch neue o Die K chenwaage eignet sich nicht f r gewerbliche o der Schwerlastanwendungen o Wenn die K chenwaage nicht verwendet wird lagern Sie...

Страница 7: ...ergewis sern Sie sich dass Sie die Batterien entsprechend der Polari t tsanzeige im Batteriefach einlegen o Schliessen Sie das Batteriefach Messmodi Sym bol Modus Einheiten Funktion Wiege Modus g lb o...

Страница 8: ...nst nde von der Wie gefl che und dr cken Sie die NULL Taste o HINWEIS Halten Sie die Einschalttaste gedr ckt um die Waage manuell auszuschal ten Die K chenwaage schaltet sich ansonsten nach zwei Minut...

Страница 9: ...nem H ndler einem Kundendienstberater oder zur Rotel AG zur ck o Die EU Richtlinie 2012 19 EG ber Elektro und Elektronikaltger te WEEE legt fest dass Haushaltsger te nicht zusammen mit dem normalen st...

Страница 10: ...elle indiqu e dans le pr sent manuel de l utilisateur pourrait avoir pour r sultat une blessure grave et ou endomma ger l appareil lectrom nager o Toujours placer la balance de cuisine sur une surface...

Страница 11: ...lacer toutes les piles usag es par des piles neuves o La balance de cuisine n est pas destin e une utilisa tion commerciale ou tr s intensive o Ranger la balance de cuisine un endroit sec et frais lor...

Страница 12: ...t piles o Fermer le compartiment piles Modes de mesure Ic ne Mode Unit s Fonction Mode de poids g lb oz Pour mesurer le poids des aliments et objets so lides Volume de lait ml fl oz Pour la mesure du...

Страница 13: ...Z ro proc dure de tare La fonction de tare permet l utilisateur de d duire le poids d un conteneur du poids total afin de d terminer le poids net des contenus au sein du r cipient o REMARQUE Toujours...

Страница 14: ...d quipements lectriques et lectroniques DEEE les appareils lectrom nagers ne doivent pas tre limin s avec les d chets domestiques urbains normaux Les appareils hors d usage doivent tre collect s s par...

Страница 15: ...cchio o Per garantire una misurazione accurata disporre sempre la bilancia da cucina su di una superficie piana dura e asciutta o NON superare la portata massima pari a 11 lb 5 kg Se viene superato il...

Страница 16: ...Questa bilancia da cucina non progettata per usi commerciali o intensivi o Quando la bilancia da cucina non viene utilizzata ri porla in un luogo fresco e asciutto o Per pulire la bilancia da cucina s...

Страница 17: ...ella indicata nel vano batterie o Chiudere il vano batterie Modalit di misurazione Sim bolo Modalit Unit Funzione Modalit pesa tura g lb oz Per pesare oggetti e alimenti solidi Volume di latte ml fl o...

Страница 18: ...ivit Zero tara La funzione tara consente di sottrarre il peso del recipiente dal peso totale per determi nare il peso netto del contenuto o NOTA quando si utilizza la funzione tara tenere sempre conto...

Страница 19: ...rdante lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE sancisce che le apparecchiature domestiche non de vono essere smaltite con i normali rifiuti solidi urbani Gli apparecchi no...

Страница 20: ...njury and or damage to the kitchen appliance o Always place the kitchen scale on a level hard and dry surface in order to ensure measurement accuracy o DO NOT exceed the 11 lb 5kg weight capacity An o...

Страница 21: ...new batteries o This kitchen scale is not intended for commercial or heavy duty use o When not in use store the kitchen scale in a cool and dry place o To clean the kitchen scale use a damp soft clot...

Страница 22: ...ery compartment o Close the battery compartment Measurement Modes Icon Mode Units Function Weight Mode g lb oz For measuring the weight of solid foods and ob jects Milk Volume ml fl oz For measuring t...

Страница 23: ...er to deduct the weight of a container from the total weight in order to determine the net weight of the contents inside the container o NOTE Always take the kitchen scale s maximum weight capacity in...

Страница 24: ...rical and Electronic Equipment WEEE states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to...

Страница 25: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse com pl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di ga...

Отзывы: