Rotel U1412CH Скачать руководство пользователя страница 29

 

 
 

 
 

 

Gebrauchsanweisung

  ○  

Mode

 

d’emploi

  ○  

Istruzioni

 

per

 

l’uso

  ○  

Instruction

 

for

 

use

 

 

 

COOKING

 

WITH

 

YOUR

 

FOOD

 

STEAMER

 

 

o

 

Place

 

the

 

appliance

 

on

 

a

 

stable,

 

level

 

surface

 

away

 

from

 

walls

 

and

 

overhanging

 

cupboards.

 

 

Pour

 

cold

 

tap

 

water

 

into

 

Water

 

Reservoir

 

to

 

Max

 

level

 

for

 

foods

 

requiring

 

13

 

to

 

60

 

minutes

 

steaming

 

time,

 

or

 

Min

 

level

 

for

 

food

 

requiring

 

less

 

than

 

13

 

minutes.

 

Min

 

and

 

Max

 

levels

 

are

 

indicated

 

by

 

raised

 

lines

 

in

 

the

 

Water

 

Reservoir.

 

Refer

 

to

 

Steaming

 

Charts

 

or

 

Recipes

 

for

 

recommended

 

cooking

 

times.

 

If

 

the

 

appliance

 

stops

 

producing

 

steam,

 

or

 

there

 

is

 

a

 

noticeable

 

reduction

 

in

 

steam

 

before

 

food

 

is

 

ready,

 

add

 

extra

 

water

 

to

 

the

 

basin.

  

 

NOTE:

 

Do

 

not

 

add

 

any

 

salt,

 

pepper,

 

seasonings,

 

herbs,

 

wine,

 

stock

 

or

 

any

 

liquid

 

other

 

than

 

tap

 

water

 

to

 

the

 

Water

 

Reservoir.

  

 

Cover

 

with

 

lid.

 

 

Plug

 

into

 

wall

 

outlet.

 

Do

 

not

 

operate

 

the

 

appliance

 

without

 

the

 

Steaming

 

Bowl

 

and

 

lid

 

in

 

place.

 

 

Set

 

timer

 

for

 

the

 

recommended

 

time.

 

The

 

Indicator

 

Red

 

Light

 

will

 

light

 

up.

 

Steaming

 

will

 

begin

 

in

 

less

 

than

 

a

 

minute.

 

Condensation

 

during

 

steaming

 

is

 

normal.

 

 

NOTE:

 

The

 

timer

 

operates

 

regardless

 

of

 

whether

 

the

 

unit

 

is

 

plugged

 

into

 

the

 

electrical

 

outlet

 

or

 

not.

 

Be

 

sure

 

the

 

indicator

 

light

 

is

 

on

 

when

 

setting

 

the

 

timer.

 

 

WARNING:

 

During

 

use

 

do

 

not

 

touch

 

the

 

base,

 

steamer

 

bowls,

 

or

 

lid

 

as

 

they

 

get

 

very

 

hot.

 

Always

 

use

 

oven

 

mitts

 

when

 

handling

 

the

 

steamer.

 

 

When

 

steaming

 

is

 

complete,

 

the

 

timer

 

will

 

turn

 

the

 

steamer

 

OFF

 

automatically.

 

 

When

 

you

 

have

 

finished

 

using

 

the

 

appliance,

 

unplug

 

from

 

the

 

wall

 

socket

 

and

 

leave

 

to

 

cool

 

completely

 

before

 

removing

 

any

 

parts.

 

 

Do

 

not

 

use

 

the

 

cooker

 

without

 

water.

 

 

 

STORAGE

 

AND

 

MAINTENANCE

 

 

o

 

Allow

 

appliances

 

to

 

cool

 

completely

 

before

 

storing.

 

Store

 

Food

 

Steamer

 

in

 

a

 

dry

 

location

 

such

 

as

 

on

 

a

 

table

 

top

 

or

 

counter

 

top,

 

or

 

in

 

a

 

cupboard

 

shelf.

 

Wind

 

the

 

electrical

 

cord

 

into

 

a

 

coil

 

and

 

secure

 

with

 

a

 

twist

 

fastener.

 

o

 

Other

 

than

 

the

 

recommended

 

cleaning

 

no

 

further

 

user

 

maintenance

 

should

 

be

 

necessary.

 

 

 

FISH

 

AND

 

SEAFOOD

 

 

o

 

Fish

 

is

 

done

 

cooking

 

when

 

it

 

is

 

opaque

 

and

 

flakes

 

easily

 

with

 

a

 

fork.

 

o

 

Frozen

 

fish

 

may

 

be

 

steamed

 

without

 

defrosting

 

if

 

separated

 

before

 

steaming

 

and

 

the

 

cooking

 

time

 

is

 

extended.

 

 
 

Содержание U1412CH

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use STEAMPOT1412 U1412CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE...

Страница 2: ...igkeiten mangelnder Erfahrung und Kenntnisse d rfen das Ger t nur gebrauchen wenn sie von einer f r ihre Sicherheit zust ndigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Ger tes...

Страница 3: ...berfl chen nicht ber hren Verwenden Sie Henkel oder Griffe Verwenden Sie beim Umgang mit heissen Materialien immer Topflappen Vermeiden Sie stets das Aufsteigen von heissem Dampf aus dem Dampfgarer o...

Страница 4: ...s Ger t das Netzkabel oder den Stecker weder in Wasser noch in andere Fl ssigkeiten tauchen o Achten Sie darauf dass keine Gegenst nde auf dem Netzkabel liegen Stecken Sie das Ger t so ein dass man ni...

Страница 5: ...eben einen Gas oder Elektroofen oder in ein beheiztes Backrohr bzw ein Mikrowellenger t o Gehen Sie besonders vorsichtig mit dem Ger t um wenn es heisses Wasser oder andere heisse Fl ssigkeiten enth l...

Страница 6: ...rletzungen f hren o Verwenden Sie das Ger t nicht f r einen anderen als den vorgesehenen Einsatzzweck o Um das Ger t abzuschalten stellen Sie alle Regler auf off und ziehen Sie den Netzstecker aus der...

Страница 7: ...er Zeitschaltuhr auf die gew nschte Garzeit ein Die rote Kontrollleuchte leuchtet auf Der Dampfgarprozess beginnt in weniger als einer Minute Kondensation ist w hrend des Betriebs normal HINWEIS Die Z...

Страница 8: ...eln f r optimalen Dampfdurchgang in mehreren Lagen anordnen Der Garvorgang ist abgeschlossen wenn sich die Schalen vollst ndig ge ffnet haben 450 g Max 10 20 Min Hummer Schw nze Frisch Fleisch wird na...

Страница 9: ...rauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use ENTSORGUNG o F r eine sachgerechte Entsorgung ist das Ger t dem Fachh ndler der Servicestelle oder der Firma Rotel AG zur ckzugeb...

Страница 10: ...dent pas l exp rience et la connaissance n cessaires ne doivent utiliser l appareil que s ils sont supervis s ou que des instructions leur ont t fournies par une personne responsable de leur s curit...

Страница 11: ...ervez ces instructions o Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez les poign es ou les boutons Utilisez toujours des gants pour four afin de manipuler des mati res chaudes vitez la vapeur chaude s...

Страница 12: ...age d branchez le cuiseur vapeur de la prise lectrique o Afin de pr venir tout risque d lectrocution n immergez pas l appareil le cordon ou la fiche dans l eau ou autres liquides o Il est toujours n c...

Страница 13: ...endommag de quelconque mani re Retournez l appareil l o vous l avez achet ou un lectricien agr pour l entretien ou les r parations o N utilisez pas l appareil l ext rieur o Ne placez pas l appareil s...

Страница 14: ...ment d eau pour le temps de vapeur o L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut causer des blessures o N utilisez pas l appareil d autres fins que celles pr vues o...

Страница 15: ...couvercle en place R glez la minuterie sur le temps recommand Le voyant rouge s allume La cuisson la vapeur va commencer dans moins d une minute La condensation pendant la vapeur est normale REMARQUE...

Страница 16: ...min Palourdes Couches de coquilles fraiches pour un flux de vapeur maximale La cuisson la vapeur est termin e lorsque les coquilles sont enti rement ouvertes 552 g Max 10 20 min Homard queues Frais La...

Страница 17: ...i per l uso Instruction for use ELIMINATION o A la fin de la phase d utilisation la machine doit tre remise au d taillant ou un point de service apr s ventre ou renvoy es directement Rotel AG qui se c...

Страница 18: ...t fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate se non dietro supervisione o istruzione iniziale sull utilizzo dell apparecchio da parte di chi responsabile della loro sicurezz...

Страница 19: ...Per toccare o manipolare materiali molto caldi usare sempre guanti da forno Evitare il vapore bollente che fuoriesce dalla sommit della vaporiera quando in funzione o Non passare con parti del corpo...

Страница 20: ...idi o Questo o qualsiasi altro apparecchio pu essere usato da o alla presenza di bambini esclusivamente con la supervisione di un adulto Non lasciare giocare i bambini con l apparecchio o Non appoggia...

Страница 21: ...no necessari interventi di assistenza o riparazione portare l apparecchio dove stato acquistato o consegnarlo al proprio elettricista di fiducia o Non usare all aperto o Non appoggiare sopra o in pros...

Страница 22: ...empo di cottura al vapore impostato o L utilizzo di accessori o pezzi non raccomandati dal costruttore pu causare lesioni o Non utilizzare l apparecchio per usi diversi da quelli previsti o Prima di s...

Страница 23: ...amente posizionati Impostare il timer sul tempo consigliato La luce rossa dell indicatore si accende La produzione di vapore inizier in meno di un minuto La formazione di condensa durante il funzionam...

Страница 24: ...pi strati in modo da garantire una circolazione ottimale del vapore La cottura al vapore ultimata quando i gusci sono completamente aperti 450 g Max 10 20 min Aragosta code Fresche Sono cotte quando...

Страница 25: ...lack of experience or knowledge may only use the appliance if they are supervised by a person who is responsible for their safety or if they have been shown how to use the appliance safely and they h...

Страница 26: ...hen handling hot materials Avoid hot steam rising from top of Steamer at all times when in use o Do not reach over appliance while it is generating steam Remove lid by lifting slowly away from you o U...

Страница 27: ...play with this appliance o Do not allow anything to rest on the power cord Do not plug in cord where it may be walked on or accidentally tripped over Do not let cord hang over edge of table or counte...

Страница 28: ...appliance near walls or cabinets to prevent damage from steam o Use the appliance on a level stable work surface away from water Always use sufficient water for steaming time o The use of accessory a...

Страница 29: ...ng will begin in less than a minute Condensation during steaming is normal NOTE The timer operates regardless of whether the unit is plugged into the electrical outlet or not Be sure the indicator lig...

Страница 30: ...are completely open 1 lb Max 10 20 min Lobster Tails Fresh Meat will be opaque when done Cook longer if necessary 1 or 2 tails Max 16 19 min Mussels Fresh Steaming is done when shells completely open...

Страница 31: ...t la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le d faut n est pas vident de joindre une explication votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare grati...

Отзывы: