Rotel RFK-100 Скачать руководство пользователя страница 14

10.

 Placera inte apparaten i närheten av vatten, till exempel 

i närheten av ett badkar, en diskbänk, i en fuktig källare, 
etc. Apparaten är endast avsedd för användning inomhus.

11.

 Placera inte apparaten på en ostabil yta, till exempel 

stativ, väggfäste eller bänk. Apparaten är tung och om den 
faller ner så kan det orsaka personskador och/eller skador 
på apparaten

Installationsinformation

1.

  Handlaren du köpte denna produkt av är expert på 

installationer och kan hjälpa dig med att få installationen 
både tilltalande och problemfri. 

Anslutningsinformation

1.

   Anslut bara denna apparat till en strömkälla som stämmer 

överens med märkningen på baksidan av apparaten. 
Placera alltid strömkablar så att ingen kan trampa på dem 
eller snubbla över dem, eller där de kan klämmas av andra 
föremål. Var extra noga med kontakterna i strömkabelns 
båda ändar. 

2.

 Modifi era inte den medföljande strömkabeln. Ändra 

inte jord eller polaritet. Kontakta en elektriker om kabeln 
inte passar ditt vägguttag. Ta inte bort jordledaren från 
kontakten. Om du använder denna produkt i ett land som 
har vägguttag med bara två stift, måste du använda en 
adapter.

3.

 Överbelasta inte vägguttag eller förgreningsdosor 

eftersom det kan leda till risk för brand och elektriska 
stötar. 

Nätspänning

Apparaten är fabriksinställd på 100, 120 eller 230 V 
växelspänning med en frekvens på antingen 50 eller 60 
Hz, beroende på vilket land den sålts i (230 volt i EU, i 
enlighet med CE-föreskrifterna). Nätspänningen kan inte 
ändras av användaren och alla försök att göra det innebär 
att garantin slutar gälla. 

Tack för att du köpt fl äktsystemet RFK-100. Vi är mycket 
stolta över alla våra produkters utformning och kvalitet, 
och vi är säkra på att de kommer att ge dig många års 
glädje och problemfri användning. Om du skulle behöva 
hjälp eller information så är du välkommen att kontakta 
oss på någon av adresserna i slutet av denna manual. Du 
kan naturligtvis också kontakta återförsäljaren där du köpte 
denna apparat. 

Säkerhetsinformation

1.

 Viktig säkerhetsinformation! Läs alla instruktioner 

om användning och anslutning innan du använder 
apparaten.

2.

 Triangeln med blixtsymbolen är en varning om att 

apparaten innehåller kretsar med hög spänning som är 
tillräckligt hög för att kunna orsaka kraftiga stötar. 

3.

  Triangeln med utropstecknet är avsedd för att informera 

dig om att det fi nns viktiga instruktioner om användning och 
säkerhet i manualen som medföljer denna apparat. 

4.

 Behåll denna bruksanvisning så att du kan studera 

föreskrifterna om säkerhet och användning.

5.

 

Följ alla varningar och säkerhetsföreskrifter i 

bruksanvisningen.

6.

 

Varning! För att undvika risk för elektriska 

stötar och brand, utsätt inte apparaten för vatten 
eller fukt.

Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. 
Anlita alltid en behörig servicetekniker för all 
service.

7.

Varning! För att undvika risk för elektriska 

stötar, använd inte den medföljande strömkabeln 
med en förlängningssladd eller ett vägguttag där 
inte kontakten passar helt och hållet. 

8. 

Strömkabeln bör kopplas ur vägguttaget vid åskväder 

eller om apparaten inte ska användas under en längre tid. 
Detta förhindrar skada på apparaten som kan vållas av 
kraftiga elöverslag. 

9

.  Använd inte apparaten med andra tillbehör än de som 

rekommenderas i denna manual.

AV

AVIS

IS

WA

WARNI

RNING

NG

SH

SHOC

OCK 

K HA

HAZA

ZARD 

RD - DO

DO NO

NOT 

T OP

OPEN

EN

RI

RISQ

SQUE

UE  DE

DE  CH

CHOC

OC  EL

ELEC

ECTR

TRON

ONIQ

IQUE

UE

-N

-NE 

E PA

PAS 

S OU

OUVR

VRIR

IR

   RFK-100 

Fläktsystem

14

Rotels produkter är utformade för att följa de internationella direktiven RoHS 
(Restriction of Hazardeous Substances) och WEEE (Waste Electrical and 
Electronic Equipment) som behandlar hur uttjänta elektriska och elektroniska 
produkter tas om hand. Symbolen med den överkorsade soptunnan innebär 
att produkterna måste återvinnas eller tas om hand enligt dessa direktiv. 

Содержание RFK-100

Страница 1: ...nuel d utilisation Manuale Di Istruzioni Anv ndarmanual Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing RFK 100 Cooling Fan Kit Kit de Ventilation Kit ventole di raffreddamento Fl ktsys...

Страница 2: ...roduct will trouble free service Should you have any need to call upon our services please feel free to contact us at the address shown at the end of this booklet or of course you can contact the deal...

Страница 3: ...kind to be pushed and or fall into the product through the enclosure openings General Description The RFK 100 is a multi directional fan system that uses three 4 75 inch 120 mm whisper quiet fans the...

Страница 4: ...IDES AND RAISE INSIDE FAN ASSEMBLY TO TOP POSITION AND RETIGHTEN Top Exhaust Bottom Entry LOOSEN SCREWS ON BOTH SIDES AND LOWER INSIDE FAN ASSEMBLY TO BOTTOM POSITION AND RETIGHTEN 1 REMOVE TOP COVER...

Страница 5: ...s donnera des ann es de satisfaction et de fonctionnement sans probl me En cas de probl me n h sitez pas contacter votre revendeur agr Rotel De plus amples d tails concernant les conditions de garanti...

Страница 6: ...e p n trer ou tomber l int rieur via ses ou es d a ration Description g n rale Le RFK 100 est un syst me de refroidissement multidirectionnel qui utilise trois ventilateurs silencieux de 120 mm de dia...

Страница 7: ...SAGE DE L AIR 3 4 Extraction parl arri re D VISSEZ LES VIS LAT RALES DE MAINTIEN DU BLOC DES VENTILATEURS ET PLACEZ LES EN POSITION BASSE BOTTOM REVISSEZ LES VIS 1 VISSEZLECAPOT EN PLASTIQUE DESTIN A...

Страница 8: ...5 6 7 8 9 AV AVIS IS WA WARNI RNI NG NGSH SHOC OCK KHA HAZA ZARD RD DO DONO NOT TOP OPEN EN RI RISQ SQUE UEDE DE CH CHOC OCEL ELEC ECTR TRON ONIQ IQUE UE N NE EPA PAS S OU OUVR VRIR IR RFK 100 8 Rotel...

Страница 9: ...RFK 100 auto LED 12 12V in RFK 100 auto 6 15 RKF 100 RFK 100 sync out RFK 100 in slave RFK 100 Fan Auto On Temperature RFK 100 35 40 Rotel 3 RFK 100 120 4 75 RFK 100 RFK 100 on 9...

Страница 10: ...RFK 100 10 2 3 1 1 2 3 2 3 1 1 2 3 4 RFK 100 RFK 100 3 4 2...

Страница 11: ...che potrete goderne pienamente per molti anni a venire Siete pregati di mettervi in contatto con il vostro rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi a cui non trovate risposta in qu...

Страница 12: ...i rilevamento termico L RFK 100 progettato per essere utilizzato in tre diversi modi il flusso dell aria pu essere direzionato per aspirare l aria per soffiarla o per estrarla La modalit di funzioname...

Страница 13: ...sizione pi alta quindi serrate nuovamente le viti Avvitate il coperchio plastico sopra il coperchio delle ventole Inserite i cilindri in gomma nei fori posteriori per bloccare il flusso dell aria Alle...

Страница 14: ...en att kontakta oss p n gon av adresserna i slutet av denna manual Du kan naturligtvis ocks kontakta terf rs ljaren d r du k pte denna apparat S kerhetsinformation 1 Viktig s kerhetsinformation L s al...

Страница 15: ...lika h ll och som anv nder tre tystg ende 120 millimeters fl ktar vars hastighet styrs av en temperaturavk nnande sensor RFK 100 r utformat f r att kunna anv ndas p flera olika s tt n r det g ller inb...

Страница 16: ...t skruvarna igen S tt tillbaka locket och skruva fast plastskyddet ovanp ventilationsh len Lossa p skruvarna p b da sidorna och h j fl ktenheten till sitt vre l ge Skruva sedan t skruvarna igen Skruva...

Страница 17: ...rzamos enormemente en el dise o y la calidad constructiva de nuestros productos y estamos seguros de que los mismos le proporcionar n muchos a os de satisfacci n sin fallos En el caso de que tuviera q...

Страница 18: ...ltidireccional que utiliza tres silenciosos ventiladores de 120 mm 4 75 cuyas velocidades de rotaci n son gobernadas por una circuiter a de detecci n t rmica El RFK 100 est dise ado para ser utilizado...

Страница 19: ...FIJAR LOS TORNILLOS FIJE LA TAPA DE PLASTICO EN LOS ORIFICIOS DISPUESTOS PARA ELLO EN LA PARTE INFERIOR DEL RKF 100 ESTRUJE LOS CILINDROS DE ESPUMA E INTRODUZCALOS EN LOS DOS ORIFICIOS POSTERIORES PAR...

Страница 20: ...ben werden Sollten wider Erwarten Probleme auftreten so wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Fachh ndler der Ihnen jederzeit gerne weiterhilft Sicherheitshinweise 1 Wichtige Sicherheitshinweis...

Страница 21: ...en Allgemeine Beschreibung Der RFK 100 ist ein multidirektionales System mit drei leisen 120 mm L ftern deren Geschwindigkeit von einer Thermoschaltung geregelt wird Sie k nnen den RFK 100 je nach der...

Страница 22: ...die Schaumstoffzylinder zusammen und stecken Sie diese in beide L cher an der R ckseite um den Luftstrom zu blockieren L sen Sie die Schrauben auf beiden Seiten Bringen Sie die L ftereinheit innen in...

Страница 23: ...maken aarzel dan niet contact op te nemen met uw leverancier of met het adres aan het eind van deze gebruiksaanwijzing Ook staan op die plek de garantievoorwaarden vermeld Veiligheidsinstructies 1 Di...

Страница 24: ...otel Co Ltd Tokyo Japan Algemene beschrijving De RFK 100 is een koelingssysteem dat in twee richtingen kan werken en is uitgerust met drie vrijwel geruisloze 12 cm ventilatoren waarvan de snelheid wor...

Страница 25: ...onderuitlaten Knijp en draai de meegeleverde schuimdoppen in de beide luchtgaten om deze te blokkeren Draai deze schroeven los breng de ingebouwde ventilator in de hoogste positie en zet de schroeven...

Страница 26: ...hone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England Phone 44 0 1903 221600 Fax 44 0 1903 221525 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D 33790 Halle Westf Ge...

Отзывы: