background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instructions for use

 

58 

 

TRASPORTO 

o

 

Spostare sempre l

apparecchio in verticale e con la massima cautela,  

o

 

facendo attenzione a non afferrarne alcuna parte fondamentale per il suo funziona-
mento. La porta dell

apparecchio non può essere usata come maniglia di trasporto. 

o

 

Se l

asciugabiancheria non può essere trasportato in posizione eretta, potrà essere 

inclinato verso destra di massimo 30°. 

 

 

POSIZIONE DI INSTALLAZIONE 

o

 

Per ragioni di comodità, si consiglia di collocare l

apparecchio nei pressi della lava-

trice. 

o

 

L

asciugabiancheria deve essere installato in un luogo pulito dove non si possa accu-

mulare sporco. L

aria deve essere in grado di circolare liberamente tutt

intorno all

ap-

parecchio. Non ostruire l

entrata d

aria frontale né le griglie di aspirazione sulla parte 

posteriore dell

apparecchio. 

o

 

Al fine di minimizzare vibrazioni e rumore quando l

asciugabiancheria è in uso, posi-

zionarlo su una superficie solida e piana. 

o

 

Non rimuoverne mai i piedini. Non restringere l

area di accesso sul pavimento posi-

zionando tappeti a pelo lungo, pezzi di legno o simili. Ciò potrebbe causare un surri-
scaldamento che andrebbe a compromettere il corretto funzionamento dell

apparec-

chio. 

 
 
 
 

 

 
 

 

REGOLAZIONE DEL LIVELLO 

o

 

Una volta nella sua posizione di funzionamento definitiva, controllare che l

asciuga-

biancheria sia assolutamente livellato, servendosi di una livella. In caso contrario, re-
golare i piedini con uno strumento adatto. 

 

 

Содержание G5300CH

Страница 1: ...uchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use G5300CH_BED_Rev03_2018 05 18 docx TUMBLEDRYER5300CH G5300CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR...

Страница 2: ...per l uso Instructions for use 2 SERVICESTELLE GROSSGER TE Service apr s vente Servizio Assistenza After sales service Sertronics AG Lind cherstrasse 1 5413 Birmenstorf AG SCHWEIZ SERVICE HOTLINE 41...

Страница 3: ...u 2 Serbatoio d acqua 2 Water container 3 Netzkabel 3 Cordon d alimentation 3 Cavo 3 Power cord 4 Trockentrommel 4 Tambour 4 Cestello 4 Drum 5 Flusenfilter 5 Filtre de porte 5 Filtro 5 Main Filter 6 B...

Страница 4: ...umfang 17 Montage 17 Einfaches Starten 17 Trocknen 18 Programmende 18 Bedienfeld 19 Bedienung des Trockners 19 Programmauswahl 19 Start des Programms 20 Programmende 20 Zusatzfunktionen 20 Delay Zeitv...

Страница 5: ...me 40 D but du programme 41 Fin du programme 41 Fonctions sp ciales 41 D part diff r Delay 41 Anti froissage Anti Crease 42 S curit enfants 42 Conseils de s chage 42 Tableau des programmes 44 Nettoyag...

Страница 6: ...e anti pieghe 63 Sicurezza per bambini 63 Consigli di asciugatura 63 Scheda dei programmi 66 Pulizia e manutenzione 67 Risoluzione dei problemi 69 Specifiche tecniche 70 Smaltimento 70 English 71 Safe...

Страница 7: ...for use 7 Special functions 82 Delay function 82 Anti Crease function 82 Child Lock function 83 Drying Tips 83 Programme chart 85 Cleaning and maintenance 86 Troubleshooting 88 Technical specification...

Страница 8: ...glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstanden haben o Dieses Ger t darf nicht von Kindern benutzt wer den Das Ger t und seine Anschlussl...

Страница 9: ...Es ist sehr wichtig dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung gepr ft und im Zweifels fall die Geb udeinstallation durch eine Fachkraft berpr ft wird Sch den die durch einen fehlen den oder un...

Страница 10: ...ge von Textilien darf 8 Kilo gramm Trockengewicht nicht berschreiten Warnungen Brandgefahr o Benutzen Sie den Trockner nie ohne eingesetzten Flusenfilter o Trocknen Sie nur Textilien die mit Waschmitt...

Страница 11: ...inigt oder getr nkt wurden Dazu geh ren leicht brennbare Substanzen die h ufig im Haushalt ver wendet werden wie Speise l Azeton Al kohol Petroleum Fleckenentferner Ter pentin Wachse und Wachsentferne...

Страница 12: ...Sie keine brennbaren Fl ssigkeiten in der N he des Trockners o Die Abluft darf nicht ber denselben Abzug abge leitet werden durch den der Dunstabzug von mit Gas oder sonstigen Brennstoffen betriebene...

Страница 13: ...iemals am Kabel o Lassen Sie ein besch digtes Netzkabel vom Kun dendienst oder qualifiziertem Fachpersonal aus wechseln Verletzungsgefahr o Das Ger t darf nicht verwendet werden sofern eine offenkundi...

Страница 14: ...ht die zul ssige Beladungska pazit t o Das Ger t darf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden an dem die Temperatur unter 5 C absinken oder auf ber 35 C ansteigen kann o Achten Sie auf ei...

Страница 15: ...Istruzioni per l uso Instructions for use 15 o Stellen Sie sicher dass der Boden auf dem das Ge r t aufgestellt wird sauber ist o Achten Sie darauf dass die T r ffnung nicht durch einen Teppich oder a...

Страница 16: ...r auf der R ckseite des Ger ts d rfen nicht blockiert werden o Um Vibrationen und Ger uschentwicklung w hrend des Betriebs zu minimieren ist der Trockner auf eine stabile ebene Unterlage zu stellen o...

Страница 17: ...uch vom Schlauchverbinder mit einer Zange heraus o F hren Sie den externen Ablaufschlauch ein o Legen Sie die Schlauchhalterung auf das Waschbecken oder eine Sp le EINFACHES STARTEN Hinweis Achten Sie...

Страница 18: ...Display erscheint die Anzeige 0 00 o Hinweis falls der Trockner an eine Steckdose mit Schalter angeschlossen ist schalten Sie das Ger t direkt am Schalter aus Ein Programm w hlen Funktion w hlen Start...

Страница 19: ...Programme Den Anforderungen des Nutzers entsprechend k nnen verschiedene Tro ckenzyklen ausgew hlt werden um das jeweils optimale Ergebnis zu erzielen BEDIENUNG DES TROCKNERS o Pr fen Sie ob der Wass...

Страница 20: ...mt es w hrend des Betriebs zu Ger usch entwicklung Das ist v llig normal ZUSATZFUNKTIONEN Delay Zeitverz gerung Mit dieser Funktion l sst sich der Start des Trocknungsprogramms um 0 bis 24 Stunden ver...

Страница 21: ...ung ausgestattet damit Kinder beim Spielen nicht willk rlich Tasten dr cken oder Einstellungen ver ndern k nnen o Bet tigen Sie w hrend des Betriebs des Trockners gleichzeitig die Tasten Anti Crease u...

Страница 22: ...le oder gesondert angegeben Kleidung aus Mischge webe ca 800 g Jacke ca 800 g Jeans ca 800 g Badetuch ca 900g Bettbezug einzeln ca 600g Arbeitskleidung ca 1120g Schlafanz ge ca 200g Langarm Shirt ca 3...

Страница 23: ...Trocknen von Baumwollkleidung Trocknungsstufe extra trocken Normal Zum Trocknen von Baumwollkleidung Trocknungsstufe schranktrocken B geln Zum Trocknen von Baumwollkleidung Trocknungsstufe b geltrocke...

Страница 24: ...Warmluft in 30 Minuten o Dicke oder mehrlagige Gewebe z B Bettw sche Jeans Jacken usw sind nicht ein fach zu trocknen Deshalb wird empfohlen das Programm Cotton Extra zu w hlen o Die vorstehende Prog...

Страница 25: ...nlagert blockiert die Luftzirkulation was zur Verl ngerung der Trocknungszeit und zu einem h heren Energieverbrauch f hrt ACHTUNG das Kondenswasser darf nicht getrunken werden o Reinigen des Flusenfil...

Страница 26: ...e die Sperrhebel wieder in ihre urspr ngliche Position drehen Schrauben Sie beide Verriegelunghebel fest und schlies sen Sie die Wartungsklappe Hinweis Bei h ufiger Nutzung ist der W rmetauscher minde...

Страница 27: ...Ger t waagerecht aus Reinigen Sie den Luftkondensator und die T rdichtungen T r geht von alleine auf Schliessen Sie die T r mit Druck bis sie einrastet Kontrollieren Sie ob das Ger t berladen wurde Di...

Страница 28: ...Kondenswasser in Pumpe Schl uchen und o der im Kondenswasserbeh lter friert ENTSORGUNG o Zur ordnungsgem ssen Entsorgung geben Sie das Ger t bitte an einen H ndler den Kundendienst oder Rotel AG zur...

Страница 29: ...ont compris les risques pouvant en r sulter o Cet appareil ne peut pas tre utilis par des en fants L appareil et son cordon d alimentation doi vent tre tenus hors de port e des enfants o L appareil d...

Страница 30: ...ne sera accord e si des dommages r sultent de l absence ou de la d faillance du con ducteur de protection o Avant le branchement de l appareil il doit tre v rifi que la fiche du s che linge est compa...

Страница 31: ...le s che linge si le filtre de porte n est pas correctement install o Ne s chez dans l appareil que des v tements lav s l eau avec de la lessive rinc s puis essor s o Les articles ou textiles suivants...

Страница 32: ...t inflammables couramment utilis es l huile de cuisson l ac tone l alcool le k ros ne les d tachants l essence de t r benthine les cires et les d capants pour cire Veiller ce que ces articles soient l...

Страница 33: ...laires destin s liminer les effets de l lectricit statique dans le s che linge sauf si l utilisation combin e est sp cifiquement recommand e par le fabricant du produit o Retirez des poches tous les...

Страница 34: ...rdon d alimen tation ou la fiche secteur avec les mains humides mouill es ou pieds nus o D branchez l appareil en tirant sur la fiche jamais sur le cordon o Si n cessaire le cordon d alimentation peut...

Страница 35: ...e mat riel o Ne d passez pas la capacit de charge conseill e o N installez pas l appareil ou ne l utilisez pas dans un endroit o la temp rature ambiante est inf rieure 5 C ou sup rieure 35 C o Veillez...

Страница 36: ...loi Istruzioni per l uso Instructions for use 36 o Assurez vous que le sol sur lequel vous installez l appareil reste propre o V rifiez que les orifices d a ration de l appareil ne sont pas obstru s p...

Страница 37: ...ifices d a ration l avant et l arri re de la machine o Placer l appareil sur une surface plane et stable afin de minimiser les vibrations et le bruit o Les pieds de l appareil ne doivent en aucun cas...

Страница 38: ...u de vidange de son connecteur l aide d une pince o Ins rer le tuyau de vidange externe o Placer le support pour tuyau sur un lavabo ou un vier adjacent DEMARRAGE RAPIDE Note avant la premi re utilisa...

Страница 39: ...he l cran o Remarque si le s che linge est branch sur une prise avec interrupteur appuyer sur celui ci pour couper le courant directement Ouvrir la porte et retirer le linge Sortir le bac Vider l eau...

Страница 40: ...mmes diff rents cycles de s chage peuvent tre s lectionn s selon les besoins de l utilisateur afin d obtenir le meilleur r sultat de s chage UTILISATION DU SECHE LINGE o V rifier si le bac de r cup ra...

Страница 41: ...r la fiche Remarque pendant le s chage le compresseur et la pompe eau g n rent quelques mis sions sonores ce qui est tout fait normal FONCTIONS SPECIALES D part diff r Delay Cette fonction sert progra...

Страница 42: ...yer simultan ment sur les boutons Anti Crease et Delay pendant 3 secondes environ ce qui active la fonction S cu rit enfants o Lorsque cette fonction est activ e l cran affiche le symbole correspondan...

Страница 43: ...de bain env 900g Housse de couette simple env 600g V tement de travail env 1120g Pyjama env 200g Corsage ou maillot manches longues env 300g T shirt env 180 g Sous v tements env 70g Chaussettes env 5...

Страница 44: ...au de s chage pr t ranger Fer Pour s cher des v tements en coton Niveau de s chage pr t repasser Jeans 5 0 kg Pour s cher des jeans ou v tements de loisirs es sor s grande vitesse au lave linge Mixte...

Страница 45: ...ongtemps de 20 minutes mi nimum 150 minutes maximum par intervalles de 10 minutes Rapide 45 0 6 kg Pour s cher 3 T shirts maximum en 45 minutes Chaud 60 Pour r chauffer des v tements l air chaud en 60...

Страница 46: ...ant deux mains Pencher ce r cipient et vider l eau de condensation dans un vier proximit Remettre le bac de r cup ration d eau en place MISE EN GARDE le bac de r cup ration d eau doit tre vid apr s ch...

Страница 47: ...rrouillage dans leur position initiale Rapprocher les loquets de verrouillage l un de l autre et refermer la trappe de maintenance Remarque veuillez nettoyer l changeur thermique au moins tous les 3 m...

Страница 48: ...e en mettant un clic o V rifier si la quantit de v tement n est pas excessive L humidit de la pi ce aug mente sensiblement o A rer la pi ce suffisamment o Nettoyer la grille de refroidissement o V rif...

Страница 49: ...sponsable du service apr s vente ou Rotel SA o Selon la directive europ enne 2012 19 UE relative aux d chets d quipements lec triques et lectroniques DEEE les appareils lectrom nagers ne doivent pas t...

Страница 50: ...uto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimentazione devono esse...

Страница 51: ...sicurezza e in caso di dubbio richiedere la veri fica da parte di un esperto Non verr concessa al cuna garanzia per eventuali danni causati da un con duttore di terra mancante o malfunzionante o La p...

Страница 52: ...ivo Il volume massimo di materiale tessile asciutto da utilizzare nell ap parecchio di 8 kg Avvertenze Rischio di incendi o Non usare l asciugabiancheria se il filtro non posizionato in modo sicuro o...

Страница 53: ...omestici quali olio da cucina acetone alcool denaturato cherosene smacchiatori trementina cere e deceranti Fare in modo che tali capi vengano lavati in acqua molto calda con un quantitativo su periore...

Страница 54: ...a con rivestimenti in gomma o Rimuovere dalle tasche qualsiasi oggetto come ac cendini e fiammiferi o Non conservare liquidi infiammabili nelle vicinanze dell asciugabiancheria o L aria di scarico non...

Страница 55: ...rica affer rando la spina mai tirandone il cavo o Se necessario il cavo di alimentazione pu essere sostituito la sostituzione dovr essere eseguita uni camente da un centro di assistenza tecnica o da u...

Страница 56: ...ando la capienza presta bilita o Non installare l asciugabiancheria se sar esposto a temperature estreme inferiori a 5 C o superiori a 35 C o Garantire una circolazione sufficiente dell aria tra l app...

Страница 57: ...er l uso Instructions for use 57 o Pulire il filtro della porta dopo ogni ciclo di asciuga tura o Mantenere lo spazio circostante l asciugabiancheria sgombro da impurit o Fare in modo che le aperture...

Страница 58: ...si possa accu mulare sporco L aria deve essere in grado di circolare liberamente tutt intorno all ap parecchio Non ostruire l entrata d aria frontale n le griglie di aspirazione sulla parte posteriore...

Страница 59: ...ina dell asciugabiancheria In caso contrario sostituire la spina o la presa OPTIONAL I seguenti pezzi sono opzionali e sono dunque disponibili solo in alcuni modelli Per installarli indossare guanti p...

Страница 60: ...morbido per pulire il tamburo interno ASCIUGATURA FINE PROGRAMMA Suona un cicalino o la scritta 0 00 appare sul display o Osservazione se l asciugabiancheria collegato a una presa dotata di interrutto...

Страница 61: ...selezionare cicli diversi a seconda delle esigenze dell utente al fine di raggiungere i migliori risultati di asciugatura UTILIZZO DELL ASCIUGABIANCHERIA o Controllare se il recipiente stato svuotato...

Страница 62: ...acqua generano rumore il che assolutamente normale FUNZIONI SPECIALI Funzione di ritardo Questa funzione viene utilizzata per ritardare il programma di asciugatura da 0 fino a 24 ore Il tempo del rita...

Страница 63: ...ni o Quando l essiccatore in funzione premere i pulsanti Anti pieghe e Ritardo contemporaneamente per oltre 3 secondi per attivare la funzione di sicurezza per bambini o Una volta impostato il blocco...

Страница 64: ...e il programma corrispondente per vestiti di lana per renderli freschi e sof fici Riferimenti di peso per indumenti asciutti capi singoli materiale di riferimento cotone salvo diversamente indicato In...

Страница 65: ...in asciugabiancheria Non possibile asciu gare in asciugabianche ria Asciugare a basse tem perature Asciugare ad alte tem perature Stendere su fili Asciugare senza stirare Asciugare in piano su uno ste...

Страница 66: ...al precedentemente cen trifugati ad alta velocit nella lavatrice Misto 3 5 kg Per asciugare vestiti di materiale sconosciuto Sport 3 0 kg Per asciugare abbigliamento sportivo tessuti fini polie stere...

Страница 67: ...NE o Dopo ogni periodo di utilizzo passare un panno all interno del tamburo e lasciare la porta aperta per un po per consentire all aria di circolare e far cos asciugare il tam buro o Scollegare sempr...

Страница 68: ...di base in ogni sua parte Reinserire il filtro di base Avvitare le due leve di blocco Chiudere il coperchio finch scatta in posizione o Pulizia dello scambiatore di calore far raffreddare l asciugabi...

Страница 69: ...a della condensa L asciugabiancheria non si accende Controllare se stato premuto il pulsante di accensione Controllare che la porta sia chiusa Controllare se c qualche programma selezionato Fuoriesce...

Страница 70: ...cqua di condensa SMALTIMENTO o Per consentire uno smaltimento corretto restituire l apparecchio al rivenditore a un agente di assistenza tecnica o a Rotel AG o La Direttiva UE 2012 19 CE sui rifiuti d...

Страница 71: ...safe use of the ap pliance and therefore fully understand the hazards involved o Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be undertaken by unattended minors...

Страница 72: ...terrupted earth conductor o The socket must be compatible with the dryer s plug o After installation access to the mains plug or to dis connection from mains supply by a double pole switch must be en...

Страница 73: ...rgent and water rinsed and been through the spin cycle o The following items may not be dried in the dryer to prevent fire Items that are dripping wet Large very bulky items Acrylic fibres at high tem...

Страница 74: ...taining foam rubber also known as latex foam or similarly textured rubber like materials Undergarments that contain metal rein forcements eg bras with metal reinforcing wires Damage to the tumble drye...

Страница 75: ...ged cord or plug or after the appliance malfunctions or if it has been damaged in any manner Return it to the nearest authorized service facility for exami nation repair or adjustment o Do not use mul...

Страница 76: ...supervision o Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated Damage danger o Do not dry over the rated...

Страница 77: ...loi Istruzioni per l uso Instructions for use 77 o Clean the door filter after each drying cycle o Keep the surrounding area of the dryer free from lint o Ensure that the openings are not obstructed b...

Страница 78: ...r inlet or the air intake grilles at the back of the machine o To keep vibration and noise to a minimum when the dryer is in use it should be placed on a firm and level surface o The feet must never b...

Страница 79: ...n below INSTALLATION o Remove the drain hose from the hose connector using plier o Insert the external drainage hose o Put the hose holder in the washing basin or any other sink QUICK START Note befor...

Страница 80: ...0 00 appears on display o Note if the dryer is connected to a socket with a switch press the switch to turn off the power directly On Select program Select function Start or default Open the door and...

Страница 81: ...he most effective drying result USING THE DRYER o Check if the container has been emptied o Open the door ensure that the filter is clean and securely placed o Load the machine making sure that no pie...

Страница 82: ...o Steps in details Load your laundry and make sure the machine door is closed Press the On Off button then to turn the programme selector knob and select a programme You can also select the Anti Creas...

Страница 83: ...drying thoroughly spin the laundry in the washing machine High spin speed can reduce the drying time and save energy consumption o For best drying result sort the laundry according to fabric type and...

Страница 84: ...0g T shirt about 180g Underpants about 70g Socks about 50g in blended material o Note Never overload the dryer or fill it up with textiles that are soaking wet The dryer could be damaged even catch fi...

Страница 85: ...high speed in the washing machine Mixed 3 5 kg To dry clothes made of unknown material Sport 3 0 kg To dry sportswear thin fabrics polyester which can not be ironed Delicate 1 0 kg To dry delicate la...

Страница 86: ...llow circulation of air to dry it o Always disconnect from the mains before cleaning o Never operate the dryer without its filters o Clean the door filter after each use to prevent lint accumulation i...

Страница 87: ...ition o Clean the heat exchanger Allow the dryer to cool down Unlock the maintenance cover and open it completely Turn the two locking bars at the side of the heat exchanger towards the middle to the...

Страница 88: ...ty water container o Check hose of the condensation outlet Dryer does not start o Check if the start button is pushed o Check if the the door is closed o Check if a programme is selected Water is runn...

Страница 89: ...freeze in the pump hoses and or condensate water container DISPOSAL o For proper disposal please return device to a retailer a service agent or Rotel AG o European Directive 2012 19 EC concerning Wast...

Страница 90: ...gine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse compl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di garanz...

Отзывы: