background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

 

MODE D’EMPLOI 

o

 

S’assurer que l’interrupteur soit sur la position 0, avant de brancher la fiche à une 
prise de courant. 

o

 

S’assurer que la garniture de coupe et le joint soit bien serré avec l’anneau de ferme-
ture du bol. Placer le bol sur le bloc-moteur et introduirez les ingrédients à mixer dans 
le bol. 

o

 

Il est conseillé de découper les aliments solides en petits morceaux de ca. 1cm envi-
ron et de faciliter le travail de l’appareil en introduisant du liquide dans le bol. Pour 
ce faire, il suffira de soulever le godet de mesure (F), situé sur le couvercle du mixer 
(E), et de verser du liquide. 

o

 

Pour les fruits surgelés découper en morceaux de ca. 2cm environ. 

o

 

Veiller à ne pas dépasser le niveau maximum indiqué sur le bol (max. 1500 ml).  

o

 

Cette appareil posséder une interrupteur avec trois position; vitesse I, vitesse II et la 
fonction du position instantanée „ M “. Cette dernière permet d’atteindre aussitôt la 
vitesse maximum.  

o

 

Pour broyer de glaçon, il est conseillé de pas dépasser le  niveau de 1/4 du bol, et 
utiliser la position instantanée „ M “ dans de brefs intervalles jusqu’au degré souhaité 
de finesse. 

 

 

NETTOYAGE 

o

 

Avant toute opération de nettoyage, débrancher l’appareil. 

o

 

Le bol peut être nettoyé dans de l’eau. Dans ce cas, veiller à ce que les lames sont 
très coupantes et ne les voyant pas, vous pourriez vous blesser. 

o

 

Le bloc-moteur ne doit jamais être plongé dans l’eau; il peut être nettoyé avec un 
chiffon humide. 

 

ÉLIMINATION 

o

 

Veuillez rapporter l’appareil au détaillant, dans un point de service après-vente ou 
directement à Rotel AG, pour un recyclage approprié.  

Содержание BLENDERPROMIX474CH1

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use BLENDERPROMIX474CH1 U474CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE...

Страница 2: ...B Motorsockel B Bloc moteur B Base motore B Motor base C Verschlussring Messereinsatz C Anneau de fer meture Garniture de coupe C Annello di fissa zione Lame frullatore C Locking ring Blade assembly D...

Страница 3: ...erheitshinweise 4 Bedienung 6 Reinigung 6 Entsorgung 6 Fran ais 7 Consignes de s curit 7 Mode d emploi 9 Nettoyage 9 limination 9 Italiano 10 Avvertenze di sicurezza 10 Istruzioni per l uso 12 Pulizia...

Страница 4: ...werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstanden haben o Dieses Ger t darf nicht von Kindern...

Страница 5: ...o Kinder erkennen die Gefahr nicht die im Zusam menhang mit elektrischen Haushaltsger ten ent stehen k nnen Lassen Sie die Kinder daher nie un beaufsichtigt mit dem Ger t arbeiten o Wenn das Ger t in...

Страница 6: ...darauf dass die eingef llten Zutaten das angegebene Niveau des Mixbe chers nicht bersteigen Max 1500 ml o Dieses Ger t besitzt drei Schaltstellungen Stufe I Stufe II und eine Momentstellung M o Auf d...

Страница 7: ...e l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter o Cet appareil ne peut pas tre utilis par des enfants L appareil et son cordon d alimentation doivent tre tenus hors de port e des...

Страница 8: ...vec les doigts o Ne laisser jamais les enfants manipuler ces appareils sans surveillance o Ne jamais introduire dans le bol des couverts ou au tres objets m talliques lorsque l appareil fonc tionne o...

Страница 9: ...e ca 2cm environ o Veiller ne pas d passer le niveau maximum indiqu sur le bol max 1500 ml o Cette appareil poss der une interrupteur avec trois position vitesse I vitesse II et la fonction du positio...

Страница 10: ...siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori dalla portata dei bam bini o L ap...

Страница 11: ...senza essere sorvegliati o Con l apparecchio in funzione non introducete mai nella tazza posateria o altri oggetti di metallo o Per evitare di surriscaldare l apparecchio dovendo eseguire lavorazioni...

Страница 12: ...tivo di ingredienti che superi il livello massimo indicato sulla tazza max 1500 ml o Dare avvio alla lavorazione selezionando le funzioni velocit I velocit II o la funzione sulla posizione rapida M Co...

Страница 13: ...ning use of the appli ance in a safe way and understand the hazards in volved o This appliance must not be used by children The ap pliance and its connecting cable must be kept away from children o Th...

Страница 14: ...se the potential dangers as sociated with electrical household appliances Therefore never let them use the appliance without supervision o When the appliance is in use do not insert any cut lery or ot...

Страница 15: ...o Chop up ice cubes to approx 2cm o Make sure that the contents in the blender jar do not exceed the specified level max 1500 ml o This device has three settings Level I Level II and a pulse setting M...

Страница 16: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse com pl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di ga...

Отзывы: