background image

Gebrauchs- und Pflegeanleitung 
Drehspieß Gourmetring F/G60 - G3/G4

Care and Use for Rotisserie Set Gourmet Ring F/G60 - G3/G4

Tournebroche Cercle Gourmet F/G60 - G3/G4

25048_BA_Drehspiess.indd   1

03.03.2017   08:27:27

Содержание Gourmet Ring F60

Страница 1: ...rauchs und Pflegeanleitung Drehspieß Gourmetring F G60 G3 G4 Care and Use for Rotisserie Set Gourmet Ring F G60 G3 G4 Tournebroche Cercle Gourmet F G60 G3 G4 25048_BA_Drehspiess indd 1 03 03 2017 08 27 27 ...

Страница 2: ... Drehspieß reinigen möchten 3 Verwenden Sie den Drehspieß ausschließlich für den vorgesehenen Zweck 3 Stellen Sie sicher dass der Motor ausgeschaltet ist bevor Sie den Motor auf die Motor halterung montieren 3 Betreiben Sie den Motor des Drehspießes nicht wenn ein Kabel oder ein Stecker be schädigt ist oder eine Fehlfunktion vorliegt 3 Stellen Sie bei Verwendung eines Verlängerungskabels sicher da...

Страница 3: ...es Qualitätsprodukt Damit Sie über viele Jahre Freude haben lesen Sie bitte die folgenden Produktinformationen Hinwei se zur optimalen Handhabung und Pflege sowie Sicherheitsempfehlungen 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x 1 x 6 x 2 x 4 x Lieferumfang Carton content Contenu de la livraison 25048_BA_Drehspiess indd 3 03 03 2017 08 27 27 ...

Страница 4: ...00 Videro G4 No 1 No 2 No 00 No 00 Einbau in den Grill Videro Fitting into Videro Grill Installation pour le barbecue Videro Montageanleitung Assembly Instruction Instructions de montage 25048_BA_Drehspiess indd 4 03 03 2017 08 27 28 ...

Страница 5: ...tting into Vision Grill Installation pour le barbecue Vision Vision G3 No 1 No 1 No 00 No 00 Vision G4 No 1 No 2 No 00 No 00 Montageanleitung Assembly Instruction Instructions de montage 25048_BA_Drehspiess indd 5 03 03 2017 08 27 29 ...

Страница 6: ...t F G60 No 1 No 1 No 00 No 00 Einbau in den Gourmetring F G60 Fitting into Gourmet Ring F G60 Installation pour le Cercle Gourmet Barbecue F G60 Montageanleitung Assembly Instruction Instructions de montage 25048_BA_Drehspiess indd 6 03 03 2017 08 27 30 ...

Страница 7: ...ort aufgenommen wird und nicht auf der Motoraufnahme In seltenen Fällen kann es zu Laufgeräuschen kommen Geben Sie dann etwas lebensmittelechtes Öl z B Speiseöl auf die Laufflächen der Messing Lagerbuchsen 3 3 Schließen Sie den Motor an die Stromversorgung an siehe Anschluss des Motors 3 3 Schalten Sie den Motor ein und kontrollieren Sie ob der Spieß sich gleichmäßig dreht und Bauteile oder Fleisc...

Страница 8: ...n für wiederaufladbare Batterien ist nicht möglich Die Verwendung von wiederaufladbaren Batterien ist grundsätzlich aber möglich Garen mit dem RÖSLE Drehspieß 3 3 Bringen Sie das Fleisch außer Hackfleisch und Geflügel vor dem Grillen auf Raumtem peratur ca 30 Minuten 3 3 Tiefgefrorenes Fleisch muss vor dem Grillen vollständig aufgetaut sein 3 3 Bevor Sie das Fleisch auf den Spieß stecken binden Si...

Страница 9: ...cycling von elektrischen und elektroni schen Geräten abgegeben werden Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre Gemeinde die kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Technische Daten Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend der geltenden EG Richtlinie 2014 30 EU Technische Änderungen vorbehalten Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude mit Ihrem neu...

Страница 10: ...isserie 3 Use the rotisserie only for the use intended 3 Make sure that the motor is switched off before mounting the motor on the motor bra cket 3 Do not use the motor of the rotisserie when a cable or plug is damaged 3 Do not use the motor of the rotisserie in case of a malfunction 3 When using an extension cable make sure that the cable does not touch hot surfaces or sharp edges 3 Only use the ...

Страница 11: ...to the motor recess Place the rotisserie skewer including the grill food in the notches provided on the grill chamber Align the bearing bushes with the notches and fix them by way of the screw depending on grill model 3 3 Make sure that the bearing bushes comfortably rest in the recesses ensuring that the load is taken there and not in the motor recess In the rare instance where there may be some ...

Страница 12: ... correctly as shown 3 3 Close the lid 3 3 To switch on the motor set switch to position 1 When the plug of the power supply unit has been connected to the motor the batteries are disconnected from the motor Power is supplied via the power supply unit a charging func tion for re chargeable batteries is not possible However the use of re chargeable batteries is in principle possible Cooking with the...

Страница 13: ... should not be disposed of as general household waste but must be handed over to a designated collection point for the recycling of electric and elec tronic devices For further information we refer you to your local authority com munal waste disposal facilities or the shop where this product was purchased Technical Data This device has RF suppression in accordance with the valid EU Directive 2014 ...

Страница 14: ...z pas le tournebroche ou si vous souhaitez le nettoyer 3 Utilisez le tournebroche uniquement pour l emploi prévu 3 Assurez vous que le moteur est éteint avant de monter le moteur sur le support moteur 3 N utilisez pas le moteur du tournebroche si un câble ou une prise est endommagé 3 N utilisez pas le moteur du tournebroche s il y a une défaillance technique 3 Assurez vous lors de l utilisation d ...

Страница 15: ...emploi 3 3 Placez le moteur dans la bonne position dans le support 3 3 Insérez la pointe du tournebroche dans l emplacement prévu à cet effet dans le moteur Posez le tournebroche avec les morceaux à griller dans les encoches de la chambre à griller Positionnez les roulements selon les encoches et fixez les à l aide des vis selon le modèle de barbecue 3 3 Faites attention à ce que les roulements so...

Страница 16: ...iment à piles du moteur avec la plaque d identification 3 3 Insérez 2 piles de la taille MONO D 1 5 V dans le compartiment à piles du moteur Faites attention à la bonne polarité de chaque pile 3 3 Fermez le couvercle 3 3 Pour mettre en marche le moteur appuyer sur l interrupteur sur 1 Lorsque la prise Jack est branchée sur le moteur le fonctionnement par piles est interrom pu immédiatement L alime...

Страница 17: ...amples renseignements sur le traitement des déchets auprès de votre détaillant ou du centre de tri de votre commune Cet article ne doit pas être traité comme un déchet domestique habituel mais doit être déposé dans un centre de tri pour le recyclage d appareils électriques et électroniques Vous trouverez de plus amples renseignements sur le traitement des déchets auprès de votre commune du centre ...

Страница 18: ...à la directive de l Union Eu ropéenne 2014 30 EU Sous réserve de modifications techniques Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel accessoire pour grillades RÖSLE Votre équipe RÖSLE 25048_BA_Drehspiess indd 18 03 03 2017 08 27 30 ...

Страница 19: ...19 25048_BA_Drehspiess indd 19 03 03 2017 08 27 30 ...

Страница 20: ...RÖSLE GmbH Co KG Johann Georg Fendt Straße 38 87616 Marktoberdorf Deutschland Tel 49 8342 912 0 Fax 49 8342 912 190 www roesle de 03 2017 25048_BA_Drehspiess indd 20 03 03 2017 08 27 30 ...

Отзывы: