background image

 

1 •

 INSTRUCTIONS GENERALES

4 FR

LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL.
Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure, et de noter, avant installation
de la table, le numéro de série de l'appareil en cas d'éventuelle demande d'intervention du service après-vente (Fig. A).

Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, le constructeur
pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2
du Code de la Consommation.

           

Produit compatible avec les Directives Européennes 73/23/EEC et  89/336/EEC, remplacées  par 2006/95/EC et 2004/108/EC,
et les modifications successives.

• Pendant son fonctionnement ou dans le cas de l'extinction d'un foyer, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé, il est

vivement conseillé de tenir les enfants à l'écart de la plaque afin d'éviter les risques de brûlure grave.

• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses

ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.

• Les feuilles d'aluminium et les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés sur les surfaces chaudes.
• Le foyer halogène équipant la table vitrocéramique dégage une lumière forte, ne pas regarder fixement les lampes de ce foyer.
• Après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table est nécessaire, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses. Celles-

ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables, sans compter les
risques de propagation d'incendie.

• La plage de commande de la table est sensible, ne pas placer dessus des récipients chauds.
• Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des récipients.
• Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé.
• Ne pas utiliser la surface de la table comme planche à découper, ou plan de travail.
• Ne pas faire glisser les casseroles sur la table : risque de rayures.
• Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endommager la table.
• Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu'ils soient.
• Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le verre, déconnecter immédiatement l'appareil de l'alimentation et adressez-

vous directement au Service après-vente.

• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance

sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable
de leur sécurité.

• Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est
pas correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions,
il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur.
Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute
responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.

 2 • 

INSTALLATION

  3 •

 

ENCASTREMENT

Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table,
ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci,
doivent être d'une matière résistant à une température élevée.
De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble
ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin
d'éviter le décollement.

Installation (Fig. B / D) :
• Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson. Pour

procéder à sa mise en place,

- retourner la table, face verre vers le bas, en prenant soin de

protéger le verre.

- placer le joint tout autour de la table.
- veiller particulièrement à le placer correctement afin d'éviter

toute infiltration dans le meuble support.

• Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l'appareil et les parois

verticales avoisinantes.

• Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de

son caisson se trouve à proximité d'une zone normalement
accessible lors de manipulations et/ou de rangements, placer
une cloison à 1 cm du fond du caisson, pour éviter tous risques
de brûlure ou de détérioration.

"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être
conforme à la norme en vigueur dans le pays d'installation".
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non
respect de cette disposition.

Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation
avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne
saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences
éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil
non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité
serait défectueuse.

• Avant de procéder au raccordement, le technicien doit vérifier

la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du
disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de
l'installation.

• Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une

prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé
de telle façon que la prise de courant soit accessible.

• Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre,

de l'appareil d'une part, et de l'installation d'autre part.

• Toute intervention se rapportant au câble d'alimentation doit

impérativement être réalisée par le Service après-vente ou une
personne de qualification similaire.

  4 • LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Содержание LAYOUT 1

Страница 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION GLASS CERAMIC HOBS USINES DE ROSIÈRES 30 rue Y LACELLE Rosières 18400 Lunery France FR NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION TABLES VITROCERAMIQUES GB ...

Страница 2: ... Entretien 7 9 Problèmes et solutions 8 10 Assistance technique 8 11 Protection de l environnement 8 CONTENU FR 1 General warnings 9 2 Installation 9 3 Built in 9 4 Electrical connection 9 5 Presentation according to model 10 6 Hob cookware advice 10 7 Use the ceramic hob 11 8 Cleaning and maintenance 12 9 Problem solving 13 10 Aftercare 13 11 Protection of the environment 13 CONTENT GB IE ...

Страница 3: ...1800 W 2300 W 1800 W LAYOUT2 1500 900 W 3200 W 1200 W LAYOUT3 1200 W 1050 900 750 W 1800 W LAYOUT4 3200 W 1500 900 W 1800 W 1200 W LAYOUT 3 C Plaque signalétique située sous le caisson inférieur de la table Identification Plate located under the hob s bottom casing Code produit Product code Numéro de série Serial N A ...

Страница 4: ...he timer controls the cooking zone 10 DIODE DE COMMANDE allumé le foyer ou le minuteur est actif une modification est possible éteint le foyer ou la minuterie est figé sur la dernière information enregistrée CONTROL LED on the cooking zone or timer is active modification is possible off the cooking zone or timer is set to the last recorded data 11 Touche de fonctionnement du FOYER COMPLEMENTAIRE A...

Страница 5: ...se en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui si elle n est pas correctement effectuée peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs Dans ces conditions il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur Si malgré cette recommandation le consommateu...

Страница 6: ...nt sur toute la surface du foyer Efficace en trois secondes il permet la réalisation de cuissons régulières homogènes mais également les cuissons soutenues La table vitrocéramique permet de mieux tirer profit de la chaleur élevée générée par les foyers hilight accélérant ainsi la cuisson Avec le principe Coup de Feu on obtient une prestation améliorée de 15 en fin d efficacité de cuisson Le foyer ...

Страница 7: ...portée à ébullition de grandes quantités d eau ACTIVATION D UN FOYER DE CUISSON Presser la touche de sélection du foyer désiré Dans la zone d affichage la diode de commande devient fixe Elle indique que la zone est active Le foyer deux zones équipe certains modèles de table Pour activer le foyer complémentaire Appuyer sur la touche Fonction complémentaire La diode correspondante au foyer complémen...

Страница 8: ...otectrice essentielle pour la prévention des rayures et de l usure S assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table Pour enlever les traces d eau et de calcaire utiliser quelques gouttes de vinaigre blanc ou jus de citron Pour terminer essuyer à l aide d un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de produit spécifique et essuyer Le verre vitrocéramique supporte le frottem...

Страница 9: ... tableau de bord est verrouillé Procéder au verrouillage La table s arrête automatiquement Un débordement recouvre pendant plus de 10 secondes au moins 2 touches la table se met en sécurité et un bip sonore fonctionne tant que les touches sont recouvertes Nettoyer le débordement ou retirer l objet Les foyers s arrêtent automatiquement si on les laisse fonctionner pendant une période assez longue F...

Страница 10: ... manufacturer declines all responsibility for any technical failure of the product whether or not it results in damage to goods or injury to individuals 4 ELECTRICAL CONNECTION 9 GB IE READ THE INSTRUCTIONS BOOKLET CAREFULLY TO MAKE THE MOST OF YOUR HOB We recommend you keep the instructions for installation and use for later reference and before installing the hob note its serial number below in ...

Страница 11: ...ormly over the whole surface unit It is effective within 3 seconds and is suitable for steady homogeneous and also sustained cooking The glass ceramic hob benefits from greater heat output which is generated by the hilight cooking zones thereby accelerating the cooking process Modifications to the design of the hob have not affected the capacity of the glass to withstand high tempera tures but the...

Страница 12: ...ate one or the two additionnal cooking zones press once time or two times on the additional cooking zone button The central cooking zone operates in standard mode it switches off normally RESIDUAL HEAT INDICATOR The control panel tells the user when the surface temperature of the cooking zones exceeds about 60 C by the following displaying H When the temperature goes back below 60 C the H display ...

Страница 13: ...oth or dry kitchen paper until the surface is clean If there are still some stubborn stains Place a few more drops of specialised cleaning fluid on the surface Scrape with a scraper holding it at an angle of 30 to the hob until the stains disappear Wipe with a soft cloth or dry kitchen paper until the surface is clean Repeat the operation if necessary A FEW HINTS Frequent cleaning leaves a protect...

Страница 14: ...ked Unlock the hob The hob stops automatically A spill covers at least two buttons for more than 10 seconds the hob switches to safety and an audible beep sounds Clean up the spill or remove the object The cooking zones stop automatically if they are left on for too long Refer to the section operating time Frequency of on off operations for cooking zones The on off cycles vary according to the req...

Страница 15: ......

Страница 16: ...e nécessité même dans l intérêt de l utilisation sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils FR GB The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure We reserve the right to carry out modifications to products as required including the interests of consumption without pre...

Отзывы: