background image

1

1

2

3

A

B

C

FR // MANUEL D’INSTRUCTIONS

 POMPE // ART. 2335611

Informations générales

Veuillez lire attentivement ce manuel d‘instructions avant d’utiliser la pompe pour la première fois et 
assurez-vous de tout comprendre. Gardez ce manuel d’instructions dans le but de le consulter plus tard,  
si besoin. Si vous vendez ou donnez votre pompe, veuillez également inclure ce manuel d’instructions.

Compatibilité / Utilisation conforme

La pompe convient pour gonfler des pneus de vélo avec une valve Schrader (américaine) ou une valve 
Presta (française). La tige de la valve doit posséder un filetage dans sa partie supérieure. Il faut utiliser un 
adaptateur de valve pour gonfler les pneus qui sont équipés d'une valve Dunlop (valve anglaise).

Préparatifs

Valve Schrader/Valve 
américaine:

Dévissez le capuchon de valve.

Valve Presta/Valve 
française:

Dévissez le capuchon de valve et ouvrez la tête de la valve en 
dévissant l’obus de valve.

A

 Aperçu 

1

Capuchon de protection

2

Adaptateur de valve

3

Support de pompe

B

 Gonflage de pneus

1.  Ouvrez le capuchon de protection (A/1) et retirez le tuyau flexible du corps de la pompe.
2.  Assurez-vous que l’adaptateur de valve (A/2) s'adapte à la valve existante. 

Si nécessaire, dévissez l’adaptateur de valve, tournez-le à 180° et revissez-le.

3.  Placez l'adaptateur de valve (A/2) sur la valve, sortez la poignée de la fixation en la tournant et dépliez 

la pompe.

 

Lorsque vous utilisez une valve Presta (française), veillez à ouvrir la tête de la valve avant de gonfler.

4.  Vissez l’adaptateur de valve sur la valve et gonflez le pneu à la pression souhaitée. 

 

Lorsque vous utilisez une valve Presta (française), veillez à fermer la tête de la valve après gonflage.

5.  Dévissez l’adaptateur de valve de la valve et vissez le capuchon de valve sur la valve. Poussez la pompe, 

insérez le tuyau dans la pompe, fermez le capuchon de protection et bloquez la poignée de la pompe.

C

 Montage de la pompe sur le cadre

1.  Installez le porte-pompe (A/3) au logement du porte-bidon du cadre de votre vélo.

 

Le support de pompe peut être monté à la place d'un porte-bidon ou sous un porte-bidon.

2.  Vissez les vis de fixation dans les œillets filetés et serrez-les au couple maximal de 2 Nm.
3.  Introduisez la pompe dans le support et placez le caoutchouc de sécurité (C) autour de la pompe. Vérifiez 

le serrage correct.

Entretien et soin

Des soins et un entretien réguliers garantissent une durabilité et une fiabilité élevées ainsi qu’un 
fonctionnement impeccable. ROSE Bikes conseille de faire les tâches ci-dessous:

•  Manipulez la pompe avec précaution et assurez-vous de la protéger contre les dommages et les 

saletés pendant le stockage. Le fonctionnement impeccable de la pompe dépend largement de son 
état.

Ce manuel d’instructions est disponible en fichier pdf sur rosebikes.fr/manuels_dinstructions.

DANGER

Danger d’une pression de gonflage inappropriée!

Quand la pression de gonflage est trop haute ou trop basse, la jante ou le pneu peuvent être endommagés 
et le comportement sur route peut être limité!

•  La pompe est destinée à une pression maximale de 8 bar / 120 psi .
•  Il ne faut en aucun cas dépasser la pression maximale du pneu et de la jante! 
•  Tenez compte des manuels d’instructions du pneu resp. de la jante.
•  N'utilisez pas la pompe si elle est endommagée.
•  Au cas où vous ayez des doutes ou questions, consultez un mécatronicien deux-roues diplômé.

NL // 

HANDLEIDING POMP // BESTELNR.: 2335611

Algemeen

Alvorens de pomp voor het eerst wordt gebruikt, moet deze handleiding worden gelezen en begrepen. 
Bewaar deze handleiding goed om later nog e.e.a. na te kunnen lezen. Indien je de pomp verkoopt of 
weggeeft, moet deze handleiding worden meegeleverd.

Compatibiliteit / doelmatig gebruik

De pomp is geschikt voor het met lucht vullen van fietsbanden met een autoventiel of sclaverandventiel. 
De ventielbuis moet aan de bovenkant een schroefdraad hebben. Voor het oppompen van banden met een 
dunlopventiel is een ventieladapter nodig.

Voorbereidingen

Autoventiel:

Schroef het ventieldopje los.

Sclaverandventiel: Schroef het ventieldopje los en open de ventielkop door het 

ventiel iets los te draaien.

A

 Overzicht 

1

Beschermkap

2

Ventieladapter

3

pomphouder

B

 Band oppompen

1.  Open de beschermkap (A/1) en trek de flexibele slang uit het pomphuis.
2.  Controleer of de ventieladapter (A/2) op het ventiel past. 

Schroef zo nodig de ventieladapter los, draai hem om en schroef hem weer vast.

3.  Zet de ventieladapter (A/2) op het ventiel, draai de hendel uit het vergrendeling en trek de pomp uit 

elkaar.

 

Wanneer je een sclaverandventiel gebruikt, moet je de ventielkop iets losdraaien voordat je gaat 
pompen.

4.  Schroef de ventieladapter op het ventiel en pomp de band op tot de gewenste druk. 

 

Draai wanneer je een sclaverandventiel gebruikt de ventielkop vast als je klaar bent met pompen.

5.  Schroef de ventieladapter van het ventiel en schroef het dopje op het ventiel. Duw de pomp in elkaar, 

steek de slang in de pomp, sluit de beschermkap en vergrendel de pomphendel.

C

 Montage van de pomp op het frame

1.  Bevestig de pomphouder (A/3) op de plaats van de bidonhouder op het fietsframe.

 

De pomphouder kan worden gemonteerd in plaats van een bidonhouder of onder een bidonhouder.

2.  Draai de bevestigingsschroeven in de draadbussen en schroef ze vast met een maximaal 

aanhaalmoment van 2 Nm.

3.  Zet de pomp in de houder en trek het bevestigigsbandje (C) om de pomp. Controleer of de pomp goed 

vastzit.

Onderhoud

Regelmatig onderhoud zorgt voor een lange en betrouwbare gebruiksduur en een onbeperkte werking.  
ROSE Bikes adviseert de volgende handelingen:

•  Behandel de pomp met zorg en bewaar hem zo dat hij niet beschadigd raakt of vies wordt. Het goed 

functioneren van de pomp hangt voor een groot deel af van de toestand.

Deze handleiding is ook beschikbaar als pdf-bestand op rosebikes.nl/handleidingen.

GEVAAR

Gevaar door verkeerde bandenspanning!

Een te hoge of te lage bandenspanning kan de velg of de band beschadigen en de rijeigenschappen 
ernstig beïnvloeden!

•  De pomp is ontwikkeld voor een maximale druk van 8 bar / 120 psi .
•  De maximaal toegestane druk van band of velg mag in geen geval worden overschreden! 
•  Raadpleeg de handleiding van de band of de velg.
•  Gebruik de pomp niet als deze beschadigd is.
•  Raadpleeg bij onduidelijkheden of vragen een opgeleide rijwielhersteller.

Отзывы: