Kaliber
Ø Total
Ø Werksitz
Werkhöhe
Höhe Batterie
Höhe Stellwelle
Höhe Werkauflage
Calibre
Ø Total
Ø Encageage
Hauteur mouvement Hauteur pile
Hauteur tige
Hauteur filet
Caliber
Ø Total
Ø Case fitting
Movement height
Height of battery
Height of stem
Movement rest
Einh./ Unité/ Unit
mm
mm
mm
mm
mm
mm
1005-1009
23,90
23,30
1,90
1,90
0,75
0,35
Stellwellengewinde/ Filetage de la tige/ Stem thread: Ø 0,90 mm
Weg/ Chemin/ Length of travel: 1,00 mm
1 . Werkdimensionen
1 .
Dimensions
1 .
Movement
des mouvements
dimensions
2 . Funktionen
2 .
Fonctions
2 .
Functions
Technische Anleitung
Instructions techniques No. 318.0
Technical Instructions
RONDA AG
Hauptstrasse 10
CH-4415 Lausen/Switzerland
Phone ++41 (0)61 926 50 00
Fax
++41 (0)61 926 50 50
www.ronda.ch
•
1005
10
1
/
2
'''
1006
1009
1
12
6
9
3
2 3
23
Kaliber
Stellwellenpos.
Funktionen
Calibre
Pos. de tige
Fonctions
Caliber
Stem position
Functions
1
Normale Position / Position normale / Running position
2
Datumkorrektur / Correction de la date / Date correction
Zeiger stellen, mit Unterbruch der Motorimpulse
1006
3
Mise à l’heure, avec interruption des impulsions moteur
Hand setting, with interruption of the motor pulses
1
Normale Position / Position normale / Running position
2
Datumkorrektur / Correction de la date / Date correction
1005, 1009
Zeiger stellen, Sekunden-Stopp mit Unterbruch der Motorimpulse
3
Mise à l’heure, stop-seconde avec interruption des impulsions moteur