Rona 2001588 Скачать руководство пользователя страница 5

8

F

9

F

6. Pendant que la 

courroie est en 
mouvement, tournez 
le bouton de réglage 
de l’alignement 
(10) pour aligner 
la courroie au 
centre du rouleau 
d’entraînement 
(6). Répétez l’opération jusqu’à ce que la 
courroie soit bien centrée. Laissez tourner 
la ponceuse durant une minute pour vous 
assurer que l’alignement soit parfait avant 
d’utiliser la ponceuse sur la pièce à travailler 
(fig. H).

ATTENTION.

 N’utilisez pas la ponceuse 

avec un papier abrasif anormalement usé ou 
endommagé.

ATTENTION.

 N’utilisez pas la même courroie 

abrasive pour le métal et le bois. Les 
particules de métal demeurent emprisonnées 
dans la courroie et rayeront les surfaces de 
bois.

Choisir le bon type de courroie 

abrasive

Les différents types de courroies abrasives 
sont disponibles chez votre quincaillier 
RONA local. Les types de courroie les plus 
communs sont : gros (40 grains), moyen (80 
et 100 grains) et fin (120 grains).
Utilisez un papier à gros grains pour un fini 
brut, un papier moyen pour lisser le travail et 
un papier fin pour faire la finition.
Il est préférable de faire un test sur une chute 
de matériau afin de déterminer le type de 
papier optimal pour le fini requis.

Note.

 Après avoir utilisé une ponceuse à 

courroie, il est recommandé d’effectuer la 
finition avec une ponceuse orbitale pour de 
meilleurs résultats. 

Ponçage

1. Cette ponceuse est conçue pour le bois, 

le métal, le plastique et autres surfaces 
similaires. Elle est généralement utilisée 
pour retirer rapidement une grande quantité 
de matériau de la surface. N’utilisez 

pas cette ponceuse sur une surface en 
magnésium.

2. Assurez-vous que la courroie est en bonne 

condition.

3. Branchez l’outil à la source de tension.
4. Placez la ponceuse sur la pièce à travailler 

et appliquez une légère pression (fig. I).

5. Tirez l’interrupteur à gâchette (5) et laissez 

la courroie atteindre sa vitesse maximale 
avant de déplacer la ponceuse sur la pièce 
à travailler (fig. J).

6. Appuyez sur le bouton de blocage en 

marche (4) pour un travail continu.

7. Déplacez la ponceuse dans le sens du 

grain, en faisant des mouvements parallèles 
qui se recoupent.

8. Pour retirer de la peinture ou adoucir une 

pièce de bois particulièrement rugueuse: 
poncez contre le grain dans deux 
directions, à un angle de 45 degrés, puis 
finissez parallèlement au grain.

9. Utilisez le rouleau 

à courroie avant 
(8) uniquement 
pour poncer les 
coins ou les formes 
irrégulières (fig. K).

10.  Soulevez la 

ponceuse de la 
pièce à travailler 
avant de l’arrêter.

11.  Gardez vos mains loin de la courroie 

car elle continuera de tourner quelques 
instants après que l’outil ait se soit arrêté.

12.  Portez des lunettes de protection, un 

masque respiratoire et des bouche-
oreilles. 

Utilisation du cadre de ponçage

Les ponceuses à 
courroie sont idéales 
pour retirer une grande 
quantité de matériau 
rapidement.
Le cadre de ponçage 
permet de nombreuses 
utilisations, 
notamment:
• contrôler la profondeur de ponçage
• prévenir la formation de stries sur la surface
•  effectuer une ponçage de finition, à l’aide 

d’une courroie à grains fins. Le cadre 
permet de régler une profondeur minimale 
de ponçage.

Pour fixer le cadre de ponçage:
1. Retirez le réservoir d’extraction de 

poussière. 

2. Placez la ponceuse à l’envers, le cordon 

électrique face à vous.

3. Vissez entièrement le bouton sur le cadre.
4. Placez le cadre sur la base de la ponceuse, 

en vous assurant que le tenon placé au 
bout du bouton s’insère dans la cavité 
en forme de T de la ponceuse. Les 4 
languettes à l’intérieur de la ponceuse 
doivent être alignées aux rainures dans le 
cadre de ponçage.

5. Faites tourner le bouton dans un sens ou 

l’autre; les languettes glisseront dans les 
côtés de la ponceuse, ce qui réglera la 
hauteur du cadre relativement à la courroie.

6. Remettez le réservoir d’extraction de 

poussière en place.

Nettoyage du réservoir 

dextraction de poussière

1. Débranchez l’outil 

de la source de 
tension.

2. Pour retirer 

l’adaptateur et le 
réservoir d’extraction 
de poussière, 
appuyez sur les 
loquets de chaque 
côté de l’adaptateur. Le réservoir et 
l’adaptateur vont se dégager (fig. M)

3. Tirez le réservoir hors de l’adaptateur, retirez 

le sac à poussière et videz-le (fig. N et O).

ATTENTION.

 Pour faciliter le nettoyage du 

sac à poussière, videz-le alors qu’il n’est qu’à 
moitié plein ou moins.
N’utilisez pas le sac à poussière pour le 
ponçage de métal. Les particules très 
chaudes du métal pourraient embraser la 
poussière de bois résiduelle ou le sac à 
poussière lui-même.
Un adaptateur peut être utilisé pour 
raccorder un aspirateur domestique ou un 
système externe d’extraction de poussière. 
L’adaptateur s’insère dans le port d’extraction 
de la poussière (11).

 DIRECTIVES D’UTILISATION

H

I

J

K

M

O

N

L

 DIRECTIVES D’UTILISATION

Содержание 2001588

Страница 1: ...NCEUSE À COURROIE 6 5 A EN MAGNÉSIUM 2001588 BS65MUL 6 5 AMP MAGNESIUM BELT SANDER 2001588 BS65MUL F E 2 11 12 20 Manuel d utilisation Operating Manual Black Code 2001588 BS65MUL Date 070604 Edition 09 Op PS ...

Страница 2: ...iquides ou de poussières inflammables Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière et les émanations 3 Tenez les enfants et toute autre personne présente à l écart lorsque vous utilisez un outil électrique Les distractions peuvent entraîner la perte de contrôle de l outil SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 1 Les outils à double isolation sont équipés d une fiche polarisée une d...

Страница 3: ...lectriques sont plus importants si de l eau pénètre dans l outil électrique 4 N endommagez pas le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon d alimentation pour transporter les outils et ne tirez jamais sur celui ci pour débrancher l appareil Tenez le cordon à l écart de la chaleur de l huile de rebords coupants ou de pièces en mouvement Remplacez les cordons endommagés immédiatement Les co...

Страница 4: ...ue le joint de la courroie de remplacement est en bon état et que les bords ne sont pas effilochés 3 Glissez la nouvelle courroie en place en alignant la flèche sur la surface intérieure de la courroie avec celle indiquée sur la ponceuse fig E 4 Tournez le levier de tension de la courroie 7 dans le sens antihoraire pour tendre la courroie fig F 5 Branchez la ponceuse à la source de tension Tout en...

Страница 5: ...uis finissez parallèlement au grain 9 Utilisez le rouleau à courroie avant 8 uniquement pour poncer les coins ou les formes irrégulières fig K 10 Soulevez la ponceuse de la pièce à travailler avant de l arrêter 11 Gardez vos mains loin de la courroie car elle continuera de tourner quelques instants après que l outil ait se soit arrêté 12 Portez des lunettes de protection un masque respiratoire et ...

Страница 6: ...a ponceuse ne doit jamais entrer en contact avec de l eau Garantie Merci d avoir acheté cet outil RONA Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d achat Cette garantie n affecte pas vos droits légaux En cas de mauvais fonctionnement de votre outil RONA bri...

Страница 7: ... fumes 3 Keep bystanders children and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control ELECTRICAL SAFETY 1 Double Insulated tools are equipped with a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified ele...

Страница 8: ...el Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool SERVICE 1 Tools service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury 2 When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauth...

Страница 9: ...gnment before using the sander on a workpiece fig H WARNING Do not continue to use the sander with a sanding belt that is overworn or damaged WARNING Do not use the same sanding belt for wood and metal Metal particles become embedded in the belt and will scour a wooden surface Selecting the right grade of sanding belt Different grades of sanding belt can be purchased from your local RONA store Typ...

Страница 10: ...The adaptor fits into the dust extraction port 11 Maintenance Regularly check that all the fixing screws are tight The supply cord of the tool and any extension cord used should be checked frequently for damage If damaged have the cordset replaced by an authorized service facility Replace the extension cord if necessary Cleaning 1 Keep the tool s air vents unclogged and clean at all times 2 Remove...

Отзывы: