Rompa Deluxe Vestibulator 19201 Скачать руководство пользователя страница 21

Page 

21

 of 

21 

 

Copyright ROMPA® Ltd 

 

DELUXE VESTIBULATOR 19201, KH 1.15 

BALOIÇO REDE INCLINADA 

 

Por  favor  tome  atenção  às  informações  que  se  seguem  para  garantir  a  utilização  segura  deste 
produto: 

  Este baloiço destina-se a ser utilizado apenas com a estrutura do Vestibulador Deluxe 

  O peso máximo do utilizador não deve exceder os 75kg 

  Utilize o colchão fornecido por baixo deste equipamento 

  Supervisione SEMPRE a utilização destes produtos 

  Inspecione  REGULARMENTE  todos  os  componente  em  busca  de  sinais  de  desgaste  ou 

danos acidentais. Substitua todas as peças conforme necessário 

  Deixe  um  espaço  adequado  à  volta  deste  equipamento 

–  remova  qualquer  obstáculo  ou 

risco potencial 

  Considere a utilização de colchões de chão ou de parede adicionais se necessário. 

 

SEGURANÇA GERAL 

Estes  baloiços  e  os  seus  sistemas  de  suspensão  destinam-se  a  ser  utilizados  de  uma 
determinada forma, por profissionais e por pessoas com experiência em princípios de Integração 
Sensorial.  Estes  produtos  não  são  brinquedos  e  a  sua  utilização  deve  ser  sempre 
supervisionada. 
 
Caso  decida  ignorar  a  nossa  recomendação  de  utilizar  estes  baloiços  apenas  com  a  estrutura 
fornecida,  não  podemos  responsabilizar-nos  por  qualquer  tipo  e  sistema  de  suspensão  no  teto 
que utilize. 
 
Todos  os  equipamentos  de  Integração  Sensorial  devem  ser  inspecionados  regularmente 

– 

recomendamos  que  faça  o  registo  do  plano  de  limpeza  e  manutenção 

–  substitua/repare  as 

peças necessárias. 
 
A  estrutura  tem uma carga  de  trabalho  geral  de 227kg,  mas deve  observar  a  carga  máxima  de 
trabalho de cada baloiço. 
 
Utilize sempre os acessórios de segurança necessários 

– colchões, capacetes, etc. 

 
Supervisione sempre a utilização deste produto. 
 
 
 
 

Este produto não é um brinquedo. Qualquer atividade que envolva movimento, altura ou rotação, 
pode causar ferimentos graves. Este produto destina-se a ser usado sob supervisão de 
profissionais treinados. 

Содержание Deluxe Vestibulator 19201

Страница 1: ...one Net Swing 1 Net Swing with Positioning Seat 1 Mat 1 Frame with ropes Check you have all the components ASSEMBLY FRAME ROPES AND MAT 1 Make sure the product is to be assembled and used in adequate space indoors in a dry environment Allow at least 5 1m by 2 97m of floor space and a height of at least 2m 2 Locate and identify all the component parts 3 Follow the assembly instructions on the frame...

Страница 2: ...Page 2 of 21 Copyright ROMPA Ltd DELUXE VESTIBULATOR 19201 KH 1 15 4 Tighten securely 5 Lift into an upright position 6 With the mat in place attach the swing you wish to use ...

Страница 3: ...IBULATOR 19201 KH 1 15 7 Press down on the height adjusting mechanism to release the adjuster and so adjust the height of the swing The equipment is ready for use FRAME The frame supplied is only to be used with the swings supplied PLATFORM SWING ...

Страница 4: ...nsider additional floor matting or wall matting if necessary ROLL SWING similar to a Bolster Swing Please note the following in order to help ensure the safe use of this product This swing is intended only to be used with the Deluxe Vestibulator Frame The maximum weight limit for any combination of client and therapist supervisor using the swing should not exceed 113kg 250 lbs Use the floor mat pr...

Страница 5: ...lso resistant to tearing and wear A slight odour may be noticeable from the manufacturing of this product This will disappear after a few days of use fresh will replace any air trapped inside when the cushioning is pressed Because of the handcrafted Tumble Forms process small differences may occur in the appearance of the upholstery any unevenness in the surface will not affect the strength or moi...

Страница 6: ... of the client using the swing should not exceed 75kg 150 lbs Use the floor mat provided underneath this equipment ALWAYS supervise the use of these products REGULARLY check all components for signs of wear or accidental damage and replace repair all parts accordingly Allow adequate space around this equipment remove any obstacles or potential hazards Consider additional floor matting or wall matt...

Страница 7: ...TIBULATOR 19201 KH 1 15 Always supervise the use of this product This product is not a toy Any activity involving motion height or rotation may cause serious injury This product is intended for use under the supervision of trained professionals ...

Страница 8: ...is 1 Cadre avec cordes Vérifiez que vous avez reçu toutes les parties constituantes ASSEMBLAGE CADRE CORDES ET TAPIS 1 Vérifiez que le produit sera assemblé et utilisé dans un lieu convenable à l intérieur dans un environnement sec Il faut un sol de 5 1m sur 2 97m au minimum et une hauteur de 2m au minimum 2 Trouvez et identifiez toutes les parties constituantes 3 Suivez les notices de montage sur...

Страница 9: ...Page 9 of 21 Copyright ROMPA Ltd DELUXE VESTIBULATOR 19201 KH 1 15 4 Serrez bien 5 Levez à une position droite 6 Après avoir mis le tapis en position attachez la balançoire que vous voulez utiliser ...

Страница 10: ...XE VESTIBULATOR 19201 KH 1 15 7 Appuyez sur le réglage de hauteur pour relâcher l appareil et pour régler l hauteur de la balançoire L équipement est prêt à utiliser CADRE Utilisez ce cadre avec les balançoires compris seulement PLATEFORME ...

Страница 11: ...équipement Si vous en avez besoin utilisez les tapis de sol supplémentaires aussi que les tapis muraux ROULEMENT comme un Polochon Prière de noter les conseils suivants pour encourager l usage sûr de ces produits Cette balançoire est pour l usage avec le cadre dans ce set Deluxe Oscillation Le poids maximum pour cette balançoire est 113 kilos quelque combinaison de client et thérapeute Servez vous...

Страница 12: ...conséquent il n a pas de couture et il résiste l humidité Il est résistant à l usure aussi Il est possible que vous remarquiez une odeur légère qui vient de la fabrication de ce produit Cet odeur disparaitra après quelques brefs jours de l air frais remplacera l air retenu quand on appuie sur le rembourrage Grâce à la manière de fabriquer à main les produits Tumble Forms on remarque quelquefois le...

Страница 13: ...u des autres obstacles enlevez tout obstacle ou objets qui pourraient être dangereux hors de l équipement Si vous en avez besoin utilisez les tapis de sol supplémentaires aussi que les tapis muraux Installation À l exception des autres balançoires fournis cette balançoire est suspendue d un seul point de suspension HAMAC ALLONGÉ Prière de noter les conseils suivants pour encourager l usage sûr de ...

Страница 14: ...n cas où vous utilisez ces balançoires avec un autre cadre ou système de suspension nous n acceptons pas la responsabilité pour ces produits Il faut vérifier remplacer et réparer régulièrement tout équipement de l intégration sensorielle nous recommandons l usage d un program documenté de nettoyage et entretien Le cadre a une capacité de charge de 227 kilos mais il faut observer le poids maximum d...

Страница 15: ...aloiço inclinada 1 Rede de baloiço com assento de posicionamento 1 Colchão 1 Estrutura com cordas Verifique se tem todos os componentes MONTAGEM ESTRUTURA CORDAS E COLCHÃO 1 Deve garantir que o produto é montado e usado em espaços adequados no interior num ambiente seco Deixe um espaço com pelo menos 5 1m por 2 97 livre e uma altura de pelo menos 2m 2 Localize e identifique todos os componentes 3 ...

Страница 16: ...Page 16 of 21 Copyright ROMPA Ltd DELUXE VESTIBULATOR 19201 KH 1 15 4 Aperte firmemente 5 Levante até ficar de pé 6 Com o colchão em posição anexe o baloiço ao seu gosto ...

Страница 17: ...TOR 19201 KH 1 15 7 Pressione para baixo o mecanismo do ajustador de altura para o soltar e depois ajuste a altura do baloiço Este equipamento está pronto para ser utilizado ESTRUTURA A estrutura fornecida só deve ser utilizada com o baloiço fornecido ...

Страница 18: ...uer obstáculo ou risco potencial Considere a utilização de colchões de chão e parede adicionais caso seja necessário ROLO DE BALOIÇO Por favor preste atenção às indicações que se seguem para garantir uma utilização segura deste produto Este baloiço destina se a ser utilizado apenas com a estrutura do Vestibulador Deluxe O peso máximo de qualquer combinação terapeuta utilizador a usar o baloiço não...

Страница 19: ...ustrado 3 Baixe utilizando o ajustador de altura para facilitar o acesso ao assento e a partir dele 4 Utilize as faixas de posicionamento para ajudar a manter a postura do utilizador conforme necessário Acerca do assento de posicionamento Tal como um Tumble Form este produto não tem costuras logo é resistente à humidade Também é resistente aos rasgues e desgaste Pode sentir se um ligeiro odor da f...

Страница 20: ...ecido DISCO DE BALOIÇO Por favor tome atenção às informações que se seguem para garantir a utilização segura deste produto Este baloiço destina se a ser utilizado apenas com a estrutura do Vestibulador Deluxe O peso máximo do utilizador deste baloiço não deve exceder os 75kg Utilize o colchão fornecido por baixo deste equipamento Supervisione SEMPRE a utilização destes produtos Inspecione REGULARM...

Страница 21: ...a ser utilizados de uma determinada forma por profissionais e por pessoas com experiência em princípios de Integração Sensorial Estes produtos não são brinquedos e a sua utilização deve ser sempre supervisionada Caso decida ignorar a nossa recomendação de utilizar estes baloiços apenas com a estrutura fornecida não podemos responsabilizar nos por qualquer tipo e sistema de suspensão no teto que ut...

Отзывы: