background image

 

 

                  

 

 

 

 

13.

 

Instalação 

 

É  expressamente  recomendado  que  a  instalação 
do  motor  seja  feita  por  um  técnico  qualificado.  A 
Bola de espelhos possui dois “olhos “ no topo, um 
para pendurar no motor e o outro como medida de 
segurança. 

 

 

Suspenda  a  sua  bola  de  espelhos  no  motor  utilizando  o  buraco 
existente na barra metálica central. 

 

Quando fixar,  tenha  em  consideração  o  comprimento  do  cabo  e o 
peso do motor e bola de espelhos.  

 

Quando  estiver  a  utilizar  a  bola  de  espelhos  em  conjunto  com  o 
foco direcional, deve ligar os dois produtos em tomadas diferentes 
para permitir uma utilização individual. 

 

Corte  a  corrente  que  pendura  a  bola  de  espelhos  à  medida 
desejada. 

 

Utilize a corrente restante como corrente de segurança, assim, se por algum motivo 
a primeira corrente partir, existe outra corrente para impedir que a bola caia. Se 
quiser pode dobrar a corrente em dois para o dobro da segurança – é da sua 
responsabilidade garantir que este produto está instalado corretamente e em 
segurança. 

 

14.

 

Cuidado e Manutenção 

 

 

Verifique periodicamente se a bola de espelhos ainda está pendurada em segurança. 

 
15.

 

Resolução de Problemas 

 

Não aplicável 

  

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

MOTOR PARA BOLA DE ESPELHOS 18524-5, 2014 

Copyright ROMPA®Ltd

 

Содержание 18524

Страница 1: ...f light are cast all around the room creating a magical atmosphere 5 Contents 1 x Motor 1 x Chain This product requires but does not include a mirror ball Fixings are also not included as the suitability of these depends on where you decide to hang your mirror ball These will need to be chosen carefully to ensure that the mirror ball is safely and securely attached to the area of choice 6 Snoezele...

Страница 2: ...a magical atmosphere The mirror ball is attached to a drive unit motor which rotates the ball The drive unit needs to be fixed to the ceiling or overhead support and connected to a 240v mains supply 11 Safety Supervise the use of this product Mirror Balls are for visual and decorative use only and are not intended to be handled Make sure the mirror ball is out of user reach It is your responsibili...

Страница 3: ...y the second loop to make sure the mirror ball does not fall You may wish to purchase split rings to make absolutely that it is adequately suspended Screw the box to the ceiling or area of choice appropriately using any of the six fixing holes making sure that it is out of user reach 14 Care and Maintenance Periodically check that the mirror ball is still safely and securely suspended Keep clean w...

Страница 4: ...r RPM 3 Cor Conforme disponibilidade 4 Descrição Breve Quando um foco incide sobre a bola de espelhos são refletidas luzes por toda a sala criando uma atmosférica mágica 5 Conteúdo 1 x Motor 1 x Corrente Este produto necessita de uma bola de espelhos não incluída 6 Estimulações Snoezelen Visão ...

Страница 5: ...o o manual de instruções Familiarize se com o produto antes de o utilizar 10 Descrição Detalhada Quando o foco incide sobre a bola de espelhos reflexos de luz são projetados por toda a sala criando uma atmosfera mágica por toda a sala A bola de espelhos é presa ao motor que faz rodar a bola O motor deve ser fixado no teto ou num suporte e ligado a uma tomada com 240V 11 Segurança Supervisione semp...

Страница 6: ... deve ligar os dois produtos em tomadas diferentes para permitir uma utilização individual Corte a corrente que pendura a bola de espelhos à medida desejada Utilize a corrente restante como corrente de segurança assim se por algum motivo a primeira corrente partir existe outra corrente para impedir que a bola caia Se quiser pode dobrar a corrente em dois para o dobro da segurança é da sua responsa...

Отзывы: