background image

Page 

3

 of 

11

 

Copyright ROMPA® Ltd 

SOUTHPAW LINEAR GLIDER 14519, KH 8.12 

 

 

PLAN DE TRANSLATION 14519 

 

Un système de suspension n’est pas compris – prière de voir le catalogue  ROMPA pour le 
CROCHET DE SUSPENSION 13672, les MOUSQUETONS DE SECURITE 13799, le 
SYSTEME ROTATIF DE SECURITE 13738, le SYSTEME DE REGLAGE DE LA HAUTEUR 
13626 et le CORDAGE SPECIAL SOUTHPAW AVEC OEILLET A EPISSURE 13627, 14535. 
On recommande l’usage du SYSTEME DE REGLAGE DE LA HAUTEUR 13626  

 

CONTENU 

Le Plan de Translation  

 

 

 

Tapis avec Velcro 
Deux mousquetons de Sécurité   

 

Un set de deux sangles 
Une liste de contrôle de maintien 

 

NOTEZ : 

Tout équipement de suspension, le tourniquet compris, nécessite une hauteur 

minimum du plafond de 2.5 mètres, et devrait être situé au moins de 1.8 mètres des murs ou 
des autres obstacles.   Capacité de charge : 113 kilos 

 

ASSEMBLAGE 

1. En vous servant des mousquetons de sécurité fournis, 

suspendez le plan de translation de l’œillet du système de 
réglage de la hauteur. 

2.  On recommande l’usage de deux points de suspension.  Si 

vous n’utilisez qu’un seul point de suspension, il faut se servir 
d’un système rotatif de sécurité.  Sinon, on risque 
d’endommager le plan de translation. 

3. Suspension de 2 points 

: Les systèmes de suspension 

devraient se trouver ainsi : entre 105 et 135cm l’un de l’autre.  
Voir figure 

A

4.  Suspension de 4 points : Cette manière de suspendre le plan 

nécessite deux mousquetons de sécurité supplémentaires.  Il 
faut une distance d’entre 105 et 135cm entre deux points de 
suspension.  Positionnez les autres points dans une position 
parallèle, entre 30-60cm des autres deux points – voir figure 

A, B

 

LISTE DE CONTRÔLE DE MAINTIEN 

On devrait vérifier toutes les parties du Plan de Translation 
chaque mois.  Aussi, on devrait consigner ces contrôles sur la 
fiche compris.  Il est très important qu'on remplace ou répare 
immédiatement toutes les parties usées. En ce qui concerne ce 
produit surveillez : 

  l’usure sur le revêtement en métal des mousquetons 

  l’usure sur le revêtement en métal des fermetures aux bouts des cordes 

  l’usure des cordons surtout où ils frottent contre le plan et les mousquetons 

  le bois - en cas des éclats, poncez le bois au papier de verre 

  vérifiez que le Velcro attache fermement le tapis au plan 

  le bord matelasse – remplacez ou réparez le bord en cas de dommages 

Si vous trouvez un mauvais fonctionnement, cessez l'usage. 

 

Содержание 14519

Страница 1: ...lider from the eye bolt of the Height Adjuster 2 It is better to use 2 Suspension points but if only one is being used a Safety Rotational Device must be used to prevent damage to the Glider 3 Suspens...

Страница 2: ...ever be used without professional supervision 3 The user should always wear a safety helmet with all suspended equipment 4 A crash mat of the appropriate thickness should be placed under all suspended...

Страница 3: ...ut se servir d un syst me rotatif de s curit Sinon on risque d endommager le plan de translation 3 Suspension de 2 points Les syst mes de suspension devraient se trouver ainsi entre 105 et 135cm l un...

Страница 4: ...z un tapis de s curit d une paisseur bien choisi au dessous de tout quipement d int gration Servez vous des coussins muraux aussi Ne vous servez que des mousquetons de s curit d acier Les mousquetons...

Страница 5: ...t ist aber nur einer vorhanden mu eine Sicherheits Drehkupplung eingef gt werden um das Linear Glider vor Besch digung zu sch tzen 3 2 Aufh ngungspunkte A Die Aufh ngungsvorrichtungen m ssen zwischen...

Страница 6: ...nleitung und berwachung benutzt werden 3 Bei der Benutzung von Aufh ngungsvorrichtungen und Zubeh r sollte immer ein Schutzhelm getragen werden 4 Unter jeder Aufh ngungsvorrichtung sollten ausreichend...

Страница 7: ...regulador de altura 2 melhor se utilizar 2 pontos de suspens o mas se estiver a utilizar apenas 1 deve utilizar um dispositivo rotativo de seguran a para prevenir danos no planador 3 Suspens o a part...

Страница 8: ...veja a lista de manuten o acima 2 O planador nunca deve ser utilizado sem a supervis o de um profissional 3 O utilizador deve utilizar sempre um capacete com todos os sistemas de suspens o 4 Deve ser...

Страница 9: ...Page 9 of 11 Copyright ROMPA Ltd SENSORY INTEGRATION MAINTENANCE CHECK LIST PRODUCT TO CHECK Date S Satisfactory or R Repair replace...

Страница 10: ...Page 10 of 11 Copyright ROMPA Ltd LISTE DE CONTR LE DE MAINTIEN PRODUIT SURVEILLER Date S Satisfaisant ou R R parer remplacer...

Страница 11: ...Page 11 of 11 Copyright ROMPA Ltd LISTA DE MANUTEN O E VERIFICA ES PRODUTO VERIFICAR Data S Satisfat rio ou R Reparar Substituir...

Отзывы: