manualshive.com logo in svg
background image

2

Steering wheel
Volant
Lenkrad
Volante
Volante
Volante
Kierownica
Stuur

Руль

Direksiyon

Windscreen
Pare-brise
Windschutzscheibe
Parabrisas
Para-brisas
Parabrezza 
Szyba przednia
Voorruit

Корпус

Ön cam

Wing mirror (left and right)
Rétroviseur(droite et gauche)
Außenspiegel (links und rechts)
Retrovisor lateral (izquierdo y derecho)
Retrovisor exterior (esquerdo e direito)
Specchietto retrovisore (sinistro e destro)

Lusterko zewnętrzne (lewe i prawe)

Buitenspiegel (links en rechts)

Лобовое стекло

Yan ayna (sol ve sağ)

Seat
Siège
Sitz
Asiento
Banco
Sedile 
Fotel
Stoel

Сиденье

Koltuk

Push bar
Barre de poussée
Schiebstange

Manillar de empuje

Barra para empurrar
Barra di spinta

Drążek do pchania 

Duwstang

Родительская ручка

İtme çubuğu

Manual
Manuel
Handbuch
Manuale

Instrukcja obsługi

Handleiding

Инструкция пользователя

Kılavuz

Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
Anilha
Rondella

Podkładka 

Sluitring

Шайба

Pul

Snap pin
Broche
Fangstift
Gancho
Pino
Perno a molla
Przetyczka
Borgveer

Шплинт

Takma pimi 

Wheel
Roue
Rad
Rueda
Roda
Ruota

Koło

Wiel

Колесо

Tekerlek

Wheel trim

Enjoliveur

Radzierblende
Embellecedor
Tampão de roda
Copricerchio

Kołpak 

Wieldop

Колпачок колеса

Jant

Parts list       Liste des pieces       Stückliste    Lista de piezas

Lista de Partes    Elenco delle parti    Lista części     Onderdelenlijst

Список деталей      Parça listesi

1

2

3

7

4

6

5

8

9

10

11

AGE                 :   10-48 Month
MAX WEIGHT :   20 kg
SIZE                :   485x315x880mm

ÂGE               : 10-48 Mois
POIDS MAX   : 20 kg
TAILLE           : 485x315x880mm

Alter                                 : 10-48 Monate
MAXIMALES GEWICHT : 20 kg
GRÖSSE                        : 485x315x880mm

EDAD      : 10-48 Meses
MÁXIMO  : 20 kg
TAMAÑO  : 485x315x880mm

IDADE                :  10-48 Mês
PESO MÁXIMO :  20 kg
TAMANHO         :  485x315x880mm

СРОК СЛУЖБЫ              :   10-48 месяцев 

МАКСИМАЛЬНЫЙ ВЕС :   20 кг 

РАЗМЕР                          :   485x315x880мм

YAŞ 

       :   10-48 Aylık 

MAKS AĞIRLIK :   20 kg 

EBAT 

       :   485x315x880mm

ETÀ                      :  10-48 Mesi
PESO MASSIMO :  20 kg
DIMENSIONE      :  485x315x880mm

WIEK               :  10-48 Miesiący

MAKS. WAGA :  20 kg
ROZMIAR        :  485x315x880mm

LEEFTIJD            :  10-48 Maanden
MAX. GEWICHT  :  20 kg
GROOTTE           :  485x315x880mm

Chassis
Châssis
Fahrwerk
Carrocería
Chassis
Telaio
Nadwozie
Chassis

Зеркало заднего вида 

(левое и правое)

Şasi

Содержание Spyder

Страница 1: ...10 48m Audi R8 Spyder Push Car ...

Страница 2: ...1 1 8 8 8 2 4 4 8 9 7 5 3 6 9 10 10 11 11 Parts list Liste des pieces Stückliste Lista de piezas Lista de Partes Elenco delle parti Lista części Onderdelenlijst Список деталей Parça listesi ...

Страница 3: ... Broche Fangstift Gancho Pino Perno a molla Przetyczka Borgveer Шплинт Takma pimi Wheel Roue Rad Rueda Roda Ruota Koło Wiel Колесо Tekerlek Wheel trim Enjoliveur Radzierblende Embellecedor Tampão de roda Copricerchio Kołpak Wieldop Колпачок колеса Jant Parts list Liste des pieces Stückliste Lista de piezas Lista de Partes Elenco delle parti Lista części Onderdelenlijst Список деталей Parça listesi...

Страница 4: ...8 x1 8 x1 10 x1 9 x1 11 x1 3 ...

Страница 5: ...A B C 4 click ...

Страница 6: ... windscreen Fig 3 Align the slots on the windscreen and the dashboard Push the top of the windscreen slightly until you hear the click to complete the assembly 4 Assemble the wing mirror Fig 4 Insert the clip on the mirror into the slot on the chassis Gently push it into the slot until you hear the click to complete the assembly Repeat the above 5 Assemble the seat Fig 5 Align the buckles on the s...

Страница 7: ...s ne doivent être rechargées que sous la surveillance d un adulte 6 Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d être chargées 7 Assurez vous que les piles sont insérées correctement et conformément aux instructions du fabricant des piles et du jouet 8 Les piles vides ou usagées doivent être retirées du véhicule 9 Ne pas court circuiter les terminaux d alimentation1 Attention FR ...

Страница 8: ...e oder defekte Teile sofort austauschen 18 Von Feuerquellen fernhalten WARNUNG UM DAS AUSLAUFEN DER BATTERIEN ZU VERMEIDEN 1 Niemals alte und neue Batterien gleichzeitig verwenden 2 Keine Alkali Mangan Standard Zink Kohle Batterien und Akkus gleichzeitig verwenden 3 Nur die vom Hersteller angegebenen Batterien verwenden wiederaufgeladen werden 7 Sicherstellen dass die Batterien korrekt eingelegt s...

Страница 9: ... pilas indicadas por el fabricante 4 Las pilas no recargables no se deben recargar 5 Las pilas recargables solo se deberán cargar bajo supervisión de un adulto 6 Las pilas recargables se deberán retirar del vehículo antes de cargarse 7 Asegúrese de que las pilas se hayan introducido correctamente y siga siempre las instrucciones del fabricante de las pilas y del vehículo 8 Las pilas gastadas deben...

Страница 10: ...urar pilhas alcalinas convencionais carbono zinco ou recarregáveis níquel cádmio 4 As pilhas não recarregáveis não deverão ser recarregadas 5 As pilhas recarregáveis devem ser carregadas apenas sob a supervisão de um adulto 6 As pilhas recarregáveis deverão ser removidas do veículo antes de serem carregadas instruções do fabricante do veículo e das pilhas 8 As pilhas fracas ou gastas deverão ser r...

Страница 11: ...ati o rotti AVVERTENZA PER EVITARE PERDITE DELLA BATTERIA 1 Non mescolare batterie vecchie e nuove 2 Non mescolare batterie alcaline standard zinco carbone e ricaricabili 4 Le batterie non ricaricabili non vanno ricaricate 5 Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate unicamente con la supervisione di un adulto 6 Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo prima di essere c...

Страница 12: ...ie potrzeby dokręcać poszczególne elementy Natychmiast należy wymienić zużyte lub zniszczone elementy 18 Trzymać rowerek z dala od ognia UWAGA RYZYKO ROZLANIA ELEKTROLITU Z BATERII 1 Nie wolno łączyć nowych baterii ze starymi 2 Nie wolno łączyć ze sobą baterii alkalicznych standardowych węglowo cynkowych i akumulatorów niklowo kadmowych 3 Należy używać wyłącznie rodzajów baterii określonych przez ...

Страница 13: ...aardbatterijen koolstof zink of oplaadbare batterijen nikkelcadmium door elkaar 3 Gebruik alleen de door de fabrikant aangegeven batterijen 4 Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen 5 Oplaadbare batterijen uitsluitend opladen onder toezicht van een volwassene 6 Oplaadbare batterijen uit de auto halen alvorens ze op te laden 7 Zorg dat de batterijen op de juiste wijze geplaatst zijn ...

Страница 14: ...одительской ручки для движения транспортного средства вытяните подставку потяните в сторону переда автомобиля под ноги ребенка Когда автомобиль приводит в движение ребенок потяните фиксатор подставки вверх и уберите ее потяните назад чтобы ребенок мог достать до земли C Функции родительской ручки Рис С 1 Чтобы отрегулировать высоту нажмите на кнопку в верхней части рукоятки Когда родительская ручк...

Страница 15: ... araç ve pil üreticisinin talimatlarına uyunuz 8 Azalmış veya tükenmiş piller araçtan çıkarılmalıdır 9 Besleme terminalinde kısa devre yapmayınız 6 İtme çubuğu montajı Şekil 6 şekilde gösterildiği gibi itme çubuğunu uçtaki deliklere yerleştirin ve itme çubuğunun uzun tarafı ileri bakmalıdır sürüş yönüne çıt sesi duyana kadar devam edin böylece itme çubuğu başarılı bir şekilde takılmış olacaktır 7 ...

Страница 16: ...t rollplay com FR Service à la clientèle e mail support rollplay com DE Customer Care E Mail support rollplay com ES Correo electrónico de atención al cliente support rollplay com PT E mail Atendimento ao Cliente support rollplay com IT Assistenza Clienti email support rollplay com PL E mail Obsługi Klienta support rollplay com NL Customer Care e mail support rollplay com RU Электронный адрес техн...

Отзывы: