background image

Oversættelse af den originale brugsanvisning

Fig. 1 – 2
1 Grundelement

2 Rørarm

3 Fastgørelsesboringer

4 Skærehjul

5 Sekskantmøtrik

6 Rørstøtte

7 Håndgreb

8 Sikkerheds-vippekontakt

9 Akku

Oversigt over anvendelser af ROLLER’S akku-værktøjer, batterier, hurtigladere og 

strømforsyninger

Fig. 4

Generelle sikkerhedshenvisninger for el-værktøj

ADVARSEL

ADVARSEL

Læs alle sikkerhedshenvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, 

som følger med dette el-værktøj. Hvis overholdelsen af efterfølgende anvisninger 

negligeres, kan det forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtidig brug.
Begrebet ”el-værktøj”, som bruges i sikkerhedshenvisningerne, relaterer til netdrevne 

el-værktøjer (med ledning) eller batteridrevne el-værktøjer (uden ledning).
1) Arbejdspladssikkerhed

a)  Hold arbejdspladsen ren og sørg for god belysning. Uorden eller manglende 

lys på arbejdspladsen kan føre til ulykker.

b)  Undlad at arbejde med el-værktøjet i en eksplosiv atmosfære, hvor der er 

brændbare væsker, gasser og støv. El-værktøjer frembringer gnister, som kan 

antænde støv eller dampe.

c)  Hold børn og andre personer borte, når el-værktøjet bruges. Hvis du bliver 

forstyrret, kan du miste kontrollen over el-værktøjet.

2)  Elektrisk sikkerhed

a)  El-værktøjets tilslutningsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må ikke 

ændres på nogen måde. Brug aldrig adapterstik sammen med el-værktøjer 

med beskyttelsesjording. Ikke-ændrede stik og passende stikkontakter mindsker 

risikoen for elektrisk stød.

b)  Undgå kropskontakt med overfl ader med jordforbindelse fx rør, radiatorer, 

komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen er 

forbundet med jord.

c) Hold el-værktøjet væk fra regn eller væde. Hvis der trænger vand ind i et 

el-værktøj, øger det risikoen for elektrisk stød.

d)  Tilslutningsledningen må ikke bruges til andet end det, den er beregnet til, 

hverken til at bære el-værktøjet, hænge det op eller til at trække stikket ud af 

stikkontakten. Hold tilslutningsledningen væk fra stærk varme, olie, skarpe 

kanter eller roterende dele. Beskadigede eller sammensnoede ledninger øger 

risikoen for elektrisk stød.

e)  Hvis du arbejder med et el-værktøj ude i det fri, må der kun bruges forlæn-

gerledninger, som er egnet til udendørs brug. Brugen af en forlængerledning, 

som egner sig til udendørs brug, mindsker risikoen for elektrisk stød.

f)  Hvis det er uundgåeligt at bruge el-værktøjet i en fugtig omgivelse, skal 

du bruge et fejlstrømsrelæ. Brugen af et fejlstrømsrelæ mindsker risikoen for 

elektrisk stød.

3) Personsikkerhed

a)  Vær altid opmærksom, hold øje med det, du laver, og gå fornuftigt til værks 

med et el-værktøj. Brug aldrig et el-værktøj, hvis du er træt eller påvirket af 

stimulerende stoffer, alkohol eller medikamenter. Et øjebliks uopmærksomhed 

under brugen af el-værktøjet kan medføre alvorlige kvæstelser.

b) Bær personligt beskyttelsesudstyr og altid beskyttelsesbriller. Ved at 

bære personligt beskyttelsesudstyr, f.eks. støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, 

beskyttelseshjelm eller høreværn - alt efter el-værktøjets type og brug - mindskes 

risikoen for kvæstelser.

c)  Undgå, at apparatet utilsigtet går i gang. Kontroller, at der er slukket for 

el-værktøjet, inden du tilslutter strømforsyningen og/eller det genopladelige 

batteri, tager det op eller bærer det. Hvis fi ngeren er ved kontakten, når du 

bærer el-værktøjet, eller hvis el-værktøjet er tændt, når det tilsluttes til strømfor-

syningen, kan det føre til ulykker.

d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler, inden du tænder el-værktøjet. 

Et værktøj eller en nøgle, som befi nder sig i en roterende del af el-værktøjet, kan 

føre til kvæstelser.

e)  Undgå en unormal kropsholdning. Sørg for at stå sikkert og for, at du altid 

holder balancen. Så kan du bedre kontrollere el-værktøjet i uventede situationer.

f)  Bær egnet tøj. Bær aldrig løsthængende tøj eller smykker. Hold hår og tøj 

væk fra dele, som bevæger sig. Løsthængende tøj, smykker eller langt hår 

kan blive indfanget af de dele, som bevæger sig.

g)  Hvis der kan monteres støvudsugnings- og -opsamlingsanordninger, skal 

disse tilsluttes korrekt og bruges rigtigt. Brugen af en støvudsugning kan 

mindske farer pga. støv.

h)  Hengiv dig ikke til falsk sikkerhed og forsøg ikke at overtræde el-værktøjets 

sikkerhedsregler, også selv om du er fortrolig med el-værktøjet efter gentaget 

brug. Uagtsom handling kan føre til alvorlige kvæstelser i løbet af en brøkdel af 

et sekund.

4)  Brug og behandling af el-værktøjet

a)  Overbelast ikke el-værktøjet. Brug altid kun et el-værktøj, som er beregnet 

til arbejdsopgaven. Med det passende el-værktøj arbejder du bedre og sikrere 

inden for det angivne effektområde.

b) Brug aldrig et el-værktøj, hvis kontakten er defekt. Et el-værktøj, som ikke 

længere kan starte eller slukke, er farligt og skal repareres.

c)  Træk stikket ud af stikkontakten, og/eller fjern det udtagelige, genopladelige 

batteri, inden du foretager indstillinger på apparatet, skifter indsatsværk-

tøjsdele eller lægger el-værktøjet fra dig. Denne forholdsregel forhindrer, at 

el-værktøjet starter ved en fejltagelse.

d)  Når el-værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares uden for børns række-

vidde. Lad aldrig personer bruge el-værktøjet, som ikke er fortrolige med 

det eller ikke har læst disse anvisninger. El-værktøj er farlige, hvis de bliver 

brugt af uerfarne personer.

e) Vedligehold el-værktøj og indsatsværktøj omhyggeligt. Kontroller, om 

bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, om dele er brækket 

af eller er så beskadigede, at el-værktøjets funktion er nedsat. Beskadigede 

dele skal repareres, inden el-værktøjet tages i brug igen. Mange ulykker 

skyldes dårligt vedligeholdt el-værktøj.

f)  Hold skæreværktøj skarpt og rent. Omhyggeligt plejet skæreværktøj med 

skarpe skærekanter sætter sig ikke så ofte fast og er nemmere at føre.

g)  Brug altid kun el-værktøj, indsatsværktøj, indsatsværktøjer osv. i overens-

stemmelse med disse anvisninger. Tag herved hensyn til arbejdsbetingel-

serne og den opgave, som skal udføres. Det kan føre til farlige situationer, 

hvis el-værktøjet bruges til andre formål en dem, det er beregnet til.

h)  Hold greb og grebfl ader tørre, rene og frie for olie og fedt. Glatte greb og 

grebfl ader forhindrer en sikker betjening og kontrol af el-værktøjet i uventede 

situationer.

5)  Brug og behandling af batteridrevet værktøj

a) Genopladelige batterier må kun oplades i opladere, som anbefales af 

producenten. Der er brandfare, hvis en oplader, som er beregnet til en bestemt 

slags genopladelige batterier, bliver brugt til andre genopladelige batterier.

b)  Brug altid kun de genopladelige batterier i el-værktøjerne, som er beregnet 

hertil. Brugen af andre genopladelige batterier kan medføre kvæstelser og 

brandfare.

c)  Det ubrugte genopladelige batteri skal holdes på afstand af clips, mønter, 

nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som vil kunne udgøre en 

fare for, at kontakterne kortsluttes. En kortslutning mellem batterikontakterne 

kan medføre forbrændinger eller ild.

d) Ved forkert brug kan der lække væske ud af det genopladelige batteri. 

Undgå kontakt med denne væske. Hvis du ved et tilfælde kommer i kontakt 

med den, skal der skylles med vand. Skulle der komme væske i øjnene, 

skal du desuden søge lægehjælp. Batterivæske, som løber ud, kan medføre 

hudirritationer eller forbrændinger.

e)  Brug ikke det genopladelige batteri, hvis det er beskadiget eller ændret. 

Beskadigede eller ændrede genopladelige batterier kan reagere uberegneligt og 

føre til brand, eksplosion eller kvæstelsesfare.

f)  Udsæt ikke et genopladeligt batteri for brand eller for høje temperaturer. 

Brand eller temperaturer over 130 °C kan føre til eksplosion.

g) Overhold alle instruktioner mht. opladning, og oplad aldrig det genopla-

delige batteri eller det batteridrevne værktøj uden for temperaturområdet, 

der er nævnt i brugsanvisningen. Forkert opladning eller opladning uden for 

det tilladte temperaturområde kan ødelægge det genopladelige batteri og øge 

brandfaren.

6) Service

a)  Lad altid kun kvalifi ceret fagpersonale reparere dit el-værktøj og altid kun 

med originale reservedele. Herved sikres det, at el-værktøjets sikkerhed bevares.

b)  Vedligehold aldrig beskadigede genopladelige batterier. Al vedligeholdelse af 

genopladelige batterier må kun gennemføres af producenten eller et autoriseret 

ROLLER kundeserviceværksted.

Sikkerhedshenvisninger for elektriske rørskærere

og akku-rørskærere

ADVARSEL

ADVARSEL

  

Læs alle sikkerhedshenvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, 

som følger med dette el-værktøj. Hvis overholdelsen af efterfølgende anvisninger 

negligeres, kan det forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtidig brug.
● 

Brug ikke el-værktøjet, hvis det er beskadiget. Fare for ulykker.

● 

Forbind kun el-værktøjet fra beskyttelsesklasse I til stikdåse/forlængerled-

ning med funktionsdygtig beskyttelseskontakt. Fare for elektrisk stød.

● 

Overbelast ikke el-værktøjet, brug ikke beskadigede skærehjul og skær 

med passende fremføringstryk. El-værktøjet og skærehjulet slides hurtigere 

og kan beskadiges, hvis der trykkes for meget på håndtaget. Trykkes for meget 

på håndtaget, trykkes rørenderne på de rør, der skal skæres over, indad, hvorved 

tværsnittet bliver mindre.

● 

Stik ikke fi ngrene ind i dele, der er i bevægelse i skæreområdet samt i det 

område, hvor rørstøtten (6) og materialeunderlag fi ndes. Fare for kvæstelser.

● 

Lange rør kan evt. understøttes på begge sider med materialeunderlag 

ROLLER’S Assistent 3B (tilbehør, art.nr. 120120), ROLLER’S Assistent WB 

(tilbehør, art.nr. 120130) og juster dette/disse nøjagtigt i forhold til el-værk-

tøjets rørstøtte (6). Derved reduceres en ujævn bevægelse af rørene, desuden 

falder de gennemskårede rør ikke ned på jorden.

dan dan

28

Содержание ROLLER'S Smart-Cut

Страница 1: ...ta Istruzioni d uso 16 nld Handleiding nld Handleiding nld Handleiding 20 swe Bruksanvisning swe Bruksanvisning swe Bruksanvisning 24 dan Brugsanvisning dan Brugsanvisning dan Brugsanvisning 28 fin Käyttöohje 32 slv Navodilo za uporabo 36 Albert Roller GmbH Co KG Werkzeuge und Maschinen Neue Rommelshauser Straße 4 71332 Waiblingen Deutschland Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www alber...

Страница 2: ...Fig 1 ROLLER S Smart Cut 2 6 4 5 8 7 3 1 Fig 2 ROLLER S Smart Cut 11V 2 6 3 1 4 9 5 8 7 Fig 3 2 ...

Страница 3: ...ress 25 L 22V ACC 21 6V 573004 Axial Press 25 L ACC 14 4V 573005 Axial Press 40 12 0V 573006 Axial Press 40 14 4V 560010 Carat 22V VE 21 6V 845007 Disc 22V 21 6V 575010 Exparo 22V ACC 21 6V 560011 Fox 22V VE 21 6V 153419 Hydro Polo 22V 21 6V 571000 Multi Press 12 0V 571003 Multi Press 14V 14 4V 576000 Multi Press 22V ACC 21 6V 571001 Multi Press ACC 12 0V 571004 Multi Press 14V ACC 14 4V 579001 Mu...

Страница 4: ...t werden können sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu sch...

Страница 5: ...ährdung mit einem mittleren Risikograd die bei Nichtbeach tung den Tod oder schwere Verletzungen irreversibel zur Folge haben könnte VORSICHT VORSICHT Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd die bei Nichtbeach tung mäßige Verletzungen reversibel zur Folge haben könnte HINWEIS HINWEIS Sachschaden kein Sicherheitshinweis Keine Verletzungsgefahr Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen ROLLER S S...

Страница 6: ...INWEIS Nur Original ROLLER Schneidräder verwenden Ein nicht geeignetes Schneidrad wird beschädigt oder das Rohr wird nicht durchgetrennt 3 Betrieb VORSICHT VORSICHT Verletzungsgefahr Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden ...

Страница 7: ... Neue Rommelshauser Straße 4 71332 Waiblingen Deutschland Telefon 07151 56808 60 Telefax 07151 56808 64 Wir holen Ihre Maschinen und Werkzeuge bei Ihnen ab Nutzen Sie in der Bundesrepublik Deutschland unserenAbhol und Bringservice Einfach anrufen unter Telefon 07151 56808 60 oder Download des Abhol auftrages unter www albert roller de Kontakt Kundendienstwerkstätten Abholauftrag Im Garantiefall is...

Страница 8: ...ach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before u...

Страница 9: ... of stainless steel C steel not jacketed Ø 12 28 mm semi hard and hard copper Ø 10 35 mm composite pipes Ø 10 40 mm Operating temperature range ROLLER S Smart Cut ROLLER S Smart Cut ROLLER S Smart Cut ROLLER S Smart Cut 11V 10 C 60 C 14 F 140 F Smart Cut 11V 10 C 60 C 14 F 140 F Smart Cut 11V Battery 10 C 60 C 14 F 140 F Rapid charger 0 C 40 C 32 F 104 F 1 4 Speed ROLLER S Smart Cut ROLLER S Smart...

Страница 10: ...ble material rest is set to the same height of the pipe rest 6 This reduces untrue running and uncontrolled falling of the pipe to the ground 3 3 Low Discharge Protection ROLLER S Smart Cut 11V is equipped with low discharge protection for the Smart Cut 11V is equipped with low discharge protection for the Smart Cut 11V battery This switches off the power tool as soon as the battery needs to be re...

Страница 11: ...oduct must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects as well as claims due to wilful violation of obligations and claims under the product liability law are not restricted by this warranty This warranty is subject to German law with the exclusion o...

Страница 12: ...ser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières h Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l outil sous prétexte que vous avez l habitude de l utiliser Une fraction de seconde d inattention peut provoquer une blessure grave 4 Utilisation et entretien de l outil électrique a Ne pas forcer l outil électrique Utiliser l outil électrique adapté à vot...

Страница 13: ...es en cas de non respect des consignes AVIS AVIS Danger pouvant entraîner des dommages matériels sans risque de blessure il ne s agit pas d une consigne de sécurité Lire la notice d utilisation avant la mise en service ROLLER S Smart Cut répond aux exigences de la classe de protection I de protection I de protection I de protection I ROLLER S Smart Cut 11V et le chargeur rapide répondent Smart Cut...

Страница 14: ...e molette de coupe inappropriée risque d être endommagée ou de ne pas couper le tube 3 Fonctionnement ATTENTION ATTENTION Risque de blessure Porter des vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Écarter les cheveux les vêtements et les gants des pièces en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement 3 1 Mode...

Страница 15: ...nde entier est la société Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Straße 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Listes de pièces Listes de pièces voir www albert roller de Télécharger Vues éclatées 5 Marche à suivre en cas de défauts 5 1 Défaut Le coupe tubes électrique coupe tubes sur accu s arrête pendant la coupe Cause Remède La force d avance est trop élevée Réduire la force d avance La molette ...

Страница 16: ...utensile Azioni negligenti o sbadate possono causare gravi lesioni entro una frazione di secondo 4 Utilizzo e trattamento dell elettroutensile a Non sovraccaricare l elettroutensile Utilizzare l elettroutensile adatto per il tipo di lavoro specifico Con l elettroutensile adeguato si lavora meglio e in modo più sicuro nel campo nominale di potenza b Non utilizzare elettroutensili con interruttore di...

Страница 17: ...me AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO ROLLER S Smart Cut e ROLLER S Smart Cut 11V devono essere utilizzati solo Smart Cut 11V devono essere utilizzati solo Smart Cut 11V per tagliare tubi Qualsiasi altro uso non è conforme e quindi non consentito 1 1 La fornitura comprende ROLLER S Smart Cut tagliatubi elettrico senza rotella chiave a forcella semplice da 8 istruzioni d uso borsa ROLLER S Smart Cut 11V Sma...

Страница 18: ...e sbavature esterne bave di taglio del tubo devono essere rimosse per evitare di danneggiare i rulli di scorrimento Verificare di aver scelto montato una rotella 4 adatta per il tubo da tagliare Nel collocare il tubo non farlo collidere con la rotella per evitare di danneggiare quest ultima Segnare il punto di taglio sul tubo e posizionarlo in corrispondenza della rotella Sostenere i tubi di una ce...

Страница 19: ...ionale di merci CISG Emittente e garante della presente garanzia del produttore valida in tutto il mondo è la Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Straße 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Elenchi dei pezzi Per gli elenchi dei pezzi vedi www albert roller de Downloads Liste dei pezzi di ricambio ita ita 5 Comportamento in caso di inconvenienti 5 1 Inconveniente il tagliatubi elettrico o il ta...

Страница 20: ...kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof verminderen h Let op dat u zich niet ten onrechte veilig voelt en negeer nooit de veilig heidsregels voor elektrisch gereedschap ook niet wanneer u na veelvuldig gebruik zeer goed met het elektrische gereedschap vertrouwd bent Achteloos handelen kan in een fractie van...

Страница 21: ...ller de Downloads Veiligheidsinformatiebladen Symboolverklaring WAARSCHUWING WAARSCHUWING Gevaar met een gemiddelde risicograad dat bij niet naleving de dood of ernstig onherstelbaar letsel tot gevolg kan hebben VOORZICHTIG VOORZICHTIG Gevaar met een lage risicograad dat bij niet naleving matig herstelbaar letsel tot gevolg kan hebben LET OP LET OP Materiële schade geen veiligheidsinstructie Geen ...

Страница 22: ...ER snijwielen Bij gebruik van een niet geschikt snijwiel wordt dit beschadigd of wordt de buis niet afgekort 3 Bedrijf VOORZICHTIG VOORZICHTIG Risico van letsel Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen 3 1 Werkproces Tre...

Страница 23: ...erdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereen komsten betreffende roerende zaken CISG De garantiegever van deze wereldwijd geldende fabrieksgarantie is Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Straße 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Onderdelenlijsten Onderdelenlijsten vindt u op www albert roller de Downloads Parts lists nld nld 5 Wat te doen bij storingen 5 1 Storing Elektrisch...

Страница 24: ...artas och stängas av är farligt och måste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du gör inställningar på verktyget byter ut tillbehörsdelar eller lägger undan elverktyget Denna försiktighetsåtgärd förhindrar att elverktyget startas oavsiktligt d Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn Låt inte personer som inte känner till hur elve...

Страница 25: ...Werkmeister E 120240 Väska 574436 Systemväska L Boxx med fack 844045 Maskinrengöring 140119 Maskinrengöring 140119 Maskinrengöring 1 3 Arbetsområde ROLLER S Smart Cut ROLLER S Smart Cut 11V Smart Cut 11V Smart Cut 11V Rör för pressmuffsystem av rostfritt stål C stål utan beläggning Ø 12 28 mm halvhård och hård koppar Ø 10 35 mm plaströr och plaströr med metallinlägg Ø 10 40 mm Arbetstemperaturområ...

Страница 26: ...pp längre rör se 3 2 Tryck i brytaren 8 tryck handtaget 7 mot rörstödet och skör av röret OBS OBS Om skärtrissan bryts sönder under kapningen får den nya trissan inte skjutas in i samma skärspår i röret som ska kapas Den nya skärtrissan skadas av brottstycken som fortfarande sitter kvar i skärspåret 3 2 Stödja upp materialet OBSERVERA OBSERVERA Rör och längre rörstycken ska alltid stödjas upp even...

Страница 27: ...ande föreskrifter Litium batterier och batteripaket till alla batterisystem får endast avfallshanteras i urladdat tillstånd resp om litiumbatterier och batteripaket inte är fullständigt urladdade måste alla kontakter täckas över t ex med isoleringsband 7 Tillverkare garantibestämmelser Garantin gäller i 12 månader efter att den nya produkten levererats till den första användaren Leveransdatumet sk...

Страница 28: ...te eller slukke er farligt og skal repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller fjern det udtagelige genopladelige batteri inden du foretager indstillinger på apparatet skifter indsatsværk tøjsdele eller lægger el værktøjet fra dig Denne forholdsregel forhindrer at el værktøjet starter ved en fejltagelse d Når el værktøjet ikke er i brug skal det opbevares uden for børns række vidde Lad a...

Страница 29: ...t gaffelnøgle SW 8 brugsanvisning bæretaske 1 2 Artikelnumre ROLLER S Smart Cut 844000 ROLLER S Smart Cut 11V 844001 Smart Cut 11V 844001 Smart Cut 11V ROLLER batteri Li Ion 10 8 V 1 5 Ah 844510 Lynoplader 220 240 V 65 W 571560 ROLLER Skærehjul Cu INOX 844050 ROLLER Skærehjul V 844051 ROLLER S Assistent 3B 120120 ROLLER S Assistent 3B 120120 ROLLER S Assi ROLLER S Assistent WB 120130 ROLLER S Werk...

Страница 30: ...algt monteret Røret må ikke stødes mod skærehjulet der skal skæres over er valgt monteret Røret må ikke stødes mod skærehjulet der skal skæres over er valgt når det lægges i da skærehjulet derved kan blive beskadiget Gennemskæ ringsstedet markeret på røret og positioneres ved skærehjulet Længere rør understøttes se 3 2 Tryk på sikkerheds vippekontakten 8 tryk på håndgrebet 7 mod rørstøtten og skær...

Страница 31: ... Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Straße 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Reservedelsliste Reservedelsliste se www albert roller de Downloads Reservedelstegninger dan dan 5 Afhjælpning af fejl 5 1 Fejl Elektrisk rørskærer akku rørskærer bliver stående under gennemskæringen Årsag Udbedring Der trykkes for hårdt på håndtaget Reducer trykket på håndtaget Skærehjulet er uskarpt brækket ud S...

Страница 32: ...asta ja tai poista irrotettava akku ennen kuin säädät laitetta vaihdat vaihtotyökaluja tai asetat laitteen syrjään Tämä varotoimenpide estää sähkötyökalun tahattoman käynnistymisen d Säilytä käytöstä poissa olevia sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua jotka eivät ole siihen perehtyneet tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita Sähkötyökalut ovat va...

Страница 33: ...h 844510 5 Pikalaturi 220 240 V 65 W 571560 ROLLER Leikkuupyörä Cu INOX 844050 ROLLER Leikkuupyörä V 844051 ROLLER S Assistent 3B 120120 ROLLER S Assistent WB 120130 ROLLER S Werkmeister 120200 ROLLER S Werkmeister E 120240 Kantolaukku 574436 Järjestelmäsalkku L Boxx jossa on sisävuoraus 844045 Konepuhdistusaine 140119 1 3 Käyttöalue ROLLER S Smart Cut ROLLER S Smart Cut 11V Smart Cut 11V Smart Cu...

Страница 34: ...kuupalaset vaurioittavat vaihdettua leikkuupyörää 3 2 Materiaalin tukeminen HUOMIO HUOMIO Tue aina putket ja pitkähköt putkikappaleet tarvittaessa molemmilta puolilta esim korkeussäädettävällä ROLLER S Assistent 3B tai ROLLER S Assistent WB tuella lisätarvike tuotenro 120120 tai 120130 Tarkasta että korkeus säädettävä materiaalituki on asetettu samaan korkeuteen putkialustan 6 kanssa Epäkeskinen k...

Страница 35: ...eivät ole täysin purkautuneet kaikki koskettimet on peitettävä esim eristysnauhalla 7 Valmistajan takuu Takuuaika on 12 kuukautta siitä alkaen kun uusi tuote on luovutettu ensikäyt täjälle Luovutusajankohta on osoitettava lähettämällä alkuperäiset ostoa koskevat asiapaperit joista on käytävä ilmi ostopäivä ja tuotenimike Kaikki takuuaikana esiintyvät toimintavirheet joiden voidaan osoittaa johtuva...

Страница 36: ...aba odsesovanja prahu lahko zmanjša nevarnosti zaradi prahu h Ne predajte se lažnemu občutku varnosti in ne ravnajte proti pravilom iz varnostnih navodil za električna orodja tudi če imate zaradi pogoste uporabe občutek da ste dodobra seznanjeni z električnim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do težkih poškodb 4 Uporaba in ravnanje z električnim orodjem a Ne preobremenjujte električneg...

Страница 37: ...aprava ustrezata Smart Cut 11V in hitro polnilna naprava ustrezata Smart Cut 11V zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II zaščitnemu razredu II Ni primerno za uporabo na prostem Okolju prijazna odstranitev odpadkov Izjava...

Страница 38: ...vi in bakrene cevi sistemov stiskalnih fitingov ROLLER rezalno kolo V za sestavljene cevi Odstranite šestrobo matico 5 z viličastim ključem SW 8 Vstavite rezalno kolo 4 menjava Pazite na to da bodo odmikala pogonske gredi zagrabili v sojemalnike vrtenja rezalnega kolesa Ponovno montirajte šestrobo matico 5 OBVESTILO OBVESTILO Uporabite le originalna ROLLER rezalna kolesa Neprimerno rezalno kolo se ...

Страница 39: ...traße 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Seznami nadomestnih delov Za sezname nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads Parts lists slv slv 5 Ravnanje ob motnjah 5 1 Motnja Električni rezalnik cevi akumulatorski rezalnik cevi se med postopkom rezanja ustavi Vzrok Pomoč Premočno pritiskanje v smeri naprej Zmanjšajte potisni pritisk Topo izlomljeno rezalno kolo Zamenjajte rezalno kolo...

Страница 40: ...direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2019 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011...

Отзывы: