background image

 

4

5

6

13

 

Sfera 

Corpo max. 

Base max.  Altezza max.* 

Peso 

Carico max.

T-2S 

ø 30 mm 

ø 40 mm 

ø 43 mm 

87 mm 

317 g 

8 kg

Modello

*Escl. Piastra a rilascio rapido.

Soggetto a modifiche tecniche.

Attenzione

1.  Bloccare la testa a sfera prima di usarla. 
2.  Dopo aver utilizzato la testa a sfera in un ambiente umido,  

sabbioso o polveroso pulirla con attenzione.

3.  Non utilizzarla in acqua di mare.
4.  Non iniettare materiali corrosivi nella testa a sfera. 

Specifiche tecniche

Interfaccia a vite 

UNC 3/8

Come installare la testa a 
sfera

Содержание T-2S

Страница 1: ...www rollei de Bedienungsanleitung User manual in German English French Spanish Italian Portuguese Chinese traditional and simplified ARCA SWISS compatible Panorama Kugelkopf T 2S Panorama Ball Head T 2S ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ONTENT Bedienungsanleitung 4 User manual 6 Manuel d utilisation 8 Instrucciones de uso 10 Istruzioni di utilizzo 12 Manual de utilização 14 用戶手冊 16 用户手册 18 Panorama Kugelkopf T 2S Panorama Ball Head T 2S ...

Страница 4: ...elungsknopf Stopp Stopp Schraube zum Schutz gegen Verrutschen Rille zum Schutz gegen Verrutschen Festziehen Fest ziehen Lösen Lösen 3 Vergewissern Sie sich dass die Schnellkupplungsplatte richtig sitzt und dass der Knopf verriegelt ist 1 Die Schnell kupplungsplatte ausrichten 2 Die Schnellkupplungsplatte schräg stellen und drücken Anweisungen zum Kugelkopf T 2S Danke dass Sie sich für unsere Produ...

Страница 5: ...sser verwenden 4 Keine korrodierenden Mittel in den Kugelkopf geben Exkl Schnellkupplungsplatte Design und Spezifikationen des tatsächlichen Produkts können aufgrund vorgenommener Verbesserungen abweichen Technische Daten Modell Kugelkopf Gehäuse max Basis max Max Höhe Gewicht Max Traglast T 2S ø 30 mm ø 40 mm ø 43 mm 87 mm 317 g 8 kg 3 8 Zoll Gewinde anschluss Montage des Kugelkopfes ...

Страница 6: ... Platform Locking knob 9 gears Scale Lock Knob Ball housing Ball Base Vertical shooting spirit level Platform Anti slip groove Lock knob Anti slip screw Stop Stop Anti slip groove Tighten Tighten Loosen Loosen 3 Make sure that the quick release plate is well placed and that the knob is locked 1 Align the quick release plate 2 Slant the quick release plate and press it ...

Страница 7: ...ease Plate Subject to technical changes Attention 1 Please lock the ball head before using 2 After using the ball head in a wet sandy or dusty environment clean it carefully 3 Do not use it in sea water 4 Do not inject corrosive materials into the ball head Specifications UNC 3 8 screw interface How to install the ball head ...

Страница 8: ...ate forme Rainure anti glisse Bouton de verrouillage Arrêtez Arrêtez Vis antiglisse Rainure anti glisse Serrer Serrer Desserrer Desserrer 3 Vérifiez que la plaque de libération rapide est bien en place et que le bouton est verrouillé 1 Alignez la plaque de libération rapide 2 Inclinez la plaque de libérati on rapide et appuyez dessus Mode d emploi de la rotule T 2S Merci d avoir choisi nos produit...

Страница 9: ...on dans les spécifications de conception est testée sur des produits réels Avertissement 1 Verrouillez la rotule avant utilisation 2 Après avoir utilisé la rotule dans un environnement humide sablonneux ou poussiéreux nettoyez la soigneusement 3 Ne l utilisez pas dans l eau de mer 4 N injectez pas de matériaux corrosifs dans la rotule Avertissement Interface de vis UNC 3 8 Comment monter la tête s...

Страница 10: ...lizante Perilla de bloqueo Tornillo anti rotación Stop Stop Ranura antideslizante Apretar Apretar Aflojar Aflojar 3 Asegúrese de que la placa de liberación rápida esté bien colocada y de que el mando esté bloqueado 1 Alinee la placa de liberación rápida 2 Incline la placa de liberación rápida y presiónela Instrucciones para cabezal esférico T 2S Gracias por elegir nuestro producto Por favor lea cu...

Страница 11: ... 87 mm 317 g 8 kg Atención 1 Por favor bloquear el cabezal esférico antes de usar 2 Después de usar el cabezal esférico en un ambiente húmedo arenoso o polvoriento limpiarlo cuidadosamente 3 No utilice en agua de mar 4 No inyectar materiales corrosivos en el cabezal esférico Especificaciones Interfaz de tornillo 3 8 UNC Cómo instalar el cabezal esférico ...

Страница 12: ... antiscivolo Manopola di blocco Vite antiscivolo Arresto Arresto Scanalatura antiscivolo Serrare Serrare Allentare Allentare 3 Assicurarsi che la piastra a rilascio rapido sia ben posizionata e che la manopola sia bloccata 1 Allineare la piastra a rilascio rapido 2 Inclinare la piastra a rilascio rapido e premerla Istruzioni della testa a sfera T 2S Grazie per aver scelto il nostro prodotto Legger...

Страница 13: ...to a modifiche tecniche Attenzione 1 Bloccare la testa a sfera prima di usarla 2 Dopo aver utilizzato la testa a sfera in un ambiente umido sabbioso o polveroso pulirla con attenzione 3 Non utilizzarla in acqua di mare 4 Non iniettare materiali corrosivi nella testa a sfera Specifiche tecniche Interfaccia a vite UNC 3 8 Come installare la testa a sfera ...

Страница 14: ...ntiderrapante Botão de bloqueio Parafuso antiderrapante Parar Parar Ranhura antiderrapante Apertar Apertar Soltar Soltar 3 Assegure que a placa de libertação rápida está bem posicionada e que o botão está bloqueado 1 Alinhe a placa de libertação rápida 2 Incline a placa de libertação rápida e pressione a Instruções de Cabeça de bola T 2S Obrigado por escolher o nosso produto Por favor leia cuidado...

Страница 15: ...cações podem variar do produto real Atenção 1 Por favor bloqueie a cabeça de bola antes de a usar 2 Depois de usar a cabeça de bola num ambiente molhado arenoso ou empoeirado limpe a cuidadosamente 3 Não a use na água do mar 4 Não injete materiais corrosivos para o interior da cabeça de bola Especificações Interface de parafuso UNC 3 8 Como instalar a cabeça de bola ...

Страница 16: ...1 2 3 中國傳統 CT T 2S球型雲台說明 感謝您選擇我們的產品 請在使用前仔細閱讀本說明 構造 夾子 如何安裝 快拆板 平台 鎖鈕 9齒 刻度 鎖鈕 球殼 球 基座 垂直拍攝水平儀 平台 防滑槽 鎖鈕 防滑螺絲 止動 止動 防滑槽 擰緊 擰緊 轉鬆 轉鬆 3 確認快拆板被妥善 安放並鎖定旋鈕 1 對準快拆板 2 使快拆板傾斜 然後 按下 ...

Страница 17: ...6 17 球 球體最大直徑 基座最大直徑 最大高度 重量 最大承重 T 2S ø 30 mm ø 40 mm ø 43 mm 87 mm 317 g 8 kg 型號 不含快拆板 設計和規格以實際產品 為準 注意 1 使用前請鎖定球型 雲台 2 在潮濕 沙塵或粉塵環境中 使用球型雲台後 應仔細進行清潔 3 請勿在海水中使用 4 切勿將腐蝕性材料 注入球型雲台 UNC 3 8英吋螺 絲接口 規格 如何安裝球型雲台 ...

Страница 18: ...1 2 3 简化中国 CS T 2S球形云台说明 感谢您选择我们的产品 请在使用前仔细阅读本说明 构造 夹板 如何安装 快装板 平台 锁钮 9齿 刻度 锁钮 球壳 球 基座 垂直拍摄水平仪 平台 防滑槽 锁钮 防滑螺丝 止动 止动 防滑槽 拧紧 拧紧 拧松 拧松 3 确保快装板被妥善 安放并锁定旋钮 1 对准快装板 2 使快装板倾斜 然后 按下 ...

Страница 19: ...6 19 球 球体最大直径 基座最大直径 最大高度 重量 最大承重 T 2S ø 30 mm ø 40 mm ø 43 mm 87 mm 317 g 8 kg 型号 不含快装板 设计和规格以实际 产品为准 注意 1 使用前请锁定球形 云台 2 在潮湿 沙尘或粉尘环境中 使用球形云台后 应仔细进行清洁 3 请勿在海水中使用 4 切勿将腐蚀性材料 注入球形云台 规格 UNC 3 8英寸螺 丝接口 如何安装球形云台 ...

Страница 20: ...urn Service Rollei Service Deutschland Denisstraße 28a D 67663 Kaiserslautern www rollei de social www rollei com social www cn rollei com social For Asia 分銷 Rollei HK Limited 香港九龍觀塘成業街 7 號 寧晉中心 17 F D2 分销 Rollei HK Limited 香港九龙观塘成业街 7 号 宁晋中心 17 F D2 Tel 852 2377 9023 Fax 852 2366 8091 Email info hk rollei com www cn rollei com ...

Отзывы: