background image

User GUide

For English | gErman | spanish | portuguEsE | italian 

grEEk | FrEnch | Dutch | polish | czEch | russian | hungarian 

swEDish | Finnish | norwEgian | Danish

 

facebook

.com/

rollei.actioncam.en

 

facebook

.com/

rollei.actioncam.de

24

months warranty 

and replacement

24

monate 

austauschservice

Rollei 

Actioncam 

S-30 WiFi

Содержание Actioncam S-30 WiFi

Страница 1: ...se Italian Greek French Dutch Polish Czech Russian Hungarian Swedish Finnish Norwegian Danish facebook com rollei actioncam en facebook com rollei actioncam de 24 Months Warranty and Replacement 24 Monate Austauschservice Rollei Actioncam S 30 WiFi ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sh 32 45 Portuguese 46 59 Italian 60 73 Greek 74 87 French 88 101 Dutch 102 115 Polish 116 129 Czech 130 143 Russian 144 157 Hungarian 158 172 Swedish 173 185 Finnish 186 199 Norwegian 200 213 Danish 214 227 Rollei Actioncam S 30 WiFi ...

Страница 4: ...ophone 6 OK button 7 Up Wi Fi button 8 Mode button 9 Menu button 10 Down button 11 LCD screen 12 Lens 13 Micro SD Card slot 14 HDMI jack 15 Reset 16 Bracket 17 Tripod slot 18 Water proof case 1 All images and illustrations given in this manual are for explanation purpose and may differ slightly from the actual product ...

Страница 5: ...in mounts packaged in this camcorder Mount A is used in fixing to a bike and mount B is used in fixing to a helmet A B By installing these mounts the camcorder can be fixed to bikes or helmets The operating steps are as follow 2 In this paragraph all camcorders in images are used the water proof case and the bracket also can make it in the same way ...

Страница 6: ... that have a metal screw on it to the last connector 5 Fix the tripod slot of the camcorder to the metal screw of the mount 2 respectively 6 Adjust those screws to make the camcorder more steady and convenient Fix the Action Rollei S 30 Wifi to a helmet 1 Put the camcorder into the water proof case or the bracket then lock it 2 Fix the connector 3 to the main mount B as given below 3 Choosing conn...

Страница 7: ...rt a strap into the two ends of the main mount B adjust length according to the helmet s size and then tie the strap up to your helmet b Using a sticker Use the side of a sticker paste to the bottom of the main mount B and the other side paste to your helmet NOTES It will record no sounds when using the water proof case When used underwater the water proof case with spray or drops is a normal phen...

Страница 8: ...6 Its normal that the camcorder will become warm after extend using 7 Don t use the power adapter output current is below 1A 8 Over heat of the camcorder please turn it off 9 Don t use the camcorder when charging Inserting the Micro SD card Before using this camcorder a Micro SD Card at least Class 4 that can save your video files and images is necessary 1 Find the Micro SD Card cover at the botto...

Страница 9: ...types of modes video capture and playback mode Press the MODE button to switch between these modes Video mode Recording movie clips Capture mode Taking still images Playback mode Viewing the recorded files Setting the camcorder After turning on the camcorder press the MENU button in any mode to enter the menu interface and then press the MODE button to enter the set up menu Press the UP and DOWN b...

Страница 10: ...nd other functions by using USB MSDC choose this option to enter the storage mode when connecting to a computer Pictbridge choose this option to print images when connecting to a printer marked with the Pictbridge logo H264 MJPG choose this function to set it as a PC camera when connecting to a computer The operating steps as below Select this option and connect the camcorder to a computer then yo...

Страница 11: ...very 5 Press the DOWN button to enter the power save mode and the screen is totally black During this time it still records movie clips Press it again to recover 6 Pressing the OK button to capture a still image while recording movies and the icon capture done will show on the screen 7 After exit the recording Press the UP button to enter the Wi Fi connection mode for detail usage refer to the cha...

Страница 12: ...delay from the time the shutter button is pressed to the time the image is shot Driver mode Take several pictures per shoot Off 3 5 10 Playback All recorded videos and images are saved on the Micro SD card only after insert the Micro SD card you can view the recorded files 1 Press the MODE button to enter the playback mode 2 Press the UP and DOWN button to view all the files 3 When viewing images ...

Страница 13: ...de show Interval 1 up to 10sec Transition 1 2 3 4 5 mix Repeat Yes No Photo effect Set the color effect to add a color tone to the image B W sepia negative vivid red vivid green vivid blue Resize Resize the current image to a smaller size image 3M 2M 1M VGA Voice memo Add background music or voice recording for the current file Add delete ...

Страница 14: ... and double click the removable disk icon that repre sents the memory card 4 Copy images from the card into a directory of your choice on your Computer Using a USB Cable 1 Connect the supplied USB cable to the computer s USB port and turn the camcorder on 2 Turn the Camcorder on the screen will turn bright and you will see an icon MSDC on the screen 3 Open My Computer or Windows Explorer A Removab...

Страница 15: ...hone or tablet PC Androids can download from the Play Store for IOS download it from the APP Store 2 Turn the camcorder on and press the UP button to enter the Wi Fi connecting mode The Waiting for Wi Fi Connecting Note appears on the camera screen 3 Open the Wifi Mode of your Cell Phone or Tablet PC and search a Wi Fi Device named Rollei S 30Wi Fi_xxxxxx xxxxxx is from 000001 to 010200 When found...

Страница 16: ... the time the shutter icon is touched to the time the image is shot Off 2s 10s Photo resolution 5M 3M 2M 1M VGA Video resolution FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280x720 30fps White balance Auto Daylight Cloudy Fluorescent Incandescent Touch the icon to set more options Continues shooting white balance frequency format camera and version information Continues shooting it will take several photos ...

Страница 17: ... 30fps 1280x720 60fps 1280x720 30fps Image 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Continue shoot 3 5 10 frames per shoot ISO Auto 50 100 200 400 800 Metering Center Multi Spot Exposure 2EV 2EV White balance Auto Daylight Cloudy Tungsten Fluor H File format Image JPG Video MOV Battery Lithium polymer battery build in Speaker Build in Microphone Build in Dimension 82 x 47 2 x 27 1 mm Weight ...

Страница 18: ...rofon 6 OK Taste 7 Up Wi Fi Taste 8 Mode Taste 9 Menu Taste 10 Down Taste 11 LCD Display 12 Objektiv 13 microSD Karteneinschub 14 HDMI Anschluss 15 Reset 16 Kameraträger 17 Stativ Aufnahme 18 Wasserdichtes Gehäuse 1 Alle Bilder und Grafiken in dieser Anleitung dienen nur zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt leicht abweichen ...

Страница 19: ... A wird für die Befestigung an einem Fahrrad und Halterung B für die Befestigung an einem Helm verwendet A B Nach der Montage dieser Halterungen kann die Videokamera an einem Fahrrad oder an einem Helm befestigt werden Gehen Sie dafür folgendermaßen vor 2 Die in diesem Kapitel dargestellten Videokameras sind mit dem wasserdichten Gehäuse versehen für das die Halterungen passen ...

Страница 20: ...sstück 2 mit der Metallschraube an dem besagten Verbindungsstück 5 Schrauben Sie die Metallschraube von Halter 2 in den Stativanschluss der Videokamera 6 Stellen Sie die Schrauben so ein dass die Videokamera stabil und bequem befestigt ist Die Action Rollei S 30 Wifi an einem Helm befestigen 1 Stecken Sie die Videokamera in das wasserdichte Gehäuse oder auf den Träger und arretieren Sie sie 2 Befe...

Страница 21: ...m befestigen möchten a Mit einem Gurt Ziehen Sie einen Gurt durch die zwei Enden der Halterung B passen Sie die Länge an die Größe des Helms an und ziehen Sie den Gurt über Ihren Helm b Mit einem Klebepad Kleben Sie die eine Seite des Klebepads unter die Halterung B und die andere an den Helm HINWEIS Die Videokamera nimmt keinen Ton auf wenn Sie das wasserdichte Gehäuse verwenden Es ist ganz norma...

Страница 22: ... Videokamera nach längerem Gebrauch warm wird 7 Verwenden Sie kein Netzteil mit einer Stromstärke von weniger als 1A 8 Wenn die Videokamera zu warm wird schalten Sie sie ab 9 Verwenden Sie die Videokamera nicht während sie aufgeladen wird Die microSD Karte einsetzen Für die Verwendung der Videokamera benötigen Sie eine microSD Karte mindestens Klasse 4 auf der die Videoaufnahmen und Fotos gespeich...

Страница 23: ...cken Sie die MODE Taste um zwischen diesen Betriebsarten umzuschalten Videomodus Für Filmaufnahmen Fotomodus Für Standfotos Wiedergabe Für die Anzeige der aufgenommenen Dateien Die Videokamera einstellen Drücken Sie nach dem Einschalten derVideokamera unabhängig vom Betriebsmodus die MENU Taste um die Menü Ansicht aufzurufen Drücken Sie dann die MODE Taste um das Einstellmenü aufzurufen Drücken Si...

Страница 24: ...ber den USB Anschluss MSDC Wählen Sie diese Option damit die Videokamera vom Computer als Massenspeicher erkannt wird PictBridge Wählen Sie diese Option um Bilder zu drucken wenn die Videokamera an einen Drucker mit dem PictBridge Logo angeschlossen wird H264 MJPG Wählen Sie diese Option um die Videokamera als PC Kamera zu nutzen wenn sie an einen Computer angeschlossen wird Gehen Sie folgendermaß...

Страница 25: ...g fortzusetzen 5 Drücken Sie die DOWN Taste um den Stromsparmodus zu aktivieren Das Display wird dann dunkel Die Filmaufnahme wird jedoch fortgesetzt Drücken Sie die DOWN Taste noch einmal um das Display wieder einzuschalten 6 Drücken Sie die OK Taste um während der Filmaufnahme ein Standbild aufzunehmen Daraufhin wird auf dem Display das Symbol Bild erfasst angezeigt 7 Nach dem Ende der Aufzeichn...

Страница 26: ...ung Schärfe Effekt Selbstauslöser Serienbildmodus Datumsstempel Selbstauslöser Aus aus 2s 10s Mit dieser Option können Sie eine Verzögerung zwischen dem Drücken der Auslöse taste und dem Zeitpunkt der tatsächlichen Auslösung einstellen Serienbildmodus Mit dieser Option können Sie mehrere Bilder pro Auslösung aufnehmen Aus 3 5 10 Wiedergabe Alle aufgenommenen Videos und Fotos werden auf der microSD...

Страница 27: ...achmemo Löschen Mit dieser Option löschen Sie Dateien Eine Alle Diaschau Bei diesem Wiedergabemodus werden alle Fotos auf Ihrer Speicherkarte automatisch nacheinander angezeigt Start startet die Diaschau Intervall 1 bis zu 10 Sek Übergang 1 2 3 4 5 Mix Wiederholen Ja Nein Fotoeffekt Mit dem Farbeffekt können Sie dem Foto einen bestimmten Farbton zuweisen SW Sepia Negativ Leuchtend rot Leuchtend gr...

Страница 28: ...ck auf das Wechseldatenträger Symbol für die Speicherkarte aus 4 Kopieren Sie die Bilder von der Karte in ein Verzeichnis Ihrer Wahl auf der Festplatte des Compu ters Mit einem USB Kabel 1 Schließen Sie das mitgelieferte USB Kabel an den USB Anschluss des Computers an und schalten Sie die Videokamera ein 2 Schalten Sie die Videokamera ein das Display wird hell und zeigt das Symbol MSDC an 3 Öffnen...

Страница 29: ... die App Rollei S 30 WiFi installiert haben für Android im Play Store für iOS im App Store erhältlich 2 Schalten Sie die Videokamera ein und drücken Sie die UP Taste um in den WLAN Verbindungs modus zu gelangen Der Hinweis Warte auf WLAN Verbindung wird auf dem Display der Videokamera angezeigt 3 Öffnen Sie den WLAN Modus Ihres Handys oder Tablets und suchen Sie ein Gerät mit dem Namen Rollei S 30...

Страница 30: ...ne Verzögerung zwischen dem Drücken des Auslö sesymbols und dem Zeitpunkt der tatsächlichen Auslösung einstellen Aus 2s 10s Fotoauflösung 5M 3M 2M 1M VGA Videoauflösung FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280x720 30fps Weißabgleich Automatisch Tageslicht Wolken Fluoreszenzlicht Glühlicht Drücken Sie das Symbol um weitere Optionen einzustellen Serienaufnahme Weißabgleich Frequenz Kamera formatieren u...

Страница 31: ...720 60fps 1280x720 30fps Foto 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Serienaufnahme 3 5 10 Bilder pro Auslösung ISO Auto 50 100 200 400 800 Belichtungsmessung Mitte Mehrfeld Spot Belichtung 2 EV bis 2EV Weißabgleich Auto Tageslicht Wolken Glühbirne Leuchtstoff Dateiformate Foto JPG Video MOV Akku Lithium Polymer Akku eingebaut Lautsprecher eingebaut Mikrofon eingebaut Abmessungen 82 x 47 2...

Страница 32: ... Botón arriba wifi 8 Botón de modo 9 Botón de menú 10 Botón abajo 11 Pantalla LCD 12 Lente 13 Ranura para tarjeta Micro SD 14 Puerto HDMI 15 Reset 16 Soporte 17 Ranura para trípode 18 Carcasa impermeable 1 Todas las imágenes e ilustraciones que aparecen en el presente manual se incluyen con fines explicativos y pueden diferir ligeramente del producto real ...

Страница 33: ... principales con la misma El soporte A sirve para fijarla a una bicicleta y el B para fijarla a un casco A B Al instalar estos soportes la videocámara se puede fijar a bicicletas o cascos Los pasos de manejo son los siguientes 2 En este apartado todas las videocámaras de las imágenes usan la carcasa impermeable y el soporte también se puede usar de la misma forma ...

Страница 34: ...colocando la almohadilla de goma y girando los tornillos 3 Elija los conectores de los tres indicados abajo y fíjelos a la pieza 1 del soporte principal A 4 Fije el conector 2 que tiene un tornillo metálico sobre él al último conector 5 Fije el tornillo metálico del correspondiente soporte 2 a la ranura para el trípode de la videocámara 6 Apriete esos tornillos para que la videocámara esté más fij...

Страница 35: ...riete esos tornillos para que la videocámara esté más fija y resulte más cómoda 7 Tras colocar bien la videocámara al soporte necesitará elegir cómo fijarla al casco a Con una correa inserte una correa por los dos extremos del soporte principal B ajuste la longitud conforme al tamaño del casco y después ajuste la correa al casco b Con un adhesivo pegue un lado del adhesivo al fondo del soporte pri...

Страница 36: ...ámara se caliente tras usarla mucho tiempo 7 No use una corriente de salida del adaptador de potencia inferior a 1 A 8 Si la videocámara se calienta demasiado apáguela 9 No use la videocámara mientras se está cargando Inserción de la tarjeta Micro SD Para usar esta videocámara se requiere una tarjeta Micro SD al menos de clase 4 en la que poder guardar las imágenes y vídeos 1 Busque la tapa de la ...

Страница 37: ... Presione el botón MODE para cambiar entre estos modos Modo de vídeo Grabación de vídeos Modo de vídeo Grabación de vídeos Modo de reproducción Visualización de los archivos grabados capturados Configuración de la videocámara Tras encender la videocámara presione el botón MENU en cualquier modo para entrar en la interfaz de menús y a continuación presione el botón MODE para entrar en el menú de co...

Страница 38: ...onectar a un orde nador Pictbridge elija esta opción para imprimir imágenes al conectar a una impresora que tenga el logotipo Pictbridge H264 MJPG elija esta función para establecerla como una cámara de PC al conectar a un ordenador Los pasos de manejo son los siguientes Seleccione esta opción y conecte la videocámara a un ordenador A continuación podrá usarla como cámara de PC haciendo doble clic...

Страница 39: ...almente negra Durante este tiempo la videocámara seguirá grabando vídeo Vuelva a presionarlo para recuperar la imagen 6 Presione el botón OK para capturar una imagen estática mientras graba vídeos el icono de captura realizada aparecerá en la pantalla 7 Tras salir de la grabación presione el botón UP para pasar al modo de conexión wifi para conocer más sobre su uso consulte el capítulo sobre conex...

Страница 40: ...lución Calidad Medición Balance de blancos ISO Exposición Nitidez Efecto Modo de conducción Modo de ráfaga Sello de fecha Modo de conductor Apagado apagado 2 s 10 s fije un retraso entre el momento en que se presiona el botón disparador y el momento en que se captura la imagen Modo de ráfaga Tome varias imágenes por disparo Apagado 3 5 10 Reproducción Todas las imágenes y vídeos grabados se guarda...

Страница 41: ...Nota de voz Borrar Elija esta opción para borrar archivos Uno Todos Presentación de diapositivas Este modo reproduce automáticamente todas las imágenes de la tarjeta de memoria Inicio comienza la presentación de diapositivas Intervalo 1 a 10 s Transición 1 2 3 4 5 mezcla Repetir Sí No Efecto fotográfico Fije el efecto cromático para agregar un tono de color a la imagen B N Sepia Negativo Rojo vivo...

Страница 42: ...indows y haga doble clic en el icono del disco extraíble que representa la tarjeta de memoria 4 Copie las imágenes de la tarjeta al directorio que elija en el ordenador Con un cable USB 1 Conecte el cable USB suministrado al puerto USB del ordenador y encienda la videocámara 2 Encienda la videocámara la pantalla se iluminará y verá un icono MSDC en la pantalla 3 Abra Mi PC o Explorador de Windows ...

Страница 43: ...i en el móvil o tableta los dispositivos Android pueden descargarla de la Play Store y los sistemas IOS de la APP Store 2 Encienda la videocámara y presione el botón UP para pasar al modo de conexión wifi En la pantalla de la videocámara aparece la nota Esperando conexión wifi 3 Abra el modo wifi del móvil o tableta y busque un dispositivo wifi llamado Rollei S 30Wi Fi_xxxxxx xxxxxx puede ser del ...

Страница 44: ...ue se toca el icono disparador y el momento en que se captura la imagen Apagado 2 s 10 s Resolución fotográfica 5 M 3 M 2 M 1 M VGA Resolución de vídeo FHD 1080p a 30 fps HD 720P a 60 fps HD 1280x720 30 fps Balance de blancos Automático Luz diurna Nublado Fluorescente Incandescente Toque el icono para configurar más opciones Captura continua balance de blancos frecuencia formatear cámara e informa...

Страница 45: ...720 60 fps 1280x720 30 fps Imagen 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Captura continua 3 5 10 fotogramas por disparo ISO Automático 50 100 200 400 800 Medición Ponderada central Matricial Puntual Exposición 2 EV 2 EV Balance de blancos Automático Luz diurna Nublado Tungsteno Fluorescente Formatos de archivo Imagen JPG Vídeo MOV Batería Batería de polímeros de litio integrada Altavoz Int...

Страница 46: ...direcional para cima Wi Fi 8 Botão de modo 9 Botão de menu 10 Botão direcional para baixo 11 Ecrã LCD 12 Lente 13 Ranhura para cartão microSD 14 Entrada HDMI 15 Repor 16 Suporte 17 Ranhura para tripé 18 Caixa à prova de água 1 Todas as imagens e ilustrações apresentadas neste manual são apenas para fins explicativos e podem diferir ligeiramente do produto real ...

Страница 47: ...câmara de vídeo O acessório A é utilizado para a fixação numa bicicleta e o acessório B é utilizado para a fixação num capacete A B Instalando estes acessórios de montagem a câmara de vídeo pode ser fixada em bicicletas ou capa cetes Os passos para a fixação são os seguintes 2 Nesta secção todas as imagens da câmara de vídeo apresentadas utilizam a caixa à prova de água e possivelmente também o su...

Страница 48: ...oloque conector 5 Fixe a ranhura para tripé da câmara ao parafuso de metal do conector 2 6 Ajuste os parafusos para que a câmara de vídeo fique mais estável e prática de utilizar Fixar a câmara de vídeo Wi fi Action Rollei S 30 num capacete 1 Coloque a câmara de vídeo na caixa à prova de água ou no suporte e em seguida bloqueie 2 Fixe o conector 3 ao acessório B conforme indicado abaixo 3 Selecion...

Страница 49: ... comprimento de acordo com o tamanho do capacete e em seguida ate a correia ao capacete b Utilizando um autocolante cole o lado de um autocolante à parte inferior do acessório B colando o outro lado ao capacete NOTAS A câmara de vídeo não gravará qualquer som quando utilizada com a caixa à prova de água Quando utilizada debaixo de água é normal a caixa à prova de água apresentar salpicos ou gotas ...

Страница 50: ...mal que a câmara de vídeo aqueça após uma utilização prolongada 7 Não utilize uma corrente de alimentação inferior a 1A 8 Caso ocorra um sobreaquecimento da câmara de vídeo desligue a 9 Não utilize a câmara durante o carregamento Introduzir o cartão microSD Para utilizar esta câmara de vídeo é necessário um cartão microSD no mínimo Classe 4 para guardar os seus ficheiros de vídeo e imagens 1 Procu...

Страница 51: ... o botão MODE Modo para alternar entre estes modos Modo de vídeo Gravar clipes de filme Modo de captura Tirar fotografias Modo de reprodução Visualizar os ficheiros gravados Configurar a câmara Após ligar a câmara prima o botão MENU em qualquer modo para entrar na interface do menu e em seguida prima o botão MODE para entrar no menu de configuração Prima os botões direcionais UP Para cima e DOWN P...

Страница 52: ...ligação USB MSDC selecione esta opção para entrar no modo de armazenamento quando a câmara estiver ligada a um computador Pictbridge selecione esta opção para imprimir imagens quando a câmara estiver ligada a uma impressora que apresente o logótipo Pictbridge H264 MJPG selecione esta função para a definir como câmara do PC quando a câmara estiver ligada a um computador As operações a realizar são ...

Страница 53: ... o botão direcional DOWN para entrar no modo de poupança de energia e o ecrã será totalmente desligado Durante este período a câmara continua a gravar clipes de filme Prima novamente o botão para retomar 6 Prima o botão OK para capturar uma imagem durante a gravação do filme e o ícone captura efetuada será apresentado no ecrã 7 Após sair da gravação prima o botão direcional UP para entrar no modo ...

Страница 54: ...e Medição Equilíbrio de brancos ISO Exposição Nitidez Efeito Modo drive Modo sequencial Marca da data Modo drive Desligado desligado 2 s 10 s define um atraso entre o momento em que o botão do obturador é premido e o momento em que a fotografia é tirada Modo sequencial Tire várias fotografias premindo apenas uma vez o botão do obturador Desligado 3 5 10 Reprodução Todos os vídeos e imagens gravada...

Страница 55: ...nção para eliminar ficheiros Ficheiro atual Tudo Apresentação de diapositivos Este modo reproduz automaticamente todas as imagens existentes no seu cartão de memória Iniciar inicia a apresentação de diapositivos Intervalo 1 a 10 segs Transição 1 2 3 4 5 misturar Repetir Sim Não Efeito de fotografia Defina um efeito de cor para adicionar uma tonalidade de cor à imagem P B Sépia Negativo Vermelho vi...

Страница 56: ...faça duplo clique no ícone do disco amovível que representa o cartão de memória 3 Copie as imagens do cartão para uma pasta à sua escolha no seu computador Utilizar um cabo USB 1 Ligue o cabo USB fornecido à porta USB do computador e à câmara de vídeo 2 Ligue a câmara O ecrã ficará brilhante e visualizará um ícone MSDC no ecrã 3 Abra a pasta Computador ou o Explorador do Windows É apresentado um D...

Страница 57: ...telemóvel ou tablet para os dispositivos Android a aplicação pode ser transferida a partir da Play Store e para IOS a partir da APP Store 2 Ligue a câmara e prima o botão direcional UP para entrar no modo de ligação Wi Fi A indicação A aguardar pela ligação Wi Fi é apresentada no ecrã da câmara 3 Abra o modo Wi fi do seu telemóvel ou tablet e procure um dispositivo Wi Fi com o nome Rollei S 30Wi F...

Страница 58: ...remido e o momento em que a fotografia é tirada Desligado 2 s 10 s Resolução de fotografia 5M 3M 2M 1M VGA Resolução de vídeo FHD 1080p 30 fps HD 720P 60 fps HD 1280x720 30 fps Equilíbrio de brancos Automático Luz do dia Nublado Fluorescente Incandescente Toque no ícone para definir mais opções Gravação contínua equilíbrio de brancos frequência formatar a câmara e informações sobre a versão Gravaç...

Страница 59: ... fps Imagem 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Fotografia contínua 3 5 10 fotogramas por disparo do obturador ISO Automático 50 100 200 400 800 Medição Centro Múltipla Ponto central Exposição 2 EV 2 EV Equilíbrio de brancos Automático Luz do dia Nublado Tungsténio Fluorescente Formatos de ficheiro Imagem JPG Vídeo MOV Bateria Bateria de polímero de iões de lítio integrada Altifalante I...

Страница 60: ...te OK 7 Pulsante Up Wi Fi 8 Pulsante Mode 9 Pulsante Menu 10 Pulsante Down 11 Schermo LCD 12 Obiettivo 13 Slot scheda Micro SD 14 Jack HDMI 15 Reset 16 Supporto 17 Slot del treppiede 18 Custodia impermeabile 1 Tutte le immagini e le illustrazioni fornite nel presente manuale hanno scopo puramente esplicativo e possono differire leggermente dall effettivo prodotto ...

Страница 61: ...pali La montatura A serve per fissare la videocamera portatile a una bicicletta mentre la montatura B serve per fissarla a un casco A B Installando tali montature la videocamera portatile può essere fissata a biciclette o caschi La procedura è la seguente 2 In questo paragrafo tutte le videocamere portatili utilizzano la custodia impermeabile e il supporto ...

Страница 62: ...ha una vite di metallo all ultimo connettore 5 Fissare lo slot del treppiede della videocamera portatile alla vite di metallo della montatura 2 6 Regolare le viti in modo che la videocamera portatile risulti stabile e comoda da utilizzare Fissare l Action Rollei S 30 Wifi a un casco 1 Inserire la videocamera portatile nella custodia impermeabile o nel supporto e chiuderlo 2 Fissare il connettore 3...

Страница 63: ...lla montatura principale B regolare la lunghezza in base alla dimensione del casco quindi legare la fascetta al casco b Utilizzando un adesivo incollare un lato dell adesivo alla parte inferiore della montatura principale B e l altro al casco NOTE Se viene utilizzata la custodia impermeabile la videocamera portatile non registra alcun suono Se la videocamera portatile viene utilizzata sott acqua è...

Страница 64: ...po un utilizzo prolungato 7 Non utilizzare l adattatore di alimentazione con una corrente inferiore a 1A 8 Qualora la videocamera portatile dovesse scaldarsi eccessivamente spegnerla 9 Non utilizzare la videocamera portatile durante la ricarica Inserire la scheda Micro SD Prima di utilizzare la videocamera portatile è necessario inserire una scheda Micro SD almeno di Classe 4 per salvare i file vi...

Страница 65: ...e Premere il pulsante MODE per selezionare una delle tre modalità Modalità di video Registrazione di videoclip Modalità di scatto Realizzazione di fotografie Modalità di riproduzione Visualizzazione dei file registrati Impostare la videocamera portatile Dopo aver acceso la videocamera portatile premere il pulsante MENU in qualsiasi modalità per accedere all interfaccia dei menu quindi premere il p...

Страница 66: ...uest opzione per accedere alla modalità di memorizzazione durante il collegamento a un computer PictBridge scegliere quest opzione per stampare fotografie durante il collegamento a una stampante che presenta il logo Pictbridge H264 MJPG scegliere questa funzione per impostare la videocamera portatile come videocamera di un PC durante il collegamento a un computer La procedura è la seguente Selezio...

Страница 67: ...alla modalità di risparmio energetico in cui lo schermo è totalmente nero Anche in tale situazione è possibile registrare videoclip Premerlo di nuovo per annullare la modalità di risparmio energetico 6 Premere il pulsante OK per scattare una foto durante la registrazione di video e sullo schermo appare l icona Capture done foto fatta 7 Dopo aver terminato la registrazione premere il pulsante UP pe...

Страница 68: ...postare la videocamera portatile in modalità di scatto Risoluzione Qualità Misurazione Bilanciamento del bianco ISO Esposizione Nitidezza Effetto Modalità driver Modalità burst Timbro data Modalità driver Off disattivata 2s 10s imposta un lasso di tempo dal momento in cui si preme il pulsante Shutter al momento in cui si scatta la fotografia Modalità burst Scatta varie fotografie con uno scatto Of...

Страница 69: ...n modalità di riproduzione Proteggi Elimina Galleria Effetto foto Ruota Ridimensiona meno vocale Elimina Elimina i file Uno alla volta tutti Galleria Questa modalità riproduce automaticamente tutte le immagini Avvio Avvia la galleria di immagini Intervallo 1 fino a 10 sec Transizione 1 2 3 4 5 mix Ripetizione Sì No Effetto foto Imposta l effetto del colore per aggiungere una tonalità di colore all...

Страница 70: ...xplorer e fare doppio clic sull icona del disco rimovibile cor rispondente alla scheda di memoria 3 Copiare le immagini dalla scheda nella cartella prescelta sul computer Usare un cavo USB 1 Collegare il cavo USB fornito in dotazione alla porta USB del computer e accendere la videocame ra portatile 2 Accendere la videocamera lo schermo si accende e appare l icona MSDC 3 Aprire Computer o Windows E...

Страница 71: ...ellulare o tablet per Android scaricarla dal Play Store per IOS scaricarla dall APP Store 2 Accendere la videocamera portatile e premere il pulsante UP per accedere alla modalità di collegamento Wi Fi Sullo schermo della videocamera appare il messaggio Waiting for Wi Fi Connecting in attesa del collegamento Wi Fi 3 Aprile la modalità Wifi sul cellulare o tablet e cercare il dispositivo Wi Fi denom...

Страница 72: ...momento in cui si tocca l icona al momento in cui si scatta la fotografia Off 2s 10s Risoluzione foto 5M 3M 2M 1M VGA Risoluzione video FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280x720 30fps Bilanciamento del bianco Automatico Daylight Luce del giorno Fluorescente Incandescente Toccare l icona per impostare altre opzioni Scatto continuo bilanciamento del bianco frequenza formattazione della videocamera e...

Страница 73: ...20 30fps Foto 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Scatto continuo 3 5 10 frame a scatto ISO Automatico 50 100 200 400 800 Misurazione Centrato Multiplo Spot Esposizione 2EV 2EV Bilanciamento del bianco automatico luce naturale nuvoloso tungsteno fluorescente Formati file Fotografie JPG Video MOV Batteria Batteria ai polimeri di litio incorporata Altoparlante Incorporato Microfono Incorp...

Страница 74: ...Πλήκτρο Up Wi Fi 8 Πλήκτρο Mode 9 Πλήκτρο Menu 10 Πλήκτρο Down 11 Οθόνη LCD 12 Objektiv 13 Υποδοχή κάρτας Micro SD 14 Υποδοχή HDMI 15 Επαναφορά 16 Βραχίονας στήριξης 17 Υποδοχή τρίποδου 18 Αδιάβροχη θήκη 1 Όλες οι εικόνες και τα σύμβολα σε αυτές τις οδηγίες χρησιμοποιούνται για επεξηγηματικό σκοπό και μπορεί να διαφέρουν ελαφρά στο γνήσιο προϊόν ...

Страница 75: ... χρησιμοποιείται για στερέωση σε ποδήλατο και το στήριγμα Β για στερέωση σε κράνος A B Με την προσάρτηση αυτών των στηριγμάτων μπορείτε να σταθεροποιήσετε τη βιντεοκάμερα σε ποδήλατο ή κράνος Τα βήματα για τη διαδικασία αυτή είναι τα εξής 2 Σε αυτή την ενότητα η διαδικασία για όλες οι βιντεοκάμερες που χρησιμοποιούνται στις εικόνες την αδιάβροχη θήκη και τον βραχίονα στήριξης είναι παρόμοια ...

Страница 76: ...τος A 4 Στον τελευταίο σύνδεσμο τοποθετήστε τον σύνδεσμο 2 που διαθέτει μεταλλική βίδα 5 Στερεώστε ανάλογα την υποδοχή τρίποδου της βιντεοκάμερας στη μεταλλική βίδα του συνδέσμου 2 6 Ρυθμίστε αυτές τις βίδες για να αυξήσετε τη σταθερότητα και την άνετη χρήση της βιντεοκάμερας Στερέωση της βιντεοκάμερας δράσης Rollei S 30 Wi Fi σε κράνος 1 Τοποθετήστε τη βιντεοκάμερα στην αδιάβροχη θήκη ή στον βραχ...

Страница 77: ...στε ένα λουρί μέσα από τα δύο άκρα του βασικού στηρίγματος Β ρυθμίστε το μήκος του λουριού ανάλογα με το μέγεθος του κράνους και μετά σφίξτε το λουρί στο κράνος σας β Με αυτοκόλλητο Κολλήστε τη μια πλευρά του αυτοκόλλητου στη βάση του κύριου στηρίγματος Β και την άλλη πλευρά στο κράνος σας ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείται η αδιάβροχη θήκη η εγγραφή ήχου δεν είναι δυνατή Στην υποβρύχια χρήση της συσ...

Страница 78: ...ο 7 Μην χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό όταν το ρεύμα εξόδου είναι κάτω από 1 A 8 Σε περίπτωση υπερθέρμανσης της βιντεοκάμερας παρακαλούμε απενεργοποιήστε την 9 Μην χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα κατά τη φόρτιση Τοποθέτηση της κάρτας Micro SD Πριν χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα θα πρέπει να τοποθετήσετε μια κάρτα Micro SD τουλάχιστον Κλάσης 4 στην οποία αποθηκεύονται τα αρχεία βίντεο και οι φωτογρα...

Страница 79: ...ογράφηση και αναπαραγωγή Πατήστε το πλήκτρο Mode για αλλαγή της λειτουργίας της συσκευής Λειτουργία βίντεο Βιντεοσκόπηση Λειτουργία λήψης Φωτογράφηση Λειτουργία αναπαραγωγής Προβολή των εγγεγραμμένων αρχείων Ρύθμιση της βιντεοκάμερας Μετά την ενεργοποίηση της βιντεοκάμερας πατήστε το πλήκτρο Menu σε οποιαδήποτε λειτουργία της συσκευής για να προσπελάσετε το μενού και μετά πατήστε το πλήκτρο Mode γ...

Страница 80: ...η επιλογή επιτρέπει πρόσβαση στη λειτουργία αποθήκευσης κατά τη σύνδεση με υπολογιστή PictBridge Με αυτή την επιλογή μπορείτε να εκτυπώσετε φωτογραφίες με έναν συνδεδεμένο εκτυπωτή που διαθέτει τη λειτουργία Pictbridge H264 MJPG Με αυτή την επιλογή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ως κάμερα Η Υ κατά τη σύνδεση με υπολογιστή Τα βήματα για τη διαδικασία αυτή είναι τα εξής Επιλέξτε αυτή τη ρύθμ...

Страница 81: ... το πλήκτρο Down για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Η οθόνη σκοτεινιάζει τελείως Η βιντεοσκόπηση συνεχίζεται κατά τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Πατήστε ξανά το ίδιο πλήκτρο για να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία 6 Για φωτογράφηση κατά τη βιντεοσκόπηση πατήστε το πλήκτρο OK Στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα Επιτυχής λήψη 7 Όταν ολοκληρώσετε τη βιντεοσκόπηση πατήσ...

Страница 82: ...η Ποιότητα Μέτρηση Ισορροπία λευκού ISO Έκθεση Ευκρίνεια Εφέ Οδήγηση Ρυθμός λήψης Στάμπα ημερομηνίας Οδήγηση Ανενεργό Ανενεργή λειτουργία 2 s 10 s Ρύθμιση του χρόνου καθυστέρησης από τη στιγμή που θα πατηθεί το πλήκτρο διαφράγματος μέχρι τη στιγμή της λήψης Ρυθμός λήψης Πολλαπλά καρέ ανά λήψη Ανενεργό 3 5 10 Αναπαραγωγή Όλα τα εγγεγραμμένα βίντεο και οι φωτογραφίες αποθηκεύονται στην κάρτα Micro S...

Страница 83: ...ους Φωνητικό μήνυμα Διαγραφή Αυτή η επιλογή επιτρέπει τη διαγραφή αρχείων Ένα Όλα Slideshow Αυτόματη αναπαραγωγή όλων των φωτογραφιών που περιέχει η κάρτα αποθήκευσης Έναρξη Για έναρξη του Slideshow Διάστημα 1 έως 10 δευτερόλεπτα Μετάβαση 1 2 3 4 5 Μείξη Επανάληψη Ναι Όχι Εφέ φωτογραφίας Ρύθμιση του εφέ χρώματος για προσθήκη μιας απόχρωσης στη φωτογραφία Α Μ Σέπια Αρνητικό Έντονο κόκκινο Έντονο πρ...

Страница 84: ...ούμενου δίσκου που αντιστοιχεί στην κάρτα αποθήκευσης 3 Αντιγράψτε τα αρχεία της κάρτας στον σκληρό δίσκο του υπολογιστή σε έναν κατάλογο της επιλογής σας Χρήση καλωδίου USB 1 Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB σε μια θύρα USB του υπολογιστή και ενεργοποιήστε τον υπολογιστή 2 Ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα Η οθόνη φωτίζεται και εμφανίζεται το εικονίδιο MSDC 3 Ανοίξτε το μενού Ο υπολογιστής μου ή Εξ...

Страница 85: ...τασταθεί η εφαρμογή Rollei S 30 WiFi η λήψη της εφαρμογής σε συσκευές Android γίνεται από το Play Store ενώ σε συσκευές IOS από το APP Store 2 Ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα και πατήστε το πλήκτρο Up για να επιλέξετε τη σύνδεση Wi Fi Στην οθόνη της βιντεοκάμερας εμφανίζεται το μήνυμα Αναμονή σύνδεσης Wi Fi 3 Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Wi Fi στο κινητό τηλέφωνο ή το Tablet PC και αναζητήστε τη συσκ...

Страница 86: ...υ καθυστέρησης από τη στιγμή που θα πατηθεί το εικονίδιο διαφράγματος μέχρι τη στιγμή της λήψης Ανενεργό 2 s 10 s Ανάλυση φωτογραφίας 5M 3M 2M 1M VGA Ανάλυση βίντεο FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280x720 30fps Ισορροπία λευκού Αυτόματα Φως ημέρας Συννεφιά Φθορίζουσα Πυράκτωσης Αγγίξτε το εικονίδιο για περισσότερες ρυθμίσεις Κυκλική λήψη ισορροπία λευκού συχνότητα φορμάρισμα βιντεοκάμερας και πλ...

Страница 87: ...20 60fps 1280x720 30fps Φωτογραφία 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Συνεχόμενα καρέ 3 5 10 καρέ ανά λήψη ISO Αυτόματα 50 100 200 400 800 Μέτρηση Κεντρική Πολλαπλή Σημειακή Έκθεση 2 EV 2 EV Ισορροπία λευκού Αυτόματα Φως ημέρας Συννεφιά Βολφράμιο Φθορισμός Μορφή αρχείων Φωτογραφία JPG Βίντεο MOV Μπαταρία Μπαταρία πολυμερών λιθίου ενσωματωμένη Ηχείο Ενσωματωμένο Μικρόφωνο Ενσωματωμένο Δ...

Страница 88: ... Haut Wifi 8 Bouton Mode 9 Bouton Menu 10 Bouton Haut 11 Ecran LCD 12 Objectif 13 Emplacement carte micro SD 14 Port HDMI 15 Réinitialisation 16 Griffe 17 Logement du trépied 18 Etui étanche 1 Toutes les images et illustrations fournies dans ce manuel le sont à titre d explication et sont susceptibles de ne pas refléter exactement le produit tel qu il est dans la réalité ...

Страница 89: ...ux avec ce caméscope Le support A est utilisée pour accrocher l appareil à un vélo et le support B est utilisée pour l accrocher à un casque A B Le caméscope peut être fixé sur des vélos ou des casques à l aide de ces supports Voici comment procéder 2 Dans ce paragraphe tous les caméscopes illustrés sont utilisés dans le caisson étanche Procédez de la même manière avec la griffe ...

Страница 90: ...xez le logement du trépied du caméscope avec la vis métallique du support 2 respectivement 6 Ajustez ces vis pour que le caméscope soit plus stable et dans une position plus commode Fixer le caméscope Action Rollei S 30 Wifi à un casque 1 Placez le caméscope dans le caisson étanche ou la griffe puis verrouillez le la 2 Fixez l attache 3 au support principal B cf ci dessous 3 Choisissez des attache...

Страница 91: ... l aide d un autocollant appliquez une face de l autocollant sur le fond du support principal B et l autre face sur votre casque REMARQUES Lorsque vous utilisez le caisson étanche le caméscope n enregistrera aucun son Lorsque le caméscope est utilisé sous l eau la présence de gouttes ou de fines gouttelettes sur le caisson étanche est un phénomène normal Lorsque vous enregistrez un film tout de su...

Страница 92: ...sation prolongée 7 N utilisez pas l adaptateur électrique si lorsque le courant de sortie est inférieur à 1A 8 En cas de surchauffe du caméscope veuillez l éteindre 9 Ne vous servez pas du caméscope pendant que la batterie est en cours de chargement Insertion de la carte Micro SD Avant d utiliser ce caméscope il vous faut une carte Micro SD de catégorie 4 minimum qui vous permettra d enregistrer v...

Страница 93: ...idéo photo et lecture Appuyez sur le bouton MODE pour changer de mode Mode vidéo Enregistrement de films Mode photo Capture d images fixes Mode lecture Visualisation des fichiers enregistrés Die Videokamera einstellen Une fois le caméscope allumé appuyez sur le bouton MENU dans n importe quel mode pour accéder à l interface du menu puis appuyez sur le bouton MODE pour accéder au menu réglages Appu...

Страница 94: ... USB MSDC choisissez cette option pour accéder au mode stockage lorsque vous raccordez le caméscope à un ordinateur Pictbridge choisissez cette option pour imprimer des images lorsque vous raccordez l appareil à une imprimante frappée du logo Pictbridge H264 MJPG choisissez cette fonction pour faire du caméscope une caméra d ordinateur lorsque vous raccordez l appareil à un ordinateur Voici commen...

Страница 95: ...mode éco l écran s obscurcit alors complètement Pendant ce temps il enregistre encore des films Appuyez à nouveau sur le bouton pour rallumer l écran 6 Appuyez sur le bouton OK pour saisir une image fixe pendant l enregistrement vidéo l icône capture done saisie effectuée s affichera sur l écran 7 Après avoir mis fin à l enregistrement appuyez sur le bouton UP pour passer au mode de connexion Wifi...

Страница 96: ...re de la lumière Balance des blancs ISO Exposition Netteté Effet Retardateur Mode rafale Affichage de la date Mode Retardateur Off éteint 2s 10s Définissez un délai entre le moment où vous appuyez sur le déclencheur et celui où la photo est prise Mode rafale Prend plusieurs photos par déclenchement Off 3 5 10 Lecture Toutes les vidéos et les images prises sont sauvegardées sur la carte Micro SD Vo...

Страница 97: ...imensionner Mémo vocal Supprimer Choisir de supprimer des fichiers Un seul Tous Diaporama Ce mode lit automatiquement toutes les images sur votre carte mémoire Démarrer lance le diaporama Intervalle de 1 à 10 sec Transition 1 2 3 4 5 mix Répéter Oui Non Effet photo Réglez l effet couleur pour ajouter une nuance de couleur à l image N B sépia négatif rouge vif vert vif bleu vif Redimensionner Redim...

Страница 98: ...quez sur l icône du disque amovible qui représente la carte mémoire 4 Copiez les images de la carte vers un emplacement de votre choix sur votre ordinateur A l aide d un câble USB 1 Raccordez le câble USB fourni au port USB de l ordinateur et allumez le caméscope 2 Mettez le caméscope sous tension l écran s allumera et vous verrez apparaître une icône MSDC 3 Ouvrez Mon Ordinateur ou Explorateur Wi...

Страница 99: ...u votre tablette les terminaux dotés du système d exploitation Android peuvent télécharger à partir du Play Store ceux dotés du système d exploitation iOS à partir de l APP Store 2 Allumez le caméscope et appuyez sur le bouton UP pour passer au monde connexion Wifi Le message En attente de la connexion Wifi s affiche sur l écran 3 Activez le mode Wifi de votre téléphone portable ou de votre tablet...

Страница 100: ...uyez sur l icône du déclencheur et celui où la photo est prise Off 2s 10s Résolution photo 5M 3M 2M 1M VGA Résolution vidéo Full HD 1080p 30ips HD 720P 60ips HD 1280x720 30ips Balance des blancs Auto Lumière du jour Nuageux Fluorescente Incandescente Touchez l icône pour régler davantage d options Prise de vues en continu balance des blancs fréquence formater et renseignements sur la version Prise...

Страница 101: ...720 30ips Image 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Prise de vues en continu 3 5 10 images par déclenchement ISO Auto 50 100 200 400 800 Mesure de la lumière Centré Multi Point Exposition 2EV 2EV Balance des blancs Auto Lumière du jour Nuageux Tungstène Fluorescent Format de fichier Image JPG Vidéo MOV Batterie Batterie en polymère de lithium intégrée Haut parleur Intégré Microphone Int...

Страница 102: ...OK knop 7 Omhoog wifi knop 8 Modusknop 9 Menuknop 10 Omlaagknop 11 LCD scherm 12 Lens 13 Micro SD kaartgleuf 14 HDMI aansluiting 15 Reset 16 Steun 17 Driepootbevestiging 18 Waterdichte behuizing 1 Alle afbeeldingen en illustraties in deze handleiding dienen ter verduidelijking en kunnen enigszins afwijken van het feitelijke product ...

Страница 103: ...igingen meegeleverd Steun A wordt gebruikt voor montage op een fiets steun B is bedoeld voor montage op een helm A B Met deze steunen is de camcorder te gebruiken op fietsen of helmen Ga daarvoor als volgt te werk 2 In dit hoofdstuk zijn alle camcorders afgebeeld in de waterdichte behuizing Daarbij is de steun op de normale manier te gebruiken ...

Страница 104: ...p het vorige montagestuk 5 Zet de de driepootbevestiging van de camcorder vervolgens op de metalen schroef van montagestuk 2 6 Stel de schroeven zo af dat de camcorder optimaal gestabiliseerd wordt en goed te bedienen is De Action Rollei S 30 Wifi op een helm monteren 1 Plaats de camcorder in de waterdichte behuizing of in de steun en vergrendel deze 2 Bevestig montagestuk 3 op de hoofdsteun B zoa...

Страница 105: ... in de twee uiteinden van de hoofdsteun B pas de lengte aan op de omvang van de helm en bindt het geheel strak om uw helm b Met een sticker plak de ene zijde van een sticker tegen de onderkant van de hoofdsteun B de andere kant op uw helm OPMERKINGEN Bij gebruik van de waterdichte behuizing wordt geen geluid opgenomen Bij gebruik onder water is het normaal dat er in de waterdichte behuizing watern...

Страница 106: ...gebruik van de stroomadapter als de stroomsterkte lager is dan 1A 8 Schakel de camcorder uit in geval van oververhitting 9 Gebruik de camcorder niet terwijl hij wordt opgeladen De micro SD kaart insteken Voordat u deze camcorder gebruikt moet er een micro SD kaart van minimaal klasse 4 worden geplaatst voor het opslaan van uw videobestanden en foto s 1 aan de onderzijde van de camcorder bevindt zi...

Страница 107: ...ideo opname en weergavemodus Druk op de MODE knop om tussen deze modi te wisselen Videomodus Video s opnemen Opnamemodus Foto s maken Weergavemodus De opgenomen bestanden weergeven De camcorder instellen Schakel de camcorder in en druk in een willekeurige modus op de MENU knop om het menu te openen Druk vervolgens op de MODE knop om het instellingenmenu te openen Druk op de UP en DOWN knop om de g...

Страница 108: ...e om de opslagmodus te openen wanneer u de camcorder aansluit op een computer Pictbridge selecteer deze optie om foto s af te drukken wanneer u de camcorder aansluit op een printer met het Pictbridge logo H264 MJPG selecteer deze functie om de camcorder te gebruiken als webcam wanneer u hem aansluit op een computer Ga daarvoor als volgt te werk Selecteer deze optie en sluit de camcorder aan op een...

Страница 109: ... de DOWN knop om de energiespaarstand te activeren het scherm wordt geheel zwart In de energiespaarstand blijft de camcorder video s opnemen Druk nogmaals op de knop om het scherm weer in te schakelen 6 Druk op de OK knop om een stilstaand beeld vast te leggen tijdens het opnemen van een video Het pictogram foto genomen verschijnt op het scherm 7 Druk na het beëindigen van de opname op de UP knop ...

Страница 110: ...Lichtmeting Witbalans ISO Belichting Scherpte Effect Drive modus Burst modus Datumstempel Driver modus Off uit 2s 10s stel een vertraging in vanaf het moment dat de sluiterknop wordt ingedrukt tot het moment dat de foto wordt gemaakt Burst modus Maak meerdere foto s per opname Uit 3 5 10 Weergeven Alle opgenomen video s en foto s worden opgeslagen op de micro SD kaart Pas nadat u de micro SD kaart...

Страница 111: ...raakmemo Verwijderen Selecteer de te verwijderen bestanden Een alle Diavoorstelling Deze modus geeft automatisch alle foto s op uw geheugenkaart weer Start start de diavoorstelling Interval 1 tot 10sec Overgang 1 2 3 4 5 mix Herhalen Ja Nee Effect Stel het kleureffect in om de foto een kleurtint mee te geven Z W sepia negatief levendig rood levendig groen levendig blauw Resizen Resize de huidige f...

Страница 112: ...ndows Verkenner en dubbelklik op het pictogram van de verwijderbare schijf dat voor de geheugenkaart staat 3 Kopieer foto s vanaf de kaart naar een map naar keuze op uw computer Met behulp van een USB kabel 1 Sluit de meegeleverde USB kabel aan op de USB poort van de computer en zet de camcorder aan 2 Op het scherm verschijnt een pictogram MSDC 3 Open Deze computer of Windows Verkenner In de lijst...

Страница 113: ...pc Androids kunnen deze downloaden van de Play Store IOS apparaten van de App Store 2 Zet de camcorder aan en druk op de UP knop om de wifi verbindingsmodus te openen De mel ding Wacht op wifi verbinding verschijnt op het scherm van de camcorder 3 Open de wifi modus op uw smartphone of tablet pc en zoek een wifi apparaat genaamd Rollei S 30Wi Fi_xxxxxx xxxxxx varieert van 000001 tot 010200 Maak hi...

Страница 114: ...g in vanaf het moment dat de sluiterknop wordt ingedrukt tot het moment dat de foto wordt gemaakt Uit 2s 10s Fotoresolutie 5M 3M 2M 1M VGA Videoresolutie FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280x720 30fps Witbalans Auto Daglicht Bewolkt Tl licht Gloeilamp Tik op het pictogram om meer opties in te stellen Continue opnamen witbalans frequentie formaat camera en versie informatie Continue opnamen meerde...

Страница 115: ...ps 1280x720 60fps 1280x720 30fps Foto 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Continue opname 3 5 10 beeldjes per opname ISO Auto 50 100 200 400 800 Lichtmeting Center Multi Spot Belichting 2EV 2EV Witbalans Auto Daglicht Bewolkt Halogeen TL Bestandsformaat Foto JPG Video MOV Batterij lithium polymeer accu geïntegreerd Luidspreker ingebouwd Microfoon ingebouwd Afmetingen 82 x 47 2 x 27 1 mm...

Страница 116: ...8 PrzyciskMODE 9 PrzyciskMENU 10 PrzyciskDOWN 11 Wyświetlacz LCD 12 Obiektyw 13 Wejście karty micro SD 14 GniazdoHDMI 15 Reset 16 Wspornik 17 Wejście do trójnoga 18 Obudowa wodoszczelna 1 Wszystkie wizerunki i ilustracje znajdujące się w niniejszej instrukcji użytkownika mają charakter pog lądowy i mogą nieznacznie odbiegać od wizerunku rzeczywistego produktu ...

Страница 117: ...ment montażowy A pozwala na przymocowanie kamery do roweru natomiast element B umożliwia przymo cowanie jej do kasku A B Dzięki zastosowaniu tych wsporników montażowych kamerę można przymocować do roweru lub kasku Procedura montażowa 2 W tej części instrukcji wszystkie przedstawione na ilustracjach kamery stosowane są w obudowie wodoszczelnej w ten sam sposób można z nich korzystać z zamontowanym ...

Страница 118: ...y w metalową śrubę do ostatniego z łączników 5 Wejście do trójnoga znajdujące się u spodu kamery zamocować odpowiednio na śrubie elementu montażowego 2 6 Wyregulować śruby aby uzyskać większą stabilność i łatwość obsługi kamery Mocowanie kamery Action Rollei S 30 Wifi do kasku 1 Włożyć kamerę do obudowy wodoodpornej lub wspornika zamknąć 2 Przymocować łącznik 3 głównego elementu montażowego B zgod...

Страница 119: ...dwóch końców głównego elementu montażowego B wyregulować długość paska i przymocować go do kasku b Za pomocą naklejki dwustronnej Jedną stronę naklejki przykleić do dolnej części głównego elementu montażowego B a drugą do kasku UWAGI W przypadku zastosowania obudowy wodoszczelnej kamera nie będzie rejestrować dźwięków Podczas korzystania z kamery pod wodą normalnym zjawiskiem jest występowanie zam...

Страница 120: ... jest zjawiskiem normalnym 7 Nie korzystać z zasilacza o prądzie wyjściowym poniżej 1A 8 W przypadku przegrzania kamery należy ją wyłączyć 9 Nie korzystać z kamery podczas ładowania Wsuwanie karty micro SD Przed rozpoczęciem korzystania z kamery konieczne jest zainstalowanie karty pamięci micro SD klasa prędkości co najmniej 4 na której zapisane zostaną pliki filmów i zdjęć 1 Zlokalizować pokrywę ...

Страница 121: ...rzania W celu przełączania kamery pomiędzy trybami należy naciskać przycisk MODE Tryb nagrywania filmu Nagrywanie filmików Tryb przechwytywania obrazu Robienie zdjęć Tryb odtwarzania Przeglądanie zarejestrowanych plików Ustawianie kamery Po włączeniu kamery należy w dowolnym trybie nacisnąć przycisk MENU a następnie wejść do interfe jsu menu i wcisnąć przycisk MODE aby wejść do menu ustawień Wcisk...

Страница 122: ...R CZ PL HU RU NO USB Rozszerzanie innych funkcji za pomocą USB MSDC opcja ta pozwala wejść w tryb przechowywania plików po połączeniu z komputerem Pictbridge opcja ta pozwala drukować obrazy po połączeniu z drukarką oznakowaną logo Pictbridge H264 MJPG opcja ta pozwala ustawić kamerę jako kamerkę komputerową po połączeniu z komputerem Procedura montażowa Należy wybrać opcję i podłączyć kamerę do k...

Страница 123: ...isk przewijania DOWN wtedy wyświetlacz zostanie wygaszony Wyłączenie wyświetlacza nie ma wpływu na nagrywanie filmu Aby przywrócić działanie wyświetlacza wystarczy ponownie wcisnąć przycisk przewijania DOWN 6 Wciśnięcie przycisku OK podczas nagrywania filmu spowoduje przechwycenie obrazu zrobienie zdjęcia a na wyświetlaczu pojawi się ikona dokonano przechwycenia 7 Po wyjściu z trybu nagrywania wci...

Страница 124: ...bieli Czułość matrycy ISO Naświetlenie Ostrość Efekty kolorystyczne Samowyzwalacz Tryb zdjęć seryjnych Datownik Samowyzwalacz Off wyłączony 2s 10s Ustawienie czasu jaki upłynie od momentu naciśnięcia przycisku migawki do czasu wykonania zdjęcia Tryb zdjęć seryjnych Pozwala na zrobienie serii zdjęć przy jednokrotnym naciśnięciu przycisku migawki Off 3 5 10 Odtwarzanie Wszystkie firmy i zdjęcia zapi...

Страница 125: ...miana wielkości Memo głosowe Usuwanie Wybrane pliki zostaną usunięte Pojedyncze Wszystkie Pokaz slajdów W tym trybie wszystkie obrazy znajdujące się na karcie pamięci zostaną odtworzone automatycznie Uruchomienie Rozpoczęcie pokazu slajdów Przerwa od 1 do 10s Przejście 1 2 3 4 5 mix Powtórzenie Tak Nie Efekt kolorystyczny Nadanie zdjęciom efektu kolorystycznego czarno białe sepia negatyw jaskrawa ...

Страница 126: ...dwa razy kliknąć ikonę przedstawiającą dysk wymienny będący kartą pamięci 3 Pliki z karty pamięci skopiować do wybranego folderu na swoim komputerze Korzystanie z przewodu USB 1 Podłączyć dołączony do zestawu przewód USB do portu USB w komputerze i włączyć kamerę 2 Po włączeniu kamery rozświetli się wyświetlacz na którym pojawi się ikona MSDC 3 Otworzyć Mój komputer lub Windows Explorer Na liście ...

Страница 127: ...ć aplikację Rollei S 30 WiFi Android może pobrać ją z Play Store IOS z APP Store 2 Włączyć kamerę i wcisnąć przycisk przewijania UP w celu wejścia w tryb łączenia przez Wi Fi Na wyświetlaczu kamery pojawi się komunikat Oczekiwanie na połączenie Wi Fi 3 Otworzyć tryb Wi Fi na telefonie komórkowym lub tablecie i poszukać urządzenia Wi Fi pod nazwą Rollei S 30Wi Fi_xxxxxx xxxxxx oznacza zakres od 000...

Страница 128: ...omentu dotknięcia ikony migawki do czasu wykonania zdjęcia Off 2s 10s Rozdzielczość zdjęć 5M 3M 2M 1M VGA Rozdzielczość filmów FHD 1080p 30kl s HD 720P 60kl s HD 1280x720 30kl s Balans bieli Auto Światło dzienne Pochmurno Światło fluorescencyjne Światło żarowe Dotknąć ikony w celu dokonania ustawień innych opcji Zdjęcia w trybie ciągłym balans bieli częstotliwość format informacje o wersji Zdjęcia...

Страница 129: ... 1280x720 30kl s Obraz 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Tryb ciągły 3 5 10 klatek na ujęcie Czułość matrycy ISO Auto 50 100 200 400 800 Tryb pomiaru światła Centralnie ważony Wielopunktowy Punktowy Naświetlenie 2EV 2EV Balans bieli Auto Światło dzienne Pochmurno Światło żarowe Światło fluorescencyjne Format pliku Obraz JPG Film MOV Bateria Bateria litowo polimerowa wbudowana Głośnik ...

Страница 130: ...ko OK 7 Tlačítko Nahoru Wi Fi 8 Tlačítko Režim 9 Tlačítko Nabídka 10 Tlačítko Dolů 11 LCD obrazovka 12 Objektiv 13 Slot na Micro SD kartu 14 Zdířka HDMI 15 Reset 16 Konzola 17 Zdířka na stativ 18 Vodotěsné pouzdro 1 Všechny snímky a nákresy v tomto návodě jsou pouze za účelem vysvětlení a mohou se mírně lišit od skutečného výrobku ...

Страница 131: ... balení dva druhy hlavních úchytů Úchyt A se používá pro připevnění na jízdní kolo a úchyt B pro připevnění na helmu A B Po instalaci těchto úchytů lze kameru připevňovat na jízdní kola nebo helmy Postupujte takto 2 V tomto odstavci jsou všechny videokamery na obrázcích použity ve vodotěsném pouzdře stejným způsobem lze použít konzolu ...

Страница 132: ...slední konektor 5 Zdířku pro stativ videokamery připevněte ke kovovému šroubu úchytu 2 6 Šrouby upravte aby byla kamera stabilnější a vyhovující Připevnění kamery Action Rollei S 30 Wifi na helmu 1 Kameru vložte do vodotěsného pouzdra nebo konzoly a uzamkněte ji 2 Konektor 3 připevněte do hlavního úchytu B viz níže 3 Z níže uvedených tří konektorů vyberte ty správné a připevněte je ke konektoru 3 ...

Страница 133: ...oté popruh přivažte na helmu b Pomocí samolepky Jednu stranu samolepky přilepte na spodní část hlavního úchytu B a druhou stranu přilepte na helmu POZNÁMKY Pokud použijete vodotěsné pouzdro nenahraje se zvuk Pokud budete kameru používat pod vodou vodotěsné pouzdro postříkané nebo s kapkami vody je běžný jev Nahrávání ihned po použití ve vodě může způsobit že nahrané soubory budou rozmazané ...

Страница 134: ...dlouhodobého používání se kamera zahřívá 7 Nepoužívejte napájecí adaptér s výstupním proudem pod 1 A 8 Videokamera je přehřátá vypněte ji 9 Během nabíjení videokameru nepoužívejte Vložení Micro SD karty Před použitím této videokamery je nutné do ní vložit Micro SD kartu minimálně třídy 4 na kterou bude možné ukládat videosoubory a snímky 1 Vyhledejte kryt slotu pro Micro SD karty ve spodní části v...

Страница 135: ...vání Mačkáním tlačítka MODE se přepínáte mezi těmito režimy Režim video Nahrávání videoklipů Režim fotografování Pořizování fotografií Režim přehrávání Prohlížení nahraných souborů Nastavení videokamery Po zapnutí videokamery stiskněte v kterémkoli režimu tlačítko MENU a vstoupíte do rozhraní režimu Pak stiskněte tlačítko MODE a vstoupíte do režimu nastavení Stisknutím tlačítek UP a DOWN vybíráte ...

Страница 136: ...vstup do režimu úložiště při připojení k počítači Pictbridge tuto možnost vyberte pro tisk snímků při připojení k tiskárně označené logem Pictbridge H264 MJPG tuto možnost vyberte pro připojení jako počítačové kamery při připojení k počítači Postupujte takto Vyberte tuto funkci připojte videokameru k počítači Pak ji můžete používat jako počítačovou kameru po dvojím kliknutí na ikonu v Tento počíta...

Страница 137: ...bude zcela černá Během této doby kamera stále nahrává videoklipy Opětovným stisknutím tlačítka se obrazovka zapne 6 Stisknutím tlačítka OK pořídíte fotografii během nahrávání videa a na obrazovce se zobrazí ikona vyfotografováno 7 Po ukončení nahrávání se stisknutím tlačítka UP dostanete do režimu Wi Fi připojení podrobné informaci viz kapitola Wi Fi připojení 8 Stisknutím tlačítka MENU nastavíte ...

Страница 138: ...zice vyvážení bílé ISO expozice ostrost efekty režim fotografování režim sekvenčního fotografování datumové razítko Režim fotografování Vypnuto vypnuto 2 s 10 s nastavení časové prodlevy mezi dobou stisknutí tlačítka spouště a dobou vyfotografování snímku Režim sekvenčního fotografování Při jednom zmáčknutí spouště pořídí několik snímků Vypnuto 3 5 10 Přehrávání Všechna pořízená videa a fotografie...

Страница 139: ...ost hlasová poznámka Smazat Vyberte soubory které chcete smazat jeden vše Prezentace Tento režim automaticky přehraje všechny snímky na vaší paměťové kartě Start spuštění prezentace Interval 1 až 10 s Přechod 1 2 3 4 5 mix Opakování ano ne Fotografické efekty Nastavení barevných efektů které přidají snímku barevný odstín Č B sépie negativ živá červená živá zelená živá modrá Změnit velikost Zmenší ...

Страница 140: ... dvakrát klikněte na ikonu vyměnitelného disku který představuje paměťovou kartu 3 Snímky z karty zkopírujte do složky podle svého výběru v počítači Použití USB kabelu 1 Dodaný USB kabel připojte k USB portu počítače a zapněte videokameru 2 Videokameru zapněte obrazovka se rozsvítí a uvidíte na ní ikonu MSDC 3 Otevřete Tento počítač nebo Průzkumník Windows Na seznamu zařízení se objeví Vyměnitelný...

Страница 141: ...nou aplikaci Rollei S 30 WiFi přístroje s OS Android mohou stahovat z prodejny Play Store přístroje s IOS stahují z prodejny APP Store 2 Videokameru zapněte a stisknutím tlačítka UP vstoupíte do režimu Wi Fi připojení Na obrazovce kamery se objeví nápis Čekání na připojení Wi Fi 3 Otevřete režim Wi Fi na mobilním telefonu nebo tabletu a vyhledejte Wi Fi zařízení nazvané Rollei S 30Wi Fi_xxxxxx xxx...

Страница 142: ...ouště a dobou vyfotografování snímku vypnuto 2 s 10 s Rozlišení fotografií 5 M 3 M 2 M 1 M VGA Rozlišení videa FHD 1080p 30 s s HD 720P 60 s s HD 1280x720 30 s s Vyvážení bílé automatické denní světlo zataženo žárovka zářivka Pokud chcete nastavit další možnosti dotkněte se ikony Sekvenční snímání vyvážení bílé frekvence formátovat kameru a informace k verzi Sekvenční snímání při stisknutí uzávěrk...

Страница 143: ...0 30 s s fotografie 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Sekvenční fotografování 3 5 10 snímků při stisku uzávěrky ISO automatické 50 100 200 400 800 Měření expozice střed multi bodové Expozice 2EV 2EV Vyvážení bílé automatické denní světlo zataženo žárovka zářivka Formát souborů fotografie JPG video MOV Baterie lithium polymerová baterie zabudovaná Reproduktor zabudovaný Mikrofon zabudo...

Страница 144: ... 10 Кнопка Down 11 ЖК дисплей 12 Линза 13 Слот карты MicroSD 14 Вход HDMI 15 Сброс 16 Держатель 17 Гнездо штатива 18 Герметичный бокс 1 Все рисунки и иллюстрации в настоящем руководстве приведены в целях объяснения и могут незначительно отличаться от фактического продукта В данном разделе на всех рисунках изображены камеры в герметичном боксе При использовании держателя действия аналогичны ...

Страница 145: ...ления двух видов Крепление A используется для закрепления камеры на велосипеде крепление B на шлеме A B Установив данные крепления камеру можно закрепить на велосипеде или шлеме соответственно Для этого выполните описанные ниже действия 2 В данном разделе на всех рисунках изображены камеры в герметичном боксе При использовании держателя действия аналогичны ...

Страница 146: ...дкладку на руле и закрутите винты 3 Выберите один из трех соединительных элементов показанных ниже и прикрепите его к детали 1 основного крепления A 4 Прикрепите к выбранному соединительному элементу соединительный элемент 2 с металлическим винтом 5 Вкрутите металлический винт на креплении 2 в гнездо штатива камеры 6 Отрегулируйте винты таким образом чтобы камера была более устойчивой и удобной в ...

Страница 147: ...енту соединительный элемент 2 с металлическим винтом 5 Вкрутите металлический винт на креплении 2 в гнездо штатива камеры 6 Отрегулируйте винты таким образом чтобы камера была более устойчивой и удобной в использовании 7 После того как вы правильно прикрепили камеру к креплению необходимо выбрать способ крепления камеры к шлему a Ремешок проденьте ремешок в отверстия с обеих сторон основного крепл...

Страница 148: ...ините другой конец USB кабеля к USB входу камеры 5 Во время зарядки индикатор занятости будет гореть красным Когда батарея полностью зарядится индикатор занятости погаснет 6 Нагревание камеры после продолжительного использования является нормальным 7 Не используйте адаптеры питания с выходным током ниже 1А 8 В случае перегрева выключите камеру 9 Не пользуйтесь камерой во время зарядки Установка ка...

Страница 149: ...икатор занятости мигает Выбор режима Камера имеет три режима режим записи видео режим фотосъемки и режим воспроизведения Для переключения между режимами нажимайте кнопку MODE Режим записи видео Запись видеороликов Режим фотосъемки Съемка фотографий Режим воспроизведения Просмотр записанных файлов Настройка камеры После включения камеры нажмите кнопку MENU в любом режиме чтобы войти в меню Нажмите ...

Страница 150: ... Расширение функций при помощи USB MSDC выберите эту опцию чтобы при подключении к компьютеру войти в режим хранилища файлов PictBridge выберите эту опцию чтобы распечатывать фотографии при подключении к принтерам с логотипом PictBridge H264 MJPG выберите эту опцию чтобы при подключении к компьютеру использовать камеру как камеру ПК Для этого выполните следующие действия выберите данную опцию подк...

Страница 151: ...бновить запись 5 Нажмите DOWN чтобы войти в режим энергосбережения Дисплей полностью погаснет При этом запись видео будет продолжена Нажмите кнопку еще раз чтобы вернуться в обычный режим 6 Нажмите OK чтобы снять фотографию во время записи видеоролика На дисплее отобразится значок Запись завершена 7 После выхода из режима записи нажмите UP чтобы войти в режим соединения по Wi Fi Подробнее см в раз...

Страница 152: ...зм экспз Баланс белого ISO Экспозиция Резкость Эффект Автоспуск Серийная съемка Впеч даты Автоспуск Выключить отключено 2 секунды 10 секунд установите время задержки между нажатием кнопки Shutter и съемкой изображения Серийная съемка Съемка нескольких кадров на снимок Выкл 3 5 10 Воспроизведение Все записанные видеоклипы и изображения сохраняются на карту MicroSD Записанные файлы могут быть просмо...

Страница 153: ...памятка Стереть Выбор файлов для удаления Каждый Все Слайд шоу В этом режиме все изображения на карте памяти будут воспроизводиться автоматически Старт запускает слайд шоу Интервал от 1 до 10 секунд Переходы 1 2 3 4 5 перемешать Повтор Да Нет Эффект Установите цветовой эффект чтобы добавить цветовой тон изображению Черно белый Сепия Негатив Красный Зеленый Синий Изменить размер Уменьшение текущего...

Страница 154: ...елкните значок съемного диска соответствующего карте памяти 4 Скопируйте изображения с карты в любую папку на компьютере Использование USB кабеля 1 Подсоедините USB кабель входящий в комплект поставки к USB порту вашего компьютера и включите камеру 2 После включения дисплей камеры засветится и на нем появится значок MSDC 3 Откройте Мой компьютер или Проводник В перечне дисков появится Съемный диск...

Страница 155: ...адельцы устройств с Android могут загрузить приложение из PlayStore владельцы устройств с iOS из AppStore 2 Включите камеру и нажмите UP чтобы войти в режим подключения к Wi Fi На дисплее камеры появится сообщение Ожидание соединения Wi Fi 3 Войдите в режим настройки Wi Fi на вашем мобильном телефоне планшетном компьютере и найдите Wi Fi устройство с именем Rollei S 30Wi Fi_xxxxxx xxxxxx может быт...

Страница 156: ...ачка затвора и съемкой изображения Выключить 2 секунды 10 секунд Разрешение фото 5M 3M 2M 1M VGA Разрешение видео FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280x720 30fps Баланс белого Автоматически Дневной свет Облачно Флуоресцентные лампы Лампы накаливания Коснитесь значка чтобы настроить дополнительные параметры непрерывная съемка баланс белого частота форматирование камеры и информация о версии Непреры...

Страница 157: ...720 30fps Фото 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Непрерывная съемка 3 5 10 кадров на снимок Светочувствительность ISO Авто 50 100 200 400 800 Замер экспозиции Центр Мульти Точечный Экспозиция 2EV 2EV Баланс белого Автоматически Дневной свет Облачно Лампы накаливания Флуоресцентные лампы Форматы файлов Фото JPG Видео MOV Аккумулятор Литий полимерный аккумулятор встроенный Динамик Встро...

Страница 158: ... Mikrofon 6 OK gomb 7 Up Wi Fi gomb 8 Mode gomb 9 Menu gomb 10 Down gomb 11 LCD képernyő 12 Objektív 13 Micro SD kártya nyílás 14 HDMI jack dugó aljzat 15 Reset 16 Konzol 17 Tripod nyílás 18 Vízálló burkolat 1 A jelen kézikönyvben megadott valamennyi kép és illusztráció csak magyarázó célzatú és kissé eltérhet az aktuális terméktől ...

Страница 159: ...i csomaggal láttuk el Az A rögzítés kerékpárra történő felszereléshez a B rögzítés pedig sisakra történő felszerelésre használható A B Ezeknek a rögzítéseknek a felszerelésével a kamera kerékpárra vagy sisakra rögzíthető A művelet lépései a következők 2 Ebben a bekezdésben a képeken szereplő valamennyi kamerát vízálló burkolatban használják és ez a konzollal is ugyanígy megtehető ...

Страница 160: ...varok becsavarozásával rögzítse a kerékpár kormányrúdjára 3 Válasszon az alább megadott három csatlakozó közül majd rögzítse őket az A rögzítő 1 es részére 4 A 2 es csatlakozót amelyen egy fémcsavar van rögzítse az utolsó csatlakozóhoz 5 Rögzítse megfelelően a kamera tripod nyílását a 2 es rögzítő fémcsavarjához 6 A kamera stabilabbá és kényelmesebbé tétele érdekében állítsa be e csavarokat ...

Страница 161: ...tolsó csatlakozóhoz 5 Rögzítse megfelelően a kamera tripod nyílását a 2 es rögzítő fémcsavarjához 6 A kamera stabilabbá és kényelmesebbé tétele érdekében állítsa be e csavarokat 7 Miután megfelelően rögzítette a kamerát a rögzítőhöz ki kell választania hogyan rögzítse a sisakra a Heveder használatával Dugjon egy hevedert a B főtartó két végébe a sisak méretének meg felelően állítsa be a hosszát ma...

Страница 162: ...oz 5 Töltés közben a foglalt jelzőfény pirosra változik az akkumulátor teljes töltöttsége esetén a foglalt jelzőfény kialszik 6 Normális dolog ha a kamera hosszabb ideig tartó használat után felmelegszik 7 Ne használja a tápadaptert ha a kimenő áramerősség 1 A alatt van 8 Ha a kamera túlmelegszik kapcsolja ki 9 Töltés közben ne használja a kamerát A Micro SD kártya behelyezése Ennek a kamerának a ...

Страница 163: ...üzemmód Az üzemmódok közti váltáshoz nyomja meg a MODE üzemmód gombot Videó üzemmód Videoklipek rögzítése Fénykép üzemmód Állóképek készítése Lejátszás üzemmód A rögzített fájlok megtekintése A kamera beállítása A kamera bekapcsolása után a menüfelületre jutás érdekében bármilyen üzemmódban nyomja meg a MENU gombot majd a Beállítás menübe jutáshoz nyomja meg a MODE gombot A kamerához beállítani kí...

Страница 164: ...tával MSDC válassza ezt a lehetőséget ha egy számítógéphez történő csatlakozáskor a tároló üzemmódba szeretne lépni Pictbridge válassza ezt a lehetőséget képek kinyomtatására ha egy a Pictbridge logóval megjelölt nyomtatóhoz csatlakozik H264 MJPG válassza ezt a funkciót ha egy számítógéphez való csatlakozáskor PC kamerának szeretné beállítani A művelet lépései az alábbiak Válassza ki ezt a lehetős...

Страница 165: ...giatakarékos üzemmódba lépéshez nyomja meg a DOWN gombot és a képernyő teljesen fekete lesz Ez idő alatt továbbra is rögzíti a videoklipeket A funkció kikapcsolásához nyomja meg újra 6 Ha videók rögzítése közben állóképet szeretne készíteni nyomja meg az OK gombot és a képernyőn megjelenik a felvétel kész ikon 7 A rögzítésből való kilépés után nyomja meg az UP gombot ha a Wi Fi csatlakozás üzemmód...

Страница 166: ...mbot Felbontás Minőség Fénymérés Fehéregyensúly ISO Expozíció Élesség Effektus Késleltetés üzemmód Sorozatfelvétel üzemmód Dátumbélyegző Késleltetés üzemmód Ki ki 2 mp 10 mp az exponálógomb megnyomásától a kép elkészítéséig eltelő késleltetési idő beállítása Sorozatfelvétel üzemmód Megnyomásonként több kép készítése Ki 3 5 10 Visszajátszás Valamennyi rögzített videó és kép a Micro SD kártyára kerü...

Страница 167: ...zés Hangjegyzet Törlés Válassza a fájlok törléséhez Egyetlen összes Diavetítés Ez az üzemmód a memóriakártyán található valamennyi képet automatikusan lejátssza Indítás elindítja a diavetítést Intervallum 1 től akár 10 mp ig A diák közti átmenet 1 2 3 4 5 vegyes Ismétlés Igen Nem Fényképeffektusok Állítsa be a színeffektust és ezzel adjon színtónust a képhez FF szépia negatív élénk vörös élénk zöl...

Страница 168: ...t és kattintson duplán a memóriakártyát jelképező cserélhető lemez ikonra 3 Másolja a képeket a kártyáról a számítógépen található tetszőleges könyvtárba USB kábel használata 1 Csatlakoztassa a mellékelt USB kábelt a számítógép USB portjához majd kapcsolja be a kamerát 2 Kapcsolja be a kamerát a képernyő kivilágosodik és egy MSDC ikont fog látni a képernyőn 3 Nyissa meg a Sajátgép vagy Windows Int...

Страница 169: ...i Fi APP alkalmazást Androidhoz letölthető a Play Store központból IOS letöltéshez válassza az APP Store központot 2 Kapcsolja be a kamerát és a Wi Fi csatlakozás üzemmódba lépéshez nyomja meg az UP gombot A kamera képernyőjén feltűnik a Várakozás Wi Fi csatlakozásra üzenet 3 Nyissa meg mobiltelefonján vagy táblaszámítógépén a Wi Fi üzemmódot keresse meg a Rollei S 30Wi Fi_xxxxxx nevű Wi Fi eszköz...

Страница 170: ...gérintésétől a kép elkészítéséig eltelő késleltetési idő beállítása Ki 2 mp 10 mp Fényképfelbontás 5M 3M 2M 1M VGA Videofelbontás FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280x720 30fps Fehéregyensúly Automatikus Napfény Felhős Fluoreszkáló Izzólámpás További lehetőségek beállításához érintse meg a z ikont Folyamatos felvétel fehéregyensúly frekvencia kamera formázása és verzió információk Folyamatos felv...

Страница 171: ... 60fps 1280x720 30fps Kép 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Folyamatos felvétel Megnyomásonként 3 5 10 képkocka ISO Automatikus 50 100 200 400 800 Mérés Központi Többszörös Helyi Expozíció 2EV 2EV Fehéregyensúly Automatikus Nappali fény Felhős Volfrám izzó H fénycső Fájlformátum Kép JPG Videó MOV Akkumulátor Lítium polimer akkumulátor beépített Hangszóró Beépített Mikrofon Beépített M...

Страница 172: ... Wi Fi knapp 8 Mode knapp 9 Menu knapp 10 Down knapp 11 LCD skärm 12 Lins 13 Fack för Micro SD kort 14 HDMI port 15 Återställning 16 Fäste 17 Tripod öppning 18 Vattentätt fodral 1 Alla bilder och illustrationer av produkten i den här bruksanvisningen är gjorda i instruktionssyfte och kan därför skilja sig något från produktens verkliga utseende ...

Страница 173: ...a fästen till videokameran Fäste A används för fastsättning på cykel och fäste B används för fastsättning på en hjälm A B Genom att montera de här fästena kan videokameran sättas fast på cyklar eller hjälmar Så här gör du 2 I det här avsnittet kan alla videokamerorna på bilderna användas med det vattentäta fodralet eller i fästet ...

Страница 174: ...ngen 5 Fäst videokamerans tripodöppning i metallskruven på fäste 2 6 Justera skruvarna så att videokameran sitter stadigt och bekvämt Sätta fast Action Rollei S 30 Wi Fi på en hjälm 1 Placera videokameran i det vattentäta fodralet eller klämman och stäng till 2 Fäst anslutningen 3 i fästet B enligt bilden nedan 3 Välj en anslutning av de tre som visas nedan och fäst den i anslutning 3 4 Fäst anslu...

Страница 175: ...dan remmen uppe på hjälmen b Med ett klistermärke Sätt den ena klistersidan på undersidan på fäste B och den andra klistersidan på hjälmen KOMMENTARER Det sker ingen ljudinspelning när det vattentäta fodralet används När den används under vatten är det normalt att det vattentäta fodralet har stänk eller droppar Inspelning direkt efter användning i vatten kan leda till att de inspelade filerna blir...

Страница 176: ...okameran blir varm efter långvarig användning 7 Använd inte eladaptern om den utgående strömstyrkan är under 1A 8 Stäng av videokameran om den är överhettad 9 Använd inte videokameran när den står på laddning Sätta i Micro SD kortet Innan du använder den här videokameran behöver du ha ett Micro SD kort av minst klass 4 för att spara dina videofiler och bilder 1 Locket till Micro SD kortfacket finn...

Страница 177: ...ge Tryck ned MODE knappen för att växla mellan de olika lägena Videoläge Spela in filmklipp Fotoläge Ta stillbilder Uppspelningsläge Se de inspelade filerna Ställa in videokameran När videokameran är på trycker du på MENU knappen i valfritt läge för att komma till menygränss nittet Tryck därefter på MODE knappen för att komma till inställningsmenyn Tryck på UP och DOWN knappen för att välja det al...

Страница 178: ... ansluter till en dator Pictbridge Välj det här alternativet för att skriva ut bilder när du ansluter till en skrivare som är märkt med Pictbridge logotypen H264 MJPG Välj det här alternativet för att ställa in den som en PC kamera när den ansluts till en dator Gör så här Välj det här alternativet och anslut videokameran till en dator Då kan du använda den som en PC kamera genom att dubbelklicka p...

Страница 179: ...nergisparläget Skärmen blir helt svart Under den här tiden spelar kameran fortfarande in korta filmer Tryck igen för att återgå 6 Tryck på OK knappen för att ta stillbilder samtidigt som inspelning pågår Ikonen Bild tagen visas på skärmen 7 Efter avslutad inspelning trycker du på UP knappen för att komma till Wi Fi anslutningsläget För detaljerad användning se kapitlet Ansluta Wi Fi 8 Tryck på MEN...

Страница 180: ...läget Upplösning Kvalitet Mätning vVtbalans ISO Exponering Skärpa Effekt Timer Kontinuerlig fotografering Datumstämpel Timer Av av 2s 10s Ställ in en fördröjning från tiden när avtryckarknappen trycks ned tills fotot tas Kontinuerlig fotografering Ta flera bilder per avtryckning Av 3 5 10 Uppspelning Alla inspelade videofilmer och bilder sparas på Micro SD kortet Bara när Micro SD kortet är infört...

Страница 181: ...emo Radera Välj filer som ska raderas enstaka alla Bildspel Det här läget spelar automatiskt upp alla bilder på ditt minneskort Start startar bildspelet Intervall 1 upp till 10s Transition övergång 1 2 3 4 5 mix Repeat upprepa ja nej Fotoeffekt Ställ in färgeffekt för att lägga till en färgton till bilden s v sepia negativ vivid red vivid green vivid blue Ändra storlek Ändra storlek på den aktuell...

Страница 182: ...eller Utforskaren och dubbelklicka på ikonen för flyttbar disk som representerar minneskortet 3 Kopiera bilder från kortet till en valfri mapp på din dator Använda en USB kabel 1 Anslut den medföljande USB kabeln till datorns USB port och slå på videokameran 2 Slå på videokameran Skärmen blir ljus och du kommer att se ikonen MSDC på skärmen 3 Öppna Min dator eller Utforskaren En Flyttbar disk visa...

Страница 183: ...WiFi installerad på din mobil eller surfplatta And roid användare kan ladda ned från Play Store IOS från APP Store 2 Slå på videokameran och tryck på UP knappen för att komma till Wi Fi anslutningsläget Därefter visas meddelandet Waiting for Wi Fi Connecting Väntar på WiFi anslutning på kameraskärmen 3 Öppna Wi Fi läget på din mobil eller surfplatta och leta upp Wi Fi enheten med benämningen Rolle...

Страница 184: ...ng från tiden när avtryckarikonen vidrörs tills fotot tas Av 2s 10s Fotoupplösning 5M 3M 2M 1M VGA Videoupplösning FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280x720 30fps Vitbalans Auto Dagsljus Molnigt Fluorescerande Glödande Peka på ikonen för att ställa in fler alternativ Kontinuerlig fotografering vitbalans frekvens formatera kamera och versionsinformation Kontinuerlig fotografering tar det antal foto...

Страница 185: ... 30fps 1280x720 60fps 1280x720 30fps Bild 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Kontinuerlig fotografering 3 5 10 bilder per avtryck ISO Auto 50 100 200 400 800 Mätning Center Multi Spot Exponering 2EV 2EV Vitbalans Auto Dagsljus Molnigt Tungsten Fluorescerande Filformat Bild JPG Video MOV Batteri Litiumpolymer batteri inbyggt Högtalare inbyggd Mikrofon inbyggd Mått 82 x 47 2 x 27 1 mm Vi...

Страница 186: ...painike 7 UP Wi Fi painike 8 Mode painike 9 Menu painike 10 Down painike 11 LCD näyttö 12 Linssi 13 MikroSD korttipaikka 14 HDMI liitin 15 Palauta 16 Kiinnike 17 Jalustan kiinnitysreikä 18 Vedenpitävä kotelo 1 Tämän käyttöohjeen kuvat ja kuvitukset ovat havainnollistamista varten ja voivat hieman poiketa varsinaisesta tuotteesta ...

Страница 187: ...nnikkeillä Kiinnikettä A käytetään kiinnitettäessä kamera pyörään ja kiinnikettä B kiinnitettäessä se kypärään A B Asentamalla nämä kiinnikkeet voidaan videokamera kiinnittää pyörään tai kypärään Toimintavai heet ovat seuraavat 2 Tässä luvussa kaikki videokamerat on kuvattu vedenpitävässä kotelossa joka on kiinnitettävissä kiinnikkeisiin samalla tavalla kuin kamera ...

Страница 188: ...liseen liittimeen 5 Kiinnitä kiinnike 2 n metalliruuvi videokameran jalustan kiinnitysreikään 6 Säädä videokamera sopivaan asentoon ja vakaaksi edellä mainituilla ruuveilla Action Rollei S 30 Wifi n kiinnittäminen kypärään 1 Laita videokamera vedenpitävään koteloon tai kiinnikkeeseen ja lukitse se kiinni 2 Kiinnitä liitin 3 pääkiinnikkeeseen B seuraavalla tavalla 3 Valitse jokin kolmesta alla kuva...

Страница 189: ...lempien päiden läpi säädä hihnan pituus kypärän koon mukaan ja kiinnitä kypärään b Tarraa käyttämällä kiinnitä tarra pääkiinnikkeen B alapintaan ja toinen puoli kypärään HUOMIO Laite ei tallenna ääniä vedenpitävän kotelon kanssa Kun laitetta käytetään veden alla vesipisaroita ja vesihöyryä voi muodostua vedenpitävän kotelon sisälle Tämä on normaalia Kuvaaminen välittömästi vedenalaisen käytön jälk...

Страница 190: ...tkällisen käytön jälkeen videokamera saattaa tuntua lämpimältä Tämä on normaalia 7 Älä käytä virta adapteria jonka lähtövirta on alle 1 A 8 Sammuta videokamera mikäli se kuumenee 9 Älä käytä videokamera latauksen aikana MikroSD kortin asentaminen Asenna videotiedostoja ja kuvia tallentava mikroSD kortti vähintään luokka 4 ennen kuin käytät videokameraa 1 Etsi mikroSD kortin kansi videokameran pohj...

Страница 191: ...sto Paina MODE painiketta vaihtaaksesi näiden tilojen välillä Videotila Videoleikkeiden tallennus Still kuvaustila Still kuvien ottaminen Toistotila Tallennettujen tiedostojen katseleminen Videokameran asetukset Käynnistämisen jälkeen paina MENU painiketta missä tahansa tilassa päästäksesi valikkoon Paina MODE painiketta päästäksesi asetusvalikkoon Paina UP ja DOWN painikkeita valitaksesi videokam...

Страница 192: ...ttämällä USB tä MSDC valitsemalla tämän vaihtoehdon voit siirtyä muistitilaan liittäessäsi laitteen tietokoneeseen Pictbridge valitse tämä vaihtoehto tulostaaksesi kuvia tulostimella joka on merkitty Pictbridge logolla H264 MJPG valitsemalla tämän vaihtoehdon voit määrittää kameran PC kameraksi liittäessäsi laitteen tietokoneeseen Toimintavaiheet ovat seuraavat Valitse tämä vaihtoehto ja liitä vid...

Страница 193: ...aaksesi 5 Paina DOWN painiketta päästäksesi virransäästötilaan Näyttö on tällöin pimeänä Tänä aikana kamera voi yhä tallentaa videoleikkeitä Paina uudelleen päättääksesi virransäästötilan 6 Paina OK painiketta ottaaksesi still kuvan samalla kun tallennat videokuvaa Kuvake still kuva otettu ilmestyy näytölle kun kuva on otettu 7 Lopetettuasi tallennuksen paina UP painiketta päästäksesi Wi Fi tilaan...

Страница 194: ...la Pois pois 2 s 10 s asettaa viiveen sekunteina laukaisimen painamisesta kuvan ottamiseen Sarjakuvaus Ottaa useita kuvia yhdellä laukaisulla Pois 3 5 10 Toisto Kaikki videot ja kuvat tallennetaan mikroSD kortille Voit tarkastella tallennettuja tiedostoja vasta asennettuasi mikroSD kortin 1 Paina MODE painiketta päästäksesi toistotilaan 2 Voit tarkastella tiedostoja painamalla UP ja DOWN painikkei...

Страница 195: ...art käynnistää diaesityksen Aikaväli 1 10 s Siirtymä 1 2 3 4 5 yhdistelmä Toista Kyllä ei Efekti Määritä väriefekti lisätäksesi värisävyä kuvaan Mustavalko seepia negatiivi kirkkaan punainen kirkkaan vihreä kirkkaan sininen Muuta kokoa Pienennä kuvaa 3M 2M 1M VGA Äänimuistio Lisää taustamusiikkia tai äänite valittuun tiedostoon Lisää poista ...

Страница 196: ...inta ja kaksoisnapsauta sitä siirrettävän levyn kuvaketta joka edustaa muistikorttia 3 Kopioi kuvat kortilta tietokoneelle haluamaasi kansioon Käyttämällä USB kaapelia 1 Kytke videokamera USB kaapelilla tietokoneen USB porttiin ja käynnistä kamera 2 Käynnistä videokamera Näyttö muuttuu kirkkaaksi ja näet kuvakkeen MSDC 3 Avaa Oma tietokone tai Resurssienhallinta Siirrettävä levy näkyy luettelossa ...

Страница 197: ...a että olet asentanut Rollei S 30 WiFi sovelluksen matkapuhelimeen tai tablettitieto koneeseen Androidit voi ladata Play Storesta ja IOS sovellukset APP Storesta 2 Laita videokamera päälle ja paina UP painiketta päästäksesi Wi Fi yhteyden tilaan Waiting for Wi Fi Connecting Odottaa Wi Fi yhteyttä ilmoitus ilmestyy kameran näytölle 3 Avaa matkapuhelimen tai tabletti PC n Wi Fi tila ja etsi Wi Fi la...

Страница 198: ...isin aseta viive siitä kun sulkimen kuvaketta on kosketettu siihen kun kuva otetaan Pois 2 s 10 s Still kuvan tarkkuus 5M 3M 2M 1M VGA Videon tarkkuus FHD 1080p 30 fps HD 720P 60 fps HD 1280 720 30 fps Valkotasapaino automaattinen päivänvalo pilvinen loisteputki hehkulamppu Kosketa kuvaketta tehdäksesi lisää asetuksia Sarjakuvaus valkotasapaino taajuus alusta kamera ja versiotiedot Sarjakuvaus ott...

Страница 199: ...280x720 30 fps Still kuva 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Sarjakuvaus 3 5 10 kuvaa sarja ISO Automaattinen 50 100 200 400 800 Mittaus Keskitetty Monipiste Pistemittaus Valotus 2 EV 2 EV Valkotasapaino Automaattinen päivänvalo pilvinen hehkulamppu loisteputki Tiedostomuoto Kuva JPG Video MOV Akku Litium polymeeriakku sisäänrakennettu Kaiutin Sisäänrakennettu Mikrofoni Sisäänrakennett...

Страница 200: ... knapp 7 Opp WiFi knapp 8 Modusknapp 9 Menyknapp 10 Nedknapp 11 LCD skjerm 12 Linse 13 Kortspor til mikro SD kort 14 HDMI kontakt 15 Tilbakestille 16 Brakett 17 Feste for stativ 18 Vanntett deksel 1 Alle bilder og illustrasjoner som vises i denne bruksanvisningen er kun veiledende og kan variere noe fra det faktiske produktet ...

Страница 201: ...lger det to ulike monteringsbrakker med dette videokameraet Monteringsbrakett A festes på sykkel og brakett B festes på hjelm A B Ved å installere disse brakettene kan kameraet festes på sykler eller hjelmer Slik gjør du det 2 I dette avsnittet brukes kameraet i det vanntette dekselet på alle bildene Brakettene kan brukes på samme måte ...

Страница 202: ...ste til metallskruen på brakett 2 på samme måte 6 Juster skruene for å sikre at kameraet er festet godt og praktisk for deg Feste Action Rollei S 30 Wifi på hjelm 1 Sett kameraet inn i det vanntette dekselet eller braketten og lukk den det 2 Fest konnektor 3 til hovedbrakett B som angitt nedenfor 3 Velg konnektorer blant de tre som er vist nedenfor og fest dem til konnektor 3 4 Fest konnektor 2 so...

Страница 203: ...hold til hjelmens størrelse og stram stroppen rundt hjelmen b Bruk av klebefeste Fest den ene siden av klebefestet på undersiden av braketten B og fest den andre siden til hjelmen Merk Det er ikke mulig å ta opp lyd når du bruker av vanntett deksel Når kameraet brukes under vann er det normalt at det dannes dråper på dekselet Opptak som gjøres rett etter at kameraet er brukt i vann kan bli uklare ...

Страница 204: ... videokameraet blir varmt etter lang tids bruk 7 Ikke bruk en strømadapter med lavere utgangsstrøm enn 1A 8 Slå av videokameraet dersom det blir overopphetet 9 Ikke bruk videokameraet når det lades Sette inn mikro SD kort Før du tar videokameraet i bruk må du sette inn et mikro SD kort minst klasse 4 slik at du kan lagre video og bildefiler 1 Du finner sporet for SD kortet bak et lite deksel på un...

Страница 205: ...appen for å skifte mellom ulike modi Videomodus For å ta opp video Bildemodus For å ta bilder Avspillingsmodus For å spille av video og bildefiler Stille inn videokameraet Etter at du har slått på videokameraet trykker du på MENU knappen for å gå inn i menygrensesnittet og trykk deretter på MODE knappen for å gå inn i oppsettmenyen Trykk på UP og DOWN for å velge alternativet for å stille inn vide...

Страница 206: ... for å gå inn i lagringsmodus når du kobler til en datamaskin Pictbridge Velg dette alternativet for å skrive ut bilder ved å koble til en skriver med Pictbridge logo H264 MJPG Velg denne funksjonen for å bruke det som PC kamera når du kobler til en PC Fremgangsmåten er som følger Velg dette alternativet og koble videokameraet til en PC Da kan du bruke det som PC kamera ved å dobbeltklikke på ikon...

Страница 207: ...msparingsmodus Skjermen vil da bli helt svart Samtidig vil kameraet fortsatt ta opp video Trykk på nytt for å avslutte strømsparing 6 Trykk på OK knappen for å ta et bilde mens du tar opp video Ikonet capture done vises da på skjermen 7 Når du har avsluttet opptak trykker du på UP knappen for å koble til WiFi Se eget avsnitt om hvordan du kobler til WiFi 8 Trykk på MENU knappen for å skifte til vi...

Страница 208: ... Kvalitet Måling Hvitbalanse ISO Eksponering Skarphet Effekt Selvutløser Seriemodus Datostempel Selvutløser Off Av 2s 10s Bruk selvutløseren for å angi en forsinkelse fra du trykker på utløserknappen til bildet blir tatt Seriemodus Ta flere bilder i serie Off 3 5 10 Visning av opptak Alle videoer og bilder lagres på mikro SD kortet SD kortet må derfor være satt inn for at du skal kunne lagre eller...

Страница 209: ...e Stemmememo Slette Velg denne for å slette filer Single all Bildevisning I denne modusen vises alle bildene på minnekortet automatisk Start start bildefremvisning Intervall fra 1 til 10 sek Overgang 1 2 3 4 5 mix Gjenta Yes No Bildeeffekt Velg fargeeffekt for å legge til en fargetone på bildet B W sepia negativ frisk rød frisk grønn frisk blå Endre størrelse Endre størrelsen på nåværende bilde sl...

Страница 210: ...rsker og dobbeltklikk på det ikonet for flyttbar disk som representerer minnekortet 4 Kopier bildene fra kortet til en katalog på PC en Bruk av USB kabel 1 Koble den medfølgende USB kabelen til PC ens USB port og slå på videokameraet 2 Slå på videokameraet Da vil skjermen bli lys og du vil se et ikon MSDC på skjermen 3 Åpne Min datamaskin eller Windows utforsker En Flyttbar disk vises i listen ove...

Страница 211: ...30 WiFi på mobiltelefonen eller nettbrettet Android kan laste ned fra Play Store og IOS kan laste ned fra App Store 2 Slå på videokameraet og trykk på UP knappen for å gå inn i WiFi tilkoblingsmodus Du vil nå se meldingen Waiting for Wi Fi Connecting venter på nettilkobling på kameraskjermen 3 Åpne Wifi modus på mobiltelefon eller nettbrett og søk etter en WiFi enhet med navn Rollei S 30Wi Fi_ er ...

Страница 212: ...en forsinkelsen du ønsker fra du taster på ikonet til tidspunktet bildet tas Off 2s 10s Bildeoppløsning 5M 3M 2M 1M VGA Videooppløsning FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280 720 30fps Hvitbalanse Auto Dagslys Skyet Lysstoffrør Lyspære Tast på ikonet for å se flere innstillinger Seriemodus hvitbalanse frekvens formatere og versjonsinformasjon Seriemodus Det vil bli tatt så mange bilder som du angir...

Страница 213: ...080 30fps 1280x720 60fps 1280x720 30fps Bilde 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Serieopptak 3 5 10 bilder i serie ISO Auto 50 100 200 400 800 Måling Senter multi punkt Eksponering 2EV 2EV Hvitbalanse Auto Dagslys Skyet Kunstlys Lysrør Filformat Bilde JPG Video MOV Batteri Litium polymerbatteri innebygd Høyttaler Innebygd Mikrofon Innebygd Dimensjon 82 x 47 2 x 27 1 mm Vekt Rundt 75 g ...

Страница 214: ...krofon 6 OK knap 7 Up Wi Fi knap 8 Mode knap 9 Menu knap 10 Ned tilstands knap 11 LCD skærm 12 Linse 13 Mikro SD kortrille 14 HDMI jackstik 15 Nulstil 16 Holder 17 Hul til stativ 18 Vandtæt hus 1 Billederne og illustrationerne i denne vejledning tjener kun til forklaring og kan afvige en smule fra det faktiske produkt ...

Страница 215: ...er hovedbeslag som leveres sammen med kameraet Beslag A bruges til fastgørelse på en cykel og beslag B bruges til fastgørelse på en hjelm A B Hvis disse beslag monteres kan videokameraet fastgøres på en cykel eller en hjelm Fremgangsmåden er som følger 2 På alle billeder af videokameraet i dette afsnit har vi brugt det vandtætte hus Holderen kan bruges på samme måde ...

Страница 216: ...astgør videokameraet til beslag 2 via metalskruen og stativhullet 6 Juster skruerne så videokameraet sidder godt og stabilt Fastgørelse af Action Rollei S 30 Wifi på en hjelm 1 Put videokameraet i det vandtætte hus eller placer det i holderen Luk huset og lås det 2 Fastgør forbindelseselement 3 til hovedbeslag B som vist nedenfor 3 Vælg ét af de tre forbindelseselementer nedenfor og fastgør det ti...

Страница 217: ...d remmen fast til hjelmen b Med klæbefolie Brug den ene side af klæbefolien til at klæbe den fast på undersiden af hovedbeslag B og lad den anden side klæbe til hjelmen BEMÆRK Der optages ingen lyd når det vandtætte hus anvendes Det er normalt at der dannes kondens eller vanddråber i det vandtætte hus når det benyttes under vand Optagelse umiddelbart efter brug under vand kan medføre at optagelser...

Страница 218: ...atoren 6 Det er normalt at videokameraet bliver varmt når det har været i brug i længere tid 7 Brug ikke strømadaptere med udgangsstrøm under 1 A 8 Afbryd forbindelsen til computeren hvis videokameraet bliver overophedet 9 Brug ikke videokameraet under opladning Isætning af mikro SD kort Før brug af dette videokamera er det nødvendigt at isætte et mikro SD kort minimum klasse 4 til lagring af vide...

Страница 219: ...o foto og afspilningstilstand Tryk på MODE knappen for at skifte mellem disse tilstande Videotilstand Optagelse af filmklip Fototilstand Fotooptagelse Afspilningstilstand Visning af optagelserne Sådan foretages der indstillinger Tænd videokameraet Tryk på MENU knappen i en hvilken som helst funktionstilstand for at komme ind i menusystemet og tryk derefter på MODE knappen for at komme ind i opsætn...

Страница 220: ...ug af USB MSDC Hvis du vælger denne funktion går kameraet i lagringstilstand når det tilsluttes til en computer Pictbridge Hvis du vælger denne funktion kan du printe billeder når kameraet tilsluttes til en printer mærket med Pictbridge logoet H264 MJPG Hvis du vælger denne funktion kan kameraet fungere som PC kamera når det tilsluttes til en computer Fremgangsmåden er som følger Vælg denne funkti...

Страница 221: ...tte 5 Tryk på DOWN knappen for at gå i energisparetilstand Så bliver skærmen sort men kameraet optager stadig Tryk igen for at få skærmbilledet tilbage 6 Tryk på OK knappen for at tage et foto under optagelse af en film Ikonet foto taget vises på skærmen 7 Når optagelsen er afsluttet kan du trykke på UP knappen for at sætte kameraet i Wi Fi tilslutningstilstand Se detaljeret vejledning i kapitlet ...

Страница 222: ...småling hvidbalance ISO eksponeringsværdi skarphed effekter selvudløser serieoptagelse datostempel Selvudløser Fra Funktionen er slået fra 2 s 10 s Giver en tidsforskydning mellem det øjeblik hvor der trykkes på shutter knappen og det øjeblik hvor billedet tages Serieoptagelse Tag flere billeder pr skud Fra 3 5 10 Afspilning Alle videooptagelser og billeder gemmes på mikro SD kortet så du kan kun ...

Страница 223: ...temmenotat Slet Her kan du vælge at slette én eller flere optagelser Enkelt alle Slideshow Hvis du aktiverer denne funktion vises alle billederne på dit hukommelseskort automatisk Start Slideshowet startes Interval Fra 1 op til 10 sek Overgang 1 2 3 4 5 mix Gentag Ja nej Fotoeffekter Vælg en farveeffekt hvis du vil give billedet en farvetone sort hvid sepia negativ intens rød intens grøn intens bl...

Страница 224: ... dobbeltklik på det Flytbar disk ikon som repræsenterer hukommelseskortet 3 Du kan nu kopiere billeder fra kortet til den ønskede mappe på din computer Brug af USB kablet 1 Tilslut det medfølgende USB kabel til computerens USB port og tænd videokameraet 2 Når videokameraet bliver tændt kommer der lys på skærmen og ikonet MSDC vises 3 Åbn Denne computer eller Windows Explorer Der vises en Flytbar d...

Страница 225: ...telefon eller tablet pc kan hentes til Android fra Play Store og til iOS fra App Store 2 Tænd videokameraet og tryk på UP knappen for at sætte det i Wi Fi tilslutningstilstand Meddelelsen Waiting for Wi Fi Connecting Venter på Wi Fi forbindelse vises på kameraets skærm 3 Sæt din mobiltelefon eller tablet pc i Wi Fi tilstand og søg efter en Wi Fi enhed kaldet Rollei S 30Wi Fi_ er et tal mellem 0000...

Страница 226: ...llem det øjeblik hvor der trykkes på shutter symbolet og det øjeblik hvor billedet tages Fra 2 s 10 s Fotoopløsning 5M 3M 2M 1M VGA Videoopløsning FHD 1080p 30fps HD 720P 60fps HD 1280 720 30fps Hvidbalance Auto dagslys overskyet lysstofrør glødelampe Berør ikonet for at få adgang til flere indstillingsmuligheder serieoptagelse hvidbalance frekvens formatér kamera og versionsinformation Serieoptag...

Страница 227: ...0x1080 30fps 1280x720 60fps 1280x720 30fps Foto 2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x960 640x480 Serieoptagelse 3 5 10 billeder pr skud ISO Auto 50 100 200 400 800 Lysmåling Centervægtet multimønster punkt Eksponeringsværdi 2EV 2EV Hvidbalance Auto dagslys overskyet glødelampe lysstofrør Filformat Foto JPG Video MOV Batteri Lithium polymer batteri indbygget Højtaler Indbygget Mikrofon Indbygget Mål ...

Страница 228: ... Rollei Service Germany Denisstraße 28a D 67663 Kaiserslautern Hotline 49 0 6 31 3 42 84 49 Distribution RCP Technik GmbH Co KG Tarpen 40 Gebäude 7b D 22419 Hamburg Subject to technical changes www rollei com ...

Отзывы: