background image

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

INHA515 (DVM1500) 

DIGITAL MULT NO CONTACT AC VOLTAGE DETECTOR 

DIGITALE MULT AC SPANNINGSDETECTOR ZONDER CONTACT 

MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE + DÉTECTEUR DE TENSION CA SANS CONTACT 

MULTÍMETRO D DETECTOR DE TENSIÓN CA SIN CONTACTO 

DIGITALMULT BERÜHRUNGSLOSER AC-SPANNUNGSDETEKTOR 

MIERNIK C BEZDOTYKOWY DETEKTOR NAPI

Ę

CIA AC  

USER MANUAL 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

NOTICE D’EMPLOI 

MANUAL DEL USUARIO 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI 

Referencia Electrónica Embajadores:            INHA515

Содержание INHA515 (DVM1500)

Страница 1: ...ÉTECTEUR DE TENSION CA SANS CONTACT MULTÍMETRO DIGITAL DETECTOR DE TENSIÓN CA SIN CONTACTO DIGITALMULTIMETER BERÜHRUNGSLOSER AC SPANNUNGSDETEKTOR MIERNIK CYFROWY BEZDOTYKOWY DETEKTOR NAPIĘCIA AC USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI Referencia Electrónica Embajadores INHA515 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nd protection against misuse If the meter is used near noise generating equipment the display may become unstable or indicate large errors The test leads must always be in good condition Before using verify that the insulation on the test leads is not damaged and or the wires are not exposed Full compliance with safety standards can only be guaranteed if used with the supplied test leads They must...

Страница 4: ...the RANGE button to select your range o Connect the black and the red test leads to the COM and the V terminals respectively o Connect the test leads to the circuit being measured o Read the displayed value The polarity of the red test lead connection will be indicated when making a DC measurement Resistance Measurements o Set the rotary switch to the Ω range o Connect the black and red test leads...

Страница 5: ...ck and red test leads to the COM and Hz terminals respectively o Connect the test leads across the source or load under measurement and read the displayed value NOTE o Reading is not guaranteed at input voltages above 3V RMS o In a noisy environment use a shielded cable for measuring small signals Temperature Measurements o Set the rotary switch to the C range The LCD will display the current envi...

Страница 6: ...Disconnect all test leads and or any connectors from the terminals Open the battery compartment using an appropriate screwdriver Remove the fuse by sliding it out of its bracket Install a replacement fuse F500mA 250V Ø 5 x 20mm Close the battery compartment c Battery Replacement Switch off the multimeter Disconnect all test leads and or any connectors from the terminals Open the battery compartmen...

Страница 7: ...displayed automatically Data Hold yes Backlight yes Auto Power Off yes Power Supply 3 x 1 5V AAA batteries Dimensions 156 x 82 x 29mm Weight 220g with batteries Accessories manual test leads batteries K type thermocouple No Contact AC Voltage Detector Sensitivity Frequency Distance 50V 50Hz 150mm DC Voltage Range Resolution Accuracy 400mV 0 1mV 0 8 of rdg 3 digits 4V 1mV 0 8 of rdg 3 digits 40V 10...

Страница 8: ...cuit voltage 0 25V Overload protection 250V DC or 250V AC RMS Diode and Audible Continuity Test Range Description Test Condition Built in buzzer sounds if resistance 40Ω Open circuit voltage 0 5V Display reads approx forward voltage of diode Forward DC current 1mA Reversed DC voltage 1 5V Overload protection 250V DC or 250V AC RMS Temperature Range Resolution Accuracy 20 C 0 C 1 C 5 0 of rdg 4 dig...

Страница 9: ...ische metingen met een overspanning CAT II 1000V CAT III 600V en vervuiling 2 De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Respecteer tijdens het gebruik van de meter alle richtlijnen aangaande beveiliging tegen elektroshocks en v...

Страница 10: ... capaciteit diode temperatuur en frequentiemetingen COM Bus voor het zwarte meetsnoer gemeenschappelijke bus µAmA Bus voor het rode meetsnoer µA en mA metingen 10A Bus voor het rode meetsnoer 10A metingen 4 Gebruik Contactloze AC spanningsdetector o Plaats de draaischakelaar op het EF bereik De groene led licht op o Breng het bovenste gedeelte van de multimeter zo dicht mogelijk bij de ader of het...

Страница 11: ...noer op de anode van het component en het zwarte meetsnoer op de kathode o De meter geeft de benaderende doorlaatstroom van de diode weer Keert u de aansluiting om dan verschijnt enkel OL Capaciteitsmetingen o Plaats de draaischakelaar op het bereik o Koppel het zwarte en het rode meetsnoer met de COM respectievelijk de bus o Verbind de meetsnoeren met de te meten condensator en lees de waarde van...

Страница 12: ...j u over de nodige vaardigheden en informatie beschikt omtrent onderhoud ijking en prestatie a Algemeen onderhoud Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige niet pluizende doek Gebruik geen alcohol of solvent Maak de bussen schoon Schakel de meter uit en ontkoppel de meetsnoeren Verwijder het vuil in de bussen Dompel een wattenstaafje in een glijmiddel en maak de bussen schoon b Vervangen v...

Страница 13: ...00VDC Zekering µA en mA F500mA 250V 5 x 20mm Bemonsteringsfrequentie 3x sec voor digitale gegevens Display 3 digit lcd met automatische aanduiding van functies en symbolen Aanduiding buiten bereik ja OL Aanduiding zwakke batterij ja Polariteitsinstelling automatische aanduiding Bevriezing van de gegevens ja Achtergrondverlichting ja Automatische uitschakeling ja Voeding 3 x 1 5V AAA batterijen Afm...

Страница 14: ...50V zekering voor µA en mA bereiken Max ingangstroom 400mA DC of 400mA AC rms voor µA en mA bereiken 10A DC of 10A AC rms voor 10A bereiken Frequentiebereik 40Hz 400Hz Respons gemiddeld gekalibreerd in rms Weerstand Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 400Ω 0 1Ω 1 2 v d uitlezing 3 digits 4kΩ 1Ω 40kΩ 10Ω 400kΩ 100Ω 4MΩ 1kΩ 40MΩ 10kΩ 2 0 v d uitlezing 5 digits Opencircuitspanning 0 25V Bescherming tegen...

Страница 15: ... traitera l appareil en question Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l environnement En cas de questions contacter les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l appareil Si l...

Страница 16: ...s en mode manuel Cette fonction est uniquement disponible pour les gammes V et Ω HOLD Gel de la valeur affichée Renfoncer pour revenir à l affichage normal REL Sélection du mode de mesure relative Cette fonction est uniquement disponible pour les gammes V A Ω C et CAP Dés activation du rétro éclairage Cette fonction n est pas disponible pour la gamme EF Sélecteur rotatif Sélection de la fonction e...

Страница 17: ... o Choisir la gamme à l aide du sélecteur rotatif o Enfoncer la touche FUNC pour sélectionner la gamme o Raccorder le fil de mesure noir et le fil de mesure rouge respectivement à la borne COM et Ω o Raccorder le fil de mesure rouge sur l anode du composant et brancher le fil de mesure noir sur la cathode o Le multimètre affiche la tension directe approximative de la diode Le multimètre affiche OL...

Страница 18: ...st affichée lors d une mesure de tension CC o En cas d une surcharge l afficheur LCD affichera la valeur OL Sélectionner une gamme supérieure le cas échéant Sonnerie d alarme lors de raccordement erroné 5 Maintenance Ne pas réparer ou entretenir le multimètre sauf si vous possédez les connaissances et de l information concernant le calibrage les performances et l entretien a Maintenance en général...

Страница 19: ...age 10 C 60 C ou 14 F 140 F 70 RH sans pile Coefficient de température 0 1x C 18 C ou 28 C Tension max entre les bornes et la masse 750VCA RMS ou 1000VCC Protection par fusible µA et mA F500mA 250V 5 x 20mm Taux d échantillonnage 3x sec pour les données numériques Afficheur LCD 3 digits avec affichage automatique des fonctions et des symboles Indication hors plage oui OL Indication pile faible oui...

Страница 20: ...0A 10mA 2 0 de l aff 8 digits Protection surcharge fusible F500mA 250V pour les gammes µA et mA Courant d entrée max 400mA CC ou 400mA CA RMS pour les gammes µA et mA 10A CC ou 10A CA RMS pour les gammes 10A Courant CA Gamme Résolution Précision 4 000µA 1µA 1 5 de l aff 5 digits 400µA 0 1mA 10A 10mA 3 0 de l aff 8 digits Protection surcharge fusible F500mA 250V pour les gammes µA et mA Courant d e...

Страница 21: ...r cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable DVM1500 MULTÍMETRO DIGITAL DETECTOR DE TENSIÓN CA...

Страница 22: ...cte las puntas de prueba del circuito antes de desplazar el selector de rangos Elevadas crestas de tensión podrían dañar el multímetro al realizar mediciones en televisores o circuitos de alimentación conmutados Nunca efectúe mediciones en un circuito bajo tensión Sea extremadamente cuidadoso al realizar mediciones 60VCC o 30VCA RMS Guarde sus dedos detrás de los topes protectores 3 Descripción 1 ...

Страница 23: ... abierto OL se visualiza para indicar que el rango seleccionado es demasiado pequeño Prueba de continuidad o Seleccione el rango con el selector giratorio o Pulse la tecla FUNC para seleccionar el rango o Conecte la punta de prueba negra a la conexión COM y la punta de prueba roja a la conexión Ω o Conecte las puntas de prueba al circuito que quiere medir El valor se visualiza en la pantalla o Una...

Страница 24: ...al borne C y COM o Para conocer la temperatura toque el objeto con el termopar o El valor se visualiza en la pantalla LCD Medir la corriente o Seleccione el rango 4000µA 400mA o 10A C con el selector giratorio o Pulse la tecla FUNC para seleccionar el modo de medición DCA o ACA o Conecte la punta de prueba negra COM Conecte la punta de prueba roja a la conexión mA para una corriente de máx 400mA P...

Страница 25: ...iones ideales de funcionamiento exigen una temperatura de 18 C 28 C y un grado de humedad relativa de 0 75 Precisión notada como de la lectura número de dígitos secundarios Condiciones ecológicos 1000V CAT II y 600V CAT III Clasificación de contaminación 2 Altura 2000m Temperatura de funcionamiento 0 C 40 C o 32 F 122 F 80 RH 10 C Temperatura de almacenamiento 10 C 60 C o 14 F 140 F 70 RH sin pila...

Страница 26: ...os Impedancia de entrada 10MΩ Tensión de entrada máx 1000VCC o 750VCA RMS Rango de la frecuencia 40Hz 400Hz Respuesta respuesta media calibración en RMS de una onda sinusoidal Corriente CC Rango Resolución Precisión 4000µA 1µA 1 2 lectura 3 dígitos 400µA 0 1mA 10A 10mA 2 0 lectura 8 dígitos Protección sobrecarga fusible F500mA 250V para los rangos µA y mA Corriente de entrada máx 400mA CC o 400mA ...

Страница 27: ...ección sobrecarga 250V CC o 250V CA RMS Capacidad Rango Resolución Precisión 4nf 1pF 5 0 lectura 5 dígitos 40nF 10pF 3 0 lectura 5 dígitos 400nF 100pF 4µF 1nF 40µF 10nF 200µF 100nF Protección sobrecarga 250V CC o 250V CA RMS Frecuencia Rango Resolución Precisión 9 999Hz 0 001Hz 0 1 lectura 1 dígito 99 99Hz 0 01Hz 999 9Hz 0 1Hz 9 999kHz 1Hz 99 99kHz 10Hz 199 99kHz 100Hz 200kHz 100Hz No especificada...

Страница 28: ...ters vor falscher Anwendung Die Anzeige kann Unregelmäßigkeiten und unstabile Ergebnisse aufweisen wenn Sie das Gerät in einer geräuschvollen Umgebung verwenden Stellen Sie sicher dass die Messleitungen sich immer in gutem Zustand befinden Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch ob die Isolierung der Messleitungen nicht beschädigt ist und oder keine Kabel bloßliegen Sie entsprechenallen Sicherheitshinwe...

Страница 29: ...dose Die grüne LED leuchtet rot und das Multimeter piepst wenn es eine Wechselspannung gibt Spannungsmessungen o Stellen Sie den Drehschalter auf den V Bereich VAC oder VDC o Drücken Sie RANGE um den Bereich einzustellen o Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messleitung mit der V Buchse o Verbinden Sie die Messleitungen mit der zu prüfenden Schaltung o Lesen Sie ...

Страница 30: ...nur OL Kapazitätsmessungen o Stellen Sie den Drehschalter auf den Bereich o Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messleitung mit der Buchse o Verbinden Sie die Messleitungen mit dem Kondensator den Sie messen möchten BEMERKUNG o Das Gerät zeigt den Wert erst nach einigen Sekunden an Dies ist völlig normal o Um genauere Messungen unter 4nF zu bekommen ziehen Sie de...

Страница 31: ...ch ist zu niedrig für den gemessenen Wert wenn OL im Display erscheint Wählen Sie einen höheren Bereich Alarm bei falschem Anschluss 5 Wartung Reparieren Sie das Multimeter nicht selber es sei denn Sie verfügen über die notwendigen Fertigkeiten und Information über Wartung Kalibrierung und Leistungstest a Allgemeine Wartung Reinigen Sie das Multimeter regelmäßig mit einem feuchten fusselfreien Tuc...

Страница 32: ...rem Wert Umweltbedingungen 1000V CAT II und 600V CAT III Verschmutzungsgrad 2 Höhe 2000m Betriebstemperatur 0 C 40 C 80 RH 10 C Lagertemperatur 10 C 60 C 70 RH ohne Batterie Temperaturkoeffizient 0 1x C 18 C oder 28 C Max Spannung zwischen Buchsen und Erdung 750VAC rms oder 1000VDC Sicherung µA und mA F500mA 250V 5 x 20mm Abtastrate 3x Sek für digitale Daten Display 3 stelliges LCD Display mit aut...

Страница 33: ...1µA 1 2 3 Digits 400µA 0 1mA 10A 10mA 2 0 8 Digits Überlastungsschutz F500mA 250V Sicherung für die µA und mA Bereiche Max Eingangstrom 400mA DC oder 400mA AC rms für die µA und mA Bereiche 10A DC oder 10A AC rms für die 10A Bereiche AC Strom Bereich Auflösung Genauigkeit 4 000µA 1µA 1 5 5 Digits 400µA 0 1mA 10A 10mA 3 0 8 Digits Überlastungsschutz F500mA 250V Sicherung für die µA en mA Bereiche M...

Страница 34: ... 4nf 1pF 5 0 5 Digits 40nF 10pF 3 0 5 Digits 400nF 100pF 4µF 1nF 40µF 10nF 200µF 100nF Überlastungsschutz 250V DC oder 250V AC rms Frequenz Bereich Auflösung Genauigkeit 9 999Hz 0 001Hz 0 1 1 Digit 99 99Hz 0 01Hz 999 9Hz 0 1Hz 9 999kHz 1Hz 99 99kHz 10Hz 199 99kHz 100Hz 200kHz 100Hz nicht spezifiziert 200kHz Überlastungsschutz 250V DC of 250V AC rms Bereich Eingangspannung 0 6V 3V AC rms Eingangspa...

Страница 35: ...niebezpieczeństwa związanego z elektrowstrząsami Jeśli dokonujesz pomiaru w otoczeniu szumów elektrycznych na wyświetlaczu mogą pokazywać się błędne wartości Przewody testowe muszą być zawsze w dobrym stanie Zanim użyjesz ich sprawdź izolację Pełną zgodność ze standardami bezpieczeństwa gwarantuje korzystanie z przewodów testowych zawartych w zestawie Jeśli to potrzebne wymień przewody testowe na ...

Страница 36: ...ni się brzęczyk jeśli wykryje napięcie Pomiar napięcia o Ustaw przełącznik obrotowy w zakresie V VAC lub VDC o Naciśnij przycisk RANGE aby wybrać odpowiedni zakres o Podłącz czarny i czerowny przewód testowy do złącz COM V o Podłącz przewody testowe do obwodu zanim dokonasz pomiaru o Odczytaj wartość na wyświetlaczu Polaryzacja czerwonego przewodu testowego zostanie wyświetlona podczas pomiaru prą...

Страница 37: ...potrzebować kilku sekund aby pokazać prawidłową wartość To normalne dla wysokich wartości pojemności o Aby polepszyć dokładność dla pomiaru wartości poniżej 4nF odejmij od wartości pojemności wartość pojemności przewodów testowych Pomiar częstotliwości o Ustaw przełącznik obrotowy w zakresie Hz o Podłącz czarny i czerwony przewód testowy do złącz COM i Hz o Podłącz przewody testowe równolegle do ź...

Страница 38: ...ądzenia do kalibracji testowania i informacji serwisowej a Ogólna konserwacja Używaj wilgotnej delikatnej ściereczki Nie używaj alkoholu ani detergentów Czyszczenie złącz Wyłącz miernik I wyjmij przewody testowe Potrząśnij delikatnie urządzeniem taka by brud który jest pomiędzy złączami wypadł Używaj do czyszczenia nowego patyczka do uszu zamoczonego w delikatnym produkcie do czyszczenia b Wymiana...

Страница 39: ...mA 250V 5 x 20mm Próbkowanie 3x sec dla danych cyfrowych Wyświetlacz 3 cyfry LCD z automatycznym wskaźnikiem funkcji I symboli Wskaźnik przekroczenia zakresu tak OL Wskaźnik poziomu baterii tak Wskaźnik polaryzacji symbol wyświetla się automatycznie Zapamiętywanie danych tak Podświetlenie tak Automatyczne wyłączenie tak Zasilanie 3 x bateria 1 5V AAA Wymiary 156 x 82 x 29mm Waga 220g z baterią Akc...

Страница 40: ...iowe bezpiecznik F500mA 250V dla zakresu µA i mA Max napięcie wejściowe 400mA DC lub 400mA AC RMS dla zakresów µA i mA 10A DC lub 10A AC RMS dla zakresów 10A Zakres częstotliwości 40Hz 400Hz Reakcja średnia kalibracji RMS fali sinusoidalnej Rezystancja Zakres Rozdzielczość Dokładność 400Ω 0 1Ω 1 2 of rdg 3 cyfry 4kΩ 1Ω 40kΩ 10Ω 400kΩ 100Ω 4MΩ 1kΩ 40MΩ 10kΩ 2 0 of rdg 5 cyfr Napięcie w otwartym obw...

Страница 41: ... 99kHz 100Hz 200kHz 100Hz nieokreślone 200kHz Zabezpieczenie przeciw przeciążeniowe 250V DC lub 250V AC RMS Max napięcie wejściowe 0 6V 3V AC RMS napięcie wejściowe musi być zwiększone w przypadku zwiększenia częstotliwości Używaj tylko oryginalnych akcesorii Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie urządzenia lub zranienie spowodowane złym korzystaniem z urządzenia Jeśli chcesz uzy...

Отзывы: