background image

19

3. Working Mode Instruction

Working Modes

Working Mode

Instruction

M1: Following Mode

The default setting is the following mode. The 
pan and tilt axes will follow the hand holding 
movement.

M2: Locking Mode

The pan axis and tilt axis are both fixed.

Vertical and horizontal 
mode

Put the smartphone (when it is mounted on the 
gimbal) into the vertical or horizontal position 
and hold this position for about 1 second. Then 
this new position will be fixed.

Smart Shooting Mode:

Open the Rollei app and connect it with the gimbal as explained above. 
The app offers different functions such as face tracking and panoramic 
shooting modes. 

Содержание 22641

Страница 1: ...www rollei de Gebrauchsanweisung Instructions in German English French Spanish Italian and Portuguese Smartphone Gimbal Traveler...

Страница 2: ...orgung 12 Konformit t 13 Manual instruction 14 Disposal 22 Conformity 23 Notice d utilisation 24 limination 32 Conformit 33 Instrucciones 34 Eliminar residuos 42 Conformidad 43 Instruzioni 44 Smaltime...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...Ein Aus Bluetooth Anzeige Bedienmodusanzeige Zur cksetzen Foto Video Umschalter 4 Wege Joystick Moduswahltaste Schwenkachse Schwenk Neigungs Achse Smartphone Ladeanschluss 1 Batterieladeanschluss und...

Страница 5: ...adeanschluss Aufladen des Stabilisators Ladeanschluss 2 Aufladen des Mobiltelefons Ladeanschluss 1 Aufladen des Mobiltelefons Betriebsleuchte Statusanzeige Es gibt 4 Leuchtanzeigen Wenn alle 4 Leuchta...

Страница 6: ...anschl sse des Gimbal und des Smartphones auf der gleichen Seite befinden c Stecken Sie zun chst die eine Seite des Smartphones ein d Stecken Sie dann die andere Seite des Smartphones in den Clip und...

Страница 7: ...Displays b ffnen Sie die App auf Ihrem Smartphone und w hlen Sie diesen Gimbal Best tigen Sie diese Auswahl c Starten Sie den Gimbal durch Bet tigen der Einschalttaste f r etwa 3 Sekunden bis die Lich...

Страница 8: ...enkungs Neigungswinkeleinstellung Multifunktionsknopf Einmal dr cken Foto Zweimal hintereinander dr cken Video 2 Beschreibung der Anzeigen M2 Licht normal ein Sperrmodus Bluetooth Licht EIN bedeutet B...

Страница 9: ...d beide unbeweglich befestigt Vertikaler und horizontaler Modus Bringen Sie das Smartphone wenn es auf dem Gimbal montiert ist in die vertikale oder horizontale Position und halten Sie diese Position...

Страница 10: ...B 5 V DC 2 A Gewicht 329 g Abmessung geklappt 175 x 55 x 53 mm HxBxT Lieferumfang Gimbal USB Kabel Tasche Bedienungsan leitung nderungen von Design und technischen Daten bleiben vorbehalten und be d r...

Страница 11: ...M1 und M2 3 mal hintereinander blinken 3 Schalten Sie den Stabilisator aus und wieder ein Wenn die Kalibrierung fehlgeschlagen ist wiederholen Sie bitte die Schritte 1 und 2 Haftungsausschluss 1 Bitte...

Страница 12: ...es Ger tes und oder der Batterien Akkumulatoren erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem Laden in dem Sie das Ger t erworben haben oder Ihrem Entsorgungsbetrieb Das Recycling von Materialien hilft b...

Страница 13: ...u darf nicht eigenst ndig ausgewechselt werden Konformit t Der Hersteller erkl rt hiermit dass der Rollei Smartphone Gimbal Traveler ge m den grundlegendenAnforderungen und anderer einschl gigerVorsch...

Страница 14: ...ower on off button Bluetooth indicator Working mode indicator Reset Photo video switch button 4 way joystick Mode switch button Roll axis Pan tilt axis Smartphone charging port 1 Battery charging upgr...

Страница 15: ...e and connect it to the gimbal A Input charging port charging the stabilizer Charging port 2 charging the mobile phone Charging port 1 charging the mobile phone Power indicator Status indicator light...

Страница 16: ...tween Make sure that the charging ports of the gimbal and the smartphone are at the same side c Put one side of the smartphone first d Then put the other side of the smartpho ne into the clip and make...

Страница 17: ...te the auto rotate screen b Open the app on your smartphone and select this gimbal Then confirm c Start the gimbal by pressing the power button for about 3 seconds until the M1 M2 lights quickly flash...

Страница 18: ...utton Up Down Zoom in out Left Right Pan Tilt angle adjustment Multi functional button Single press Photo Double press Video 2 Indicator Instruction M2 light normal on Lock working mode Bluetooth ligh...

Страница 19: ...axis and tilt axis are both fixed Vertical and horizontal mode Put the smartphone when it is mounted on the gimbal into the vertical or horizontal position and hold this position for about 1 second T...

Страница 20: ...attery 3600 mAh Power bank output USB 5 V DC 2 A Mini USB 5 V DC 2 A Weight 329 g Size folded 175 x 55 x 53 mm HxWxD Scope of Delivery Gimbal USB cable bag manual Subject to technical changes Smartpho...

Страница 21: ...The calibration is done if the M1 M2 light is continuously flashing for 3 times 3 Turn the stabilizer off and restart it If the calibration failed please repeat the steps 1 and 2 Disclaimer 1 Please i...

Страница 22: ...d battery For more information about recycling of this equipment and battery please contact your city office the shop where you purchased the equipment or your household waste disposal service The rec...

Страница 23: ...hange the battery independently Conformity The Manufacturer hereby declares that the CE marking was applied to the Rollei Smartphone Gimbal Traveler in accordance with the basic require ments and othe...

Страница 24: ...luetooth Indicateur de fonctionnement R initialiser Bouton interrupteur photo vid o Joystick 4 directions Bouton s lecteur de mode Axe de roulis Axe panoramique inclinaison Port de charge 1 du smartph...

Страница 25: ...e au support A Port d entr e de charge chargement du stabilisateur Port de chargement 2 chargement du portable Port de chargement 1 chargement du portable Voyant d alimentation Voyant d tat Il y a 4 v...

Страница 26: ...e interm diaire Assurez vous que les ports de charge du support et du smartphone sont du m me c t c Placez d abord un c t du smartphone d Ensuite placez l autre c t du smart phone dans le clip et assu...

Страница 27: ...tion sur votre smartphone et s lectionnez ce support Ensuite validez c D marrez le support en appuyant sur le bouton d alimentation pendant environ 3 secondes jusqu ce que les voyants M1 et M2 clignot...

Страница 28: ...zoomer Gauche Droite R glage panoramique inclinaison Bouton multifonction Appuyez une seule fois Photo Appuyez deux fois Vid o 2 Consignes de l indicateur Lumi re normale M2 allum e Mode fonctionnemen...

Страница 29: ...s deux fix s Mode vertical et horizontal Placez le smartphone lorsqu il est mont sur le support dans la position verticale ou horizon tale et maintenez cette position pendant environ 1 seconde Alors c...

Страница 30: ...secours USB 5 V DC 2 A Mini USB 5 V DC 2 A Poids 329 g Dimensions repli 175 x 55 x 53 mm hxlxp Mat riel fourni Gimbal c ble USB sac mode d emploi Sous r serves de modifications techniques ou de concep...

Страница 31: ...s L talonnage est fait si les voyants M1 et M2 clignotent continuellement trois fois de suite 3 teignez le stabilisateur et red marrez le Si l talonnage a chou r p tez les tapes 1 et 2 Avertissement 1...

Страница 32: ...eries usag s Pour toute information compl mentaire sur le recyclage de cet appareil et ou des piles batteries adressez vous l administration de votre ville au magasin o vous l avez achet ou votre serv...

Страница 33: ...tirer la batterie ouvrez le bo tier en retirant les vis cruciformes Attention ne remplacez pas la batterie vous m me Conformit Le fabricant d clare par la pr sente que le marquage CE a t appos sur le...

Страница 34: ...ador Bluetooth Indicador de modo de trabajo Restablecer Bot n de selecci n entre foto v deo Joystick de 4 posiciones Bot n de selecci n de modo Eje de giro Eje de paneo inclinaci n Puerto de carga del...

Страница 35: ...ga de entrada carga del estabilizador Puerto de carga 2 carga del tel fono m vil Puerto de carga 1 carga del tel fono m vil Indicador de encendido Luz indicadora de estado Hay 4 luces indicadoras Si l...

Страница 36: ...s Aseg rate de que los puer tos de carga del gimbal y el smartphone est n en el mismo lado c Pon primero un lado del smartphone d A continuaci n coloca el otro lado del smartphone en el clip y aseg ra...

Страница 37: ...utom tica b Abre la aplicaci n en tu smartphone y selecciona este gimbal Luego confirma c Inicia el gimbal presionando el bot n de encendido por 3 segundos hasta que las luces M1 M2 parpadeen dos vece...

Страница 38: ...Abajo Acercar Alejar Izquierda Derecha Ajuste del ngulo de paneo inclinaci n Bot n multifuncional Pulsar una vez Foto Pulsar dos veces Video 2 Instrucci n Indicadora Luz M2 encendida normal Bloquear...

Страница 39: ...e panor mico como el eje de inclina ci n est n fijos Modo vertical y horizontal Coloca el smartphone cuando est montado en el gimbal en posici n vertical u horizontal y mant n esta posici n durante ce...

Страница 40: ...plegado 175 x 55 x 53 mm AltoxAxP Volumen de suministro Gimbal cable USB estuche de transporte manual de operaci n Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el dise o y en los datos t cn...

Страница 41: ...calibraci n se ha realizado si la luz M1 y M2 parpadea continuamente 3 veces 3 Apaga el estabilizador y rein cialo Si la calibraci n no ha sido satisfactoria repite los pasos 1 y 2 Aviso legal 1 Inst...

Страница 42: ...p ngase en contacto con su oficina de la ciudad la tienda donde adquiri el equipo o el servicio de recolecci n de basura El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales y garantiza...

Страница 43: ...eclara que se aplic a la Rollei Smartphone Gimbal Traveler de acuerdo con los requisitos b sicos y otras disposiciones pertinentes las siguientes directivas CE Directiva de Baja Tensi n 2014 30 EU Dir...

Страница 44: ...to Indicatore Bluetooth Indicatore modalit operativa Ripristino Pulsante interruttore foto video Joystick 4 vie Pulsante seleziona modalit Asse rotazione Asse panoramica inclinazione Porta ricarica sm...

Страница 45: ...giroscopio A Ingresso porta ricarica ricaricare lo stabilizzatore Porta di ricarica 2 ricaricare il telefono cellulare Porta di ricarica 1 ricaricare il telefono cellulare Spia accensione Spia indicat...

Страница 46: ...tro Assicurarsi che le porte di ricarica del giroscopio e lo smartphone siano sullo stesso lato c Porre prima un lato dello smartphone d Quindi porre l altro lato dello smartpho ne nel clip e assicura...

Страница 47: ...smartphone e selezionare questo giroscopio Quindi confermare c Avviare il giroscopio premendo il pulsante accensione per circa 3 secondi fino a quando le spie M1 M2 non lampeggiano rapidamente due vo...

Страница 48: ...nistra Destra Regolazione angolo panoramica inclinazione Pulsante multifunzione Pressione singola Foto Pressione doppia Video 2 Istruzioni spia Spia M2 normale accesa Modalit di funzionamento blocco S...

Страница 49: ...lit Blocco L asse panoramica e l asse inclinazione sono entrambi fissi Modalit verticale e orizzontale Porre lo smartphone quando montato sullo giroscopio in posizione verticale od orizzontale e mante...

Страница 50: ...o 329 g Dimensioni piegato 175 x 55 x 53 mm AxLxP Dotazione Giroscopio cavo USB borsa manuale di istruzioni Modifiche al design e alle specifiche tecniche possono essere apportate senza alcun preavvis...

Страница 51: ...a calibrazione terminata quando la spia 1 M2 lampeggia di continuo per 3 volte 3 Spegnere lo stabilizzatore e riavviarlo Se la calibrazione fallisce ripetere i passi 1 e 2 Esclusione di responsabilit...

Страница 52: ...e ulteriori informazioni sul riciclo di questi dispositivi e o delle batterie accumulatori presso la propria amministrazione comunali presso l ufficio in cui stato acquistato il dispositivo o presso l...

Страница 53: ...e Attenzione la batteria non pu essere sostituita autonomamente Conformit Con la presente il Produttore dichiara che il marchio CE stato applicato al prodotto Rollei Smartphone Gimbal Traveler in conf...

Страница 54: ...dicador do modo de funcionamento Restaurar Bot o para comutar entre fotografia v deo Joystick de 4 dire es Bot o para mudar o modo Eixo de rota o Eixo de oscila o inclina o Porto 1 de carregamento do...

Страница 55: ...lizador Porta de carregamento 2 carregar o telem vel Porta de carregamento 1 carregar o telem vel Indicador de energia Spia indicatore stato Luz indicadora do estado H 4 luzes indicadoras Se as 4 luze...

Страница 56: ...one no meio Assegure que os portos de carregamento do trip e do smartphone est o do mesmo lado c Insira primeiro um lado do smartphone d Depois insira o outro lado do smartpho ne no clipe e assegure q...

Страница 57: ...seu smartphone e selecione este trip Depois confirme c Inicie o trip pressionando o bot o de ligar desligar durante aproximada mente 3 segundos at que as luzes M1 e M2 pisquem rapidamente duas vezes P...

Страница 58: ...eduzir o zoom Esquerda Direita ajuste do ngulo de oscila o inclina o Bot o multi fun es Pressionar uma vez fotografia Pressionar duas vezes v deo 2 Instru es do indicador Luz M2 acesa normalmente bloq...

Страница 59: ...ixos de oscila o e de inclina o est o ambos fixos Modo vertical e horizontal Coloque o smartphone quando estiver montado no trip na posi o vertical ou horizontal e mantenha esta posi o durante aproxim...

Страница 60: ...SB cable bag manual Reserva se o direito de efetuar altera es do design e dos dados t cnicos sem aviso pr vio Os smartphones n o est o inclu dos no volume da entrega iPhone uma marca registada da Appl...

Страница 61: ...a o tiver falhado repita por favor os passos 1 e 2 Limita o de responsabilidade 1 Por favor instale e utilize o produto de acordo com o manual 2 Por favor utilize um carregador standard de bateria 3 P...

Страница 62: ...eletr nico e ou bateria Para mais informa o sobre reciclagem destes equipamentos e ou bateria contate o escrit rio local a loja onde comprou o equipamento ou o servi o de coleta de lixo A reciclagem...

Страница 63: ...onformidade O fabricante declara por este meio que a marca o CE foi aplicada ao Rollei Smartphone Gimbal Traveler de acordo com os requisites b sicos e outras disposi es relevantes referentes s seguin...

Страница 64: ...istribution Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750270 Return Service Rollei Service Germany Denisstra e 28a 67663 Kaiserslautern www rollei de social www ro...

Отзывы: