background image

FRANÇAIS

Mode d’emploi de la rotule 
Merci d’avoir choisi nos produits. Veuillez lire attentivement avant utilisation.

Plaque de 

libération rapide

Niveau à bulle vertical de prise de vue

Plate-forme

Rainure anti-glisse

Vis antiglisse

Rainure 

anti-glisse

Serrer

Serrer

Desserrer

Desserrer

Bouton de verrouillage

Construction

Fixation

Installation

3. Vérifiez que la plaque de libération rapide est bien en 

place et que le bouton est verrouillé

1. Alignez la plaque 

de libération 

rapide

2. Inclinez la plaque de libérati-

on rapide et appuyez dessus

Avertissement

1.  Verrouillez la rotule avant utilisation.
2.  Après avoir utilisé la rotule dans un environnement humide, sablonneux ou poussiéreux,  

nettoyez-la soigneusement (avec de l’alcool pur).

3.  Ne l’utilisez pas dans l’eau de mer.
4.  N’injectez pas de matériaux corrosifs dans la rotule.

Plate-forme

Rotule
Logement 

de la rotule
Bouton de 

verrouillage

Base

Graduation

*Les spécifications peuvent être modifiées sur les produits

Содержание 20933

Страница 1: ...www rollei de Stativ Compact Traveler No 1 Tripod Compact Traveler No 1 Gebrauchsanweisung Instructions in German English French Spanish Italian Portuguese Chinese simplified and traditional...

Страница 2: ...www rollei com Gebrauchsanweisung 4 Manual instruction 6 Notice d utilisation 8 Instrucciones 10 Instruzioni 12 Instru es 14...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...g Einrichtung 3 Vergewissern Sie sich dass die Schnellkupplungsplatte richtig sitzt und dass der Knopf verriegelt ist 1 Die Schnell kupplungsplatte ausrichten 2 Die Schnellkupplungsplatte schr g stell...

Страница 5: ...llt 3 8 Zoll Kugelkopf schraube Verborgene Mittels ule Nach links drehen um die Feststell muffe zu l sen und die H he der Mittels ule einzu stellen Um 180 zusam menklappbar Haken Dient zum Aufh ngen e...

Страница 6: ...e sure that the quick release plate is well places and that the knob is locked 1 Align the quick release palte 2 Slant the quick release palte and press it Attention 1 Please lock the ball head before...

Страница 7: ...ll head rotates Then use the wrench to lock 3 8 ball head screw Hidden center column Turn left to loose the locking sleeve and adjust the height of the center column Reverse folding Hook It is used fo...

Страница 8: ...rapide est bien en place et que le bouton est verrouill 1 Alignez la plaque de lib ration rapide 2 Inclinez la plaque de lib rati on rapide et appuyez dessus Avertissement 1 Verrouillez la rotule ava...

Страница 9: ...Vis de rotule 3 8 Montant central cach Tournez vers la gauche pour desserrer le manchon de blocage et r gler la hauteur du montant central Pliage invers Crochet Il est utilis pour suspendre des sacs...

Страница 10: ...s el derecho a realizar modificaciones en el dise o y en los datos t cnicos sin previo aviso 3 Una vez instalada la zapata r pida bloquee la ruedecilla 1 Ajuste la direcci n del plato 2 Primero inclin...

Страница 11: ...bola no rote Luego bloqu ela con la llave hexagonal Tornillo de la r tula de 3 8 Columna central escondida Gire hacia la izquierda para aflojar el anillo de bloqueo ajuste la altura de la columna cent...

Страница 12: ...ne 3 Dopo aver installato la piastra ad attacco rapido bloccare la manopola 1 Regolare la dire zione della piastra 2 Inclinare prima un lato e poi premere sull altro Attenzione 1 Fissare la testa a sf...

Страница 13: ...ndi usare la chiave ad esagono per bloccare Vite per testa a sfera da 3 8 Colonna centrale a scomparsa Ruotando a sinistra si allenta la ron della di blocco e si regola l altezza della colonna central...

Страница 14: ...tar Pega de bloqueio Constru o Fixa o Instala o Design e especifica es sujeitos a altera es 3 Ap s instale a liga o r pida ao trip bloqueie a pega 1 Ajuste a dire da placa 2 Incline primeiro um dos la...

Страница 15: ...te a altura da coluna central Dobragem inversa de 180 Gancho Utilizado para pendurar o saco de areia mala de transporte para aumentar a estabilidade Vire para tomadas a reas para ligar para fora Apert...

Страница 16: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 270750277 rollei_deutschland rollei foto de...

Отзывы: