Roland KS103e Скачать руководство пользователя страница 4

KS103e

Gracias por adquirir el piano digital HP103e de Roland.

Para instalar el soporte KS103e, se necesitan
dos personas. No intente hacerlo solo, pida
ayuda a alguien.

Si necesita instalar el soporte o extraer los
tornillos o los tornillos con pomo, asegúrese
de colocarlos en un lugar seguro fuera del al-
cance de los niños, para que no puedan tra-
gárselos por accidente.

Elementos incluidos

Procedimiento de instalación:

1. Adjunte el panel lateral derecho 

[B]

 y el panel lateral

izquierdo 

[C]

 a la unidad de los pedales 

[D]

 utilizando

cuatro tornillos largos M6x50 

[E]

.

2. Inserte el panel posterior 

[A]

 procurando bajarlo has-

ta que toque los pies de plástico y fíjelo utilizando
dos tornillos cortos M6x30 

[F]

 y tres tornillos autoper-

forantes 3,5x25 

[G]

.

3. Sitúe el cuerpo del piano en el soporte, procurando

que los pivotes (a) del borde posterior del piano en-
cajen en los soportes de metal (b) de los paneles late-
rales.

4. Asegure el cuerpo del piano en el soporte fijando los

dos tornillos con pomo 

[H]

 en los orificios roscados de

la parte inferior de la base de madera del piano.

5. Destornille el tornillo del ajustador (c) debajo de la

unidad de los pedales 

[D]

 hasta que toque el suelo.

Bedankt voor uw aankoop van een Roland-piano 
HP103e.

De KS103e stand moet door minstens twee
personen geassembleerd worden. Vraag ie-
mand om u bij het monteren van de stand te
helpen. Doe dit nooit alleen.

Let er tijdens de assemblage op dat u geen
schroeven e.d. laat liggen, omdat het niet
denkbeeldig is dat kleine kinderen ze inslik-
ken.

Accessoires

Werkwijze voor de assemblage:

1. Bevestig het rechter 

[B]

 en linker 

[C]

 zijpaneel met vier

lange M6x50-schroeven 

[E]

 aan de pedaaleenheid 

[D]

.

2. Schuif het achterpaneel 

[A]

 in deze constructie en laat

het zo ver zakken tot het de plasticpoten raakt. Zet
het vervolgens met twee korte M6x30-schroeven 

[F]

en drie 3,5x25-houtschroeven 

[G]

 vast.

3. Plaats de piano-eenheid op de stand en zorg dat de

pennen (a) aan de achterkant van de piano in de me-
talen houders (b) van de zijpanelen glijden.

4. Bevestig de piano aan de stand door de twee hand-

bouten 

[H]

 in de twee boringen aan de onderkant van

het houten raam van de piano te draaien.

5. Draai de instelschroef (c) onder de pedaaleenheid 

[D]

zo ver uit tot ze de vloer raakt.

R

[A]

Panel posterior

1

[B]

Panel lateral derecho

1

[C]

Panel lateral izquierdo

1

[D]

Unidad de los pedales

1

[E]

Tornillo largo M6x50

4

[F]

Tornillo corto M6x30

2

[G]

Tornillo autorroscante 3.5x25

3

[H]

Tornillo con pomo

2

[I]

Destornillador

1

Soporte KS103e

(Español)

[A]

Achterpaneel

1

[B]

Rechter zijpaneel

1

[C]

Linker zijpaneel

1

[D]

Pedaaleenheid

1

[E]

Lange schroeven M6x50

4

[F]

Korte schroeven M6x30

2

[G]

Houtschroeven 3,5x25

3

[H]

Handbouten

2

[I]

Schroevendraaier

1

KS103e stand

(Nederlands)

Отзывы: