background image

125

 

IT

ALIANO

IT

ALIANO

IT

ALIANO

IT

ALIANO

IT

ALIANO

IT

ALIANO

 

2.

 

Premete simultaneamente i pulsanti [-] e [+].

 

Sullo schermo appare “USr.”

 

Indicare il suono e il tempo per la registrazione

 

1.

 

Scegliete il suono con cui volete suonare (p. 116).

 

2.

 

Se necessario, attivate il metronomo. 

 

Fate suonare il metronomo mentre impostate il tempo 
e il ritmo del brano (p. 121).

 

3.

 

Premete il pulsante [REC].

 

L’indicatore del pulsante [REC] si illumina, 
l’indicatore del pulsante [PLAY] lampeggia, e lo 
strumento si trova nello stato di attesa della 
registrazione. 

 

Iniziare la registrazione

 

4.

 

La registrazione inizierà o quando premete il 
pulsante [PLAY] o quando suonate sulla tastiera.

 

Vengono suonate due battute di conteggio, poi inizia 
la registrazione.

Ricordate che la registrazione inizierà anche appena 
suonate un tasto sulla tastiera, anche se non premete il 
pulsante [PLAY]. Quando, però, iniziate a registrare in 
questo modo, non ci sarà il conteggio.
Quando inizia la registrazione, gli indicatori dei 
pulsanti [PLAY] e [REC] si illuminano. 
Continuate suonando sulla tastiera.

 

Fermare la registrazione

 

5.

 

Premete il pulsante [PLAY] o [REC]. 

 

La registrazione si ferma, e gli indicatori dei pulsanti 
[PLAY] e [REC] si spengono.

 

La scritta “USr” sullo schermo

 

Quando fermate la registrazione, il messaggio 

” sullo schermo diventa “

.” 

Il “.” in basso a destra sullo schermo indica che è già 
stata eseguita una registrazione.

 

Riprodurre la registrazione 

 

6.

 

Premete il pulsante [PLAY].

 

Sentirete la registrazione della vostra esecuzione.
Premete di nuovo il pulsante [PLAY], e la 
riproduzione terminerà.

 

Registrare Insieme ad una 

 

Song

 

Potete registrare le esecuzioni che suonate insieme ad una 
Song interna.
Con i pulsanti [LEFT] o [RIGHT], potete suonare e 
registrare solo la parte della mano destra di un brano 
mentre ascoltate la riproduzione della parte della mano 
sinistra di una Song interna. 

 

Scegliere la Song da registrare

 

1.

 

Premete il pulsante [SONG/TEMPO], così che il suo 
indicatore si illumini in rosso.

 

Sullo schermo per alcuni secondi appare il numero 
della Song.

 

2.

 

Per scegliere la Song che volete suonare premete il 
pulsante [-] o [+]. 

 

3.

 

Se necessario, scegliete il Tone, il metronomo, e il 
tempo (p. 121).

 

4.

 

Premete il pulsante [REC].

 

L’indicatore del pulsante [REC] si illumina.

 

Scegliere la traccia da registrare

 

5.

 

Premete il pulsante [LEFT] o [RIGHT].

 

Quando volete registrare l’esecuzione della mano 
sinistra, premete il pulsante [LEFT]; per registrare 
quella della mano destra, premete il pulsante [RIGHT].

Gli indicatori, del pulsante che avete premuto e del 
pulsante [PLAY], lampeggiano, e l’ep 880 entra in 
modalità di attesa per la registrazione (standby).

 

Iniziare a registrare

 

6.

 

Premete il pulsante [PLAY].

 

La registrazione inizia dopo due battute di conteggio.
Suonate insieme alla Song. 

 

Fermare la registrazione

 

7.

 

Premete il pulsante [PLAY] o [REC]. 

 

La registrazione termina, e gli indicatori dei pulsanti 
[PLAY] e [REC] si spengono.
La registrazione viene memorizzata in “USr (User).”

 

Riprodurre la registrazione effettuata

 

8.

 

Premete il pulsante [PLAY].

 

Sentirete la vostra esecuzione registrata.
Premete di nuovo il pulsante [PLAY], e la 
riproduzione terminerà.

 

Se sovrapponete una nuova registrazione su una già 
esistente senza cancellare la precedente, il tempo e il 
ritmo della Song saranno quelli della prima registrata. 

Consultate la pagina precedente se state registrando 
un brano che inizia in levare (cioè se l’inizio non è sul 
battere della prima battuta).

 

Se registrate senza specificare la traccia di registra-
zione, l’esecuzione verrà registrata nel pulsante 
[LEFT]. 
Se volete registrare la mano sinistra e la mano destra 
separatamente su tracce separate, consultate “Regi-
strare le Parti di Mano Destra e Mano Sinistra Sepa-
ratamente” (p. 126).

Se sullo schermo appare “dEL,” consultate p. 124.

 

ep880_I  Page 125  Thursday, November 16, 2006  12:00 PM

Содержание EP-880

Страница 1: ...de d emploi p 71 Manuale Utente p 105 Manual del Usuario p 139 Handleiding p 173 Copyright 2006 ROLAND CORPORATION All rights reserved No part of this publication may be reproduced in any form without...

Страница 2: ...adio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device m...

Страница 3: ...which allows you to experience piano lessons in a way possible only on electronic pianos 66 Piano Songs Built In The internal songs are mainly classical pieces and include compositions for listening...

Страница 4: ...rs you should immediately stop using the unit and consult an audiologist 011 Do not allow any objects e g flammable material coins pins or liquids of any kind water soft drinks etc to penetrate the un...

Страница 5: ...3a At regular intervals you should unplug the power plug and clean it by using a dry cloth to wipe all dust and other accumulations away from its prongs Also disconnect the power plug from the power o...

Страница 6: ...periods of time Excessive heat can deform or discolor the unit 355b When moved from one location to another where the temper ature and or humidity is very different water droplets condensation may fo...

Страница 7: ...the Timing Count In 20 Playing Each Hand Separately 21 4 Recording Your Performance 22 Recording Songs Starting with Pickups 22 Recording a New Song 22 Recording Along with a Song 23 Recording the Rig...

Страница 8: ...ttings Pressing both the and buttons simultaneously returns the setting of a particular item or function to its original value 13 SONG TEMPO button Used to select from the internal songs p 12 20 Each...

Страница 9: ...6 or BOSS FS 5U footswitch that will be used as Soft pedal which reduces the volume of the notes you are playing In Twin Piano mode that footswitch acts as Hold pedal for the left keyboard section 4...

Страница 10: ...d the Headphones indicator p 8 lights up and sounds stop playing from the speakers of the ep 880 The headphone volume is adjusted by the VOLUME knob p 11 Some notes on using headphones If both headpho...

Страница 11: ...settings to obtain the desired brilliance Off Medium Red Mellow Green Bright Connecting footswitches The ep 880 provides two pedal sockets HOLD and SOFT HOLD 2 Here is how you can use these sockets Ho...

Страница 12: ...button getting its indicator to light in red The song number appears in the display for several seconds 2 Press the or button to select a song Holding down the button causes the numbers to change cont...

Страница 13: ...ANO button or the SPLIT button while the DEMO button is flashing the demo song corresponding to that button is played Stopping the Tone Demo Songs 2 Press the DEMO button The DEMO button s indicator g...

Страница 14: ...touch playing feel of the keyboard 1 Press the KEY TOUCH button The button s indicator will light and the feel of the keyboard will change Each time you press the KEY TOUCH button the button s indica...

Страница 15: ...ed value will be displayed 3 Keep holding the REVERB button and press the or button Higher values will produce a deeper effect Adding richness to the sound Chorus By adding the chorus effect you can g...

Страница 16: ...nspose function press the TRANSPOSE button its indicator goes dark When you press the TRANSPOSE button once again getting its indicator to light the keyboard will be transposed to the note you specifi...

Страница 17: ...tures the tone of the left side s TONE SELECT button along with the newly selected tone To change the tone of the left button of the two selected tones Cancel the Dual play and then re select the tone...

Страница 18: ...it play and then re select the tone Changing the Keyboard s Split Point You can change the location where the keyboard is divided the split point within the range of B1 through B6 The setting is at F...

Страница 19: ...taneously the beat will go back to what it was before you changed it Stopping the metronome Once again press the METRONOME COUNT IN button getting the button to go dark The metronome will stop Changin...

Страница 20: ...down the button increases the tempo continuously Pressing the button once decreases the tempo by one unit Holding down the button makes the tempo change slow down continuously If you press the and bu...

Страница 21: ...and the sound of the selected part will no longer be heard For example if you want to practice the right hand press the RIGHT button and get its indicator to go dark When you play back the song the r...

Страница 22: ...a performance has already been recorded the following will appear and the indicators of REC button will blink If it is OK to erase the performance press the REC button If you do not want to erase the...

Страница 23: ...ternal song Selecting the song to record 1 Press the SONG TEMPO button getting its indicator to light in red The display will indicate the song number for several seconds 2 Use the or button to select...

Страница 24: ...you start in this manner Stop recording 6 Press the PLAY or REC button Recording stops and the indicators for the PLAY and REC buttons go out The performance of the specified part has been recorded To...

Страница 25: ...Backup is executed Songs that have been backed up are indicated in the display as shown below Deleting backed up songs You can delete backed up songs only when you have no songs recorded 1 Hold down...

Страница 26: ...mode The indicators for the SPLIT and TWIN PIANO buttons and the button to which the function is assigned start flashing Setting the various functions 2 Press the button to which the desired function...

Страница 27: ...PIANO button and press a note to specify the desired tonic key The tonic note you specify will be displayed as follows If you choose an equal temperament there s no need to select a tonic note If you...

Страница 28: ...turn off the power 2 Hold down the PIANO button and press the Power switch to turn on the power The following display will appear All buttons are disabled 3 Adjust the volume When you play the keyboa...

Страница 29: ...ide range of visual effects that are linked to the expressive elements of a music performance How to Use the V LINK 1 Hold down the SPLIT button and press the TWIN PIANO button The ep 880 switches to...

Страница 30: ...instruments and computers The ep 880 provides MIDI connectors which allow performance data to be exchanged with external devices When these connectors are used to connect the ep 880 to external devic...

Страница 31: ...ollowing will appear Value 1 16 Power up default setting 1 Switching Local Control on and Off When connecting a MIDI sequencer set Local Control to Off As illustrated information describing what has b...

Страница 32: ...your MIDI sequence to save the performance use the following procedure In this situation your external sequencer is set its MIDI Thru feature to be OFF For details refer to the owner s manual of your...

Страница 33: ...may result in performance data with too many notes causing some notes to drop out The tuning or pitch of the keyboard or song is off Have you set Transpose p 16 Are the settings for the Temperament a...

Страница 34: ...tubes glass doors and other objects In particular this problem occurs more easily when the bass component is increased and when the sound is played at higher volumes Use the following measures to sup...

Страница 35: ...IANO STRINGS p 31 F Local Control SPLIT TWIN PIANO VARIATION p 31 G Song Backup SPLIT TWIN PIANO SONG TEMPO p 25 H Saving the Master Tune setting SPLIT TWIN PIANO METRONOME COUNT IN p 29 I Transmittin...

Страница 36: ...els Metronome Beat 2 2 0 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 3 8 6 8 9 8 12 8 Volume 8 levels Recorder Tracks 2 tracks Song 1 song Note Storage Approx 5000 notes Tempo Quarter note 20 250 Resolution 96 ticks pe...

Страница 37: ...und das ben daheim Au er einem Metronom bietet das ep 880 einen 2 Spur Recorder mit dem man Et den aufzeichnen und effizienter ben kann Auf akustischen Klavieren ist dies unm glich 66 interne Klaviers...

Страница 38: ...bei hohem Schallpegel Wenden Sie sich bei Verdacht auf Geh rverlust oder andere Beschwerden sofort an einen Ohrenarzt 011 Achten Sie darauf dass niemals Fremdk rper brennbare Stoffe M nzen B roklamme...

Страница 39: ...r Adern zu vermeiden 103a L sen Sie den Netzstecker in regelm igen Abst nden und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch um die Stifte von Staub und anderem Schmutz zu befreien Au erdem sollten Sie...

Страница 40: ...Ort oder umgekehrt gebracht wird k nnte es zu Kondensbildung kommen Im Extremfall f hrt dies beim Einschalten zu einem Kurzschluss oder Brand Warten Sie nach dem Transport also mehrere Stunden bevor S...

Страница 41: ...ergabe nach einem Einz hler Count In 54 Separate Wiedergabe der beiden H nde 55 4 Aufnehmen Ihres Spiels 56 Aufnahme von Songs mit Auftakt 56 Aufnahme eines neuen St cks 56 Aufnahme mit einem internen...

Страница 42: ...ter Hiermit stellen Sie Werte ein Dr cken Sie und gemeinsam um wieder den Vorgabewert der betreffenden Funktion zu w hlen 13 SONG TEMPO Taster Hiermit w hlen Sie die intern gespeicherten St cke S 46 5...

Страница 43: ...sich als Leisepe dal f r die zeitweilige Verringerung der Lautst rke verwenden l sst Im Twin Piano Modus fungiert jener Fu taster als Haltepedal f r die linke Tastaturh lfte 4 MIDI IN OUT Buchsen Schl...

Страница 44: ...rke im Kopfh rer kann mit dem VOLUME Regler einge stellt werden S 45 Anmerkungen zur Verwendung von Kopfh rern Wenn die beiden Kopfh reranschl sse gleichzeitig verwendet werden tritt bei bestimmten K...

Страница 45: ...astern Das ep 880 bietet zwei Fu tasteranschl sse HOLD und SOFT HOLD 2 Diese Buchsen k nnen folgenderma en verwendet werden Haltefunktion Wenn Sie das beiliegende D mpferpedal an die HOLD Buchse ansch...

Страница 46: ...ten St cks angezeigt 2 W hlen Sie mit oder ein St ck Bei Bedarf k nnen Sie diese Taster gedr ckt halten um schneller ein weiter entferntes St ck zu w hlen Starten der Wiedergabe 3 Dr cken Sie den PLAY...

Страница 47: ...aster den SPLIT oder TWIN PIANO Taster bet tigen wird die dazugeh rige Demo abgespielt Anhalten der Klangdemos 2 Dr cken Sie den DEMO Taster Die Diode des DEMO Tasters erlischt und die Wie dergabe h l...

Страница 48: ...uchtet und die Anschlagdynamik ndert sich Dr cken Sie den KEY TOUCH Taster so oft bis die gew nschte Anschlagdynamik eingestellt ist Die Farbe der Diode weist Sie auf die gew hlte Einstel lung hin Var...

Страница 49: ...nd Sie den oder Taster bet tigen Je gr er der Wert desto lauter ist der Effekt Verwendung des Chorus Effekts Chorus Der Chorus Effekt erzeugt einen volleren Klang mit einem ausgesprochenen Stereo Char...

Страница 50: ...e bet tigen Da sich das E vier wei e und schwarze Tasten weiter rechts befindet erscheint im Display dann der Wert 4 2 Dr cken Sie den TRANSPOSE Taster noch einmal er erlischt um die Transposition aus...

Страница 51: ...Beim Spielen auf der Tastatur h ren Sie weiterhin den vorhin gew hlten Klang des linken TONE SELECT Tasters Dem rechten Taster ist jedoch eine andere Variation zugeordnet Anwahl eines anderen Klangs f...

Страница 52: ...rechte H lfte 2 Dr cken Sie einen TONE SELECT Taster Der rechten H lfte wird nun der entsprechende Klang zugeordnet F r die linke H lfte wird ein passender Bassklang gew hlt Wenn Sie f r die rechte H...

Страница 53: ...dern Halten Sie SONG TEMPO weiterhin gedr ckt w h rend Sie den und Taster gleichzeitig bet tigen um wieder die vorige Taktart zu w hlen Anhalten des Metronoms Dr cken Sie den METRONOME COUNT IN Taster...

Страница 54: ...en Taster um das Tempo in Einzelschritten zu erh hen Halten Sie ihn gedr ckt um schnell einen weitaus gr eren Wert zu w hlen Dr cken Sie wiederholt den Taster um das Tempo in Einzelschritten zu verrin...

Страница 55: ...Diode des gedr ckten Tasters erlischt Der betref fende Part wird nicht mehr abgespielt Wenn Sie z B den Part der rechten Hand selbst spie len m chten m ssen Sie den RIGHT Taster dr cken dessen Diode...

Страница 56: ...och mit einem anderen internen St ck wiederholen m chten erscheint folgende Meldung und die Diode des REC Tasters beginnt zu blinken Wenn die vorigen Daten gel scht werden d rfen dr cken Sie REC M cht...

Страница 57: ...ie den SONG TEMPO Taster Diode muss rot leuchten Im Display wird nun kurz die Nummer des aktuellen St cks angezeigt 2 W hlen Sie mit dem oder Taster das St ck das Sie als Grundlage verwenden m chten 3...

Страница 58: ...den erl schen und die Aufnahme h lt an Die vorhin gew hlte Spur enth lt nun den neu gespielten Part Wenn Sie jetzt auch den anderen Part noch einmal ein spielen m chten m ssen Sie mit Schritt 2 oben f...

Страница 59: ...ung L schen eines gespeicherten St cks Das intern gespeicherte St ck kann man nur l schen wenn der Song Puffer keine Daten enth lt 1 Halten Sie den SPLIT Taster gedr ckt w hrend Sie den TWIN PIANO Tas...

Страница 60: ...ster bet tigen Das ep 880 wechselt in den Funktionsmodus Die Dioden des SPLIT TWIN PIANO und gedr ckten Tasters fangen an zu blinken Anwahl der nderungsbed rftigen Funktion 2 Dr cken Sie den Taster de...

Страница 61: ...xte f r Moll f r die Tonart des St ckes einstellen Halten Sie den E PIANO Taster gedr ckt w hrend Sie die Taste jener Note bet tigen die als Grundton fungieren soll Der Grundton wird folgenderma en an...

Страница 62: ...PIANO Taster gedr ckt w hrend Sie den Power Taster bet tigen Im Display erscheint folgende Anzeige Jetzt sind alle Taster verriegelt 3 Stellen Sie die Lautst rke wunschgem ein Sie k nnen jetzt nur no...

Страница 63: ...mehrere V LINK kompatible Ger te anschlie en und so Ihr Spiel mit einer Vielzahl von Bildeffekten kombinieren V LINK Einstellungen 1 Halten Sie den SPLIT Taster gedr ckt w hrend Sie den TWIN PIANO Ta...

Страница 64: ...ausch von Musikdaten zwischen elektronischen Instrumenten und Computern Das ep 880 ist mit MIDI Buchsen ausgestattet und kann diese Daten einerseits senden und andererseits empfangen Somit bieten sich...

Страница 65: ...RINGS Taster Im Dis play erscheint nun z B folgende Meldung Wert 1 16 Vorgabe 1 Ein Ausschalten der Local Funktion Wenn Sie mit einem MIDI Sequenzer arbeiten m ssen Sie die Local Funktion ausschalten...

Страница 66: ...aufzuzeichnen m s sen Sie folgenderma en verfahren Vor der bertragung m ssen Sie die MIDI THRU Funktion des Sequenzers aus schalten Siehe auch die Bedienungsanleitung des Sequen zers 1 Schlie en Sie e...

Страница 67: ...r vor Bet tigen des SPLIT Tasters gew hlte Klang der lin ken Tastaturh lfte zugeordnet Siehe hierzu Tone List S 207 Es kann kein anderer Klang gew hlt werden Haben Sie das Bedienfeld verriegelt S 62 H...

Страница 68: ...oland H ndler Problem Ursache Abhilfe Die Bassnoten sind falsch oder erzeugen einen Brummton Bei Verwendung der Lautsprecher Bei einer hohen Lautst rke ist es durchaus denkbar dass das Geh use des ep...

Страница 69: ...Local Control SPLIT TWIN PIANO VARIATION S 65 G Song Speicherung SPLIT TWIN PIANO SONG TEMPO S 59 H Speichern der Gesamtstimmung SPLIT TWIN PIANO METRONOME COUNT IN S 63 I Ausgabe der Recorder Daten...

Страница 70: ...2 0 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 3 8 6 8 9 8 12 8 Lautst rke 8 Stufen Recorder Spuren 2 Spuren Song 1 Song Notenkapazit t 5000 Noten Tempo Viertelnote 20 250 Aufl sung 96 Schritte je Viertelnote Steuerun...

Страница 71: ...ux pistes facilitant vos le ons de piano comme seul un piano lectronique peut le faire 66 morceaux de piano internes Les morceaux internes sont principalement des oeuvres classiques ils sont destin s...

Страница 72: ...consultez un sp cialiste 011 vitez que des objets du mat riel inflammable de la monnaie des trombones ou des liquides eau limo nades etc ne p n trent l int rieur de ce produit 012a Coupez imm diatemen...

Страница 73: ...la prise secteur et frottez la avec un chiffon sec pour enlever toute la poussi re et autres salet s accumul es sur ses bro ches Si ce produit ne va pas tre utilis durant une p riode prolong e d branc...

Страница 74: ...de temp rature et ou d humidit suite un changement d endroit p ex de la condensation peut se former dans l appareil ce qui peut tre source de dysfonction nement ou de panne Avant d utiliser l appareil...

Страница 75: ...jouter un d compte Count In 88 Jeu s par pour chaque main 89 4 Enregistrer votre jeu 90 Enregistrer des morceaux avec anacrouse Pickup 90 Enregistrer un nouveau morceau 90 Enregistrer avec un morceau...

Страница 76: ...les valeurs de param tre 12 Boutons Permettent de r gler la valeur de divers param tres Une pression simultan e sur les boutons et ram ne le param tre en question sa valeur originale 13 Bouton SONG T...

Страница 77: ...att nue le volume des notes jou es En mode Twin Piano ce commutateur sert de p dale de maintien pour la section gauche du clavier 4 Prises MIDI IN OUT Ces prises permettent de brancher l instrument d...

Страница 78: ...nt plus de son R glez le volume du cas que avec la commande VOLUME p 79 Remarques concernant l usage du casque Lors de l utilisation simultan e des deux prises cas que certains types de casque peuvent...

Страница 79: ...e du son Vous disposez de trois r glages de timbre Coup Normal Rouge Doux Vert Eclatant Brancher les commutateurs au pied L ep 880 dispose de deux prises pour commutateurs au pied HOLD et SOFT HOLD 2...

Страница 80: ...ONG TEMPO pour allu mer son t moin en rouge Le num ro du morceau appara t l cran durant quel ques secondes 2 Appuyez sur le bouton ou pour s lectionner un morceau Maintenez le bouton enfonc pour faire...

Страница 81: ...ANO ou sur le bouton SPLIT lors que le bouton DEMO clignote vous entendez le morceau de d monstration correspondant au son choisi Arr ter la d monstration des sons 2 Appuyez sur le bouton DEMO Le t mo...

Страница 82: ...bouton KEY TOUCH Le t moin du bouton s allume et la r ponse du clavier change Chaque pression sur le bouton KEY TOUCH change la couleur de son t moin ainsi que la sensibilit du cla vier au toucher Num...

Страница 83: ...ueur est affich e 3 Maintenez le bouton REVERB enfonc et appuyez sur le bouton ou Des valeurs plus lev es augmentent l intensit de l effet Enrichir le son Chorus En ajoutant du chorus vous conf rez un...

Страница 84: ...point de r f rence il faut compter quatre touches noires comprises pour atteindre le Mi 4 s affiche donc 2 Pour annuler la transposition appuyez sur le bouton TRANSPOSE son t moin s teint Une nouvell...

Страница 85: ...ur le bouton VARIATION Le son du bouton TONE SELECT gauche est alors superpos au nouveau son du bouton droit Changer le son du bouton gauche Quittez le mode de superposition puis s lectionnez le son v...

Страница 86: ...n du son de la main droite annulez le mode Split puis s lectionnez le son voulu Changer le point de partage du clavier Vous pouvez d placer le point de partage du clavier sur une plage allant de Si1 S...

Страница 87: ...simultan ment sur les boutons et la m trique revient son r glage pr c dent Arr ter le m tronome Appuyez une fois de plus sur le bouton METRO NOME COUNT IN son t moin s teint Le m tronome s arr te Cha...

Страница 88: ...e tempo d une unit Si vous maintenez le bouton enfonc le tempo augmente de fa on continue Une pression sur le bouton diminue le tempo d une unit Maintenez le bouton enfonc pour ralen tir le tempo de f...

Страница 89: ...us audible Si par exemple vous voulez vous exercer jouer la partie de la main droite appuyez sur le bouton RIGHT pour teindre son t moin Lorsque vous coutez le morceau vous n entendez plus la partie d...

Страница 90: ...un autre morceau interne alors qu une ex cution a d j t enregistr e l affichage suivant appara t et le t moin du bouton REC clignote Si vous souhaitez effacer le morceau appuyez sur le bouton REC Si...

Страница 91: ...au tout en coutant la partie de la main gauche du morceau interne S lectionner le morceau enregistrer 1 Appuyez sur le bouton SONG TEMPO pour allu mer son t moin en rouge Le num ro du morceau appara t...

Страница 92: ...t de cette mani re il n y a pas de d compte Arr ter l enregistrement 6 Appuyez sur le bouton PLAY ou REC Les boutons PLAY et REC s teignent et l enregis trement s arr te Votre jeu est enregistr sur la...

Страница 93: ...qu de la fa on sui vante l cran Supprimer un morceau sauvegard Pour supprimer un morceau sauvegard vous ne pouvez pas avoir enregistr un morceau 1 Maintenez le bouton SPLIT enfonc et appuyez sur le bo...

Страница 94: ...ez sur le bouton TWIN PIANO L ep 880 passe en mode de r glage Les t moins des boutons SPLIT et TWIN PIANO ainsi que celui du bouton auquel le param tre est assi gn clignotent Effectuer diff rents r gl...

Страница 95: ...ez le bouton E PIANO enfonc et appuyez sur la touche correspondant la tonique voulue La tonique choisie est affich e comme suit Si vous optez pour le temp rament gal il n est pas n cessaire de choisir...

Страница 96: ...nez le commutateur Power pour couper l alimentation 2 Maintenez le bouton PIANO enfonc et appuyez sur le commutateur Power pour remettre l instru ment sous tension L cran affiche ce qui suit Tous les...

Страница 97: ...isuels li s aux l ments d expression du jeu musical V LINK mode d emploi 1 Maintenez le bouton SPLIT enfonc et appuyez sur le bouton TWIN PIANO L ep 880 passe en mode de r glage 2 Appuyez sur le bouto...

Страница 98: ...i permettent d changer des donn es de jeu avec des appareils ou instruments externes Gr ce ces prises les possibili t s de votre ep 880 sont consid rablement largies Exemples de connexion Piloter l ep...

Страница 99: ...nchez un s quenceur MIDI d sactivez Off son param tre Local Control Comme vous pouvez le voir sur l illustration les donn es g n r es par votre jeu sur le clavier sont envoy es au g n rateur de sons i...

Страница 100: ...garder votre jeu avec votre s quenceur MIDI proc dez comme suit R glez la fonction MIDI Thru du s quenceur externe sur OFF Pour en savoir plus voyez le mode d emploi du s quenceur MIDI 1 Branchez un s...

Страница 101: ...t inaudibles Vous avez d pass le nombre limite de notes que l ep 880 peut jouer simultan ment 64 Un usage fr quent de la p dale forte lorsque vous accompagnez un morceau peut entra ner la production d...

Страница 102: ...etc se mettent vibrer Ce ph nom ne est particuli rement per ceptible avec des basses fr quences produi tes volume lev Pour viter une telle r sonance proc dez comme suit Placez les haut parleurs une d...

Страница 103: ...Local Control SPLIT TWIN PIANO VARIATION p 99 G Sauvegarde d un morceau SPLIT TWIN PIANO SONG TEMPO p 93 H Sauvegarde du diapason SPLIT TWIN PIANO METRONOME COUNT IN p 97 I Transmission d un enregist...

Страница 104: ...5 4 6 4 7 4 3 8 6 8 9 8 12 8 Volume 8 niveaux Enregistreur Pistes 2 pistes Morceau 1 morceau Capacit de m moire Environ 5000 notes Tempo Noire 20 250 R solution 96 pas par noire Commandes Play Stop RE...

Страница 105: ...permette di svolgere le lezioni di pianoforte in un modo possibile solo sui pianoforti elettronici 66 Brani per Pianoforte Incorporati I brani interni Song sono per lo pi pezzi classici e comprendono...

Страница 106: ...tro strumento 009 Non piegate o torcete troppo il cavo dell alimen tatore e neppure appoggiategli sopra oggetti pesanti Cos facendo potreste danneggiare il cavo e rischiare di creare dei corto circuit...

Страница 107: ...trumento 103a Ad intervalli regolari dovreste scollegare la spina dalla presa di corrente e pulirla con un panno asciutto dalla polvere e da altri accumuli di sporco Inoltre scollegate il cavo dalla p...

Страница 108: ...r lungo tempo la stessa area dello strumento Un calore eccessivo pu deformare e scolorire lo strumento 355b Quando spostate lo strumento da un ambiente ad un altro dove la temperatura e o il livello d...

Страница 109: ...gistrare le Vostre Esecuzioni 124 Registrare Brani che Iniziano in Levare Pickup 124 Registrare una Nuova Song 124 Registrare Insieme ad una Song 125 Registrare le Parti di Mano Destra e Mano Sinistra...

Страница 110: ...chiamerete il valore originale di quel parametro o di quella funzione 13 Pulsante SONG TEMPO Serve per scegliere il brano Song tra quelle interne p 114 122 Ogni volta che premete questo pulsante verra...

Страница 111: ...to come pedale del piano Soft riduce il volume delle note suonate Nel modo Twin Piano questo pedale funziona come pedale sustain Hold per la sezione della mano sinistra 4 Connettori MIDI IN OUT Da col...

Страница 112: ...e Quando collegate le cuffie l indicatore Cuffie p 110 si illumina e il suono smette di essere emesso dagli altoparlanti dell ep 880 Il volume delle cuffie viene regolato con il controllo VOLUME p 113...

Страница 113: ...ottenere la brillantezza desiderata scegliete una delle tre impostazioni disponibili Spento Medio Rosso Morbido Verde Brillante Collegare i pedali L ep 880 dispone di due connettori dei pedali HOLD e...

Страница 114: ...re si illumini in rosso Per alcuni secondi appare sullo schermo il numero della Song 2 Per scegliere una Song premete il pulsante o Tenendo premuto il pulsante i numeri cambieranno in maniera continua...

Страница 115: ...PLIT mentre il pulsante DEMO sta lampeggiando viene suonata una Song dimostrativa del pulsante corrispondente Fermare le Song Dimostrative dei Tone 2 Premete il pulsante DEMO L indicatore luminoso del...

Страница 116: ...KEY TOUCH L indicatore luminoso del pulsante si illumina e la sensazione del tocco della tastiera cambia Ogni volta che premete il pulsante KEY TOUCH l indicatore del pulsante cambia colore e cambia...

Страница 117: ...l livello di riverbero 3 Tenete premuto il pulsante REVERB e premete il pulsante o Valori pi alti produrranno un maggiore livello di riverbero Arricchire il suono Chorus Aggiungendo l effetto chorus d...

Страница 118: ...la funzione della trasposizione premete il pulsante TRANSPOSE il suo indicatore si spegne Quando premete di nuovo il pulsante TRANSPOSE facendo in modo che l indicatore si illumini la tastiera verr tr...

Страница 119: ...tra insieme al nuovo suono scelto Per cambiare il suono del pulsante di sinistra dei due scelti Disattivate il Dual play poi riselezionate il Tone Regolare il Bilanciamento di Volume del Dual Play Dua...

Страница 120: ...Cambiare il Punto di Split della Tastiera Potete cambiare il punto in cui viene divisa la tastiera il punto di split all interno della zona che va dal Si1 al Si6 Quando accendete lo strumento questa i...

Страница 121: ...il ritmo precedente ai vostri cambiamenti Fermare il metronomo Premete ancora una volta il pulsante METRONOME COUNT IN in modo che l indicatore luminoso si spenga Il metronomo si ferma Cambiare il Vol...

Страница 122: ...Tenendo premuto il pulsante lo aumenterete in maniera continua Se premete una volta il pulsante diminuite il tempo di una unit Tenendo premuto il pulsante cambierete il tempo rallentandolo in maniera...

Страница 123: ...e a quel pulsante non viene pi suonata Per esempio se volete fare pratica con la mano destra premete il pulsante RIGHT in modo da spegnerne l indicatore luminoso Quando riproducete la Song la parte de...

Страница 124: ...rovate a registrare usando una Song interna appare il seguente messaggio e l indicatore del pulsante REC lampeggia Se siete d accordo a cancellare la registrazione premete il pulsante REC Se non volet...

Страница 125: ...oltate la riproduzione della parte della mano sinistra di una Song interna Scegliere la Song da registrare 1 Premete il pulsante SONG TEMPO cos che il suo indicatore si illumini in rosso Sullo schermo...

Страница 126: ...ermare la registrazione 6 Premete il pulsante PLAY o REC La registrazione termina e gli indicatori dei pulsanti PLAY e REC si spengono La registrazione della parte selezionata stata eseguita Per regis...

Страница 127: ...Song che sono state archiviate con la funzione Song Backup sono indicate sullo schermo nel modo seguente Cancellare le Song Archiviate Potete cancellare le Song archiviate solo se non avete altre Son...

Страница 128: ...l tipo di scala Come richiamare il modo Funzione 1 Tenete premuto il pulsante SPLIT e premete il pulsante TWIN PIANO L ep 880 entra nel modo Funzione Gli indicatori dei pulsanti SPLIT e TWIN PIANO e d...

Страница 129: ...uire il brano cio la nota che corrisponde al Do per le tonalit maggiori e al La per le tonalit minori Mentre tenete premuto il pulsante E PIANO premete una nota per specificare la tonica della tonalit...

Страница 130: ...te l interruttore Power per spegnere lo strumento 2 Tenete premuto il pulsante PIANO e premete l interruttore Power per accendere lo strumento Sullo schermo appare ci che segue Tutti i pulsanti sono d...

Страница 131: ...era semplicissima eseguire una vasta gamma di effetti video collegati ad elementi espressivi della musica che suonate Come Usare il V LINK 1 Tenete premuto il pulsante SPLIT e premete il pulsante TWIN...

Страница 132: ...ative all esecuzione tra strumenti musicali elettronici e computer L ep 880 dispone di connettori MIDI che permettono di scambiare i dati dell esecuzione con strumenti esterni Quando usate questi conn...

Страница 133: ...ue Valore 1 16 Impostazione di default all accensione 1 Attivare e Disattivare il Controllo Local Quando collegate un sequencer MIDI impostate il Controllo Local su Off Come illustrato le informazioni...

Страница 134: ...vostra registrazione usate la procedura seguente In questo caso dovete disattivare la funzione MIDI Thru del sequencer esterno OFF Per i dettagli consultate il manuale utente del vostro sequencer MIDI...

Страница 135: ...n troppe note provocandone la scomparsa di alcune L intonazione o l accordaturadella tastiera sbagliata Avete impostato la trasposizione p 118 Le impostazioni Temperamento e Accordatura Stretch sono c...

Страница 136: ...tri oggetti In particolare questo problema si verifica pi facilmente quando aumentate le componenti sui bassi e quando il suono viene emesso ad alto volume Per eliminare queste risonanze seguite i con...

Страница 137: ...TRINGS p 133 F Controllo Local SPLIT TWIN PIANO VARIATION p 133 G Song Backup SPLIT TWIN PIANO SONG TEMPO p 127 H Salvare l impostazione Master Tune SPLIT TWIN PIANO METRONOME COUNT IN p 131 I Trasmet...

Страница 138: ...tronomo Ritmo 2 2 0 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 3 8 6 8 9 8 12 8 Volume 8 livelli Registratore Tracce 2 tracce Song 1 song Capacit Memoria Approssimativamente 5000 note Tempo Note da un quarto 20 250 Ri...

Страница 139: ...or de dos pistas que le permite experimentar lecciones de piano de una forma s lo posible en pianos electr nicos 66 canciones de piano integradas Las canciones internas son principalmente piezas cl si...

Страница 140: ...ptador no se puede utilizar con ning n otro dispositivo 009 No doble excesivamente el cable de alimentaci n ni deposite objetos pesados encima del mismo Podr a da ar el cable y causar desperfectos y c...

Страница 141: ...De vez en cuando deber a desconectar el conector de alimentaci n y limpiarlo utilizando un pa o seco para eliminar polvo y otras acumulaciones de suciedad de las clavijas Si no va a utilizar el equipo...

Страница 142: ...luces de pianos o focos potentes El calor excesivo puede deformar o decolorar el equipo 355b Si traslada el equipo de una ubicaci n a otra donde la temperatura y o la humedad sean muy diferentes podr...

Страница 143: ...ocar cada mano por separado 157 4 Grabar su interpretaci n 158 Grabar canciones que empiezan con Pickups 158 Grabar una canci n nueva 158 Grabar junto con una canci n 159 Grabar las partes de la mano...

Страница 144: ...Al pulsar los botones y simult neamente el ajuste de un elemento o funci n particular vuelve a su valor por defecto 13 Bot n SONG TEMPO Se utiliza para seleccionar las canciones internas p 148 156 Cad...

Страница 145: ...e utilizar como pedal celeste que reduce el volumen de las notas tocadas En modo Twin Piano este conmutador de pedal funcionar como pedal Hold para la secci n izquierda del teclado 4 Conectores MIDI I...

Страница 146: ...do deja de salir por los altavoces del ep 880 El volumen de los auriculares se ajusta con el mando VOLUME p 147 Observaciones acerca de la utilizaci n de los auriculares Si se utilizan los dos jacks p...

Страница 147: ...posibles para obtener el brillo deseado DesactivadoMedio Rojo Suave Verde Brillante Conectar los conmutadores de pedal El ep 880 dispone de dos jacks de pedal HOLD y SOFT HOLD 2 Aqu tiene c mo utiliza...

Страница 148: ...ONG TEMPO y su indicador se iluminar en rojo Aparecer el n mero de la canci n en la pantalla durante unos segundos 2 Pulse el bot n o para seleccionar una canci n Si mantiene pulsado el bot n los n me...

Страница 149: ...e demostraci n correspondiente al bot n Detener las canciones de demostraci n de tonos 2 Pulse el bot n DEMO El indicador del bot n DEMO se apaga y la demostraci n se cierra Bot n Contenido de la demo...

Страница 150: ...Pulse el bot n KEY TOUCH El indicador del bot n se iluminar y el tacto del teclado cambiar Cada vez que pulse el bot n KEY TOUCH el indicador del bot n cambiar de color y el tacto del teclado cambiar...

Страница 151: ...ERB Se visualizar el valor especificado 3 Mantenga pulsado el bot n REVERB y pulse el bot n o Los valores m s altos producir n un efecto m s profundo A adir riqueza al sonido Chorus Al a adir el efect...

Страница 152: ...celar la funci n de transposici n pulse el bot n TRANSPOSE con lo que se apagar su indicador Si pulsa de nuevo el bot n TRANSPOSE con lo que se iluminar su indicador el teclado se transpondr a la nota...

Страница 153: ...hora el tono del bot n TONE SELECT de la parte izquierda junto con el tono reci n seleccionado Para cambiar el tono del bot n izquierdo de los dos tonos seleccionados Cancele Dual play y vuelva a sele...

Страница 154: ...ionar un tono adecuado al sonido de la mano derecha Si desea cambiar la variaci n del tono de la mano derecha cancele Split play y vuelva a seleccionar el tono Cambiar el punto de divisi n del teclado...

Страница 155: ...er a ser el de antes de cambiarlo Detener el metr nomo De nuevo pulse el bot n METRONOME COUNT IN con lo que se apagar el bot n Se detendr el metr nomo Cambiar el volumen del metr nomo El volumen del...

Страница 156: ...bot n el tempo incrementar de forma continua Si pulsa una vez el bot n el tempo disminuir una unidad Si mantiene pulsado el bot n el tempo cambiar continuamente m s lento Si pulsa los botones y simult...

Страница 157: ...ha pulsado se apaga y el sonido de la parte seleccionada no se escuchar m s Por ejemplo si desea practicar con la mano derecha pulse el bot n RIGHT y el indicador se apagar Cuando toque la canci n la...

Страница 158: ...iferente cuando ya ha grabado una interpretaci n aparecer lo siguiente y parpadear n los indicadores del bot n REC Si desea eliminar la interpretaci n pulse el bot n REC Si no desea eliminar la interp...

Страница 159: ...eleccionar la canci n para grabar 1 Pulse el bot n SONG TEMPO con lo que se iluminar el indicador en rojo La pantalla indicar el n mero de canci n durante unos segundos 2 Utilice el bot n o para selec...

Страница 160: ...as no se reproduce sonido de claqueta Detener la grabaci n 6 Pulse el bot n PLAY o REC La grabaci n se detendr y los indicadores de los botones PLAY y REC se apagar n Se ha grabado la interpretaci n...

Страница 161: ...dad se indican en la pantalla como se puede ver a continuaci n Eliminar canciones con copia de seguridad Puede eliminar las canciones de las que haya realizado copias de seguridad cuando no tenga canc...

Страница 162: ...s indicadores de los botones SPLIT y TWIN PIANO y el bot n al que se asigna la funci n empiezan a parpadear Ajustar las distintas funciones 2 Pulse el bot n al que se asigna la funci n deseada Los ind...

Страница 163: ...e una nota para especificar la tecla t nica deseada La nota t nica que especifique se visualizar de la forma siguiente Si selecciona un temperamento equal no es necesario seleccionar una nota t nica S...

Страница 164: ...el equipo 2 Mantenga pulsado el bot n PIANO y pulse el conmutador Power para activar el equipo Aparecer la siguiente pantalla Todos los botones se desactivan 3 Ajuste el volumen Cuando toque el tecla...

Страница 165: ...lia gama de efectos visuales que se enlazan a los expresivos elementos de una interpretaci n musical Como utilizar V LINK 1 Mantenga pulsado el bot n SPLIT y pulse el bot n TWIN PIANO El ep 880 pasa a...

Страница 166: ...tonos en el otro instrumento Qu es MIDI MIDI significa Musical Instrument Digital Interface Interface Digital para Instrumentos Musicales y es un est ndar internacional que permite el intercambio de i...

Страница 167: ...podr n seleccionar sonidos Si pulsa el bot n STRINGS en el paso 2 de Definir ajustes relacionados con MIDI p 167 aparecer una pantalla como la siguiente Valor 1 16 Ajuste por defecto 1 Activar y desac...

Страница 168: ...secuenciador externo est ajustado para que su funci n MIDI Thru est en OFF Para m s detalles consulte el Manual del Usuario de su secuenciador MIDI 1 Conecte un secuenciador MIDI como la serie MT p 16...

Страница 169: ...funciones est en progreso Pulse el bot n SPLIT o TWIN PIANO para salir del modo de funciones p 162 No suenan todas las notas tocadas El n mero m ximo de notas que el ep 880 puede tocar simult neamente...

Страница 170: ...hay una resonancia de vibraci n Al escuchar con altavoces Si toca a vol menes altos puede causar que los instrumentos situados cerca del ep 880 resuenen La resonancia tambi n puede producirse con fluo...

Страница 171: ...N PIANO STRINGS p 167 F Local Control SPLIT TWIN PIANO VARIATION p 167 G Song Backup SPLIT TWIN PIANO SONG TEMPO p 161 H Guardar el ajuste Master Tune SPLIT TWIN PIANO METRONOME COUNT IN p 165 I Trans...

Страница 172: ...Metr nomo Tiempo 2 2 0 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 3 8 6 8 9 8 12 8 Volume 8 niveles Grabador Pistas 2 pistas Canci n 1 canci n Capacidad para notas Aproximadamente 5000 notas Tempo Negra 20 250 Resoluc...

Страница 173: ...te laten thuis in uw eentje pianolessen te volgen Zoiets kan alleen op een digitale piano 66 interne stukken Onder de interne stukken vindt u zowat alle bekende composities Die kunt u hetzij instudere...

Страница 174: ...rwerp bijv ontvlambaar materiaal munten spelden of vloeistoffen van welke soort dan ook bijv water frisdrank enz in het inwendige terechtkomen 012a In de volgende gevallen moet u dit product meteen ui...

Страница 175: ...tijd aan de stekker van de adapter en nooit aan de kabel 103a Trek de stekker op regelmatige tijdstippen uit het stopcontact en maak de pennen schoon als er stof op zit Als u dit product langere tijd...

Страница 176: ...waarvan de temperatuur en of vochtigheidsgraad sterk verschilt Als u het product in deze toestand tracht te gebruiken kan dat leiden tot schade en of storing Voordat u het product in gebruik neemt di...

Страница 177: ...Weergave beginnen met een aftel Count In 190 Aparte weergave van de twee partijen 191 4 Zelf iets opnemen 192 Starten met een opmaat 192 Nieuw stuk opnemen 192 Opnemen tijdens de weergave van een inte...

Страница 178: ...nt u de waarde van bepaalde functies wij zigen Druk en samen in om weer de oorspronkelijke waarde voor de geselecteerde functie te kiezen 13 SONG TEMPO knop Hiermee selecteert u een intern stuk blz 18...

Страница 179: ...et volume van de gespeelde noten te ver minderen In de Twin Piano mode doet die voet schakelaar dienst als demperpedaal voor de linker klavierhelft 4 MIDI IN OUT connectors Hier kunt u andere MIDI com...

Страница 180: ...s van de ep 880 uitgeschakeld Het volume in de hoofdtelefoon stelt u in met de VOLUME regelaar blz 181 Opmerkingen i v m het gebruik van een hoofdtelefoon Als u beide hoofdtelefoonaansluitingen tegeli...

Страница 181: ...d Uit Medium Rood Dof rond Groen Fel helder Voetschakelaars aansluiten De ep 880 biedt twee voetschakelaaraansluitingen HOLD en SOFT HOLD 2 Die kunt u op de volgende manieren gebruiken Demperfunctie H...

Страница 182: ...van het geselecteerde stuk wordt in het display afgebeeld 2 Kies met de of knop een stuk U kunt deze knoppen ook ingedrukt houden om snel ler een ander nummer te kiezen Weergave starten 3 Druk op de...

Страница 183: ...drukt terwijl de DEMO knop knippert wordt de demosong van de betreffende klankgroep afgespeeld Weergave van de klankdemo s stoppen 2 Druk op de DEMO knop De indicator van de DEMO knop dooft en de dem...

Страница 184: ...UCH knop De indicator van deze knop licht op en de aanslagge voeligheid verandert Druk zo vaak op de KEY TOUCH knop tot u bij de gewenste aanslaggevoeligheid belandt Let daarvoor op de kleur van de bi...

Страница 185: ...e waarde af 3 Houd de REVERB knop ingedrukt terwijl u op de of knop drukt Hoe groter de waarde hoe luider het effect Geluid breder maken Chorus Met het choruseffect simuleert u een natuurlijke zweving...

Страница 186: ...en een E toets indrukken Omdat de E zich vier witte en zwarte toetsen rechts van de C bevindt beeldt het display dan de waarde 4 af 2 Om de transpositie weer uit te schakelen moet u op de TRANSPOSE kn...

Страница 187: ...voor de rechter knop kiezen 3 Druk op de VARIATION knop Nu hoort u tijdens het spelen nog steeds de klank van de linker TONE SELECT knop maar een andere vari atie voor de rechterknop Andere klank voo...

Страница 188: ...uitschakelen de beno digde variatie selecteren en de Split mode vervolgens weer activeren Splitpunt instellen Indien nodig kunt u het splitpunt waar de linkerhelft stopt en de rechter begint wijzigen...

Страница 189: ...l u de en knop samen indrukt om weer de eerder gekozen maatsoort te hanteren Metronoom stoppen Druk nog een keer op de METRONOME COUNT IN knop om te zorgen dat de indicator weer dooft De metronoom sto...

Страница 190: ...empo in Het instelbereik voor het tempo luidt q 20 250 U kunt het tempo ook tijdens de weergave wijzigen Met de knop voert u het tempo in kleine stappen op Houd hem ingedrukt om snel een beduidend hog...

Страница 191: ...e partij niet meer afgespeeld wordt Als u bv de partij van de rechterhand zelf wilt spelen moet u op de RIGHT knop drukken indicator moet doven Die partij wordt nu niet meer weergeven Weergave starten...

Страница 192: ...verschijnt de volgende boodschap Bovendien knippert de indicator van de REC knop Als de vorige opname mag worden gewist moet u op de REC knop drukken Wilt u de eerder gemaakte opname niet verliezen da...

Страница 193: ...lf speelt en opneemt Stuk kiezen 1 Druk op de SONG TEMPO knop indicator moet rood oplichten Het display beeldt nu even het nummer van het geko zen stuk af 2 Kies met de of knop het stuk dat u als basi...

Страница 194: ...k op de PLAY of REC knop De opname stopt en de indicators van de PLAY en REC knop doven De zonet gespeelde partij is nu opgenomen Als u nu de andere partij wilt overdoen moet u ver volgen met stap 2 h...

Страница 195: ...n stuk herkent u aan de volgende boodschap Wissen van een intern opgeslagen stuk Songs kunnen alleen gewist worden wanneer het buffer geheugen geen data bevat 1 Houd de SPLIT knop ingedrukt terwijl u...

Страница 196: ...van de SPLIT en TWIN PIANO knop evenals van de knop die aan de gekozen functie is toegewezen knipperen Kiezen van de benodigde functie 2 Druk op de knop die aan de benodigde functie is toegewezen De...

Страница 197: ...kiezen Houd de E PIANO knop ingedrukt terwijl u op de toets van de noot drukt die als tonica moet funge ren De tonica wordt als volgt in het display afgebeeld Voor de gelijkzwevende stemming hoeft u d...

Страница 198: ...volume op de minimumwaarde en druk op de POWER schakelaar om het instrument uit te schakelen 2 Houd de PIANO knop ingedrukt terwijl u op de Power knop drukt Het display beeldt nu de volgende boodschap...

Страница 199: ...oapparaten die u via MIDI aan sluit kunt u beeldmateriaal bij uw spel betrekken en op die manier ook de visuele kant van uw optredens bepalen V LINK gebruiken 1 Houd de SPLIT knop ingedrukt terwijl u...

Страница 200: ...t met MIDI aansluitingen en kan MIDI data dus enerzijds zenden en anderzijds ontvan gen Op die manier beschikt u over tal van mogelijk heden voor nog meer muziekplezier met uw ep 880 Aansluitvoorbeeld...

Страница 201: ...nu bv de volgende waarde Instelling 1 16 Waarde na het inschakelen 1 Local functie verbinding tussen het klavier en de klankbron Als u het instrument op een MIDI sequencer aansluit moet u de Local fu...

Страница 202: ...F Ziehier hoe u een MIDI sequencer voor de externe opslaag van uw opname kunt gebruiken In dit geval moet u de MIDI Thru functie van de sequencer uitschakelen Meer details hierover vindt u in de handl...

Страница 203: ...e SPLIT of TWIN PIANO knop blz 196 Soms vallen er noten weg De ep 880 kan maximaal 64 noten tegelijk weergeven Als u het demperpedaal de hele tijd indrukt en een intern stuk als begeleiding gebruikt k...

Страница 204: ...t geval zijn Dit fenomeen doet zich vooral voor wanneer u betrekkelijk lage noten speelt en bovendien een pittig volume instelt Dat kunt u op de volgende manieren verhelpen Plaats het instrument minst...

Страница 205: ...F Local Control SPLIT TWIN PIANO VARIATION blz 201 G Opname opslaan SPLIT TWIN PIANO SONG TEMPO blz 195 H Algemene stemming opslaan SPLIT TWIN PIANO METRONOME COUNT IN blz 199 I Verzenden van de opna...

Страница 206: ...4 4 4 5 4 6 4 7 4 3 8 6 8 9 8 12 8 Volume 8 standen Recorder Sporen 2 sporen Song 1 stuk Geheugencapaciteit 5000 noten Tempo Kwartnoot 20 250 Resolutie 96 stappen per kwartnoot Bediening Play Stop Rec...

Страница 207: ...rk Electric Piano1 Electric Piano1 Electric Bass Electric Piano1 Acoustic Bass Electric Piano1 Strings Red Electric Piano2 Electric Piano2 Electric Bass Electric Piano2 Acoustic Bass Electric Piano2 S...

Страница 208: ...orporation S 19 tude op 10 5 F Chopin 2001 Roland Corporation S 20 Doctor Gradus ad Parnassum C Debussy 1995 Roland Corporation S 21 Grande Valse Brillante F Chopin 1995 Roland Corporation S 22 La pri...

Страница 209: ...enuett G dur J S Bach 1992 Roland Corporation S 53 Spinnerlied A Ellmenreich 1996 Roland Corporation S 54 Gavotte F Gossec 1996 Roland Corporation S 55 Heidenr slein G Lange 1996 Roland Corporation S...

Страница 210: ...210 Internal Song List...

Страница 211: ...Pos Song Sel Tune Clock Commands All sound off Reset all controllers Local Control All Notes OFF Active Sense Reset 1 1 16 Mode 3 x O x 8n v 64 15 113 x x x O x x O O O O O O O O O O O O O O O O 0 117...

Страница 212: ...212 MIDI Implementation Chart...

Страница 213: ...Manduvira Asuncion PARAGUAY TEL 595 21 492147 PERU Audionet Distribuciones Musicales SAC Juan Fanning 530 Miraflores Lima Peru TEL 511 4461388 TRINIDAD AMR Ltd Ground Floor Maritime Plaza Barataria Tr...

Страница 214: ......

Страница 215: ...lation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the inter...

Страница 216: ...RES 584 06 602 00 0211 E D F It Sp Ol...

Отзывы: