background image

PAGE 21

59400/59403_IN_Rev A • Questions? (800) 234-6992 • RolaProducts.com

FRANÇAIS

2

3

1

G

H

4

H

5

F

D

E

CHARGEMENT DES BICYCLETTES (suite)
Verrouillage par le cadre :

1.  Assurez-vous que l’ensemble de bras rotatif (G) se trouve sur le  

côté du tube du dispositif d’attache arrière (E). Voir page 6, figure 4a 

pour référence. Placez l’ensemble de bras rotatif (G) en position  

« déverrouillée ». Appuyez sur la détente de la poignée et faites monter 

la poignée sur l’arbre à la hauteur maximale. 

FIG. 1.

  

Remarque

 : Il peut être plus facile d’enlever complètement la poignée, 

selon le style de bicyclette.

2.  Levez la bicyclette sur le support et placez la roue avant sur le 

dispositif d’attache du tube de la roue avant (D). En soutenant la 

bicyclette d’une main, faites tourner l’ensemble de bras (G) vers 

le haut en position verticale 

FIG 2

Remarque

 : L’ensemble du bras 

(G) doit être verrouillé en position verticale pour fixer le cadre 

correctement. Réinstaller la poignée (H) (si elle a été enlevée). Centrez 

la forme en « V » dans le cadre du crochet et tirez vers le bas sur la 

poignée pour verrouiller 

FIG. 3

.*

3.  Si vous n’êtes pas sûr d’avoir tiré sur la poignée assez fort vers le 

bas, poussez sur le levier de la poignée vers le bas. Cela déplacera la 

poignée un cran de plus vers le bas et verrouillera la poignée. 

FIG. 4

.

4.  Fixer le pneu arrière en alignant la sangle de berceau arrière (F) à 

l’essieu arrière de la bicyclette. Insérez la sangle entre les rayons en 

faisant tourner le pneu au besoin et faites-la glisser dans la boucle. 

Tirez la sangle vers le bas. 

FIG. 5

.

*    REMARQUE

 : Pour le montage par le cadre, le crochet doit être aussi près 

de l’intersection du tube supérieur et du tube du siège que possible 

FIG. 3

 

REMARQUE :

 Si votre sangle est trop courte ou si vous avez une 

bicyclette à pneus surdimensionnés, remplacez-la par une sangle (P) plus 

longue (fournie). Consultez la page 24 pour accéder aux instructions de 

remplacement de la sangle.

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 

59307 1,25 po. / 59308 2 po. Unités de base

Hauteur maximale 

de la poignée

Ensemble de bras 

rotatif

Levier de poignée

Détente de poignée

Levier de poignée

Poignée

Sangle du dispositif 

d’attache arrière

Tube de roue avant 

avec dispositif 

d’attache

Tube de dispositif d’attache 

arrière avec sangle

Détente de poignée

PAGE 21

59307_59308_59310_IN_Rev A • Questions? 1 800 234-6992 • RolaProducts.com

Содержание 59307

Страница 1: ...esigned REDUCE YOUR SPEED Your vehicle can handle differently when transporting bicycles FREQUENTLY check your bike carrier and that the bikes are secure Bikes can shift or your bike carrier can loose...

Страница 2: ...8 2 in Hitch Main Unit 80 lbs 59310 With Add on Unit s 75 lbs 55 lbs 45 lbs WARNING Serious damage to racks and or vehicle may occur if more than 3 add on units are used on a 2 in hitch MAXIMUM CAPACI...

Страница 3: ...Cradle Tube 1 3 3 3 F Rear Cradle with Strap 1 3 3 3 G Rotating Arm Assembly Arm 1 3 3 3 H Rotating Arm Assembly Grip 1 3 3 3 I Hitch Pin Clip 1 3 3 J 12mm Anti Rattle Hitch Pin Bolt 1 3 3 K 12mm Lock...

Страница 4: ...aligning tube slots with center support tabs Then slide front wheel tube D into single bike center support B until it is seated against the internal stop approximately 4 FIG 3 4 Slide rear wheel crad...

Страница 5: ...securely with supplied allen wrench N Fig 4 3 To secure by bike by frame as in Fig 5 attach arm assembly G H to rear wheel tube E using bolt U flat washer L and lock washer K Tighten securely with sup...

Страница 6: ...not in use Position 1 Frame hold Position 2 When not in use Position 3 2 Wheel hold positions Left load Position 4 Right load Position 5 3 Areas of free movement for wheel hold positioning Area 6 Area...

Страница 7: ...arm assembly release outward FIG 1 2 To lower grip pull grip downward FIG 2 3 To raise grip press grip trigger and push upward FIG 3 4 Grip can be locked with supplied key FIG 4 5 To insure bike is se...

Страница 8: ...ok over wheel near fork and pull downward on grip to secure FIG 3 Note With some fork wheel combinations arm assembly may actually lock in the vertical position but this is not necessary 3 If you are...

Страница 9: ...on to properly secure frame Reinstall grip H if removed Center V shape in hook frame and pull downward on grip to secure FIG 3 3 If you are unsure that you pulled down hard enough on grip push down on...

Страница 10: ...to page 5 ARM ASSEMBLY 1 Add on unit Front wheel tube with cradle left D Base unit Front wheel tube with cradle right D ATTACHING ADD ON UNIT TO BASE UNIT 1 Remove caps from base unit FIG 2 2 Engage t...

Страница 11: ...a 1b 2 Carrier can tilt downward with bike for hatch trunk clearance when parked Fig 2 To tilt carrier downward pull locking pin from the rear and firmly hold carrier while lifting it approximately wh...

Страница 12: ...n storing or transporting an empty carrier fold strap through slot on the bottom of the rear cradle FIG 1 Changing straps To remove strap pull strap downward in line with slot and rotate FIG 2 To inst...

Страница 13: ...los pour des finalit s autres que celles pour lesquelles il a t con u N utilisez PAS ce porte v los en d placement hors des routes R DUISEZ VOTRE VITESSE Votre v hicule peut se comporter diff remment...

Страница 14: ...int 23 kg MISE EN GARDE De graves dommages aux supports ou au v hicule peuvent se produire si plus 1 unit s d appoint sont utilis es sur un attelage de 3 2 cm 1 1 4 po CAPACIT MAXIMALE PAR V LO PART P...

Страница 15: ...itif d attache arri re avec sangle 1 3 3 3 G Ensemble de bras rotatif Bras 1 3 3 3 H Ensemble de bras rotatif Poign e 1 3 3 3 I Agrafe pour goupille d attelage 1 3 3 J P ne de la goupille d attelage a...

Страница 16: ...le tube de la roue avant D dans le support unique du centre de la bicyclette B jusqu ce qu il soit appuy contre la but e interne environ 4 po FIG 3 4 Faites glisser le dispositif d attache de la roue...

Страница 17: ...g 4 3 Pour verrouiller la bicyclette par le cadre comme dans la Fig 5 fixez l ensemble de bras G H au tube de la roue arri re D en utilisant le boulon U la rondelle plate L et la rondelle de blocage K...

Страница 18: ...a bicyclette 1 3 2 5 4 6 7 PAGE 18 59307_59308_59310_IN_Rev A Questions 1 800 234 6992 RolaProducts com FONCTIONS DE L ENSEMBLE DE BRAS ROTATIF 1 Positions verrouill es Lorsque l attelage n est pas ut...

Страница 19: ...ur FIG 1 2 Pour abaisser la poign e tirez la poign e vers le bas FIG 2 3 Pour soulever la poign e appuyez sur la d tente de la poign e et poussez la vers le haut FIG 3 4 La poign e peut tre verrouill...

Страница 20: ...chet au dessus de la roue pr s de la fourche et tirez vers le bas sur la poign e pour verrouiller FIG 3 Remarque Avec certaines combinaisons de fourche et de roue l ensemble de bras peut se verrouille...

Страница 21: ...ler FIG 3 3 Si vous n tes pas s r d avoir tir sur la poign e assez fort vers le bas poussez sur le levier de la poign e vers le bas Cela d placera la poign e un cran de plus vers le bas et verrouiller...

Страница 22: ...nit de base Tube de roue avant avec dispositif d attache droite VERROUILLAGE DE L UNIT COMPL MENTAIRE L UNIT DE BASE 1 Retirez les capuchons de l unit de base FIG 2 2 Positionnez l onglet sur l unit c...

Страница 23: ...o pour d gager le hayon ou le coffre lorsque le v hicule est stationn Fig 2 Pour incliner le support vers le bas retirez la goupille de verrouillage par l arri re et tenez fermement le support en le s...

Страница 24: ...fente au bas du dispositif d attache arri re FIG 1 Changement des sangles Pour retirer la sangle tirez la vers le bas en ligne avec la fente et tournez la FIG 2 Pour installer la sangle assurez vous q...

Страница 25: ...rar de manera diferente cuando transporta bicicletas NO utilice este soporte para bicicletas en situaciones fuera de la carretera Revise CON FRECUENCIA el soporte para bicicletas y verifique que las b...

Страница 26: ...ia 34 kg 25 kg 20 kg ADVERTENCIA Se pueden da ar severamente los soportes y o al veh culo si se ponen m s de 3 unidades complementarias en un enganche de 2 in CAPACIDAD M XIMA POR BICICLETA PART PARTE...

Страница 27: ...apoyo posterior con correa 1 3 3 3 G Ensamble de brazo giratorio brazo 1 3 3 3 H Ensamble de brazo giratorio manija 1 3 3 3 I Sujetador del pasador del gancho de remolque 1 3 3 J Perno de gancho anti...

Страница 28: ...tubo de la rueda frontal D en el soporte central individual para bicicleta B hasta que quede apoyado en el tope interno aproximadamente 4 in FIG 3 4 Deslice la base de apoyo con correa de la rueda po...

Страница 29: ...bicicleta por el bastidor seg n la Fig 5 fije el ensamble del brazo G H al tubo de la rueda posterior E utilizando el perno U arandela plana L y la arandela de seguridad K Apriete firmemente con la ll...

Страница 30: ...No se usa Bloqueada Sujetar por el cuadro Carga Sujeci n de bicicleta a la derecha 1 3 2 5 4 6 7 FUNCIONES DEL ENSAMBLE DEL BRAZO GIRATORIO 1 Posiciones bloqueadas Cuando no se usa Posici n 1 Sujetar...

Страница 31: ...io de la posici n de bloqueo tire del dispositivo de liberaci n del ensamble del brazo giratorio hacia afuera FIG 1 2 Para bajar la manija tire de la manija hacia abajo FIG 2 3 Para elevar la manija p...

Страница 32: ...hacia abajo para sujetarse FIG 3 Nota Con algunas combinaciones de horquilla rueda el ensamble del brazo podr a asegurarse en la posici n vertical pero esto no es necesario 3 Si no est seguro de habe...

Страница 33: ...retir Centre el gancho en forma de V en el bastidor y jale la manija hacia abajo para sujetarse FIG 3 3 Si no est seguro de haber jalado la manija hacia abajo con suficiente fuerza empuje la palanca...

Страница 34: ...d base Tubo de la rueda frontal con base de apoyo der P GINA 34 59307_59308_59310_IN_Rev A Preguntas 800 234 6992 RolaProducts com C MO CONECTAR LA UNIDAD ADICIONAL A LA UNIDAD BASE 1 Retire las tapas...

Страница 35: ...o con la bicicleta para ofrecer espacio en la escotilla cajuela cuando se est estacionado Fig 2 Para inclinar la canastilla hacia abajo tire de la clavija de bloqueo de la parte posterior y sujete la...

Страница 36: ...e la parte inferior de la base de apoyo posterior FIG 1 C mo cambiar las correas Para retirar la correa tire de la correa hacia abajo en l nea con la ranura y g rela FIG 2 Para instalar la correa aseg...

Отзывы: