background image

© 

Röhr

© 

Röhr

15

MIG-200MI / MIG-250MI

Les raccords, les matériaux de soudage et les facteurs environnementaux peuvent affecter 

la qualité de votre soudage. Ce guide vous aidera à vous assurer que votre configuration est 

optimale pour réaliser la soudure parfaite.

Oxydation survenant pendant la soudure

•   Vérifiez que votre cylindre d’argon est ouvert et mis sous pression à un minimum de 0,5 

Mpa. 

•   Vérifiez que le débitmètre est ouvert et qu’il a un débit suffisant. Vous pouvez sélectionner 

le flux en fonction du courant de soudage. Un débit insuffisant peut provoquer une 

oxydation, nous recommandons un minimum de 5 litres par minute.

•  Vérifiez que la torche ne soit pas obstruée. 
•  Vérifiez que l’alimentation en gaz soit parfaitement étanche.

Difficile de frapper / maintenir un arc

•   Assurez-vous que vous utilisez une électrode de tungstène de haute qualité. 
•   Broyez l’extrémité de l’électrode de tungstène jusqu’à ce qu’elle soit effilée. Si l’électrode 

en tungstène n’est pas mise à la masse, il sera difficile de déclencher un arc ou celui-ci 

risque d’être instable.

L’unité n’est pas alimentée / aucune réponse de l’unité

Assurez-vous que le câble électrique soit en bon état et correctement connecté. Les câbles 

défectueux ne doivent pas être utilisés, ils doivent être remplacés par un professionnel qualifié.

On peut entendre le son d’amplification d’arc HF mais il n’y a pas de sortie de soudage

•   Vérifiez les câbles de la torche et de la terre pour vous assurer qu’ils soient correctement 

connectés et qu’ils ne soient pas endommagés. Les câbles défectueux ne doivent pas être 

utilisés, ils doivent être remplacés par un professionnel qualifié.

•   Vérifiez que le câble de mise à la terre soit bien en contact avec l’objet à souder.
•   Vérifiez l’extrémité de l’électrode en tungstène pour voir si elle doit être rectifiée au 

minimum. Les électrodes qui ont été contaminées doivent être broyées.

Unité produisant des soudures désordonnées

•   Assurez-vous que la vitesse d’alimentation ne soit pas trop rapide et que le fil ne soit pas 

trop long.

•   Assurez-vous que la sortie de l’amplificateur ne soit pas trop élevée.

Fil d’alimentation pas stable

•  Réglez l’alimentation en fil ou desserrez l’écrou sur la plaque en acier. 

Dépannage

Содержание MIG-200MI

Страница 1: ...carefully Keep this manual in a safe place review it frequently and ensure that all users have read it to ensure safe operation Ce manuel fournit des informations de sécurité importantes et des instructions concernant la configuration de votre chargeur de batterie Afin de minimiser les risques il est important de lire attentivement ce manuel Conservez ce manuel dans un endroit sûr relisez le fréqu...

Страница 2: ...06 Health and Safety 07 Health and Safety Technical Data 08 Troubleshooting 09 CE Declaration of Conformity 02 Sommaire 10 Guide de Démarrage Rapide Panneau de configuration 11 Guide de Démarrage Rapide Soudage 12 Guide de Démarrage Rapide Gaz Sans Gaz 13 Sécurité 14 Sécurité Données Techniques 15 Dépannage 16 Certificat de Conformité CE Sommaire ...

Страница 3: ...inal 10 Negative Terminal 1 3 4 5 2 7 8 6 10 11 12 11 Positive Terminal 12 Torch Connection Terminal 13 Power Supply 14 Power Switch 15 240V Outlet 16 Gas Supply Nozzle 17 Wire Spool 18 Wire Screw 19 Wire Feed Tube 20 Thickness Adjustment Dial 9 13 14 15 16 17 18 19 20 The quick start guide can be used to aid the setup of your welder but it s important to fully read and understand this manual full...

Страница 4: ...thickness adjustment dial to the correct wire thickness 3 Insert the wire into the MIG torch and connect the torch to the torch connection terminal 4 Gas Welding connect the gas supply to the gas supply nozzle via a regulating valve Connect the link cable Fig 3 Page 5 between the link cable terminal and the positive terminal Fig 1 Page 5 5 Gasless Welding connect the link cable Fig 3 Page 5 betwee...

Страница 5: ... Röhr 5 MIG 200MI MIG 250MI Fig 1 Quick Start Guide Gas Gasless Fig 2 Fig 3 1 2 3 1 2 3 ...

Страница 6: ...be turned off and disconnected from the mains All cleaning should be carried out by a qualified professional Remove dust using low pressure compressed air to avoid damage to fragile components inside the machine Electric shock may lead to death An isolator switch is recommended when using the machine It is dangerous to touch the electrical components Wear welding gloves ear eye face protection and...

Страница 7: ... air is polluted with conductive dust Health and Safety Technical Data MIG 200MI MIG 250MI Power Voltage V Single Phase AC230V 15 Single Phase AC230V 15 Frequency HZ 50 60 50 60 Rated Input Current A 28 36 4 Output Current MIG A 50 200 50 250 Output Current MMA A 20 200 20 250 Output Voltage V 16 5 24 16 5 26 5 Duty Cycle 60 60 Power Factor 0 93 0 93 Efficiency 85 85 Wire Machine Compact Compact W...

Страница 8: ...or the arc may be unstable There is no power to the unit no response from the unit Ensure that the electric cable is in good condition and connected correctly Faulty cables must not be used they should be replaced by a qualified professional The HF arc striking sound can be heard but there is no welding output Check the torch and ground cables to ensure that they are connected correctly and they a...

Страница 9: ...fication code MIG 200MI MIG 250MI Conforms to the following directives and standards LVD 2014 35 EU Low Voltage Directive EMC 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive And Complies with the provisions of the following standards EN60974 1 2012 EN 60974 10 2014 EN55011 2009 A1 2010 EN 61000 3 11 2000 EN 61000 3 12 2011 Notified body I S E T SRL The technical documentation is kept by Union M...

Страница 10: ...tif 1 3 4 5 2 7 8 6 10 11 12 11 Terminal Positif 12 Terminal de Connexion de la Torche 13 Source de Courant 14 Interrupteur 15 Sortie 240V 16 Buse d Alimentation en Gaz 17 Bobine de fil 18 Vis à Fil 19 Tube d Alimentation en Fil 20 Molette de Réglage d Épaisseur 9 13 14 15 16 17 18 19 20 Le guide de démarrage rapide peut être utilisé pour faciliter la configuration de votre machine à souder mais i...

Страница 11: ...eur de fil appropriée 3 Insérez le fil dans la torche MIG et connectez la torche sur la borne de connexion de la torche 4 Soudage au gaz raccordez l alimentation en gaz à la buse d alimentation en gaz via une vanne de régulation Connectez le câble de liaison Fig 3 Page 5 entre la borne de câble de liaison et la borne positive Fig 1 Page 5 5 Soudure sans gaz connectez le câble de liaison Fig 3 Page...

Страница 12: ...MIG 200MI MIG 250MI Röhr 12 Fig 1 Guide de démarrage rapide Gaz Sans Gaz Fig 2 Fig 3 1 2 3 1 2 3 ...

Страница 13: ...ttoyage doit être effectué par un professionnel qualifié Éliminez la poussière en utilisant de l air comprimé à basse pression afin d éviter d endommager les composants fragiles à l intérieur de la machine Choc électrique peut entraîner la mort Il est recommandé d utiliser un sectionneur lors de l utilisation de la machine Il est dangereux de toucher les composants électriques Porter des gants de ...

Страница 14: ...nductrices Sécurité Données Techniques MIG 200MI MIG 250MI Tension d alimentation V Monophasé AC 230V 15 Monophasé AC 230V 15 Fréquence Hz 50 60 50 60 Courant d entrée nominal A 28 36 4 Courant de sortie MIG A 50 200 50 250 Output Current MMA A 20 200 20 250 Courant de sortie MMA A 16 5 24 16 5 26 5 Cycle de service 60 60 Facteur de puissance 0 93 0 93 Efficacité 85 85 Bobine de fil Compact Compac...

Страница 15: ...clencher un arc ou celui ci risque d être instable L unité n est pas alimentée aucune réponse de l unité Assurez vous que le câble électrique soit en bon état et correctement connecté Les câbles défectueux ne doivent pas être utilisés ils doivent être remplacés par un professionnel qualifié On peut entendre le son d amplification d arc HF mais il n y a pas de sortie de soudage Vérifiez les câbles ...

Страница 16: ...entification MIG 200Ml MIG 250Ml Se conforme aux directives et normes suivantes Directive basse tension LVD 2014 35 EU Directive sur la compatibilité électromagnétique EMC 2014 30 UE Et se conforme aux dispositions des normes suivantes EN60974 1 2012 EN 60974 10 2014 EN55011 2009 A1 2010 EN 61000 3 11 2000 EN 61000 3 12 2011 Organisme notifié I S E T SRL La documentation technique est conservée pa...

Отзывы: