Rohl R1041R Скачать руководство пользователя страница 7

3   P A R K E R ,   I R V I N E ,   C A   9 2 6 1 8

©2020 Rohl LLC All Rights Reserved

Most products or parts carry “Limited Warranties” against manufacturing defects. 

Please visit houseofrohl.com/support

 for complete product and finish warranty.

La mayoría de los productos o piezas presentan “Garantías limitadas” contra defectos de fabricación. Por favor visite 

houseofrohl.com/support para ver la garantía completa de los productos y acabados.

La

 plupart des produits ou des pièces bénéficient d’une  « garanties limitées » contre les défauts de fabrication. Veuillez 

consulter le site houseofrohl.com/support

 pour connaître les conditions de garantie du produit et du fini.

The finishing touch on every product is its exquisite surface. Great care has been taken to ensure that the final step in 

the manufacturing - whether it is a sink, faucet, fitting or an accessory - delivers perfection. Like any quality item, no 

matter how durable, care should be taken when cleaning and maintaining these finishes.Please visit

 

houseofrohl.com/support

 for complete finish care and cleaning instructions for your particular finish.

El 

toque final de todo producto es su exquisita superficie. Se ha tenido sumo cuidado para asegurar que el último 

paso de la fabricación – ya sea de un fregadero, una mezcladora, un herraje o un accesorio – tenga como resultado 

la perfección. Como con cualquier artículo de calidad, no importa cuán duradero, se debe tener ciertos cuidados al 

limpiar y mantener estos acabados.  Por favor visite houseofrohl.com/support para ver las instrucciones completas 

de cuidado y mantenimiento de su acabado particular.

La

 touche finale de chaque produit est sa surface raffinée. Un grand soin a été apporté pour que la dernière étape de 

la fabrication - qu’il s’agisse d’un évier, d’un robinet, d’une robinetterie ou d’un accessoire - soit parfaite. Comme pour 

tout article de qualité, même s’il est durable, il faut faire attention au nettoyage et à l’entretien de ces finitions. Veuillez 

consulter le site houseofrohl.com/support

 pour obtenir des instructions complètes sur l’entretien et le nettoyage de 

votre fini particulier.

The House of Rohl

®

 Customer Care Team is committed to efficiently serve and support; and to do so with respect, honesty, 

and genuineness. We will passionately work together to always exceed our customers’ expectations. We strive to delight 

and surprise our customers, as well as our business partners. To contact one of our Customer Care Team members:

E

l equipo de Atención al Cliente de House of Rohl

®

 tiene el compromiso de atender y apoyar eficientemente, y de hacerlo 

con respeto, honestidad y autenticidad. Juntos trabajaremos con entusiasmo para superar siempre las expectativas de 

nuestros clientes. Nos esforzamos por sorprender agradablemente tanto a nuestros clientes como a nuestros socios 

comerciales.  Para ponerse en contacto con los miembros de nuestro equipo de Atención al Cliente:

L’équipe du service à la clientèle de House of Rohl

®

 s’engage à servir et à soutenir nos clients de manière efficace et avec 

respect, honnêteté et authenticité. Nous travaillerons ensemble avec passion pour toujours dépasser les attentes de nos 

clients. Nous nous efforçons de ravir et de surprendre nos clients, ainsi que nos partenaires commerciaux. Pour contacter 

l’un des membres de notre équipe de service à la clientèle:

 

Phone / Teléfono / Téléphone: (800) 777 - 9762 

Email: [email protected] 

Website: houseofrohl.com/support/contact-us

LIMITED WARRANTY

GARANTÍA LIMITADA

GARANTIE LIMITÈE

FINISH CARE & MAINTENANCE

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL ACABADO

SOINS ET ENTRETIEN DU PRODUIT FINI

CUSTOMER CARE

ATENCIÓN AL CLIENTE

ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

Содержание R1041R

Страница 1: ...nd specifications For complete warranty details and a list of showrooms go to houseofrohl com Clockwise opening On off volume control rough valve 3 4 NPT inlet outlet Includes 2 3 4 extension kit Exte...

Страница 2: ...H L Product names ROHL CLOCKWISE AND COUNTER CLOCKWISE VOLUME CONTROL ROHL THREE WAY DIVERTER ONE INLET 3 OUTLETS Core product numbers R1040 Single Function Counter Clockwise Volume Control R1041 Sing...

Страница 3: ...iddle of the valve outlet Max depth is 5 1 2 from middle of valve outlet check dimensions Extension solution included in the rough package Cut barrel and extension to size as needed ROUGH IN DIMENSION...

Страница 4: ...RTER NO DESCRIPTIONS 1 FLUHS 3 WAY DEDICATED DIVERTER CARTRIDGE R1062 2 FLUHS 3 WAY SHARED DIVERTER CARTRIDGE R1062 3 FLUHS ALL THREAD 24 X 1 X 3 4 FLUHS CAP FOR CARTRIDGE R1062 5 MUD GUARD R1062 R300...

Страница 5: ...6 OUTSIDE THE FINISHED WALL B 1 2 REQUIRED MEASUREMENTS NOTE Valves must be installed according to direction of flow A B TOP VIEW FINISHED WALL 2 1 2 8 SPREAD SPOUT CONNECTION FEMALE NPT NIPPLE A B Ad...

Страница 6: ...VOLUME CONTROL R1041 SINGLE FUNCTION CLOCKWISE VOLUME CONTROL NO DESCRIPTIONS 1 Fluhs COUNTER CLOCKWISE CARTRIDGE R1040 2 Fluhs COUNTER CLOCKWISE CARTRIDGE R1040 3 FLUHS ALL THREAD 24 X 1 X 3 4 MUD G...

Страница 7: ...de la fabrication qu il s agisse d un vier d un robinet d une robinetterie ou d un accessoire soit parfaite Comme pour tout article de qualit m me s il est durable il faut faire attention au nettoyag...

Отзывы: