background image

 

 

6 / 341   - DE -

 

2.4.

 

Merkmale Stecker 

 

 

2.4.1.

 

CPC-14-Stecker (nur ST 630) 

Die Regelanlage ST 630 wird über einen 14-poligen Stecker an den Ofen angeschlossen. 
 
Merkmale: 

•  CPC-14-Stecker 

•  14-polige Steckschraubverbindung  
•  Bajonettverschluss 

 
Die dafür vorgesehene schwarze 14-polige Steckdose befindet sich am Anschlusskasten des Ofens (in der Nähe der 
elektrischen Zuleitung). 
 
 

CPC-14-Steckdose Ofen 

CPC-14-Stecker Regler 

 

 

 
 

 

 

2.4.2.

 

CPC-19-Stecker (nur ST 632) 

Die Regelanlage ST 632 wird über einen 19-poligen Stecker an den Ofen angeschlossen. 

 
Merkmale: 

•  CPC-19-Stecker 
•  19-polige Steckschraubverbindung  

•  Bajonettverschluss 

 
Die dafür vorgesehene schwarze 19-polige Steckdose befindet sich am Anschlusskasten des Ofens (in der Nähe der 

elektrischen Zuleitung). 
 

 

CPC-19-Steckdose Ofen 

CPC-19-Stecker Regler 

 

 

 

 

 

Содержание ST 630

Страница 1: ...er ST 630 ST 632 Mode d emploi Système de contrôle ST 630 ST 632 Operación manual Sistema de control ST 630 ST 632 Manuale operativo Sistema di controllo ST 630 ST 632 Handleiding Controle systeem ST 630 ST 632 Návod k použití Kontrolní systém ST 630 ST 632 ST 630 ST 632 ...

Страница 2: ...tice d utilisation système de contrôle ST 630 ST 632 de la page 96 Español Operación manual sistema de control ST 630 ST 632 de la página 148 Italiano Istruzioni per l uso sistema di controllo ST 630 ST 632 da pagina 197 Nederlands Gebruiksaanwijzing controle systeem ST 630 ST 632 van pagina 246 Čeština Návod k obsluze kontrolní system ST 630 ST 632 ze stránky 295 DE EN FR ES IT NL CZ ...

Страница 3: ...Einschalten 11 6 2 Tastensperre 12 6 3 Temperaturanzeige 12 6 3 1 Temperaturanzeige 1 Zone Brennofen 12 6 3 2 Temperaturanzeige Mehrzonen Brennofen 13 6 3 3 Zuordnung der Heizzonen 13 6 4 Brennsegmente 13 6 4 1 Erklärung Brennsegmente 13 6 4 2 Beispiel Brennprogramm zur Erklärung Brennsegment 14 6 5 Regelanlage programmieren 16 6 5 1 Brennprogramm verändern 16 6 5 2 Aufheizrampe in Abkühlrampe änd...

Страница 4: ...m Uhr einstellen 36 10 1 7 Messwerterfassung 37 10 1 8 Intervall der Messwerterfassung 37 10 1 9 Format der Log Datei 37 10 1 10 Speichern auf USB Stick 38 10 2 W LAN Modul 38 10 2 1 Allgemeine Beschreibung 38 10 2 2 Mögliche Funktionen mit W LAN 38 10 2 3 Kontrollanzeige Datenübertragung 38 10 2 4 Verbindung über einen W LAN Router WPS Funktion herstellen 39 10 2 5 Verbindung manuell mit einem W ...

Страница 5: ...ten Sie darauf dass die Regelanlage in ausreichendem Abstand vom Ofen montiert wird und keiner direkten Hitze vom Ofen ausgesetzt ist Legen Sie die Regelanlage niemals auf dem Ofen ab Die in dieser Bedienungsanleitung abgebildeten Bilder dienen zur Erklärung der Funktionen und können teilweise vom tatsächlichen Produkt abweichen 1 2 Kontakt 1 3 Lieferumfang Nr Teil Bemerkung 1 Regelanlage ST 630 o...

Страница 6: ...nktion Alarmton Temperaturanzeige wahlweise in C oder F USB Schnittstelle zur Messwerterfassung Integriertes WLAN Modul WIFI zum Verbinden mit einem Drahtlosnetzwerk Nur ST 632 2 zusätzlich programmierbare Schaltausgänge z B Kühlgebläse und automatische Abluftklappe 2 2 Technische Informationen Information Beschreibung Schutzklasse 2 Verschmutzungsgrad 2 Schutzart IP50 Versorgung 100 240V AC 50 60...

Страница 7: ...ige Pause X X 7 Kontrollanzeige Aufheizen X X 8 Anzeige Segment X X 9 Kontrollanzeige Schaltausgang 1 Event 1 und Schaltausgang 2 Event 2 bei ST 630 vorhanden aber nicht aktiv X X 10 Grafisches Display und Programmverlauf X X 11 Kontrollanzeige Programm läuft X X 12 Start Stopp Taste X X 13 Taste Funktion X X 14 Bedienelemente X X 15 Sicherung X X 16 Netzschalter X X 17 Verbindungskabel zum Ofen X...

Страница 8: ...ich am Anschlusskasten des Ofens in der Nähe der elektrischen Zuleitung CPC 14 Steckdose Ofen CPC 14 Stecker Regler 2 4 2 CPC 19 Stecker nur ST 632 Die Regelanlage ST 632 wird über einen 19 poligen Stecker an den Ofen angeschlossen Merkmale CPC 19 Stecker 19 polige Steckschraubverbindung Bajonettverschluss Die dafür vorgesehene schwarze 19 polige Steckdose befindet sich am Anschlusskasten des Ofen...

Страница 9: ... Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Schäden am Regler und Ofen 2 5 2 CPC 19 Stecker nur ST 632 Bei Mehrzonen Brennöfen mit zusätzlichen Schaltausgängen Events werden die Regelanlagen mit dem CPC 19 Stecker am Ofen angeschlossen Pin Nr X belegt Beschreibung Ansicht Pinbelegung am Stecker 1 X Thermoelement 1 2 X Thermoelement 1 3 X Thermoelement 2 4 X Thermoelement 2 5 X Thermoelement 3 6 X Therm...

Страница 10: ...n schwersten Personen und Sachschäden bis hin zum Tod als Folge der Missachtung dieser Bedienungsanleitung Beachten Sie die Vorgaben dieser Bedienungsanleitung Verwenden Sie die Regelanlage nur in technisch einwandfreiem Zustand Beachten Sie die Betriebsanleitung des Ofens an dem die Regelanlage angeschlossen werden soll Beachten Sie die Sicherheitshinweise des Ofenherstellers GEFAHR Von schwerste...

Страница 11: ...achschäden durch eine falsch platzierte Regelanlage Achten Sie darauf dass die Regelanlage niemals auf dem Ofen abgelegt werden darf sondern nur in der dafür vorgesehen Halterung positioniert werden darf 4 2 Halter montieren Die Regelanlage wird mit einer passenden Halterung geliefert welche am Ofen oder am Aufstellort Nähe des Ofens oder Wandmontage befestigt werden kann Der Halter wird mit 2 Sch...

Страница 12: ... 5 Meter oder maximal 10 Meter Länge Anmerkung Verlängerungskabel und Umwelteinflüsse durch EMV Um die Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit EMV zu erfüllen sollte die Länge des Regler Anschlusskabels eine Länge von 3 Metern nicht überschreiten Wird der Regler mit einem Verlängerungskabel an dem Ofen angesteckt sollte gewährleistet sein dass sich kein elektrisches Gerät in direkt...

Страница 13: ...isplayanzeigen nach dem Einschalten Schritt Kontroll anzeige links Anzeige Hauptdisplay Anzeige Heizzone rechts Beschreibung 1 ROHDE Nach dem Einschalten führt der Regler einen Display Test durch Alle Kontrollanzeigen Bildsymbole leuchten auf Ein kurzer Signalton ertönt 2 F6 00 Der Regler zeigt die Versionsnummer der integrierten Software an Bei der Kontaktaufnahme zur technischen Kundenbetreuung ...

Страница 14: ...liebige Taste gedrückt und LOCKED erscheint im Display sind die Tasten gesperrt LOCKED 2 Taste drücken und zum Entriegeln 5 Sekunden gedrückt halten bis im Hauptdisplay UNLOCKED erscheint UNLOCKED Tasten verriegeln Schritt Aktion Displayanzeige 1 Taste drücken und zum Verriegeln 5 Sekunden gedrückt halten bis im Hauptdisplay LOCKED erscheint LOCKED 2 Wird eine beliebige Taste gedrückt und LOCKED e...

Страница 15: ...Ofendecke zugeordnet Heizzone 2 Wird nachfolgend der mittleren Heizzone eines 3 Zonen Ofens oder der untersten Heizzone eines 2 Zonen Ofens zugeordnet Heizzone 3 Ist Hauptregelzone und wird der untersten Heizzone eines 3 Zonen Ofens zugeordnet 6 4 Brennsegmente 6 4 1 Erklärung Brennsegmente Jedes Brennprogramm besteht aus einzelnen Brennsegmenten Jedes Brennsegment besteht aus 3 Werten Die 3 Werte...

Страница 16: ...egments Beschreibung der Werte 0 Vorlaufzeit bzw Programmstartverzögerung siehe Abschnitt 8 1 3 Programmstartverzögerung 1h 60min Brennprogramm startet zeitversetzt Werkseitig auf 00h 00min eingestellt 1 Aufheizrampe 1 1 Aufheizen mit 250 C h Zieltemperatur 2 Aufheizen auf 500 C Haltezeit 3 0min Halten 2 Aufheizrampe 1 1 Aufheizen mit 0 C h Haltetemperatur 2 Halten auf 500 C Haltezeit 3 60min Halt...

Страница 17: ...eigende Rampen Abkühlen werden als Heizrate bezeichnet Die Einstellung der Heizrate erfolgt in Werten zwischen 1 C h und 999 C h oder als FULL Volllastheizen bzw END Programmende Die Eingabe der Halte Zieltemperatur erfolgt in Werten zwischen 0 C und 1320 C 2408 F Die Eingabe der Haltezeit erfolgt in Werten zwischen 00 00h kein Halten und 99 59h Hinweis In Abständen von 15 Sekunden erscheinen währ...

Страница 18: ...n welche verändert werden soll Durch Drücken der Taste h kann in jedem Schritt zurück zum vorherigen Wert gewechselt werden Anzeige im Segment Display Das ausgewählte Brennprogramm zeigt immer zuerst das 1 Segment an 150 C HR Aufheizrampe Abkühlrampe Die Heizrate im Hauptdisplay erscheint als 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h oder FULL oder END Mit den Tasten d und f kann der Wert geändert werden Der...

Страница 19: ...egmentanzahl beendet die Programmeingabe automatisch Wird im letzten Segment nicht END eingegeben gibt der Regler bei Programmstart die Fehlermeldung Error P aus Tasten d und f bei der Eingabe gedrückt halten um schnell zwischen den angezeigten Werten zu wechseln Hinweis Es ist möglich den Programmiermodus zu verlassen ohne alle oben beschriebenen Schritte auszuführen Dazu 20 Sekunden warten ohne ...

Страница 20: ...schnitt 6 5 1 Anzeige im Segment Display Das Segment wählen in dem die Aufheizrampe in eine Abkühlrampe verändert werden soll siehe Abschnitt 6 5 1 150 C HR Aufheizrampe Taste g drücken um zur Haltetemperatur oder Zieltemperatur zu wechseln Im gewählten Segment ist eine Aufheizrampe eingestellt 600 C Haltetemperatur Zieltemperatur Mit den Tasten d und f kann der Wert geändert werden Die Temperatur...

Страница 21: ...chnitt 6 5 1 Anzeige im Segment Display Das Segment wählen in dem die Abkühlrampe in eine Aufheizrampe verändert werden soll siehe Abschnitt 6 5 1 150 C HR Abkühlrampe Taste g drücken um zur Haltetemperatur oder Zieltemperatur zu wechseln Im gewählten Segment ist eine Abkühlrampe eingestellt 599 C Haltetemperatur Zieltemperatur Mit den Tasten d und f kann der Wert geändert werden Die Temperatur im...

Страница 22: ...lrampe verändert werden soll siehe Abschnitt 6 5 1 150 C HR Aufheizrampe Abkühlrampe Die Heizrate für die Aufheizrampe oder Abkühlrampe wird im Hauptdisplay angezeigt Mögliche Anzeige im Hauptdisplay 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h FULL Aufheizrampe Abkühlrampe Taste d drücken oder gedrückt halten bis FULL im Hauptdisplay erscheint FULL bedeutet schnellstmögliches Aufheizen oder Abkühlen Der Wert F...

Страница 23: ...weiligen Segment in dem END programmiert wurde Nach dem END programmiert wurde können keine Haltetemperatur Ziel temperatur oder Haltezeit mehr ausgewählt werden Der Wert END liegt einen Schritt unter der Heizrate 0 1 C h Hinweis Wird im letzten Segment nicht END eingegeben gibt der Regler bei Programmstart die Fehlermeldung Error P aus Tasten d und f bei der Eingabe gedrückt halten um schnell zwi...

Страница 24: ...bluftklappe beim Erreichen programmierter Temperaturwerte schließt oder öffnet Den Schaltausgang in der Parameterkonfiguration Nr 45 auf Abluftklappe Wert 2 zu programmieren ist nur sinnvoll wenn der Ofen Eine automatische Luftklappe besitzt die beim Erreichen einer bestimmten Temperatur schließen soll und beim Erreichen einer bestimmten Temperatur wieder öffnen soll temperaturgesteuertes Kühlsyst...

Страница 25: ...ang Bemerkung 150 C HR Aufheizrampe Abkühlrampe Event 1 Während der Programmierung einer Rampe Taste und dann Taste g drücken um Event 1 anzuwählen Event 2 Während der Programmierung einer Rampe Taste und dann Taste h drücken um Event 2 anzuwählen Event 1 Event 2 Während der Programmierung einer Rampe Taste und dann Taste g drücken um Event 1 anzuwählen und anschließend Taste und dann Taste h drüc...

Страница 26: ...dard Bei Bedarf Fremdofen die Verschaltungslogik des Abluftklappenantriebs umkehren Anmerkung 1 Wird 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt verlässt die Steuerung automatisch das Konfigurationsmenü für die Abluftklappen Temperatur TIMEOUT wird im Hauptdisplay angezeigt und ein Signalton ertönt 3 Sekunden lang Vorherige Eingaben werden nicht gespeichert und gehen verloren 2 Der Regler darf bei der P...

Страница 27: ...luftklappe schließt während des Brennbetriebs wenn der Ofen die eingegebene Schließtemperatur erreicht 3 Die Abluftklappe öffnet sich wieder am Ende des Brennvorgangs wenn der Ofen auf natürliche Weise abgekühlt ist und die eingegebene Öffnungstemperatur erreicht ist 7 4 3 Temperaturgesteuertes Kühlsystem programmieren nur ST 632 HINWEIS Das Einbringen von Kühlluft mittels Gebläse oder Lüfter bei ...

Страница 28: ...sten h und g gleichzeitig drücken um das Konfigurationsmenü zu öffnen Das Menü für die Einschalttemperatur des Kühlsystems wird angezeigt 3 FAN ON Tasten h und g loslassen 4 630 C Taste g drücken Letzte festgelegte Einschalttemperatur des Kühlsystems wird angezeigt 5 632 C Die Einschalttemperatur des Kühlsystems durch Drücken der Tasten d oder f eingeben Zur schnelleren Eingabe können die Tasten a...

Страница 29: ...e der Programmverzögerung erfolgt startet der Brennvorgang automatisch Der Brennvorgang kann jederzeit durch erneutes Drücken der Taste j beendet werden und die Kontrollanzeige Programm läuft erlischt Der Brennvorgang kann durch Drücken der Taste j neu gestartet werden Beim Neustart beginnt das Brennprogramm wieder vom Anfang an Nach einem Neustart kann man mit der Programm Vorwärts Funktion siehe...

Страница 30: ...mmstartverzögerung von bis zu 99 Stunden 59 Minuten vor jedem Programmstart eingegeben werden Der Brennvorgang startet durch erneutes Drücken der Taste j oder nach 5 Sekunden Wartezeit Die Kontrollanzeige Programm läuft signalisiert den laufenden Brand Hinweis Die Vorlaufzeit für den zeitversetzten Start bei jedem Brennvorgang ist werkseitig auf 00 00 eingestellt 8 1 4 Programm Vorwärts Funktion E...

Страница 31: ...und eine durchlaufende Anzeige PAUSED Der Regler gibt wiederkehrend einen doppelnden Signalton ab Der Programmablauf wird ausgesetzt und der Ofen wird auf der aktuellen Temperatur gehalten Die Pause Funktion endet automatisch nach einem voreingestellten Zeitraum Werkseitig ist die Funktion auf 2h eingestellt 8 2 Hinweise zum Brennvorgang 8 2 1 Ofenleistung abfragen Der Regler kann die benötigte En...

Страница 32: ...n wird abgeschaltet und beginnt selbstständig abzukühlen Displayanzeigen während der Abkühlphase Displayanzeige 1 Displayanzeige 2 Beschreibung 100 C HOT Solange die Ofentemperatur über 40 C liegt wechselt das Display alle 5 Sekunden zwischen der Displayanzeige 1 2 hin und her 39 C END Sobald der Ofen unter 40 C abgekühlt ist wechselt das Display alle 5 Sekunden zwischen der Displayanzeige 1 2 hin...

Страница 33: ...gelten Kühlen wird durch gezieltes Gegenheizen die Verlustwärme des Ofens ausgeglichen damit der Ofen nur sehr langsam abkühlt Diese Technik kommt bei empfindlichem Brenngut zum Einsatz 8 3 3 Einbringen von Kühlluft bei Abkühlrampen 8 3 4 Programmspeicher Sobald der Regler ausgeschaltet wird werden alle Programme und notwendigen Daten gespeichert und bleiben auch nach dem Ausschalten des Reglers e...

Страница 34: ...rt der Regler zum laufenden Display zurück oder sofort nachdem END auf dem Display erscheint Diese Programmänderungen werden gespeichert und stehen für anschließende Brennvorgänge zur Verfügung 9 Fehlermeldungen 9 1 Allgemeine Beschreibung Die Regelanlage erkennt ein Problem und reagiert entsprechend mit einem Alarmton und einer Fehlermeldung auf dem Display 9 2 Displayanzeige Display Beschreibung...

Страница 35: ...Widerstand ERROR 5 Eingestellte Ofentemperatur überschritten Die Ofentemperatur weicht um einen voreingestellten Grenzwert von der gewünschten Temperatur ab Schaltschütz ist ohne Funktion Schütz hängt Schaltschütz austauschen ERROR 6 Maximale Dauer des Brennvorgangs überschritten Die Dauer des Brennvorgangs überschreitet einen werkseitig eingestellten Grenzwert Werksseitig deaktiviert Wenn eine ma...

Страница 36: ...glicherweise ein Fehler aufgetreten ist Taste g drücken und die Fehlermeldung wird gelöscht Der Regler wechselt nun in den Programmiermodus Das Programm bei dem der Fehler möglicherweise aufgetreten ist kann aufgerufen und bei Bedarf geändert werden Beispiele für typische Programmfehler Bei der Brennprogrammeingabe wurde die am Regler voreingestellte maximal zulässige Temperatur überschritten Bei ...

Страница 37: ...bindung mit einem kompatiblen USB Stick 10 1 3 USB Stick einstecken entfernen Der USB Port 1 zum Einstecken des USB Sticks befindet sich an der Gehäuse Oberseite unter einer leicht entfernbaren Abdeckung 2 Bewahren Sie die Abdeckung vom USB Port sicher auf oder stecken Sie diese bei Nicht Benutzung ein Der USB Stick darf am Regler nur eingesteckt und wieder entfernt werden wenn zu diesem Zeitpunkt...

Страница 38: ... oder h die blinkende Zahl anwählen Nach dem Aufrufen blinkt zuerst der Zahlenwert für das Jahr 4 21 12 24 Mit den Tasten d und f den blinkenden Zahlenwert ändern 5 21 12 24 Mit Taste g zur nächsten Zahl wechseln Letzter Zahlenwert für den Tag des aktuellen Datums befindet sich in der Displayanzeige Segment 6 21 12 24 Taste g in der blinkenden Tagesanzeige drücken um zum Einstellmodus Uhrzeit zu g...

Страница 39: ...Tag Stunde Minute Sekunde Ofen Temperatur Soll Wert Umgebungs Temperatur Programm Segment Event 1 Event 2 Status 2018 4 1 20 8 52 26 7 28 24 7 1 0 0 Aufheizrampe 2018 4 1 20 9 7 26 7 28 24 2 7 1 0 0 Aufheizrampe 2018 4 1 20 9 22 26 7 28 24 7 1 0 0 Aufheizrampe 2018 4 1 20 9 37 26 7 28 24 7 1 0 0 Aufheizrampe 2018 4 1 20 10 52 26 7 28 24 7 1 0 0 Aufheizrampe 2018 4 1 20 10 7 26 7 28 24 7 1 1 1 Aufh...

Страница 40: ...n verschiedene Funktionen zwischen Regelanlage Ofen und einem Computer Tablet oder Smartphone ausgeführt werden Die W LAN Verbindung wird hauptsächlich zur Nutzung von ROHDE App myKiln verwendet siehe Abschnitt 10 4 Mögliche Funktion Erfasste Messwerte des Reglers können drahtlos zur Auswertung an einen Computer Tablet oder Smartphone gesendet werden Der laufende Ofenbetrieb kann in Echtzeit von e...

Страница 41: ...verbinden Am Computer Tablet oder Smartphone kann nach verfügbaren Netzwerken in den Systemeinstellungen gesucht werden 10 2 5 Verbindung manuell mit einem W LAN Router herstellen Regelanlage mittels Computer Tablet oder Smartphone manuell mit einem W LAN WIFI verbinden Schritt Beschreibung Ablauf Bemerkung 1 Regelanlage ausschalten 2 Taste f drücken und die Regelanlage einschalten Taste f während...

Страница 42: ...es W LAN Routers eingeben Die Zugangsdaten sollten Sie in den beigefügten Dokumenten des W LAN Routers finden 13 Mit Speichern OK bestätigen und den Webbrowser schließen Eine erfolgreiche Verbindung zum W LAN Router wird angezeigt 14 Der Regler trennt nun automatisch die Verbindung zum Computer Tablet oder Smartphone weil eine neue Verbindung zum W LAN Router hergestellt wird Der Regler richtet je...

Страница 43: ...t oder Smartphone mit dem W LAN verbinden Daten aufzeichnen 7 Mit dem Regler werden die Brenndaten während dem Brand automatisch in der ROHDE App myKiln aufgezeichnet Überwachen und Auswerten X In der ROHDE App myKiln werden die Brenndaten als Brennkurve dargestellt und gespeichert Programmdaten senden G Brennprogrammdaten von Brennprogrammen erstellen bearbeiten oder verwalten und mit der ROHDE A...

Страница 44: ...FAHR Regelanlage und Ofen vor Störungsbehebung und Reparaturarbeiten von der Stromversorgung trennen Gefahr von schwersten Personen und Sachschäden bis hin zum Tod HINWEIS Bei Störungen die Sie nicht selbst beheben können kontaktieren Sie eine Elektrofachkraft den Fachhändler oder Hersteller HINWEIS Bei Störungen welche mit dem Ofen selbst zu tun haben an dem die Regelanlage angeschlossen ist muss...

Страница 45: ...lanlage hat ausgelöst und muss ersetzt werden Abschnitt 11 3 dieser Bedienungsanleitung beachten Die Regelanlage zeigt eine Fehlermeldung Ein Fehler im Betrieb der Regelanlage ist aufgetreten Abschnitt 9 dieser Bedienungsanleitung beachten 11 3 Spezielle Störung Sicherung Regelanlage ersetzen Falls die Regelanlage nicht eingeschaltet werden kann und andere Störungen ausgeschlossen sind ersetzen Si...

Страница 46: ...chmelzsicherung Typ Feinsicherung 3 15A T 5mm x 20mm ROHDE Artikel Nr 704851 8 Schmelzsicherung in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen Werkzeug Schraubendreher Schlitz 7mm 9 Verbindungskabel der Regelanlage am Ofen anschließen 10 Ofen einschalten Hauptschalter am Ofen auf Position I EIN stellen oder Netzstecker einstecken 11 Regelanlage einschalten 12 Funktion der Regelanlage prüfen Kann die R...

Страница 47: ...eingeben 34 Leistung Heizzone 3 Anzeige der Ofenleistung zur Ermittlung des Energieverbrauchs in kWh 0 9999 0 1 Einheit 0 1kW z B Für einen Ofen mit 3 Heizzonen und 30kW Gesamtleistung hat jede einzelne Heizzone in der Regel 10kW Wert 100 eingeben 45 Zusätzlicher Schaltausgang 1 230 V nur ST 632 0 3 0 0 deaktiviert 1 Event 2 Klappe 3 Lüfter 49 Zusätzlicher Schaltausgang 2 230 V nur ST 632 0 1 0 0 ...

Страница 48: ...dem Zeitpunkt zum vorherigen Menü zurückgesprungen werden 8 3 Durch Drücken der Tasten d und f kann der Wert für den Parameter verändert werden 9 3 Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten j und wird der Wert gespeichert Als Beispiel wurde hier für den Parameter Nr 45 zusätzlicher Schaltausgang 1 der Wert von 0 auf 3 gesetzt 3 Ansteuerung eines Kühlsystems mittels Lüfter am Ofen 10 Die Anzeige der ...

Страница 49: ...rfarben des Typs und der Größe sowie der Leistung des verwendeten Ofens des Besatzaufbaus der Art und Menge der zu brennenden Ware sind zu vielfältig um universell passende Empfehlungen aussprechen zu können Um unnötigen Verschleiß an den Heizelementen und am Ofen zu vermeiden und um eine Wiederholbarkeit der Brenn Ergebnisse zu erzielen wird von ungeregelten Vollast Aufheizrampen FULL abgeraten D...

Страница 50: ...ewährleistung entnehmen Sie bitte der Rechnung der Regelanlage Ausgenommen von der Gewährleistung sind neben Verschleißteilen folgende Sachverhalte Schmelzsicherung Verschleißteil Vom Kunden verursachte Beschädigungen Beschädigungen durch Hitze und Wärme weil die Regelanlage auf dem Ofen abgelegt wurde Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung Nachträgliche Modifikationen oder Änderungen an der...

Страница 51: ...rner wird erklärt dass die speziellen technischen Unterlagen erstellt wurden Die Schutzziele der folgenden weiteren EU Richtlinien werden erfüllt 2014 30 EU Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2012 19 EU Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte Folgende harmonisierte Normen wurden unter Anderem angewandt DIN EN 61010 1 2020 03 Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess Ste...

Страница 52: ...0 6 2 Keylock 61 6 3 Temperature display 61 6 3 1 Temperature display for single zone kilns 61 6 3 2 Temperature display for multi zone kilns 62 6 3 3 Assigning the heating zones 62 6 4 Firing segments 62 6 4 1 Explanation of firing segments 62 6 4 2 Example of a firing program to illustrate the firing segment 63 6 5 Programming the control unit 65 6 5 1 Changing the firing program 65 6 5 2 Changi...

Страница 53: ...7 Data logging 84 10 1 8 Logging interval 84 10 1 9 Log file format 84 10 1 10 Saving on USB flash drive 85 10 2 Wi Fi module 85 10 2 1 General description 85 10 2 2 Functions possible with Wi Fi 85 10 2 3 Data transmission indicator 85 10 2 4 Establishing a connection via a Wi Fi router WPS function 85 10 2 5 Establishing connection manually with a wireless router 86 10 3 ROHDEgraph 87 10 4 ROHDE...

Страница 54: ...fety instructions Make sure that the control unit is mounted at a safe distance from the kiln and is not exposed to direct heat from the kiln Do not place the control unit on top of the kiln The images shown in this instruction manual illustrate the functions and may differ in some ways from the actual product 1 2 Contact 1 3 Scope of delivery No Part Remark 1 ST 630 or ST 632 control unit Type va...

Страница 55: ...m buzzer Buzzer Temperature display either in C or F USB interface for data logging Integrated Wi Fi module for connection to a wireless network ST 632 only 2 additional programmable switch outputs e g cooling fan and an automatic exhaust air flap 2 2 Technical information Information Description Protection class 2 Degree of pollution 2 IP rating IP50 Supply 100 240 V AC 50 60 Hz 1 0 A Fuse Micro ...

Страница 56: ...X 6 Pause indicator X X 7 Kiln heating up indicator X X 8 Segment indicator X X 9 Switch output 1 event 1 and switch output 2 event 2 indicator present with ST 630 but not active X X 10 Graphical program operation display X X 11 Program running indicator X X 12 Start stop key X X 13 Function key X X 14 Control keys X X 15 Fuse X X 16 Mains switch X X 17 Cable connection to the kiln X X 10 1 2 5 3 ...

Страница 57: ...s located on the switch cabinet of the kiln near the electrical supply line CPC 14 kiln socket CPC 14 controller plug 2 4 2 CPC 19 connector ST 632 only The control unit ST 632 is connected to the kiln via a 19 pin connector Features CPC 19 connector 19 pin screw connection Bayonet fitting The black 19 pin socket provided for this is located on the switch cabinet of the kiln near the electrical su...

Страница 58: ...facturers Non observance can result in damage to the controller and kiln 2 5 2 CPC 19 connector ST 632 only Multi zone kilns with additional switch outputs events are connected by a CPC 19 connector Pin no X Used Description Pin assignment 1 X Thermocouple 1 2 X Thermocouple 1 3 X Thermocouple 2 4 X Thermocouple 2 5 X Thermocouple 3 6 X Thermocouple 3 7 X Zone 2 switch output 8 X L1 feed 230 V AC ...

Страница 59: ...personal injury property damage and even death Please make sure that you fully understand this instruction manual Only use the control unit if it is in technically perfect condition Observe the operating instructions for the kiln to which the control unit is to be connected Please make sure that you fully understand the kiln manufacturer s safety instructions DANGER Working with an improperly conn...

Страница 60: ...lead to serious personal injury or property damage The control unit should never be placed on the kiln but should only be positioned in the bracket provided for it 4 2 Mounting the bracket The control unit comes with a suitable mounting bracket which can be attached to the kiln or at the operation location near the kiln or on a wall The bracket is attached with 2 screws Note the direction of the a...

Страница 61: ...imum of 10 meters Note on extension cables and environmental influences due to EMC To meet the requirements for electromagnetic compatibility EMC the length of the controller connection cable should not exceed 3 meters If the controller is connected to the kiln with an extension cable it should be ensured that there is no electrical device in the direct vicinity of the cable electromagnetic stray ...

Страница 62: ... use 6 1 Display screens after switching on Display screens after switching on Step Indicator on the left Main display Heating zone display on the right Description 1 ROHDE After switching on the controller carries out a display test All indicators light up The controller will sound a short beep 2 F6 00 The controller displays the version number of the integrated software When contacting technical...

Страница 63: ...f any key is pressed and LOCKED appears in the display the keys are locked LOCKED 2 To unlock press the key and hold it down for 5 seconds until UNLOCKED appears in the main display UNLOCKED Lock keys Step Action Display screen 1 To lock press the key and hold it down for 5 seconds until LOCKED appears in the main display LOCKED 2 If any key is pressed and LOCKED appears in the display the keys ar...

Страница 64: ...ling in a multi zone kiln Heating zone 2 Heating zone 2 is subsequently assigned to the middle heating zone of a 3 zone kiln or the lowest heating zone of a 2 zone kiln Heating zone 3 Is the main control zone and is assigned to the lowest heating zone of a 3 zone kiln 6 4 Firing segments 6 4 1 Explanation of firing segments Each firing program consists of individual firing segments Each firing seg...

Страница 65: ...ment values Description of the values 0 Program delay or program start delay see Section 8 1 3 Program delay 1 h 60 min The firing program starts with a delay Factory set to 00 hours 00 min 1 Heating ramp 1 1 Heating at 250 C h Target temperature 2 Heating up to 500 C Soak time 3 Hold for 0 min 2 Heating ramp 1 1 Heating at 0 C h Soak temperature 2 Hold at 500 C Soak time 3 Hold for 60 min 3 Cooli...

Страница 66: ...ps cooling down are referred to as the ramp rate The ramp rate is set in values between 1 and 999 C h or as FULL full load heating or END end of the program The soak target temperature is settable over the range 0 to 1320 C 2408 F The soak period is settable over the range 00 00 no soak to 99 hours 59 mins Note During soaking the kiln temperature and the remaining soak time appear on the display a...

Страница 67: ...evious value in each step by pressing the h key Indicator in the segment display The selected firing program always shows the first segment first 150 C HR Heating ramp Cooling ramp The ramp rate in the main display appears as 0 1 C h 9 9 C h or 10 C h 999 C h or FULL or END This can be altered with the d f keys The graphical display indicates whether a heating ramp or a cooling ramp is being progr...

Страница 68: ...oller will revert to the idle display All changes are automatically applied and saved immediately Alternatively exit the programming mode with the j key and start the firing process immediately all changes made are automatically saved however The h or g keys can be used to cycle through the programming steps to correct errors or to exit programming mode The switch output event can be added or dese...

Страница 69: ... the h key makes the display return to the ramp rate Return to the ramp rate in the selected segment 150 C HR Cooling ramp A cooling ramp is now set in the selected segment From here on the segment can be fully programmed as a cooling ramp The keys h or g can also be held down for faster input 6 5 3 Changing a cooling ramp into a heating ramp When changing the firing program the heating rate in th...

Страница 70: ...n the selected segment 150 C HR Heating ramp A heating ramp is now set in the selected segment From here on the segment can be fully programmed as a heating ramp The keys h or g can also be held down for faster input 6 5 4 Programming the FULL ramp rate An unregulated full load heating cooling ramp FULL can be programmed Display Meaning Description Remark Pr 1 Program number Select the firing prog...

Страница 71: ...g program The firing program ends with the segment in which END has been programmed After END has been programmed the soak target temperature or soak time can no longer be selected The END value is one step below the ramp rate 0 1 C h Note If END is not entered in the last segment the controller issues the error message Error P when the program starts The keys h or g can also be held down for fast...

Страница 72: ...st air flap closes or opens when the programmed temperature values have been reached Programming the switch output in the parameter configuration No 45 to the exhaust air flap value 2 only makes sense if the kiln has an automatic air flap that should close when a certain temperature has been reached and open again when another certain temperature has been reached Temperature controlled cooling sys...

Страница 73: ...iption 150 C HR Heating ramp Cooling ramp Event 1 While programming a ramp press the key and then the g key to select event 1 Event 2 While programming a ramp press the key and then the h key to select event 2 Event 1 Event 2 While programming a ramp press the key and then the g key to select event 1 and then press the key and then the h key to select event 2 Programming an event for a soak period...

Страница 74: ...y for a third party kiln reverse the interconnection logic of the exhaust air flap drive Remarks 1 If no button is pressed for 30 seconds the control automatically exits the exhaust air flap temperature configuration menu TIMEOUT Is shown in the main display and a short beep sounds for 3 seconds Previous entries are not saved and will be lost 2 The controller must not be running a program when pro...

Страница 75: ...kiln in a controlled manner 2 The exhaust air flap closes during the firing operation when the kiln reaches the specified closing temperature 3 The exhaust air flap opens again at the end of the firing process when the kiln has cooled down naturally and the specified opening temperature has been reached 7 4 3 Programming the cooling system ST 632 only NOTE The introduction of cooling air using a b...

Страница 76: ... 2 FAN ON Press the h and g keys simultaneously to open the menu The menu for the cooling system switch on temperature is displayed 3 FAN ON Release the h and g keys 4 630 C Press the g key The last set cooling system switch on temperature is displayed 5 632 C Enter the cooling system switch on temperature by pressing the d or f key The keys can also be held down for faster input 6 632 C Press the...

Страница 77: ...ithin 5 seconds the firing process starts automatically The firing process can be ended at any time by pressing the j key again which makes the Program running indicator go out The firing process can be restarted by pressing the j key When you restart the firing program starts again from the beginning After a restart you can use the program advance function see Section 8 1 4 to skip the individual...

Страница 78: ...r will do so automatically after 5 seconds The Program running indicator continues to signal that a firing is in progress Note The program delay for the delayed start for each firing process is set to 00 00 in the factory 8 1 4 Program advance facility It is possible to jump to the next section of the firing program while the firing program is running While firing press and hold down the key and t...

Страница 79: ... If the display shows the value 0 0 continuously the energy consumption display must also be configured in the parameter configuration see Section 12 The consumption values can be called up during or after the firing When the controller is switched off the information is saved and remains available until a new firing program is started During a firing the energy used so far is shown After a firing...

Страница 80: ... a power failure the controller goes into lock mode switches the kiln off and FAIL appears on the display 8 3 General operating instructions 8 3 1 Kiln too slow If the control unit is programmed to heat the kiln at a faster rate than the kiln is capable of then the control unit will turn on full power and then wait until the kiln temperature has risen to the correct temperature before proceeding t...

Страница 81: ... screen Display Description Main display This error message will alternate with a display of the kiln temperature Segment display Display of the respective segment number in which the error occurred 9 2 Reading error messages Step Activity Remark 1 Press the h key to obtain more information on the error The first press will display the maximum temperature reached in the firing 2 Press the h key ag...

Страница 82: ... resistance too high ERROR 5 Set kiln temperature exceeded The kiln temperature has exceeded the desired temperature by a preset limit The contactor is not working contactor hanging Replace contactor ERROR 6 The maximum duration of the firing process exceeded The duration of the firing process exceeds a limit value set in the factory Deactivated at the factory If you want to set a maximum firing t...

Страница 83: ...ve occurred appears on the segment display Press the g key and the error message will be deleted The controller now changes to programming mode The program in which the error may have occurred can be called up and changed if necessary Typical programming faults When entering the firing program the maximum permissible temperature preset on the controller was exceeded When entering the firing progra...

Страница 84: ...icator on the top of the housing confirms connection with a compatible USB flash drive 10 1 3 Inserting removing USB flash drives The USB port 1 for inserting the USB flash drive is located on the top of the housing under an easily removable cover 2 Keep the USB port cover attached and plug it in when not in use The USB flash drive may only be plugged into the controller or removed when no data is...

Страница 85: ...2 24 Navigate to the flashing digit with the g or h key After the call up the numerical value for the year flashes first 4 21 12 24 Use the d and f keys to change the flashing number 5 21 12 24 Move onto the next digit with the g key The last numerical value for the day of the current date is in the segment display 6 21 12 24 Move to Time setting mode by pressing the g key from the flashing day di...

Страница 86: ...atus 2018 4 1 20 8 52 26 7 28 24 7 1 0 Heating ramp 2018 4 1 20 9 7 26 7 28 24 2 7 1 0 Heating ramp 2018 4 1 20 9 22 26 7 28 24 7 1 0 Heating ramp 2018 4 1 20 9 37 26 7 28 24 7 1 0 Heating ramp 2018 4 1 20 10 52 26 7 28 24 7 1 0 Heating ramp 2018 4 1 20 10 7 26 7 28 24 7 1 1 Heating ramp 2018 4 1 20 10 22 26 7 28 24 7 1 1 Heating ramp 2018 4 1 20 10 37 26 7 28 24 7 1 1 Heating ramp 2018 4 1 20 10 ...

Страница 87: ...3 Data transmission indicator Display Description The Data transmission indicator light flashes when information is being sent over the wireless network 10 2 4 Establishing a connection via a Wi Fi router WPS function Connecting the control unit to a wireless network Wi Fi Step Description of the process Remark 1 Switch the control unit off 2 Press the d key and switch on the control unit Press an...

Страница 88: ...rk The process of connecting to the Wi Fi may take a while Similar warnings may vary depending on the device used 8 Open the web browser on your computer tablet or smartphone Executable with all common web browsers 9 Enter 192 168 100 1 in the address bar and go to this address This so called web interface which is now displayed in the web browser consists of 2 tabs but only the displayed Wi Fi Co...

Страница 89: ... 4 1 General informationen ROHDE app myKiln is an application for the visualisation archiving creation editing or managing of firing curves from the recorded measured values of the control system Create an account N Create a free account and register the controller there with the Access code Connect to Wi Fi 7 p Connect the controller and device computer tablet or smartphone to the Wi Fi Record da...

Страница 90: ...ated module for wireless data transmission has its own unique access code 11 Faults 11 1 Safety instructions DANGER Disconnect the control unit and kiln from the power supply before troubleshooting and repair work Risk of severe personal injury property damage and even death NOTE In the event of faults that you cannot rectify yourself contact a qualified electrician the local specialist or the man...

Страница 91: ...rating instructions for the kiln The fuse in the control unit has tripped and must be replaced Observe Section 11 3 in this instruction manual The control unit is showing an error message An error has occurred in the operation of the control system Observe Section 9 in this instruction manual 11 3 Special malfunction Replacing the control unit fuse If the control unit cannot be switched on and oth...

Страница 92: ... 5 x 20 mm 3 15 A T micro fuse ROHDE item no 704851 8 Reinstall the fuse in reverse order Tool 7 mm slotted screwdriver 9 Connect the control unit connection cable to the kiln 10 Switch on the kiln Set the main switch on the kiln to the I ON position or plug in the power plug 11 Switch the control unit on 12 Check the control unit is working If the control unit still cannot be switched on contact ...

Страница 93: ...ln nameplate each individual heating zone usually has 10 kW and therefore enter the value 100 here 34 Heating zone 3 output Display of the kiln output to determine the energy consumption in kWh 0 9999 0 1 unit 0 1 kW E g For a kiln with 3 heating zones and a total output of 30 kW see kiln nameplate each individual heating zone usually has 10 kW and therefore enter the value 100 here 45 Additional ...

Страница 94: ...ed up with the g key You can return to the previous menu at any time with the h key 8 3 This can be altered by pressing the d and f keys 9 3 The value is saved by pressing the j and keys at the same time As an example the value from 0 to 3 was set here for parameter no 45 for the additional switch output 1 3 control of a cooling system using a fan on the kiln 10 The control system display goes dar...

Страница 95: ... as well as different types sizes and performances of the kilns used and individual furniture set assemblies types and quantities of products to be fired make it difficult to make generally applicable recommendations We advise against using uncontrolled full power heating ramps FULL to protect heating elements and the kiln from unnecessary wear and to allow for repeatable firing results The preset...

Страница 96: ...nvoice for the control unit In addition to wearing parts the following items are excluded from the warranty Fuses wear part Damage caused by the customer Damage from heat and warmth because the control system was placed on the kiln Damage due to improper handling Subsequent modifications or changes to the control system that have not been authorised or approved in writing by the manufacturer Exclu...

Страница 97: ...e also declare that the special technical documents were created The protection goals of the following additional EU directives have been met 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive The following harmonised standards were used among others EN 61010 1 2020 03 Safety regulations for electrical measuring control regulating and ...

Страница 98: ...empérature 108 6 3 1 Affichage de température sur four mono zone 108 6 3 2 Affichage de température sur four multi zones 108 6 3 3 Affectation des zones de chauffe 108 6 4 Segments de cuisson 109 6 4 1 Explication des segments de cuisson 109 6 4 2 Exemple de programme de cuisson expliquant ce que signifie segment de cuisson 110 6 5 Programmation du système de régulation 112 6 5 1 Modification du p...

Страница 99: ...et de l heure 133 10 1 7 Saisie des valeurs mesurées 134 10 1 8 Intervalle de saisie des valeurs mesurées 135 10 1 9 Format du fichier log 135 10 1 10 Enregistrement sur clé USB 135 10 2 Module wifi 136 10 2 1 Description générale 136 10 2 2 Fonctions possibles avec connexion wifi 136 10 2 3 Indicateur de contrôle Transfert de données 136 10 2 4 Connexion via un routeur wifi fonction WPS 136 10 2 ...

Страница 100: ...nt du four Veillez à ce que le système de régulation soit monté à bonne distance du four et à ce qu il ne soit pas exposé directement à la chaleur émise par le four Ne posez jamais le système de régulation sur le four Les photos représentées dans cette notice d utilisation servent à expliquer les fonctions elles peuvent différer en partie du produit réel 1 2 Contact 1 3 Matériel fourni N Pièce Rem...

Страница 101: ...Affichage de valeur de consigne Fonction d alarme Tonalité d alarme Affichage de température au choix en C ou F Interface USB pour la saisie des valeurs mesurées Module wifi intégré pour connexion à un réseau sans fil Seulement ST 632 2 sorties de commutation programmables supplémentaires 2 2 Informations techniques Information Description Classe de protection 2 Degré d encrassement 2 Indice de pr...

Страница 102: ...ramme X X 7 Indicateur de contrôle Réchauffer X X 8 Affichage de segment X X 9 Indicateur de contrôle Sortie de commande 1 Event 1 et sortie de commande 2 Event 2 disponible avec ST 630 mais non actif X X 10 Afficheur graphique et déroulement du programme X X 11 Indicateur de contrôle Programme en cours X X 12 Touche marche arrêt X X 13 Touche fonction X X 14 Éléments de commande X X 15 Fusible X ...

Страница 103: ...e au boîtier de raccordement du four près de l alimentation électrique Prise CPC 14 du four Connecteur CPC 14 du régulateur 2 4 2 Connecteur CPC 19 seulement ST 632 Le système de régulation ST 632 se raccorde au four par le biais d un connecteur à 19 pôles Caractéristiques Connecteur CPC 19 Connecteur 19 pôles à enficher et visser Fermeture à baïonnette La prise 19 pôles noire prévue à cet effet s...

Страница 104: ...indications risque d endommager le régulateur et le four 2 5 2 Connecteur CPC 19 seulement ST 632 Les fours multi zones avec sorties de commutation events supplémentaires se raccordent au régulateur au moyen du connecteur CPC 19 Broche n X affectée Description Brochage du connecteur 1 X Thermocouple 1 2 X Thermocouple 1 3 X Thermocouple 2 4 X Thermocouple 2 5 X Thermocouple 3 6 X Thermocouple 3 7 ...

Страница 105: ...ommages corporels très graves voire mortels et de dégâts matériels suite au non respect de la présente notice d utilisation Respectez les prescriptions de la présente notice d utilisation N utilisez le système de régulation qu en parfait état technique Respectez les instructions de service du four auquel le système de régulation doit être raccordé Observez les consignes de sécurité du fabricant du...

Страница 106: ...de dommages corporels graves ou de dégâts matériels dus à un régulateur mal placé Gardez à l esprit que le système de régulation ne doit jamais être posé sur le four mais exclusivement placé dans le support prévu à cet effet 4 2 Montage du support Le système de régulation est livré avec un support adapté qui peut être fixé au four ou au lieu d implantation près du four ou montage mural Le support ...

Страница 107: ...concernant le câble de rallonge et les influences environnantes en termes de CEM La longueur du câble de connexion du régulateur ne doit pas dépasser 3 mètres afin de satisfaire aux exigences de compatibilité électromagnétique CEM Si le régulateur est branché sur le four avec un câble de rallonge il faut faire en sorte qu aucun appareil électrique ne se trouve dans les environs immédiats du câble ...

Страница 108: ...che et maintenir l appui pendant 5 s 6 Fonctionnement et commande 6 1 Affichages à l écran après la mise en marche Affichages à l écran après la mise en marche Étape Indicateur de contrôle à gauche Indication afficheur principal Indication zone de chauffe à droite Description 1 ROHDE Après la mise en marche le régulateur effectue un test de l afficheur Tous les indicateurs de contrôle et icônes s ...

Страница 109: ...he du régulateur l affichage de segment indique les unités de température possibles en service C F Les unités de température se configurent en tant que paramètres voir la section 12 F 6 2 Verrouillage des touches Déverrouiller les touches Étape Opération Affichage à l écran 1 Si l on appuie sur une touche quelconque et que LOCKED apparaît sur l afficheur c est que les touches sont verrouillées LOC...

Страница 110: ...du régulateur Un appui sur les touches f ou d permet d afficher la température du four des autres zones de chauffe Les icônes des numéros de zone changent en parallèle indiquant la zone dont la température s affiche actuellement à l écran 21 C Un appui sur les touches f ou d permet d afficher la température du four des autres zones de chauffe 19 C Un appui sur les touches f ou d permet d afficher ...

Страница 111: ...ramme de cuisson l afficheur graphique indique par un affichage lumineux à LED la valeur actuellement sélectionnée ou actuellement en cours du segment de cuisson concerné L affichage Segment indique le segment dans lequel on se trouve actuellement pendant la programmation ou le déroulement du programme Afficheur graphique et déroulement du programme Valeur Signification Afficheur graphique et déro...

Страница 112: ...sur 00 h 00 min 1 Rampe de chauffage 1 1 Chauffe à 250 C h Température cible 2 Chauffe jusqu à 500 C Temps de maintien 3 Maintien pendant 0 min 2 Rampe de chauffage 1 1 Chauffe à 0 C h Température de maintien 2 Maintien à 500 C Temps de maintien 3 Maintien pendant 60 min 3 Rampe de refroidissement 1 2 Refroidissement à 125 C h Température cible 2 Refroidissement jusqu à 20 C Temps de maintien 3 Ma...

Страница 113: ...e de chauffe Le réglage de la vitesse de chauffe s effectue avec des valeurs comprises entre 1 et 999 C h ou avec FULL chauffage à pleine charge ou END fin du programme La saisie de la température de maintien température cible s effectue avec des valeurs comprises entre 0 C et 1320 C 2408 F La saisie du temps de maintien s effectue avec des valeurs comprises entre 00 00 pas de maintien et 99 59 h ...

Страница 114: ... de cuisson Un nouvel appui sur la touche g permet de choisir le numéro de programme à modifier Un appui sur la touche h permet à chaque étape de revenir à la valeur précédente Affichage sur l afficheur de segment Le programme de cuisson choisi indique toujours d abord le 1er segment 150 C HR Rampe de chauffage Rampe de refroidissement La vitesse de chauffe sur l afficheur principal apparaît sous ...

Страница 115: ...aisse sur l afficheur principal Quitter la programmation avec la touche f Remarques Lorsque le nombre maximal de segments est atteint la programmation se termine automatiquement Si l on ne saisit pas END dans le dernier segment le régulateur affichera le message d erreur Error P au démarrage du programme L appui sur les touches d et f peut être maintenu pour accélérer la saisie Nota Il est possibl...

Страница 116: ...odifier voir la section 6 5 1 Affichage sur l afficheur de segment Sélectionner le segment dans lequel la rampe de chauffage doit devenir une rampe de refroidissement voir la section 6 5 1 150 C HR Rampe de chauffage Appuyer sur la touche g pour passer à la température de maintien ou à la température cible Une rampe de chauffage est paramétrée dans le segment sélectionné 600 C Température de maint...

Страница 117: ...à modifier voir la section 6 5 1 Affichage sur l afficheur de segment Sélectionner le segment dans lequel la rampe de refroidissement doit devenir une rampe de chauffage voir la section 6 5 1 150 C HR Rampe de refroidissement Appuyer sur la touche g pour passer à la température de maintien ou à la température cible Une rampe de refroidissement est paramétrée dans le segment sélectionné 599 C Tempé...

Страница 118: ...oir la section 6 5 1 150 C HR Rampe de chauffage Rampe de refroidissement La vitesse de chauffe pour la rampe de chauffage ou la rampe de refroidissement est indiquée sur l afficheur principal Affichage possible sur l afficheur principal 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h FULL Rampe de chauffage Rampe de refroidissement Maintenir l appui sur la touche d ou l actionner jusqu à ce que FULL apparaisse su...

Страница 119: ...iquée sur l afficheur principal Affichage possible sur l afficheur principal 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h END Rampe de chauffage Rampe de refroidissement Maintenir l appui sur la touche f ou l actionner jusqu à ce que END apparaisse sur l afficheur principal END met fin au programme de cuisson Le programme de cuisson se termine avec le segment dans lequel END a été programmé Après que END a été ...

Страница 120: ...t d un temps de maintien Programmer la sortie de commande sur Event évènement valeur 1 dans la configuration des paramètres n 45 n est judicieux que si le four 1 possède un volet d air automatique qui doit se fermer au début d une rampe de chauffage ou de refroidissement ou au début d un temps de maintien et qui doit se rouvrir à la fin de la rampe de chauffage ou de refroidissement ou à la fin du...

Страница 121: ...ammer un Event évènement à titre additionnel dans le programme de cuisson il faut d abord attribuer la valeur 1 à la sortie de commande supplémentaire dans la configuration des paramètres voir la section 12 Paramètre n 45 ou paramètre n 49 Déroulement de la programmation Au cours de la programmation d une rampe ou d un temps de maintien pendant la programmation d un programme de cuisson la sortie ...

Страница 122: ...uche h pour sélectionner Event 2 Indicateurs de contrôle des sorties de commutation events Sortie de commutation Indicateur de contrôle sortie de commutation Description Event 1 ACTIVÉ La LED de l indicateur de contrôle de la sortie de commutation 1 Event 1 est allumée Les contacts de relais sont fermés Event 2 ACTIVÉ La LED de l indicateur de contrôle de la sortie de commutation 2 Event 2 est all...

Страница 123: ...seront pas mémorisées Programmation du volet d évacuation d air dans le menu de configuration Étape Affichage à l écran Description Remarque 1 Le système de régulation ne doit exécuter aucun programme de cuisson pendant la programmation Au besoin arrêter le programme de cuisson avec la touche j 2 DAMPER C Appuyer simultanément sur les touches h et g pour ouvrir le menu de configuration Le menu pou...

Страница 124: ... de 600 C peut endommager le matériau isolant ou les résistances L introduction d air froid ne doit se faire qu à partir d une température inférieure à 600 C Le système de refroidissement par ventilateur ne doit jamais fonctionner pendant le processus de cuisson C est seulement quand le refroidissement naturel du four est en cours et qu il n y a plus de chauffage que le refroidissement forcé est m...

Страница 125: ...ppuyer simultanément sur les touches h et g pour ouvrir le menu Le menu pour la température d activation du système de refroidissement apparaît 3 FAN ON Relâcher les touches h et g 4 630 C Appuyer sur la touche g La dernière température définie pour l activation du système de refroidissement apparaît 5 632 C Saisir la température d activation du système de refroidissement par appui sur la touche d...

Страница 126: ...uisson Observez à ce sujet les indications de la rubrique 8 1 3 Si aucune temporisation de programme n est prévue on peut sauter cette saisie en appuyant sur la touche j et le programme de cuisson démarre aussitôt Si aucune temporisation de programme n est saisie pendant 5 secondes environ la cuisson démarre alors automatiquement À tout moment on peut mettre fin au processus de cuisson en appuyant...

Страница 127: ...ence pour interrompre définitivement le processus de cuisson Pendant le déroulement du programme il est possible de faire une pause ou de modifier le programme voir la section 8 1 5 Cette procédure est préférable à la commande via la touche j 8 1 3 Temporisation du programme La temporisation de programme ou départ différé peut s utiliser pour démarrer le programme de cuisson en différé à un moment...

Страница 128: ...e maintien trop long après l utilisation de la fonction Pause programme Un maintien de trop longue durée à des températures élevées peut endommager le four Avec la fonction Pause programme le programme fait une pause mais la température continue d être maintenue dans le four Un maintien de trop longue durée à des températures élevées peut endommager les pièces à cuire ou avoir une influence négati...

Страница 129: ...e par le four Si le four requiert par exemple 40 de la pleine puissance afin de maintenir une vitesse de chauffe ou une température de maintien donnée l alimentation en énergie est commandée à intervalles de 30 secondes pendant une durée de 12 secondes Le régulateur signalise la montée en température par l indicateur de contrôle Chauffage actif à intervalles de 30 secondes pendant une durée de 12 ...

Страница 130: ...e régulateur se verrouillera en cas de panne de secteur il coupera le four et FAIL apparaîtra sur l afficheur 8 3 Consignes générales d utilisation 8 3 1 Le four chauffe trop lentement Si la valeur de montée en température paramétrée est trop élevée pour que le four puisse la suivre le système de régulation passe alors à pleine charge et ne continue avec la prochaine rampe ou le prochain segment d...

Страница 131: ...eur revient à l affichage en cours ou immédiatement après que END apparaît sur l afficheur Ces modifications du programme sont mémorisées et disponibles pour les processus de cuisson ultérieurs NOTA L introduction d air de refroidissement via une soufflante ou un ventilateur alors que la température de la chambre de cuisson se monte à plus de 600 C peut endommager le matériau isolant ou les résist...

Страница 132: ...La fonction d alarme passe en mode silencieux 9 3 Messages d erreur généraux Affichage à l écran Description Origine et élimination du défaut ERROR 1 Le four ne chauffe pas ou chauffe trop lentement Le four ne suit pas la montée en température souhaitée Le four tourne depuis 15 minutes à pleine charge mais la montée en température est inférieure à 2 C La porte ou le couvercle du four ne sont pas c...

Страница 133: ... limite paramétrée en usine Valeur limite paramétrée en usine sur 50 C Causes possibles aération insuffisante ou inappropriée du local du four lieu d implantation trop exigu grille d aération bloquée volet d évacuation d air pas fermé régulateur monté trop près du four ERROR 8 Erreur interne du convertisseur analogique numérique Veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou au S A V ROHDE...

Страница 134: ...lée sur le contrôleur a été dépassée Lors de la saisie du programme la valeur END n a pas été définie à la fin du programme de cuisson Si l on ne constate aucune erreur forcer un redémarrage du programme de cuisson avec la touche j 10 Interfaces 10 1 Interface USB 10 1 1 Description générale Cette interface permet de connecter une clé USB sur le régulateur Les fichiers sont créés avec horodatage e...

Страница 135: ...sertion ou du retrait de la clé USB le régulateur peut être en service L indicateur de contrôle Clé USB insérée dans le port USB 3 situé sur la face supérieure du boîtier s éteint dès que la clé USB a été retirée 10 1 4 Indicateur de contrôle Transfert de données Afficheur Description L indicateur de contrôle Transfert de données clignote pendant l enregistrement d informations sur la clé USB 10 1...

Страница 136: ...c est d abord la valeur numérique des heures qui clignote 9 01 01 Modifier la valeur numérique qui clignote avec les touches d et f 10 01 01 Passer au chiffre suivant avec la touche g La dernière valeur numérique pour les secondes de l heure actuelle se trouve dans l affichage de segment 11 01 01 Pour terminer les réglages Appuyer sur la touche g pendant l affichage clignotant des secondes afin de...

Страница 137: ...chier log signale par la valeur 1 que dans le programme de cuisson écoulé la sortie de commande était activée au moment indiqué Pour une sortie de commande 1 Event évènement cela signifie que l évènement était activé Pour une sortie de commande 1 Volet cela signifie que le volet était fermé Pour une sortie de commande 1 Ventilateur cela signifie que le ventilateur était en marche La colonne Event ...

Страница 138: ... via un routeur wifi fonction WPS Connexion du système de régulation à un réseau wifi Étape Description de la procédure Remarque 1 Arrêter le système de régulation 2 Appuyer sur la touche d et mettre le système de régulation en marche Maintenir l appui sur la touche d pendant la mise en marche 3 Maintenir l appui sur la touche d jusqu à ce que PAIRING apparaisse sur l afficheur principal 4 Relâche...

Страница 139: ...ommé Controller doit s afficher 7 Connectez l appareil au réseau sans fil Controller Ignorez les avertissements suivants de votre ordinateur tablette ou de votre smartphone Internet indisponible Ce réseau wifi n a pas d accès Internet Connecter quand même Réseau non sécurisé Le processus de connexion avec le wifi peut prendre un certain temps Les avertissements de même type qui peuvent varier selo...

Страница 140: ...de cuisson à partir des valeurs mesurées relevées par le système de régulation Enregistrement des données 7 K Avec le régulateur et une clé USB les données de cuisson sont enregistrées automatiquement pendant la cuisson Transfert sur le PC N Le fichier log du régulateur peut être transféré sur le PC par le biais de la clé USB Évaluation et sauvegarde X Sur l ordinateur les données log sont traitée...

Страница 141: ...système Z Appareil compatible Internet ordinateur tablette ou smartphone et point d accès wifi pour connecter le régulateur à Internet Informations questions fréquemment posées et compte gratuit sous www rohde app Web myKiln dans le App Store Android myKiln dans le App Store Apple 10 4 2 Inscrire le régulateur dans ROHDE app myKiln Access code Vous avez besoin de l Access code du régulateur pour i...

Страница 142: ...r les fusibles du coffret de raccordement du local où se trouve le four Observer les instructions de service du four Un dispositif de sécurité du four a déclenché et coupé complètement l alimentation électrique du four Observer les instructions de service du four Le câble du système de régulation n est pas raccordé au four ou le raccordement est incomplet Contrôler le câble de connexion L interrup...

Страница 143: ...le système de régulation 2 Arrêter complètement le four Mettre l interrupteur principal du four sur 0 ARRÊT ou débrancher la fiche d alimentation 3 Débrancher le câble de connexion du système de régulation de la prise du four 4 Démonter le porte fusible situé sur la face inférieure du boîtier Outillage tournevis plat de 7 mm Placer l outil dans la fente du porte fusible 5 Tourner le porte fusible ...

Страница 144: ...s plat de 7 mm 9 Rebrancher le câble de connexion du système de régulation dans la prise du four 10 Mettre le four en marche Mettre l interrupteur principal du four sur I MARCHE ou rebrancher la fiche d alimentation 11 Mettre le système de régulation en marche 12 Contrôler le bon fonctionnement du système de régulation Si vous ne pouvez toujours pas mettre le système de régulation en marche contac...

Страница 145: ...de chauffe ayant généralement 10 kW entrer ici la valeur 100 34 Puissance zone de chauffe 3 Indication de la puissance du four pour déterminer la consommation d énergie en kWh 0 9999 0 1 unité 0 1 kW P ex Pour un four à 3 zones de chauffe et 30 kW de puissance totale voir plaque signalétique du four chaque zone de chauffe ayant généralement 10 kW entrer ici la valeur 100 45 Sortie de commande supp...

Страница 146: ...he h permet de revenir à tout moment au menu précédent 8 3 On peut modifier la valeur en appuyant sur les touches d et f 9 3 On mémorise la valeur en appuyant simultanément sur les touches j et À titre d exemple on a fait passer ici la valeur du paramètre n 45 sortie de commutation supplémentaire de 0 à 3 3 commande d un système de refroidissement par ventilateur sur le four 10 L afficheur du syst...

Страница 147: ...s utilisées le modèle la taille et la puissance du four mis en œuvre la structure de l enfourne ment le type et la quantité du produit à cuire qu il est impossible de formuler des recommandations à valeur universelle Il est déconseillé de mettre en œuvre les rampes de chauffage à pleine charge FULL afin de ne pas user inutilement le four et les résistances et d obtenir des résultats de cuisson rep...

Страница 148: ...on indique les exceptions applicables au délai de garantie Outre les pièces d usure les circonstances suivantes sont exclues de la garantie le fusible pièce d usure les dommages causés par le client les dommages dus à la chaleur parce que le système de régulation a été posé sur le four les dommages dus à une manipulation inappropriée les transformations ou modifications effectuées à posteriori sur...

Страница 149: ...a documentation technique spécifique a été établie Les objectifs de protection des autres directives de l UE reprises ci dessous sont remplis 2014 30 UE Directive relative à la compatibilité électromagnétique 2012 19 UE Directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN 61010 1 2020 03 Règles de sécurité pour les apparei...

Страница 150: ... 1 Indicador de temperatura en hornos de una zona 159 6 3 2 Indicador de temperatura en hornos multizona 160 6 3 3 Asignación de zonas de calentamiento 160 6 4 Segmentos de cocción 160 6 4 1 Explicación de los segmentos de cocción 160 6 4 2 Ejemplo de programa de cocción para explicar los segmentos de cocción 161 6 5 Programación del controlador 163 6 5 1 Cambio del programa de cocción 163 6 5 2 C...

Страница 151: ...6 Ajustar fecha y hora 184 10 1 7 Registro de valores medidos 184 10 1 8 Intervalo de registro de valores medidos 185 10 1 9 Formato del archivo de registro 185 10 1 10 Guardar en una memoria USB 185 10 2 Módulo W LAN 186 10 2 1 Descripción general 186 10 2 2 Funciones posibles con W LAN 186 10 2 3 Indicador de control Transmisión de datos 186 10 2 4 Establecer conexión a través del rúter W LAN fu...

Страница 152: ... que el controlador está montado a suficiente distancia del horno y no está expuesta su calor directo Nunca coloque el controlador encima del horno Las imágenes que figuran en estas instrucciones de uso sirven para ilustrar las distintas funciones y puede que difieran en parte del producto real 1 2 Contacto 1 3 Volumen de entrega N º Pieza Nota 1 Controlador ST 630 o ST 632 El tipo varía según el ...

Страница 153: ...mo de energía Indicador de los valores nominales Función de alarma Sonido de alarma Indicador de la temperatura a elegir en C o F Puerto USB para registrar los valores medidos Módulo WLAN wifi integrado para conectarse a una red inalámbrica Nur ST 632 2 salidas de conmutación programables adicionales 2 2 Información técnica Information Beschreibung Clase de protección 2 Nivel de contaminación 2 Ti...

Страница 154: ...ontrol Calentamiento X X 8 Indicador del segmento X X 9 Indicador de control de salida contactor 1 evento 1 y Indicador de control de salida contactor 2 evento 2 presente con ST 630 pero no activo X X 10 Representación gráfica y ejecución del programa X X 11 Indicador de control Programa en marcha X X 12 Botón de inicio parada X X 13 Botón de Función X X 14 Elementos de mando X X 15 Protección X X...

Страница 155: ...cuentra en la caja de conexiones del horno cerca de la acometida Toma CPC 14 en el horno Conector CPC 14 en el controlador 2 4 2 Conector CPC 19 solo ST 632 El controlador ST 632 se conecta al horno con un enchufe de 19 polos Características conector CPC 19 enchufe macho roscado de 19 polos cierre de bayoneta La toma negra de 19 polos se encuentra en la caja de conexiones del horno cerca de la aco...

Страница 156: ...onmutar un máximo de 500 mA a 230 V La asignación de polos en la toma CPC 14 puede variar dependiendo del fabricante del horno En caso de no respetarse hay riesgo de dañar el controlador y el horno 2 5 2 Conector CPC 19 solo ST 632 En los los hornos multizona con salidas de conmutación adicionales eventos los controladores se conectan al horno con la toma CPC 19 Polo n º X ocupado Descripción Asig...

Страница 157: ...que trabaje con el horno pueda acceder a ellos en cualquier momento estén siempre cerca del horno 3 2 Instrucciones generales de seguridad PELIGRO La no observancia de las siguientes instrucciones de uso puede causar daños materiales lesiones graves e incluso la muerte Respete las indicaciones de estas instrucciones de uso Utilice el controlador solo si está en perfecto estado técnico Respete el m...

Страница 158: ...es o lesiones causados por un controlador mal colocado Tenga en cuenta que el controlador jamás puede colocarse encima del horno sino en el soporte previsto para ello 4 2 Montaje del soporte El controlador se suministra con un soporte que puede fijarse al horno o en el lugar de instalación cerca del horno o en la pared El soporte se fija con dos tornillos Al colocar el soporte tenga en cuenta la d...

Страница 159: ...a los cables alargadores y las influencias ambientales debidas a la compatibilidad electromagnética Para cumplir con los requisitos de compatibilidad electromagnética EMC el cable del controlador no debe superar los 3 metros de largo Si el controlador se conecta al horno con un cable alargador se debe comprobar que no haya ningún equipo eléctrico en el entorno inmediato del cable zona de dispersió...

Страница 160: ...cadores en pantalla tras el encendido Paso Indicador de control izquierdo Indicación pantalla principal Indicación zona calentam derecha Descripción 1 ROHDE Al encender el controlador este realiza una prueba de pantalla Todos los indicadores de control y los iconos se encienden Suena un breve pitido 2 F6 00 El controlador muestra el número de versión del software integrado Cuando sea necesario con...

Страница 161: ...ier tecla y aparece LOCKED en la pantalla las teclas están bloqueadas LOCKED 2 Para desbloquear pulse la tecla y manténgala pulsada durante 5 segundos hasta que aparezca UNLOCKED en la pantalla principal UNLOCKED Bloquear teclado Paso Acción En pantalla 1 Para bloquear pulse la tecla y manténgala pulsada durante 5 segundos hasta que aparezca LOCKED en la pantalla principal LOCKED 2 Si se pulsa cua...

Страница 162: ... Zona de calentamiento 2 En un horno de 3 zonas se asigna a la zona de calentamiento media y en uno de 2 zonas a la zona de calentamiento inferior Zona de calentamiento 3 Es la zona de control principal y en un horno de 3 zonas se asigna a la zona de calentamiento inferior 6 4 Segmentos de cocción 6 4 1 Explicación de los segmentos de cocción Cada programa de cocción se compone de distintos segmen...

Страница 163: ...o preliminar o inicio retardado del programa véase el apartado 8 1 3 Programa de cocción se inicia con un tiempo de retraso 1 h 60 min El programa de cocción se inicia con un tiempo de retraso ajustado de fábrica a 00 h 00 min 1 Rampa de calentamiento 1 1 Calentamiento a 250 C h Temperatura objetivo 2 Calentamiento hasta 500 C Tiempo de espera 3 0 min de espera 2 Rampa de calentamiento 1 1 Calenta...

Страница 164: ...ento se denominan velocidad de calentamiento La velocidad de calentamiento permite ajustar valores del 1 al 999 C h o bien FULL calentamiento a plena carga o END fin de programa La temperatura de mantenimiento objetivo permite introducir en valores entre 0 C y 1320 C 2408 F El tiempo de espera permite introducir valores entre 00 00 sin espera y 99 59 h Nota A intervalos de 15 segundos la temperatu...

Страница 165: ... programa que quiere cambiarse En cada paso pulsando la tecla h se vuelve al valor anterior Visualización en pantalla del segmento El programa de cocción seleccionado siempre muestra primero el primer segmento 150 C HR Rampa de calentamiento Rampa de enfriamiento En la pantalla principal la velocidad de calentamiento aparece como 0 1 C h 9 9 C h o 10 C h 999 C h o FULL o END Utilice las teclas d y...

Страница 166: ...mo de segmentos la entrada del programa finaliza automáticamente Si no se introduce END en el último segmento el controlador emite el mensaje de error Error P cuando se inicia el programa Mantenga presionadas las teclas d y f mientras ingresa los datos para cambiar rápidamente entre los valores mostrados Nota Es posible salir del modo de programación sin realizar todos los pasos descritos anterior...

Страница 167: ...l apartado 6 5 1 Visualización en pantalla del segmento Seleccione el segmento en el que la rampa de calentamiento debe cambiarse por una rampa de enfriamiento Véase el apartado 6 5 1 150 C HR Rampa de calentamiento Pulse la tecla g para cambiar a la temperatura de mantenimiento o a la temperatura objetivo En el segmento seleccionado se ajusta una rampa de calentamiento 600 C Temperatura de manten...

Страница 168: ...apartado 6 5 1 Visualización en pantalla del segmento Seleccione el segmento en el que la rampa de enfriamiento debe cambiarse por una rampa de calentamiento Véase el apartado 6 5 1 150 C HR Rampa de enfriamiento Pulse la tecla g para cambiar a la temperatura de mantenimiento o a la temperatura objetivo En el segmento seleccionado se ajusta una rampa de calentamiento 599 C Temperatura de mantenimi...

Страница 169: ...tado 6 5 1 150 C HR Rampa de calentamiento Rampa de enfriamiento La velocidad de calentamiento de la rampa de calentamiento o de la rampa de enfriamiento se muestra en la pantalla principal Posible visualización en la pantalla principal 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h FULL Rampa de calentamiento Rampa de enfriamiento Mantenga pulsada la tecla d hasta que aparezca FULL en la pantalla principal FULL ...

Страница 170: ...estra en la pantalla principal Posible visualización en la pantalla principal 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h END Rampa de calentamiento Rampa de enfriamiento Pulse o mantenga pulsada la tecla f hasta que aparezca END en la pantalla principal END finaliza el programa de cocción El programa de cocción termina con el segmento en el que se programó END Una vez programado END ya no se pueden selecciona...

Страница 171: ... la salida contactor en la configuración de parámetros n º 45 en Evento valor 1 si el horno 1 E Dispone de una tapa de aire automática que se cierra al inicio de una rampa rampa de calentamiento y rampa de enfriamiento o al inicio de un tiempo de mantenimiento y se vuelve a abrir al final de una rampa rampa de calentamiento y rampa de enfriamiento o al final de un tiempo de espera 2 Dispone de un ...

Страница 172: ...olo ST 632 7 4 1 Programar un evento solo ST 632 Para poder programar también un evento en el programa de cocción primero la salida contactor adicional debe ajustarse al valor 1 en la configuración de parámetros véase el apartado 12 parámetro n º 45 y n º 49 Secuencia de la programación Al programar una rampa o un tiempo de espera durante la programación de un programa de cocción se puede seleccio...

Страница 173: ...ida de conmutación 2 Evento 2 los contactos del relé están cerrados Evento 1 y 2 APAGADO Se enciende el LED del indicador de control de las salidas de conmutación 1 y 2 Evento 1 y 2 los contactos del relé están cerrados Evento APAGADO No se enciende el LED del indicador de control de las salidas de conmutación 1 y 2 Nota Antes de ejecutar el programa la salida contactor evento está inactiva los co...

Страница 174: ... g para abrir el menú de configuración Se muestra el menú de la temperatura de cierre de la tapa de salida de aire 3 DAMPER C Suelte las teclas h y g 4 630 C Pulse la tecla g Se muestra la última temperatura de cierre que se ha ajustado para la tapa de salida de aire 5 632 C Introduzca la temperatura de cierre de la tapa de salida de aire pulsando d o f También se pueden mantener pulsadas las tecl...

Страница 175: ...eriores no se guardan y se pierden NOTA Introducir aire de refrigeración por medio de un soplador o ventilador cuando la cámara de cocción está a más de 600 C puede causar daños en el aislante o en las resistencias La aportación de aire frío solo se puede realizar cuando la temperatura ha descendido por debajo de los 600 C El sistema de refrigeración por ventilador nunca debe ponerse en marcha dur...

Страница 176: ... con mayor rapidez 6 632 C Pulse la tecla g para confirmar la entrada 7 FAN OFF Se muestra el menú de temperatura de apagado del sistema de refrigeración 8 700 C Pulse la tecla g Se muestra la última temperatura de apagado del sistema de refrigeración 9 702 C Introduzca la temperatura de apagado del sistema de refrigeración pulsando la tecla d o f También se pueden mantener pulsadas las teclas par...

Страница 177: ...os números y valores del programa pulsando la tecla g Si un horno es utilizado por más de una persona es una buena idea mantener registros escritos de los programas de cocción utilizados y mantenerlos cerca del horno Nota 2 Durante una fase de rampa el controlador regula el calentamiento o enfriamiento y lo muestra en la representación gráfica durante la ejecución del programa El calentamiento se ...

Страница 178: ...ción se está ejecutando presionando una tecla Pulse la tecla y d para cambiar a la función de avance de programa durante la cocción El controlador emite un pitido y avanza inmediatamente el programa actual a la siguiente sección En la ejecución del programa esta operación se indica debidamente en la representación gráfica mediante un icono que parpadea Esta función hace lo siguiente Si el horno es...

Страница 179: ...a de las zonas de calentamiento en la configuración de parámetros parámetro n º 14 24 34 ver apartado 12 Si la pantalla muestra constantemente el valor 0 0 significa que todavía no se ha configurado la indicación del consumo de energía en la configuración de parámetros véase el apartado 12 Los valores de consumo se pueden consultar durante la cocción o después de la misma Cuando el controlador se ...

Страница 180: ... cocción se ejecuta hasta que el controlador muestra END Pulsando la tecla j el controlador pasa al modo de reposo quedando listo para un nuevo proceso de cocción o para poderse apagar 8 2 3 Reanudar la cocción tras un fallo de red En caso de que se produzca un fallo de red durante la cocción el controlador puede reanudar la cocción automáticamente tras el fallo de red En caso de que se produzca u...

Страница 181: ... calor del horno se compensa con un contracalentamiento selectivo de modo que el horno se enfría muy lentamente Esta técnica se utiliza para materiales de cocción sensibles 8 3 3 Aportación de aire refrigerado en las rampas de enfriamiento 8 3 4 Memoria del programa En cuanto se apaga el controlador todos los programas y datos necesarios se guardan y se conservan incluso después de apagar el contr...

Страница 182: ...s siguientes el controlador vuelve a la pantalla actual o en cuanto aparece END en la pantalla Estas modificaciones en el programa se guardan y están disponibles para las siguientes cocciones 9 Mensajes de error 9 1 Descripción general El controlador detecta un problema y reacciona en consecuencia emitiendo un sonido de alarma y apareciendo un mensaje de error en la pantalla 9 2 En pantalla Pantal...

Страница 183: ...lentamente El horno ha estado funcionando a cero carga durante 30 minutos pero el descenso de la de temperatura es inferior a 1 C Contactor defectuoso contactos posiblemente soldados Conexión interrumpida de la caña pirométrica o resistencia demasiado alta ERROR 5 Se ha sobrepasado la temperatura ajustada del horno La temperatura del horno se desvía de la temperatura deseada en un valor límite pre...

Страница 184: ...nación del error ERROR P Error de programa Este mensaje de error se muestra si se produce un posible error al iniciar el programa de cocción con la tecla j Se emite una alarma tres veces y el número de segmento en el que puede haberse producido un error aparece en el indicador del segmento Pulse la tecla g y el mensaje de error se borrará Entonces el controlador pasa al modo de programación Se pue...

Страница 185: ...ela mientras no se utilice La memoria USB solo puede insertarse y retirarse del controlador si en ese momento no se están transfiriendo datos del controlador a la memoria Para insertar y retirar la memoria USB el controlador puede estar en funcionamiento El indicador de control Memoria USB insertada en el puerto USB 3 en la parte superior de la caja se apaga en cuanto se retira la memoria USB 10 1...

Страница 186: ...ara cambiar el valor numérico que parpadea 10 01 01 Pulse la tecla g para pasar al siguiente número En el indicador del segmento aparece el último valor numérico del segundo para la hora actual 11 01 01 Para salir de la configuración Pulse la tecla g mientras parpadea el indicador de los segundos para salir del modo de ajuste Hora O espera 15 segundos Los nuevos valores de temperatura introducidos...

Страница 187: ...tamiento 2018 4 1 20 10 37 26 7 28 24 7 1 1 Rampa de calentamiento 2018 4 1 20 10 52 26 7 28 23 9 7 1 1 Rampa de calentamiento Nota La columna Evento del archivo de registro con un valor de 1 indica que la salida contactor estaba activa en el momento especificado del programa de cocción en curso En el caso de la salida contactor Evento significa que el evento estaba activo En el caso de la salida ...

Страница 188: ...ación a través de la red inalámbrica 10 2 4 Establecer conexión a través del rúter W LAN función WPS Conecte el controlador a una W LAN wifi Paso Descripción de la secuencia Nota 1 Apague el controlador 2 Pulse la tecla d y encienda el controlador Mantenga pulsada la tecla d al encenderlo 3 Mantenga pulsada la tecla d hasta que aparezca PAIRING en la pantalla principal 4 Suelte la tecla d Ahora el...

Страница 189: ...roceso de conexión con el wifi puede tardar un poco más Advertencias similares que pueden variar en función del equipo utilizado 8 Abra el navegador web de su ordenador tableta o teléfono móvil Se puede ejecutar con todos los navegadores habituales 9 Introduzca 192 168 100 1 en la barra de direcciones y acceda a esta dirección Esta llamada Web Interface que se muestra ahora en el navegador web con...

Страница 190: ...na app para crear visualizar y archivar curvas de cocción a partir de los valores medidos registrados del controlador Crear una cuenta N Cree una cuenta y registre allí el controlador con Access code Conectar con el wifi 7 p Conecte el controlador y el dispositivo ordenador tableta o teléfono inteligente al wifi Registrar datos 7 Con el controlador los datos de cocción se registran automáticamente...

Страница 191: ... el controlador y el horno de la red eléctrica antes de realizar cualquier trabajo de eliminación de averías y reparación Riesgo de daños personales lesiones graves o incluso la muerte NOTA En caso de averías que no pueda subsanar el propio usuario debe solicitarse dicho trabajo a un electricista cualificado al distribuidor o al fabricante NOTA En caso de averías relacionadas con el propio horno a...

Страница 192: ...usible del controlador se ha disparado y se debe cambiar Respete el apartado 11 3 de estas instrucciones de uso El controlador emite un mensaje de error Se ha producido un error en el funcionamiento del controlador Respete el apartado 9 de estas instrucciones de uso 11 3 Avería especial sustituir el fusible del controlador Si el controlador no puede encenderse y se excluyen otros fallos sustituya ...

Страница 193: ...ofusible 5 x 20 mm 3 15 A T ROHDE n º ref 704851 8 Vuelva a montar el fusible en orden inverso Herramienta destornillador plano 7 mm 9 Conecte el cable del controlador al horno 10 Encienda el horno Coloque el interruptor principal del horno en la posición I ENCENDIDO I ON o conecte el enchufe de red 11 Encienda el controlador 12 Compruebe el funcionamiento del controlador Si el controlador sigue s...

Страница 194: ...orno para determinar el consumo de energía en kWh 0 9999 0 1 unidad 0 1 kW Por ejemplo En un horno con 3 zonas de calentamiento y 30 kW de potencia total véase la placa de características del horno cada zona de calentamiento individual suele tener 10 kW Introduzca el valor 100 34 Potencia de la zona de calentamiento 3 Muestra la potencia del horno para determinar el consumo de energía en kWh 0 999...

Страница 195: ...rable 6 P 45 Pulsando las teclas d y f se selecciona el parámetro que se desea configurar 7 0 Pulse la tecla g para acceder al valor ajustado del parámetro que desea configurar Pulsando la tecla h se puede volver al menú anterior en cualquier momento 8 3 El valor puede modificarse pulsando las teclas d y f 9 3 Pulse simultáneamente las teclas j y para guardar el valor A modo de ejemplo el valor de...

Страница 196: ...productos a cocer son demasiado diversas para poder hacer recomendaciones generales Para evitar el desgaste innecesario de las resistencias y del horno y para conseguir la repetibilidad de los resultados de cocción no se recomiendan las rampas de calentamiento a plena carga no controladas FULL El programa preestablecido n º 1 Primera cocción se utiliza para la primera cocción del horno después de ...

Страница 197: ...garantía fusible pieza de desgaste daños causados por el usuario daños causados por el calor al haber colocado el controlador encima del horno daños debidos a una manipulación inadecuada modificaciones o cambios realizados a posteriori en el controlador que no estén autorizados o aprobados por escrito por el fabricante Se exime al fabricante de cualquier tipo de responsabilidad por manipulación in...

Страница 198: ...ra que la documentación técnica específica se ha elaborado Se cumplen los objetivos de protección de las siguientes directivas de la UE 2014 30 UE Directiva en materia de compatibilidad electromagnética 2012 19 UE Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Se aplicaron entre otras las siguientes normas armonizadas EN 61010 1 2020 03 Seguridad para dispositivos eléctricos d...

Страница 199: ...i 208 6 3 Indicatore della temperatura 208 6 3 1 Indicatore della temperatura nei forni di cottura a 1 zona 208 6 3 2 Indicatore della temperatura nei forni di cottura a più zona 209 6 3 3 Assegnazione delle zone di riscaldamento 209 6 4 Segmenti di cottura 209 6 4 1 Spiegazione dei segmenti di cottura 209 6 4 2 Esempio di programma di cottura per chiarire il segmento di cottura 210 6 5 Programmaz...

Страница 200: ...2 10 1 6 Impostazione di data e orario 232 10 1 7 Rilevamento dei dati di misura 233 10 1 8 Intervallo per il rilevamento dei dati di misura 234 10 1 9 Formato del log file 234 10 1 10 Salvataggio su chiavetta USB 234 10 2 Modulo W LAN 234 10 2 1 Descrizione generale 234 10 2 2 Funzioni disponibili con W LAN 235 10 2 3 Spia di controllo Trasferimento dati 235 10 2 4 Creare una connessione tramite ...

Страница 201: ...Si assicuri che l impianto di regolazione venga montato a una distanza sufficiente dal forno e non sia esposto al calore diretto del forno Non metta mai l impianto di regolazione sopra il forno Le immagini riportate in queste istruzioni per l uso servono a spiegare le funzioni dell apparecchio e possono differire dal rispettivo prodotto 1 2 Contatto 1 3 Parti comprese nella fornitura N Pezzo Nota ...

Страница 202: ...re del valore nominale Funzione di allarme Segnale acustico di allarme Indicatore della temperatura in C oppure F Interfaccia USB per il rilevamento dei valori di misura Modulo WLAN WIFI integrato per la connessione a una rete wireless Solo ST 632 2 ulteriori uscite di commutazione programmabili ad es sistema di raffreddamento e valvola automatica di uscita dell aria 2 2 Dati tecnici Informazione ...

Страница 203: ...X X 7 Spia di controllo Riscaldamento attivo X X 8 Indicatore del segmento X X 9 Spia di controllo uscita di commutazione 1 Event 1 e Spia di controllo uscita di commutazione 2 Event 2 disponibile con ST 630 ma non attivo X X 10 Display ed esecuzione del programma X X 11 Spia di controllo Programma in corso X X 12 Pulsante START STOP X X 13 Pulsante Funzione X X 14 Elementi di comando X X 15 Fusib...

Страница 204: ...ola di collegamento del forno vicino all alimentazione dell elettricità Presa CPC 14 forno Connettore a spina CPC 14 regolatore 2 4 2 Spina a 19 poli solo ST 632 L impianto di regolazione ST 632 viene collegato al forno tramite un connettore a spina a 19 poli Caratteristiche Connettore a spina CPC 19 Collegamento a innesto 19 poli Chiusura a baionetta La corrispondente presa a 19 poli nera si trov...

Страница 205: ... rispettandole il regolatore e il forno potrebbero venire danneggiati 2 5 2 Spina a 19 poli solo ST 632 Gli impianti di regolazione dei forni di più zone insieme a uscite di commutazione aggiuntive Event vengono collegati al forno con un connettore a spina CPC 19 PIN n X assegnato Descrizione Assegnazione PIN 1 X Termocoppia 1 2 X Termocoppia 1 3 X Termocoppia 2 4 X Termocoppia 2 5 X Termocoppia 3...

Страница 206: ...morte in caso di mancata osservanza delle presenti istruzioni per l uso Rispettare le indicazioni delle presenti istruzioni per l uso Utilizzare l impianto di regolazione solo se si trova in condizioni tecniche ineccepibili Rispettare le istruzioni per l uso del forno a cui si vuole collegare l impianto di regolazione Osservare gli avvisi di sicurezza del fornitore del forno PERICOLO Di gravi lesi...

Страница 207: ...eriali dovuti al posizionamento errato dell impianto di regolazione Tenere presente che l impianto di regolazione non va mai posizionato sopra il forno bensì sempre nel supporto predisposto 4 2 Montaggio del supporto L impianto di regolazione è fornito con un supporto collegato che può essere montato sul forno o nell ubicazione finale vicino al forno o montaggio a parete Il supporto viene fissato ...

Страница 208: ...ze 2 5 metri 5 metri o massimo 10 metri Nota sulla prolunga ed effetti ambientali dovuti alla compatibilità elettromagnetica per soddisfare tutti i requisiti relativi alla compatibilità elettromagnetica la lunghezza del cavo di collegamento del regolatore non dovrebbe superare i 3 m se il regolatore viene collegato al forno con una prolunga è necessario che non si trovino altri dispositivi elettri...

Страница 209: ...ione Indicazioni sul display dopo l accensione Step Spia di controllo sinistra Spia display principale Spia zona di riscaldamento destra Descrizione 1 ROHDE Dopo l accensione il regolatore esegue un controllo del display Si accendono tutte le spie di controllo e i simboli Viene emesso un breve segnale acustico 2 F6 00 Il regolatore indica il numero di versione del software integrato Quando si cont...

Страница 210: ... 1 Se si preme un tasto qualsiasi e appare LOCKED sul display i tasti sono bloccati LOCKED 2 Premere il tasto e per sbloccare tenerlo premuto 5 secondi fino a quando appare UNLOCKED sul display principale UNLOCKED Bloccare i tasti Step Azione Indicazione sul display 1 Premere il tasto e per bloccare tenerlo premuto 5 secondi fino a quando appare LOCKED sul display principale LOCKED 2 Se si preme u...

Страница 211: ...malmente assegnata al coperchio del forno Zona di riscaldamento 2 assegnata alla zona di riscaldamento intermedia di un forno a 3 zone oppure alla zona di riscaldamento inferiore di un forno a 2 zone Zona di riscaldamento 3 zona di regolazione principale assegnata alla zona di riscaldamento inferiore di un forno a 3 zone 6 4 Segmenti di cottura 6 4 1 Spiegazione dei segmenti di cottura Ogni progra...

Страница 212: ...alori 0 Precorsa o ritardo nell avvio del programma vedi sezione 8 1 3 Il programma di cottura inizia in ritardo 1 h 60 min Il programma di cottura si avvia in ritardo impostazione di fabbrica su 00 h 00 min 1 Rampa di riscaldamento 1 1 Riscaldamento con 250 C h Temperatura target 2 Riscaldamento a 500 C Tempo di mantenimento 3 Mantenere 0 min 2 Rampa di riscaldamento 1 1 Riscaldamento con 0 C h T...

Страница 213: ...ento raffreddamento vengono denominate quota di riscaldamento L impostazione della quota di riscaldamento avviene con lavori tra 1 e 999 C h oppure con FULL quota di riscaldamento completa o END fine del programma L inserimento della temperatura di mantenimento temperatura target ha luogo con valori tra 0 C e 1320 C 2408 F L inserimento del tempo di mantenimento ha luogo con lavori tra 00 00 nessu...

Страница 214: ...dificare Premendo il tasto h è possibile ritornare in ogni step al valore precedente Indicazione sul display del segmento Il programma di cottura selezionato indica sempre per primo il 1 segmento 150 C HR Rampa di riscaldamento Rampa di raffreddamento La quota di riscaldamento appare sul display principale come segue 0 1 C h 9 9 C h oppure 10 C h 999 C h oppure FULL oppure END È possibile modifica...

Страница 215: ...serimento del programma si conclude automaticamente Se nell ultimo segmento non si inserisce END il regolatore indica il messaggio di errore Error P al momento dell avvio del programma Tenere premuti d e f durante la digitazione per scorrere rapidamente i valori visualizzati Avviso È possibile abbandonare la modalità di programmazione senza eseguire tutti gli step descritti qui sopra Per farlo att...

Страница 216: ...ura da modificare Vedere sezione 6 5 1 Indicazione sul display del segmento Selezionare il segmento in cui la rampa di riscaldamento va modificata in rampa di raffreddamento Vedere sezione 6 5 1 150 C HR Rampa di riscaldamento Premere il tasto g per passare alla temperatura di mantenimento o alla temperatura target Nel segmento selezionato è impostata una rampa di riscaldamento 600 C Temperatura d...

Страница 217: ...ura da modificare Vedere sezione 6 5 1 Indicazione sul display del segmento Selezionare il segmento in cui la rampa di raffreddamento va modificata in rampa di riscaldamento Vedere sezione 6 5 1 150 C HR Rampa di raffreddamento Premere il tasto g per passare alla temperatura di mantenimento o alla temperatura target Nel segmento selezionato è impostata una rampa di raffreddamento 599 C Temperatura...

Страница 218: ...to Vedere sezione 6 5 1 150 C HR Rampa di riscaldamento Rampa di raffreddamento La quota di riscaldamento della rampa di riscaldamento o della rampa di raffreddamento viene visualizzata nel display principale Possibile indicazione sul display 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h FULL Rampa di riscaldamento Rampa di raffreddamento Premere o tenere premuto il tasto d fino a quando appare FULL sul display ...

Страница 219: ... viene visualizzata nel display principale Possibile indicazione sul display 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h END Rampa di riscaldamento Rampa di raffreddamento Premere o tenere premuto il tasto f fino a quando appare END sul display principale END conclude il programma di cottura Il programma di cottura finisce con il segmento in cui è stato programmato END Una volta programmato END non è più possi...

Страница 220: ... commutazione nella configurazione dei parametri n 45 su Event attività valore 1 ha senso solo se il forno 1 dispone di una valvola di scarico dell aria automatica che si deve chiudere all inizio di una rampa di riscaldamento e di raffreddamento oppure all inizio del tempo di mantenimento e si deve riaprire alla fine di una rampa di riscaldamento e di raffreddamento oppure alla fine del tempo di m...

Страница 221: ...e di commutazione solo ST 632 7 4 1 Programmare Event attività solo ST 632 Per aggiungere un Event attività nel programma di cottura è necessario prima impostare sul valore 1 l uscita di commutazione aggiuntiva nella configurazione dei parametri vedi sezione 12 parametro n 45 Programmazione Se si programma una rampa o un tempo di mantenimento durante la programmazione di un programma di cottura è ...

Страница 222: ...ontrollo dell uscita di commutazione 2 Event 2 è acceso Contatti relais chiusi Event 1 2 ON Il LED della spia di controllo dell uscita di commutazione 1 e 2 Event 1 e 2 è acceso Contatti relais chiusi Event OFF Il LED della spia di controllo dell uscita di commutazione 1 e 2 è spento Avviso Prima dell esecuzione del programma l uscita di commutazione Event è inattiva i contati del relè sono aperti...

Страница 223: ...aprire il menu di configurazione Viene visualizzato il menu per la temperatura di chiusura della valvola di uscita dell aria 3 DAMPER C Lasciare i tasti h e g 4 630 C Premere il tasto g Viene visualizzata l ultima temperatura di chiusura impostata per la valvola di uscita dell aria 5 632 C Immettere la temperatura di chiusura della valvola di uscita dell aria premendo i tasti d o f Per l immission...

Страница 224: ...golatore non deve seguire alcun programma la spia di controllo Programma in corso deve essere spenta 3 Nella sequenza descritta è importante che il tasto g venga premuto complessivamente 4 volte altrimenti non vengono salvate le modifiche AVVISO L immissione di aria fredda tramite ventola o ventilatore quando la temperatura della camera di cottura è superiore ai 600 C può danneggiare il materiale ...

Страница 225: ...eddamento 8 700 C Premere il tasto g Viene visualizzata l ultima temperatura di spegnimento impostata per il sistema di raffreddamento 9 702 C Immettere la temperatura di spegnimento del sistema di raffreddamento premendo i tasti d o f Per l immissione più rapida è possibile anche tenere premuti i tasti 10 702 C Per chiudere la configurazione premere il tasto g I nuovi valori della temperatura ins...

Страница 226: ...e vicinanze del forno Avviso 2 Durante una fase di rampa il regolatore gestisce un riscaldamento o un raffreddamento indicandolo nell esecuzione del programma sul display Un riscaldamento viene segnalato con la spia di controllo Riscaldamento Durante la fase di mantenimento appaiono alternativamente sul display a intervalli di 15 secondi la temperatura del forno e il tempo di mantenimento rimanent...

Страница 227: ...le temperatura del forno Se il forno di trova in una fase di mantenimento il regolatore passa al segmento successivo se disponibile oppure conclude la cottura Se il segmento successivo è programmato con la fine del programma END il fuoco in corso è terminato Queste modifiche del programma hanno effetto solo sulla cottura rispettivamente in corso e non vengono salvate 8 1 5 Funzione di pausa del pr...

Страница 228: ... alla fine cottura Allo spegnimento del regolatore viene salvata l informazione che resta disponibile fino all avvio di un nuovo programma di cottura Durante la cottura viene visualizzato il consumo di energia verificatosi fino a quel momento Dopo la cottura viene visualizzato il consumo di energia complessivo Informazioni sul calcolo della quantità di energia A intervalli di 30 secondi impostazio...

Страница 229: ...alla temperatura di mantenimento se è impostata la quota di riscaldamento e quindi esegue il tempo di mantenimento rimanente Il proseguimento della cottura in caso di black out può essere messo fuori funzione all occorrenza In caso di black out il regolatore va quindi in blocco spegne il forno e sul display appare FAIL 8 3 Informazioni generali sul comando 8 3 1 Il forno riscalda troppo lentamente...

Страница 230: ...ti d e f È possibile modificare i valori del segmento in corso o dei segmenti non ancora eseguiti Durante l operazione il processo di cottura prosegue normalmente Se non si preme alcun tasto nei 20 secondi successivi oppure subito se sul display appare END il regolatore ritorna al rispettivo display Queste modifiche del programma vengono salvate e restano a disposizione per successivi processi di ...

Страница 231: ...gue l aumento di temperatura desiderato Il forno sta funzionando da 15 minuti alla quota di riscaldamento completa FULL ma l aumento di temperatura corrisponde a meno di 2 C Porta o coperchio del forno non completamente chiusi Interruttore porta difettoso È necessario adattare l interruttore porta Circuito elettrico delle resistenze interrotto Resistenze obsolete Fase di rete caduta Relè difettoso...

Страница 232: ...roppo piccola fessura di areazione bloccata valvola di uscita dell aria non chiusa regolatore montato troppo vicino al forno ERROR 8 Errore interno ADU convertitore analogico digitale Si prega di rivolgersi al rivenditore specializzato o al servizio ROHDE ERROR 9 Vale solo per forni di cottura a più zone È stata superata la differenza di temperatura massima ammessa tra due zone di riscaldamento La...

Страница 233: ...accia USB 10 1 1 Descrizione generale L interfaccia permette di collegare una chiavetta USB al regolatore I file vengono creati con timbro dell orario e salvati su un computer per poter rilevare i valori di misura L elaborazione dati con USB viene principalmente impiegata per l utilizzo di ROHDEgraph vedi sezione 10 3 Inoltre è possibile trasferire nel regolatore i file di configurazione e program...

Страница 234: ...atta 10 1 4 Spia di controllo Trasferimento dati Display Descrizione La spia di controllo Trasferimento dati lampeggia quando vengono scritte le informazioni sulla chiavetta USB 10 1 5 Funzione di orologio in tempo reale Nel modulo di rilevamento dei valori di misura è integrato un orologio in tempo reale per l indicazione di data e orario Vengono tenuti in considerazione gli anni bisestili Il cam...

Страница 235: ...impostazioni Premere il tasto g mentre l indicatore dei secondi lampeggi per abbandonare la modalità di impostazione Orario Oppure attendere 15 secondi I valori appena inseriti vengono salvati e contemporaneamente vengono ripristinati gli inserimenti precedenti Il display del sistema di controllo si spegne per un momento e il sistema di controllo si riavvia 10 1 7 Rilevamento dei dati di misura Il...

Страница 236: ... l uscita di commutazione del programma di cottura concluso era attiva nel momento indicato In caso di uscita di commutazione Event attività significa che Event era attivo In caso di uscita di commutazione Valvola significa che la valvola era chiusa In caso di uscita di commutazione Ventilatore significa che il ventilatore era acceso In questi casi la spia di controllo dell uscita di commutazione ...

Страница 237: ...LAN funzione WPS Collegare l impianto di regolazione con una rete W LAN WIFI Step Descrizione del processo Nota 1 Spegnere l impianto di regolazione 2 Premere il tasto d e accendere l impianto di regolazione Tenere premuto il tasto d durante l accensione 3 Tenere premuto il tasto d fino a quando appare PAIRING sul display principale 4 Lasciare il tasto d Ora l impianto di regolazione è pronto a co...

Страница 238: ...Il processo di collegamento con la rete WIFI potrebbe durare molto tempo Messaggi di allerta simili che possono differire a seconda del dispositivo utilizzato 8 Aprire il browser Internet del computer tablet o dello smartphone Operazione eseguibile con tutti i browser Internet 9 Inserire nella barra dell indirizzo 192 168 100 1 e richiamare questo indirizzo Questa cosiddetta Web Interface che ora ...

Страница 239: ...erali L applicazione ROHDE app myKiln è un software con app per visualizzare e archiviare le curve di cottura risultanti dai valori di misura rilevati dall impianto di regolazione e per creare elaborare o gestire Creare un account N Creare un account e registrare il regolatore con il codice di accesso Collegamento W LAN 7 p Collegare con la W LAN il regolatore e il dispositivo computer tablet o sm...

Страница 240: ...co 11 Guasti 11 1 Avvisi di sicurezza PERICOLO Staccare il forno e l impianto di regolazione dall alimentazione della corrente prima di risolvere i guasti ed eseguire le riparazioni Pericolo di gravi lesioni alle persone e gravi danni materiali pericolo di morte AVVISO In caso di guasti non risolvibili direttamente contattare un elettricista professionista il rivenditore specializzato o il costrut...

Страница 241: ... delle presenti istruzioni per l uso L impianto di regolazione ha lanciato un messaggio di errore Si è verificato un errore durante l esercizio dell impianto di regolazione Consultare la sezione 9 delle presenti istruzioni per l uso 11 3 Guasti particolari Sostituire il fusibile dell impianto di regolazione Se non è possibile accendere l impianto di regolazione e possono essere esclusi altri guast...

Страница 242: ...20 mm 3 15 A T articolo ROHDE n 704851 8 Rimontare il fusibile nella sequenza inversa Utensili cacciavite a intaglio 7 mm 9 Collegare al forno il cavo di collegamento dell impianto di regolazione 10 Accendere il forno Posizionare l interruttore principale del forno sulla posizione I ON o inserire la spina 11 Accendere l impianto di regolazione 12 Controllare che l impianto di regolazione funzioni ...

Страница 243: ... zona di riscaldamento ha di norma 10 kW e quindi va inserito qui il valore 100 34 Potenza zona di riscaldamento 3 indicatore della prestazione dell impianto per il calcolo del consumo di energia in kWh 0 9999 0 1 unità 0 1 kW es Per un forno con 3 zone di riscaldamento e potenza complessiva 30 kW vedi targa del tipo sul forno ogni zona di riscaldamento ha di norma 10 kW e quindi va inserito qui i...

Страница 244: ...bile tornare al menu precedente in qualsiasi momento 8 3 Premendo i tasti d e f è possibile modificare il valore 9 3 Il valore viene salvato premendo contemporaneamente i tasti j e A titolo esemplificativo qui è stato portato il valore 0 su 3 per il parametro n 45 uscita di commutazione aggiuntiva 1 3 attivazione di un sistema di raffreddamento con ventilatore nel forno 10 L indicatore dell impian...

Страница 245: ...ivi del tipo e della grandezza così come della potenza del forno utilizzato della struttura del carico del tipo e della quantità del materiale da cuocere sono molteplici e non è possibile fornire dei consigli generali Per evitare l usura superflua delle resistenze e del forno e per ottenere la riproducibilità dei risultati di cottura si sconsiglia l impiego di rampe di riscaldamento a pieno carico...

Страница 246: ...i soggetti a usura Le eccezioni del termine di garanzia sono indicate nella fattura dell impianto di regolazione Oltre ai pezzi soggetti a usura sono esclusi dalla garanzia i seguenti elementi fusibile di sicurezza pezzo soggetto a usura danni causati dal cliente danni dovuti a calore e calore elevato perché l impianto di regolazione è stato appoggiato sul forno danni causati da un uso improprio m...

Страница 247: ...ara inoltre che sono state redatte le documentazioni tecniche dell allegato Sono soddisfatti gli obiettivi di protezione delle seguenti direttive dell UE 2014 30 UE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2012 19 UE Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Sono state applicate tra l altro anche le seguenti norme armonizzate EN 61010 1 2020 03 Norme di sicurezza pe...

Страница 248: ... 2 Toetsvergrendeling 257 6 3 Temperatuurweergave 258 6 3 1 Temperatuurweergave 1 zone oven 258 6 3 2 Temperatuurweergave meerzone oven 258 6 3 3 Verwarmingszones toewijzen 258 6 4 Stooksegmenten 258 6 4 1 Toelichting stooksegmenten 258 6 4 2 Voorbeeld van een stookprogramma als toelichting van het stooksegment 259 6 5 Regelinstallatie programmeren 261 6 5 1 Stookprogramma wijzigen 261 6 5 2 Stook...

Страница 249: ...81 10 1 7 Datalogging 282 10 1 8 Dataloginterval 282 10 1 9 Indeling logbestand 282 10 1 10 Op USB stick opslaan 282 10 2 Wifi module 283 10 2 1 Algemene beschrijving 283 10 2 2 Beschikbare functies met wifi 283 10 2 3 Indicatielampje gegevensoverdracht 283 10 2 4 Verbinding maken via een wifi router WPS functie 283 10 2 5 Handmatig verbinding maken via een wifi router 284 10 3 ROHDEgraph 285 10 4...

Страница 250: ...nstallatie op voldoende afstand van de oven en zorg dat deze niet wordt blootgesteld aan directe hitte van de oven Leg de regelinstallatie nooit op de oven De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn bedoeld om de functies toe te lichten en kunnen deels afwijken van het daadwerkelijke product 1 2 Contact 1 3 Leveringsomvang Nr Onderdeel Opmerking 1 Regelinstallatie ST 630 of ST 632 Type versch...

Страница 251: ...energieverbruik Weergave gewenste waarde Alarmfunctie Alarmsignaal Temperatuurweergave naar keuze in C of F USB interface voor datalogging Geïntegreerde wifi module voor verbinding met een draadloos netwerk Alleen ST 632 2 extra programmeerbare schakeluitgangen 2 2 Technische gegevens Eigenschappen Beschrijving Beschermingsklasse 2 Vervuilingsgraad 2 Beschermingsgraad IP50 Voeding 100 240 V AC 50 ...

Страница 252: ...ze X X 7 Indicatielampje Pauze X X 8 Segmentdisplay X X 9 Indicatielampje schakeluitgang 1 event 1 en indicatielampje schakeluitgang 2 event 2 beschikbaar met ST 630 maar niet actief X X 10 Grafische weergave van het programmaverloop X X 11 Indicatielampje programma actief X X 12 Start stoptoets X X 13 Toets Functie X X 14 Bedieningselementen X X 15 Smeltveiligheid X X 16 Aan uitknop X X 17 Kabel ...

Страница 253: ... de elektrokast van de oven nabij elektriciteitskabel 14 polige ronde connector oven 14 polige ronde connector regelaar 2 4 2 CPC 19 polige connector alleen ST 632 De regelinstallatie ST 630 wordt met een 19 polige connector op de oven aangesloten Eigenschappen 19 polige ronde connector 19 polige schroefverbinding Bajonetsluiting De daarvoor bestemde zwarte 19 polige ovenconnector zit aan de elekt...

Страница 254: ...nt verschillen Controleer dit anders kunnen de regelaar en de oven beschadigd raken 2 5 2 CPC 19 polige connector alleen ST 632 Bij meerzone ovens met extra schakeluitgangen events worden de regelaars met de 19 polige ronde connector op de oven aangesloten Pinnr X bezet Beschrijving Pinbezetting 1 X Verwarmingselement 1 2 X Verwarmingselement 1 3 X Verwarmingselement 2 4 X Verwarmingselement 2 5 X...

Страница 255: ...EVAAR Voor zeer ernstig lichamelijk letsel of overlijden en zeer ernstige materiële schade als gevolg van het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing Volg de richtlijnen in deze gebruiksaanwijzing Gebruik de regelinstallatie alleen wanneer deze in een technisch perfecte staat verkeert Lees de gebruiksaanwijzing van de oven waar de regelinstallatie op wordt aangesloten Lees de veiligheidsinstructi...

Страница 256: ...g lichamelijk letsel of ernstige materiële schade als gevolg van een verkeerd geplaatste regelinstallatie Leg de regelinstallatie nooit op de oven maar plaats deze alleen in de daarvoor bestemde houder 4 2 Houder monteren De regelinstallatie wordt met een houder geleverd die aan de oven of op de opstelplaats nabij oven of aan de wand kan worden bevestigd De houder wordt met 2 schroeven bevestigd L...

Страница 257: ... optioneel verkrijgbaar in de lengtes 2 5 meter 5 meter en 10 meter Opmerking verlengkabel en omgevingsinvloeden door EMC Om aan de eisen van elektromagnetische compatibiliteit EMC te voldoen mag de kabel van de regelaar niet meer dan 3 meter lang zijn Als de regelaar met een verlengkabel op de oven wordt aangesloten mogen er in de directe omgeving van de kabel geen elektrische apparaten aanwezig ...

Страница 258: ...modus te verlaten Druk op toets en houd deze 5 s ingedrukt als de toetsen zijn vergrendeld 6 Gebruik en bediening 6 1 Toetsvergrendeling Displayweergaves na het inschakelen Stap Indicatielampje links Weergave centraal display Indicatielampje verwarmingszone rechts Beschrijving 1 ROHDE Na het inschakelen voert de regelaar een displaytest uit Alle indicatielampjes met symbolen lichten op Er klinkt e...

Страница 259: ...rdt ingeschakeld toont het segmentdisplay de mogelijke temperatuureenheden tijdens de stook C F De temperatuureenheden kunnen als parameters worden geconfigureerd zie paragraaf 12 F 6 2 Toetsvergrendeling Toetsen ontgrendelen Stap Handeling Displayweergave 1 Druk op een willekeurige toets Als LOCKED in het display verschijnt zijn de toetsen vergrendeld LOCKED 2 Druk op toets en houd deze 5 seconde...

Страница 260: ...andere verwarmingszones getoond 19 C Als u op toets f of d drukt wordt de temperatuur van de andere verwarmingszones getoond 6 3 3 Verwarmingszones toewijzen Verwarmingszone 1 wordt bij een meerzone oven normaal gesproken toegewezen aan het ovenplafond Verwarmingszone 2 wordt toegewezen aan de middelste verwarmingszone van een 3 zone oven of aan de onderste verwarmingszone van een 2 zone oven Verw...

Страница 261: ...segment Stooksegment Waarde van het stooksegment Beschrijving van de waarde 0 Aanlooptijd resp vertraging programmastart zie paragraaf 8 1 3 Vertraging programmastart 1 h 60 min Het stookprogramma begint met vertraging in de fabriek ingesteld op 00 h 00 min 1 Opstookfase 1 1 Opstoken met 250 C h Eindtemperatuur 2 Opstoken tot 500 C Pendeltijd 3 0 min pendelen 2 Opstookfase 1 1 Opstoken met 0 C h E...

Страница 262: ...eduid als opstooksnelheid De opstooksnelheid wordt ingesteld tussen 1 en 999 C h of als FULL VOLLAST resp END EINDE De eindtemperatuur wordt ingevoerd in waarden tussen 0 en 1320 C 2408 F De pendeltijd wordt ingevoerd in waarden tussen 00 00 geen pendelen en 99 59 h Aanwijzing Tijdens de pendelfase verschijnen met intervallen van 15 seconden afwisselend de oventemperatuur en de resterende pendelti...

Страница 263: ... selecteren Druk nogmaals op toets g om het programmanummer te selecteren dat moet worden gewijzigd Druk op toets h om in elke stap terug te gaan naar de vorige waarde Weergave in het segmentdisplay Het geselecteerde stookprogramma toont altijd als eerste segment 1 150 C HR Opstookfase Afkoelfase De opstooksnelheid in het centraal display wordt weergegeven als 0 1 C h 9 9 C h of 10 C h 999 C h of ...

Страница 264: ...uk op toets f om de programmering te beëindigen Tips Wanneer het maximale aantal segmenten is bereikt wordt de programmering automatisch beëindigd Als in het laatste segment niet END einde van het programma wordt ingevoerd geeft de regelaar bij het starten van het programma de foutmelding Error P Houd tijdens het invoeren de toetsen d en f ingedrukt om snel tussen de weergegeven waarden te wissele...

Страница 265: ...jzigd Zie paragraaf 6 5 1 Weergave in het segmentdisplay Selecteer het segment waarin de opstookfase in een afkoelfase moet worden gewijzigd Zie paragraaf 6 5 1 150 C HR Opstookfase Druk op toets g om naar de eindtemperatuur te gaan In het geselecteerde segment is een opstookfase ingesteld 600 C Eindtemperatuur Deze waarde kan worden gewijzigd met de toetsen d en f De temperatuur in het geselectee...

Страница 266: ...n gewijzigd Zie paragraaf 6 5 1 Weergave in het segmentdisplay Selecteer het segment waarin de afkoelfase in een opstookfase moet worden gewijzigd Zie paragraaf 6 5 1 150 C HR Afkoelfase Druk op toets g om naar de eindtemperatuur te gaan In het geselecteerde segment is een afkoelfase ingesteld 599 C Eindtemperatuur Deze waarde kan worden gewijzigd met de toetsen d en f De temperatuur in het gesele...

Страница 267: ... of de afkoelfase moet worden gewijzigd Zie paragraaf 6 5 1 150 C HR Opstookfase Afkoelfase De opstooksnelheid voor de opstookfase of afkoelfase wordt weergegeven in het centraal display Mogelijke weergave in het centraal display 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h FULL Opstookfase Afkoelfase Houd toets d zo lang ingedrukt tot FULL VOLLAST in het centraal display verschijnt FULL betekent de snelst moge...

Страница 268: ...gegeven in het centraal display Mogelijke weergave in het centraal display 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h END Opstookfase Afkoelfase Houd toets f zo lang ingedrukt tot END EINDE in het centraal display verschijnt END beëindigt het stookprogramma Het stookprogramma eindigt met het segment waarin END werd geprogrammeerd Zodra END is geprogrammeerd kunnen er geen eindtemperatuur of pendeltijd meer wo...

Страница 269: ...akeluitgang nr 45 in te stellen op event gebeurtenis waarde 1 als de oven 1 een automatische luchtafvoerklep heeft die aan het begin van een opstook en afkoelfase of aan het begin van een pendelfase moet worden gesloten en aan het einde van een opstook en afkoelfase of aan het einde van een pendelfase weer moet worden geopend 2 een automatisch koelsysteem met ventilator heeft en dit aan het begin ...

Страница 270: ...n ST 632 7 4 1 Event gebeurtenis programmeren alleen ST 632 Om een event gebeurtenis in het stookprogramma op te nemen moet eerst de parameter voor de extra schakeluitgang worden ingesteld op waarde 1 zie paragraaf 12 parameter 45 en 49 Programmeringsstappen Bij het programmeren van een fase of een pendeltijd tijdens het programmeren van een stookprogramma drukt u op de toets Schakeluitgang event ...

Страница 271: ...tgevoerd is de schakeluitgang event inactief relaiscontacten open 7 4 2 Temperatuurgestuurde luchtafvoerklep programmeren alleen ST 632 Om een luchtafvoerklep in het stookprogramma op te nemen moet eerst de parameter voor de extra schakeluitgang op waarde 2 worden ingesteld zie paragraaf 12 parameter 45 Aanwijzing Als parameter 45 niet op waarde 2 wordt ingesteld wordt het verkeerde configuratieme...

Страница 272: ... 700 C Druk op toets g De laatst ingevoerde temperatuur voor het openen van de luchtafvoerklep wordt weergegeven 9 702 C Druk op toets d of f om de temperatuur voor het openen van de luchtafvoerklep in te voeren Als u de toetsen ingedrukt houdt is een snellere invoer mogelijk 10 702 C Druk op toets g om de configuratie te voltooien De ingevoerde temperatuurwaarden worden opgeslagen terwijl de eerd...

Страница 273: ...uk tegelijkertijd op de toetsen h en g om het menu te openen Menu voor de temperatuur voor het inschakelen van het koelsysteem wordt weergegeven 3 FAN ON Laat de toetsen h en g los 4 630 C Druk op toets g De laatst ingevoerde temperatuur voor het inschakelen van het koelsysteem wordt weergegeven LET OP De toevoer van koellucht met een ventilator bij een stooktemperatuur van meer dan 600 C kan scha...

Страница 274: ... g om de configuratie te voltooien De ingevoerde temperatuurwaarden worden opgeslagen terwijl de eerder ingevoerde gegevens worden teruggezet Het display van de regelinstallatie wordt kort donker daarna start de regelinstallatie opnieuw In en uitschakelproces van de ventilator tijdens het stoken Nr Beschrijving processtappen Indicator 1 Voor en tijdens het stoken is het koelsysteem met ventilator ...

Страница 275: ... toont dat de oven opwarmt Tijdens de pendelfase verschijnen met intervallen van 15 seconden afwisselend de oventemperatuur en de resterende pendeltijd in het display Nadat een segment is voltooid geeft het segmentdisplay het volgende segmentnummer aan 8 1 2 Bediening met toets j Wanneer er tijdens het stoken op toets j wordt gedrukt eindigt het stookproces geen pauze Wanneer er nogmaals op toets ...

Страница 276: ...g of beëindigt hij de stook Als het volgende segment wordt geprogrammeerd met het einde van het programma END wordt de huidige brand beëindigd Deze programmawijzigingen zijn alleen van invloed op het actuele stookproces en worden niet opgeslagen 8 1 5 Programmafunctie Pauze WAARSCHUWING Voor ernstige materiële schade als gevolg van een te lange pendeltijd na het gebruik van de pauzefunctie Wanneer...

Страница 277: ...t de informatie opgeslagen Deze blijft beschikbaar tot er een nieuw stookprogramma wordt gestart Tijdens het stookproces wordt de energie weergegeven die tot dan toe is verbruikt Na de stook wordt het totale energieverbruik getoond Informatie over de berekende hoeveelheid energie De regelaar berekent met intervallen van 30 seconden ingesteld in de fabriek hoeveel energie de oven nodig heeft Als bi...

Страница 278: ... de resterende pendeltijd verder De functie voor het voortzetten van de stook bij een stroomuitval kan indien gewenst worden gedeactiveerd Als de stroom uitvalt wordt de regelaar vergrendeld en de oven uitgeschakeld In het display verschijnt FAIL fout 8 3 Algemene bedieningsaanwijzingen 8 3 1 Oven warmt te langzaam op Als er een te hoge opstooksnelheid wordt ingevoerd die de oven niet kan volgen s...

Страница 279: ... voor latere stookprocessen 9 Foutmeldingen 9 1 Algemene beschrijving De regelinstallatie herkent problemen zelf en reageert met een piepsignaal en een foutmelding in het display 9 2 Displayweergave Display Beschrijving Centraal display In het display worden afwisselend de foutmelding en de oventemperatuur weergegeven Segmentdisplay Hier wordt het nummer weergegeven van het segment waarin de fout ...

Страница 280: ...ROR 2 Verwarmingselement resp bekabeling voor verwarmingselement onderbroken Verwarmingselement of kabel controleren Verwarmingselement indien nodig vervangen ERROR 3 Verwarmingselement verkeerdom aangesloten Oventemperatuur lijkt onder 40 C te liggen Fout door verkeerde installatie Aansluiting controleren ERROR 4 Oven koelt niet of maar langzaam af Oven heeft al 30 minuten een nullastvermogen maa...

Страница 281: ...signaal Trek de regelaar uit het stopcontact voordat u de oven opnieuw start en laat een monteur of servicemedewerker het probleem onderzoeken Technische aanwijzing De schakeluitgang van de veiligheidsschakelaar wordt door de foutmeldingen geopend 9 5 Foutmelding van het stookprogramma Display Beschrijving Oorzaak oplossing ERROR P Programmafout Deze foutmelding wordt weergegeven als er bij het st...

Страница 282: ... geschikt De datalogmodule is getest met gangbare USB sticks met een geheugen van 8 16 en 32 GB Het indicatielampje USB stick ingestoken in USB poort aan de bovenkant van de behuizing bevestigt dat er een compatibele USB stick is ingestoken 10 1 3 USB stick insteken en verwijderen De USB poort 1 voor de USB stick bevindt zich aan de bovenkant van de behuizing onder een afdekking 2 die eenvoudig ka...

Страница 283: ... h of g Na het opvragen knippert eerst het getal voor het jaar 4 21 12 24 Druk op de toetsen d en f om het knipperende getal te wijzigen 5 21 12 24 Ga naar het volgende getal met toets g Het laatste getal voor de dag van de huidige datum bevindt zich in het segmentdisplay 6 21 12 24 Druk op toets g in de knipperende datumweergave om naar de instellingsmodus Uhrzeit Tijdstip te gaan 7 01 01 Selecte...

Страница 284: ...programma op het vermelde tijdstip actief was Bij schakeluitgang event betekent dit dat de gebeurtenis actief was Bij schakeluitgang klep betekent dit dat de klep was gesloten Bij schakeluitgang ventilator betekent dit dat de ventilator was ingeschakeld In deze gevallen licht het indicatielampje schakeluitgang event boven de eventtoets aan de voorkant van de regelaar op Als in het logbestand in de...

Страница 285: ...rmatie via het draadloze netwerk wordt verstuurd 10 2 4 Verbinding maken via een wifi router WPS functie Regelinstallatie met een wifi netwerk verbinden Stap Beschrijving processtappen Opmerking 1 Schakel de regelinstallatie uit 2 Druk op toets d en schakel de regelinstallatie in Houd toets d bij het inschakelen ingedrukt 3 Houd toets d ingedrukt tot in het centraal display PAIRING verschijnt VERB...

Страница 286: ...tablet of smartphone bevindt 6 Er dient nu een draadloos netwerk met de naam Controller te verschijnen 7 Verbind het apparaat nu met het draadloze netwerk met de naam Controller Negeer de volgende waarschuwingen van uw computer tablet of smartphone Geen internet beschikbaar Dit wifi netwerk heeft geen internettoegang Toch verbinden Onbeveiligd netwerk Verbindingsproces met het wifi netwerk kan iet...

Страница 287: ...3 ROHDEgraph De applicatie ROHDEgraph is een softwareprogramma voor het visualiseren en archiveren van stookcurves op basis van de verzamelde meetwaarden van regelinstallatie Gegevens opslaan 7 K De stookgegevens worden tijdens het stookproces automatisch met de regelaar en een USB stick opgeslagen Naar de pc kopiëren N Het logbestand van de regelaar kan met de USB stick naar de pc worden gekopiee...

Страница 288: ...ookprogrammagegevens genereren bewerken of beheren en met ROHDE app myKiln op de regelaar laden Systeem vereisten Z Apparaat met internetaansluiting computer tablet of smartphone en een wifi accesspoint om de regelaar met het internet te verbinden Informatie veel Gestelde Vragen en gratis account op www rohde app Web myKiln in de App Store Android myKiln in de App Store Apple 10 4 2 Regelaar aanme...

Страница 289: ...tie kan niet worden ingeschakeld De oven krijgt geen elektrische stroom Controleer de kabel stekker van de oven Controleer de smeltveiligheden van de huisinstallatie die uw oven van elektrische stroom voorziet Lees de gebruiksaanwijzing van de oven Een veiligheidsrelais van de oven is in werking gezet en heeft de stroom volledig uitgeschakeld Lees de gebruiksaanwijzing van de oven De kabel van de ...

Страница 290: ...stallatie uit 2 Schakel de oven helemaal uit Zet de hoofdschakelaar van de oven in positie 0 AUS 0 UIT of trek de stekker uit het stopcontact 3 Trek de verbindingskabel van de regelinstallatie uit de oven 4 Verwijder de smeltveiligheidshouder aan de onderkant van de behuizing Gereedschap Schroevendraaier SL 7 mm Steek het gereedschap in de gleuf van de smeltveiligheidshouder 5 Draai de smeltveilig...

Страница 291: ...ng in de regelinstallatie Gereedschap Schroevendraaier SL 7 mm 9 Steek de verbindingskabel van de regelinstallatie weer in de oven 10 Schakel de oven in Zet de hoofdschakelaar van de oven in positie I EIN I AAN of steek de stekker weer in het stopcontact 11 Schakel de regelinstallatie in 12 Controleer of de regelinstallatie functioneert Neem contact op met een elektricien met de verkoper of met de...

Страница 292: ...t elke verwarmingszone normaal gesproken een vermogen van 10 kW heeft 34 Vermogen verwarmingszone 3 weergave van het ovenvermogen om het energieverbruik in kWh te bepalen 0 9999 0 1 eenheid 0 1 kW Bijvoorbeeld Voor een oven met 3 verwarmingszones en een totaalvermogen van 30 kW zie typeplaatje op de oven voert u de waarde 100 in omdat elke verwarmingszone normaal gesproken een vermogen van 10 kW h...

Страница 293: ...n parameter op te vragen Met toets h springt u op elk moment terug naar het vorige menu 8 3 Druk op de toetsen d en f om de waarde te veranderen 9 3 Druk tegelijkertijd op de toetsen j en om de waarde op te slaan Als voorbeeld is hier voor parameter 45 extra schakeluitgang 1 de waarde van 0 naar 3 gezet 3 aansturing van een koelsysteem met ventilator aan de oven 10 Het display van de regelinstalla...

Страница 294: ...n decoratieve kleuren evenals de vele verschillende ovens stapelmogelijkheden en soorten en hoeveelheden stookgoed maken het nagenoeg onmogelijk om algemene aanbevelingen te doen We adviseren u de oven niet ongecontroleerd op vollast FULL in de opstookfase te laten draaien om onnodige slijtage aan de verwarmingsspiralen en de oven te voorkomen en om stookresultaten te kunnen reproduceren Het voora...

Страница 295: ...et op slijtonderdelen Raadpleeg de factuur van de regelinstallatie voor uitzonderingen bij de garantieperiode Naast slijtonderdelen valt het volgende niet onder de garantie Smeltveiligheid slijtonderdeel Door de klant veroorzaakte beschadigingen Beschadigingen door hitte en warmte omdat de regelinstallatie op de oven werd gelegd Beschadigingen door verkeerd gebruik Op een later tijdstip uitgevoerd...

Страница 296: ... verklaren wij dat de relevante technische documenten zoals beschreven opgesteld Er is aan de veiligheidsdoelstellingen van de volgende EU richtlijnen voldaan 2014 30 EU Richtlijn inzake elektromagnetische compatibiliteit 2012 19 EU Richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De volgende geharmoniseerde normen zijn onder andere toegepast EN 61010 1 2020 03 Veiligheidsv...

Страница 297: ...teploty 306 6 3 1 Zobrazení teploty u 1zónových vypalovacích pecí 306 6 3 2 Zobrazení teploty u vícezónových vypalovacích pecí 307 6 3 3 Přiřazení vyhřívacích zón 307 6 4 Vypalovací segmenty 307 6 4 1 Vysvětlení pojmu vypalovací segment 307 6 4 2 Příklad vypalovacího programu pro vysvětlení pojmu vypalovací segment 308 6 5 Programování regulátoru 310 6 5 1 Změny vypalovacího programu 310 6 5 2 Změ...

Страница 298: ...n reálného času 329 10 1 6 Nastavení data času 329 10 1 7 Záznam naměřených hodnot 330 10 1 8 Interval pro záznam naměřených hodnot 330 10 1 9 Formát souboru log 330 10 1 10 Ukládání dat na USB flash disku 330 10 2 Modul WiFi 331 10 2 1 Obecný popis 331 10 2 2 Možné funkce se sítí WiFi 331 10 2 3 Kontrolka přenos dat 331 10 2 4 Připojení přes router WiFi funkce WPS 331 10 2 5 Ruční připojení k rou...

Страница 299: ...bce pece Regulátor musí být umístěn v dostatečné vzdálenosti od pece a nesmí být vystaven přímému působení tepla od pece Nikdy neodkládejte regulátor na pec Obrázky v tomto návodu k obsluze slouží k vysvětlení funkce a mohou se částečně lišit od skutečného výrobku 1 2 Kontakt 1 3 Rozsah dodávky Č Část Poznámka 1 Regulátor ST 630 nebo ST 632 Provedení se liší v závislosti na typu 2 Držák regulátoru...

Страница 300: ...ení nastavených hodnot Funkce alarmu Poplašný signál Možnost zobrazení teploty v C nebo F Rozhraní USB pro záznam naměřených hodnot Pouze ST 632 2 přídavné programovatelné spínací výstupy např automatická odtahová klapka 2 2 Technické informace Informace Popis Ochranná třída 2 Stupeň znečištění 2 Typ ochrany IP50 Napájení 100 240 V AC 50 60 Hz 1 0 A Pojistka jemná pojistka 3 15 A 5 x 20 mm setrvač...

Страница 301: ...pauza X X 7 kontrolka aktivace vyhřívání X X 8 segmentový displej X X 9 kontrolka pro spínací výstup 1 a kontrolka pro spínací výstup 2 event 1 a 2 přítomen u ST 630 ale není aktivní X X 10 grafický displej a průběh programu X X 11 kontrolka program běží X X 12 tlačítko start stop X X 13 tlačítko funkce X X 14 ovládací prvky X X 15 pojistka X X 16 vypínač X X 17 kabel s konektorem připojení k peci...

Страница 302: ...ásuvka se nachází na spínací skříňce pece v blízkosti napájecího vedení zásuvka CPC 14 pec konektor CPC 14 regulátor 2 4 2 Konektor CPC 19 pouze ST 632 Regulátor ST 632 je k peci připojen 19pólovým konektorem Popis konektor CPC 19 19pólové spojení se závitem bajonetový uzávěr Příslušná černá 19pólová zásuvka se nachází na spínací skříňce pece v blízkosti napájecího vedení zásuvka CPC 19 pec konekt...

Страница 303: ...ce Opomenutím této skutečnosti může dojít k poškození regulátoru a pece 2 5 2 Konektor CPC 19 pouze ST 632 U vícezónových vypalovacích pecí přídavných spínacích výstupů events se regulátory připojují k peci konektorem CPC 19 Pin č X osazen Popis Osazení piny 1 X termočlánek 1 2 X termočlánek 1 3 X termočlánek 2 4 X termočlánek 2 5 X termočlánek 3 6 X termočlánek 3 7 X spínací výstup zóna 2 8 X nap...

Страница 304: ...yny NEBEZPEČÍ Vážného nebo smrtelného úrazu a poškození pece důsledkem nedodržení tohoto návodu k obsluze Řiďte se pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze Používejte regulátor pouze v bezvadném technickém stavu Dodržujte návod k provozu pece ke které má být regulátor připojen Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce pece NEBEZPEČÍ Vážného nebo smrtelného úrazu a poškození pece důsledkem používání n...

Страница 305: ...a poškozením pece v důsledku nesprávně umístěného regulátoru Regulátor se nikdy nesmí odkládat na pec nýbrž musí se vždy zasunout do příslušného držáku 4 2 Montáž držáku Regulátor se dodává s vhodným držákem který může být připevněn k peci nebo na místě instalace pece v její blízkosti nebo na stěně Držák se připevní 2 šrouby Při montáži držáku dbejte na jeho správnou polohu šipka musí směřovat nah...

Страница 306: ...u 5 metrů nebo maximálně 10 metrů Poznámka k prodlužovacímu kabelu v souvislosti s požadavky na kompatibilitu EMC Pro splnění požadavků na elektromagnetickou kompatibilitu EMC by neměla délka připojovacího kabelu regulátoru překročit 3 metry Pokud je regulátor připojen k peci prodlužovacím kabelem neměl by se v bezprostřední blízkosti kabelu nacházet žádný elektrický přístroj elektromagnetické roz...

Страница 307: ...abyste opustili programovací režim Klávesnice je uzamčena stiskněte tlačítko po dobu 5 sekund 6 Provoz obsluha 6 1 Zobrazení na displeji po zapnutí Zobrazení na displeji po zapnutí Krok Kontrolky vlevo Hlavní displej Vyhřívací zóny vpravo Popis 1 ROHDE Po zapnutí regulátoru probíhá test displeje Rozsvítí se všechny kontrolky a symboly Zazní krátký zvukový signál 2 F6 00 Zobrazí se číslo verze inte...

Страница 308: ...volné tlačítko a na displeji se objeví LOCKED je klávesnice uzamčena LOCKED 2 K odemknutí stiskněte tlačítko po dobu 5 sekund až se na hlavním displeji objeví UNLOCKED UNLOCKED Uzamknutí klávesnice Krok Akce Displej 1 K uzamknutí stiskněte tlačítko po dobu 5 sekund až se na hlavním displeji objeví LOCKED LOCKED 2 Pokud se stiskne libovolné tlačítko a na displeji se objeví LOCKED je klávesnice uzam...

Страница 309: ...azena střední vyhřívací zóně u 3zónové pece nebo spodní vyhřívací zóně u 2zónové pece Vyhřívací zóna 3 Je hlavní regulační zóna a je u 3zónové pece přiřazena spodní vyhřívací zóně 6 4 Vypalovací segmenty 6 4 1 Vysvětlení pojmu vypalovací segment Každý vypalovací program se skládá z jednotlivých vypalovacích segmentů Každý vypalovací segment se skládá ze 3 hodnot Tyto 3 hodnoty každého vypalovacího...

Страница 310: ...nt Hodnoty vypalovacího segmentu Popis hodnot 0 doba náběhu resp odložené spuštění programu viz bod 8 1 3 časově posunuté spuštění vypalovacího programu 1h 60min Vypalovací program se spustí se zpožděním přednastavení z výroby 00 h 00 min 1 nárůst teploty 1 1 zahřívání při 250 C h cílová teplota 2 zahřátí na 500 C výdržná doba 3 výdrž 0 min 2 nárůst teploty 1 1 zahřívání při 0 C h výdržná teplota ...

Страница 311: ... a poklesy teploty chladnutí se označují jako rychlost ohřevu Rychlost ohřevu se zadává v rozmezí 1 až 999 C h nebo jako FULL zahřívání na plný výkon resp END ukončení programu Výdržná resp cílová teplota se zadává v rozmezí 0 C až 1 320 C 2 408 F Výdržná doba se zadává v rozmezí 00 00 bez výdrže až 99 59 hod Upozornění V intervalech 15 sekund se během fáze výdrže na displeji střídavě zobrazuje te...

Страница 312: ...lený vypalovací program zobrazuje vždy napřed 1 segment 150 C HR nárůst teploty pokles teploty Rychlost ohřevu se na hlavním displeji zobrazuje jako 0 1 C h 9 9 C h nebo 10 C h 999 C h nebo FULL nebo END Pomocí tlačítek d a f lze tuto hodnotu upravit Průběh programu na grafickém displeji nyní signalizuje zda se programuje nárůst nebo pokles teploty Upozornění K tématu změna nárůstu teploty v pokle...

Страница 313: ... bez stisknutí jakéhokoliv tlačítka Regulátor se vrátí do klidového režimu Všechny změny budou okamžitě automaticky převzaty a uloženy Alternativně lze programovací režim opustit tlačítkem j a ihned spustit vypalovací proces všechny zadané změny budou automaticky uloženy Pomocí tlačítek h nebo g lze prohlížet a upravovat zadané programové kroky resp opustit programovací režim Stisknutím tlačítka s...

Страница 314: ...ižuje a tlačítkem h skočí zobrazení zpět k rychlosti ohřevu Ve zvoleném segmentu je nastaven rychlost ohřevu 150 C HR pokles teploty Ve zvoleném segmentu je nyní nastaven pokles teploty Odtud lze ukončit programování segmentu poklesem teploty Stisknutím a podržením kláves d a f při zadávání můžete rychle přepínat mezi zobrazenými hodnotami 6 5 3 Změňte poklesu teploty na nárůstu teploty Při změnác...

Страница 315: ...teploty 599 C výdržná teplota cílová teplota Pomocí tlačítek d a f lze tuto hodnotu upravit Teplota ve zvoleném segment je nižší než v předešlém segmentu Výdržná cílová teplota v předešlém segmentu 2 600 C 601 C výdržná teplota cílová teplota Tlačítkem d se tato hodnota zvyšuje a tlačítkem h skočí zobrazení zpět k rychlosti ohřevu Ve zvoleném segmentu je nastaven rychlost ohřevu 150 C HR nárůst te...

Страница 316: ...ty změnit viz bod 6 5 1 150 C HR nárůst teploty pokles teploty Rychlost ohřevu pro nárůst teploty nebo pokles teploty se zobrazuje na hlavním displeji Možné zobrazení na hlavním displeji 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h FULL nárůst teploty pokles teploty Stiskněte nebo podržte tlačítko d dokud se na hlavním displeji nezobrazí FULL FULL znamená neregulované zahřívání nebo ochlazování Hodnota FULL se ...

Страница 317: ...hlavním displeji Možné zobrazení na hlavním displeji 0 1 C h 9 9 C h 10 C h 999 C h END nárůst teploty pokles teploty Stiskněte nebo podržte tlačítko f dokud se na hlavním displeji nezobrazí END END ukončuje vypalovací program Vypalovací program končí vždy tím segmentem ve kterém byl naprogramován END Po naprogramování END již nelze nastavit výdržnou cílovou teplotu nebo výdržnou dobu Hodnota END ...

Страница 318: ...eploty resp na začátku výdržné doby Nastavení spínacího výstupu v konfiguraci parametrů č 45 na event událost 1 hodnota 1 má smysl pouze tehdy je li pec vybavena 1 automatickou odtahovou klapkou která se má na začátku teplotní rampy nárůst teploty a pokles teploty resp na začátku výdržné doby uzavřít a na konci teplotní rampy nárůst teploty a pokles teploty resp na konci výdržné doby opět otevřít ...

Страница 319: ...amování Při programování nárůstu nebo poklesu teploty teplotní rampy nebo výdržné doby během programování vypalovacího programu lze stisknutím tlačítka spínací výstup event navolit pro příslušný programový krok přídavný spínací výstup Programování eventu pro teplotní rampu Hlavní displej Význam Kontrolky spínací výstup Popis 150 C HR nárůst teploty pokles teploty Event 1 Během programování teplotn...

Страница 320: ...jiného výrobce je třeba obrátit logiku zapojení pohonu odtahové klapky Poznámka 1 Pokud se 30 sekund nestiskne žádné tlačítko opustí regulátor automaticky konfigurační nabídku teploty pro odtahovou klapku Na hlavním displeji se objeví TIMEOUT a po dobu 3 sekund zazní zvukový signál Předtím zadaná data se neuloží a dojde k jejich ztrátě 2 Na regulátoru nesmí během programování teploty pro odtahovou...

Страница 321: ...pky 7 4 3 Programování teplotně řízený chladicí systém pouze ST 632 UPOZORNĚNÍ Přivedení chladicího vzduchu pomocí ventilátoru do vypalovacího prostoru při teplotě vyšší než 600 C může vést k poškození izolačního materiálu nebo topných spirál Chladný vzduch se smí do pece přivést až když teplota klesne pod 600 C Chladicí systém s ventilátorem nesmí nikdy běžet během vypalovacího procesu Teprve až ...

Страница 322: ...zadání teploty při které se má zapnout chladicí systém 3 FAN ON Uvolněte tlačítka h a g 4 630 C Stiskněte tlačítko g Zobrazí se poslední zadaná teplota pro zapnutí chladicího systému 5 632 C Pomocí tlačítek d nebo f zadejte teplotu pro zapnutí chladicího systému Pro urychlení zadání můžete tlačítka také podržet stisknutá 6 632 C Zadání potvrďte stisknutím tlačítka g 7 FAN OFF Zobrazí se nabídka pr...

Страница 323: ...mné záznamy o použitých vypalovacích programech a uchovávat je v blízkosti pece Upozornění 2 Během rampové fáze nárůst pokles teploty řídí regulátor buď zahřívání nebo chladnutí a zobrazuje toto v průběhu programu na grafickém displeji Zahřívání pece je signalizováno kontrolkou zahřívání V intervalech 15 sekund se během fáze výdrže na displeji střídavě zobrazuje teplota pece a zbývající výdržná do...

Страница 324: ...ována jako blikající symbol Tato funkce způsobí následující kroky Pokud je pec ve fázi rampy nárůst pokles teploty přepne regulátor na výdrž při aktuální teplotě pece Pokud je pec ve fázi výdrže přejde regulátor do dalšího segmentu pokud existuje nebo ukončí výpal Pokud je další segment naprogramován s koncem programu END aktuální požár je ukončen Tyto programové změny ovlivňují pouze probíhající ...

Страница 325: ... ukončení Při vypnutí regulátoru se tato informace uloží a je k dispozici až do spuštění nového vypalovacího programu Během výpalu se zobrazuje dosud spotřebovaná energie Po výpalu se zobrazí celková spotřeba energie Informace k vypočítanému množství energie V intervalech 30 sekund tovární nastavení vypočítává regulátor množství energie potřebné k provozu pece Pokud je např pro udržení určité rych...

Страница 326: ...pec a na displeji se objeví FAIL 8 3 Všeobecné provozní pokyny 8 3 1 Pec se zahřívá příliš pomalu Pokud je zadaná rychlost ohřevu příliš vysoká a pec ji nemůže dodržet přechází regulátor na plný výkon a pokračuje další teplotní rampou nárůst pokles teploty nebo dalším segmentem výdrže teprve až pec dosáhne požadované teploty Pokud je zadaná rychlost chladnutí příliš vysoká a pec ji nemůže dodržet ...

Страница 327: ...ná data uloží a zůstávají k dispozici i po jeho vypnutí 8 3 5 Úprava vypalovacích hodnot za probíhajícího výpalu Během probíhajícího programu lze regulátorem upravit určité vypalovací hodnoty Stisknutím tlačítka g během vypalovacího procesu se navolí požadovaný parametr Tento parametr se objeví v zobrazení průběhu programu na grafickém displeji jako blikající symbol Vypalovací hodnota se zobrazí n...

Страница 328: ...tykač je vadný ERROR 2 Termočlánek je vadný resp kabely pro termočlánek jsou přerušeny Zkontrolujte termočlánek a napájecí vedení V případě potřeby vyměňte termočlánek ERROR 3 Termočlánek je přepólován teplota pece zdánlivě pod 40 C chyba důsledkem nesprávného zapojení kontrola zapojení ERROR 4 Pec nechladne resp chladne příliš pomalu Pec běží po dobu 30 minut při nulovém výkonu ale pokles teploty...

Страница 329: ...ením Každou sekundu zazní poplašný signál Před restartem je nutno odpojit regulátor od napájení a kontaktovat kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika aby provedl kontrolu zařízení Technické upozornění Bezpečnostní stykač na spínacím výstupu se důsledkem těchto chybových hlášení rozepne 9 5 Chybová hlášení vypalovacího programu Displej Popis Příčina chyby odstranění chyby ERROR P Progr...

Страница 330: ...ormát FAT32 nebo FAT16 Formát NTFS není vhodný Modul pro záznam naměřených hodnot byl testován pomocí standardních USB flash disků s úložnou kapacitou 8 GB 16 GB a 32 GB Kontrolka USB flash disk je připojen na portu USB na horní části pouzdra potvrzuje že je k němu připojen kompatibilní USB flash disk 10 1 3 Připojení odpojení USB flash disku Port USB 1 k připojení USB flash disku se nachází na ho...

Страница 331: ...blikající číslo Po vyvolání bliká nejprve číselná hodnota pro rok 4 21 12 24 Pomocí tlačítek d a f upravíte blikající číselnou hodnotu 5 21 12 24 Pomocí tlačítka g přejdete na další číslo Poslední číselná hodnota pro den aktuálního data se nachází na segmentovém displeji 6 21 12 24 Stisknutím tlačítka g při blikajícím zobrazení dne přejdete do nastavovacího režimu čas 7 01 01 Pomocí tlačítka g neb...

Страница 332: ...28 24 2 7 1 0 nárůst teploty 2018 4 1 20 9 22 26 7 28 24 7 1 0 nárůst teploty 2018 4 1 20 9 37 26 7 28 24 7 1 0 nárůst teploty 2018 4 1 20 10 52 26 7 28 24 7 1 0 nárůst teploty 2018 4 1 20 10 7 26 7 28 24 7 1 1 nárůst teploty 2018 4 1 20 10 22 26 7 28 24 7 1 1 nárůst teploty 2018 4 1 20 10 37 26 7 28 24 7 1 1 nárůst teploty 2018 4 1 20 10 52 26 7 28 23 9 7 1 1 nárůst teploty Upozornění Hodnota 1 v...

Страница 333: ...rmace 10 2 4 Připojení přes router WiFi funkce WPS Připojení regulátoru k síti WiFi Krok Popis činnosti Poznámka 1 Vypněte regulátor 2 Stiskněte tlačítko d a zapněte regulátor Při zapnutí regulátoru podržte tlačítko d stisknuté 3 Podržte tlačítko d stisknuté dokud se na hlavním displeji neobjeví PAIRING 4 Uvolněte tlačítko d Regulátor je nyní připraven pro připojení k síti WiFi 5 Stiskněte tlačítk...

Страница 334: ...de Nezabezpečená síť Proces připojení k WiFi může trvat o něco déle Podobná varování lišící se v závislosti na použitém přístroji 8 Otevřete webový prohlížeč na vašem počítači tabletem nebo smartphonu Lze spustit se všemi běžnými webovými prohlížeči 9 Zadejte 192 168 100 1 do adresního řádku a stiskněte klávesu Enter Tzv webové rozhraní které se nyní objeví ve webovém prohlížeči se skládá ze 2 zál...

Страница 335: ...ROHDEapp je softwarová aplikace k vizualizaci a archivaci vypalovacích křivek z nasbíraných hodnot naměřených regulátorem Vytvoření účtu N Vytvořte si bezplatný účet a zaregistrujte zde regulátor pod jeho přístupovým kódem Access code Připojení k síti WiFi 7 p Regulátor a zařízení počítač tablet nebo smartphone připojte k síti WiFi Záznam dat 7 Regulátor zaznamenává vypalovací data během výpalu au...

Страница 336: ...řenos dat má vlastní a jednoznačný Access code 11 Poruchy 11 1 Bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ Před instalací a opravami je nutno regulátor a pec odpojit od napájení elektrickým proudem Nebezpečí vážného nebo smrtelného úrazu a poškození pece UPOZORNĚNÍ V případě poruch které nemůžete sami odstranit se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře odborného prodejce nebo výrobce UPOZORNĚNÍ V případě poruch...

Страница 337: ...a regulátoru byla aktivována a musí se vyměnit Postupujte dle bodu 11 3 tohoto návodu k obsluze Na regulátoru se zobrazuje chybové hlášení Došlo k chybě v provozu regulátoru Postupujte dle kapitoly 9 tohoto návodu k obsluze 11 3 Zvláštní porucha Výměna pojistky regulátoru Pokud regulátor nelze zapnout a jsou vyloučeny ostatní poruchy vyměňte tavnou pojistku v pouzdru regulátoru Potřebný náhradní d...

Страница 338: ...konci Tavná pojistka typ jemná pojistka 5 x 20 mm 3 15 A T č výrobku ROHDE 704851 8 Namontujte nosič s pojistkou zpět do pouzdra Nářadí šroubovák drážka 7 mm 9 Připojte k peci připojovací kabel regulátoru 10 Zapněte pec Zapněte hlavní spínač pece do polohy I EIN nebo připojte síťovou zástrčku 11 Zapněte regulátor 12 Zkontrolujte funkci regulátoru Pokud regulátor stále ještě nelze zapnout obraťte s...

Страница 339: ... kW a proto je zde třeba zadat hodnotu 100 34 Výkon vyhřívací zóny 2 Zobrazení výkonu pece ke stanovení spotřeby energie v kWh 0 9999 0 1 jednotka 0 1 kW např U pece se 3 vyhřívacími zónami a celkovým výkonem 30 kW viz typový štítek pece má každá jednotlivá zóna zpravidla výkon 10 kW a proto je zde třeba zadat hodnotu 100 45 Přídavný spínací výstup 1 230 V pouze ST 632 0 3 0 0 deaktivován 1 event ...

Страница 340: ...igurovat Tlačítkem h se lze kdykoliv vrátit k předešlé nabídce 8 3 Stisknutím tlačítek d a f lze tuto hodnotu upravit 9 3 Současným stisknutím tlačítek j a se tato hodnota uloží Jako příklad zde byla pro parametr č 45 přídavný spínací výstup změněna hodnota z 0 na 3 3 řízení chladicího systému s ventilátorem 10 Displej regulátoru krátce zhasne a regulátor se restartuje 11 Po restartu je regulátor ...

Страница 341: ...iduální rozdíly co se týče použitých keramických hmot engob glazur a dekorativních barev typu a velikosti jakož i výkonu použité pece způsobu osazení typu a množství vypalovaného zboží jsou příliš velké na to abychom zde mohli uvádět univerzálně platná doporučení Aby se zabránilo zbytečnému opotřebení topných spirál i pece a dosáhlo opakovatelnosti výsledků výpalu nedoporučujeme užívat neřízené ná...

Страница 342: ...ách na které se tato záruční lhůta nevztahuje naleznete na faktuře k regulátoru Ze záruky jsou vyloučeny kromě opotřebitelných dílů následující případy vadné tavné pojistky opotřebitelný díl poškození způsobené zákazníkem poškození horkem a teplem způsobené odložením regulátoru na pec poškození důsledkem neodborného používání dodatečné úpravy nebo změny na regulátoru které výrobce nepovolil nebo p...

Страница 343: ...byla vypracována příslušná technická dokumentace Byly splněny cíle týkající se bezpečnosti stanovené v následujících směrnicích EU 2014 30 EU Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2012 19 EU Směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních Byly užity mj následující harmonizované normy EN 61010 1 2020 03 Bezpečnostní předpisy pro elektrické měřicí regulační regulační a laboratorní...

Страница 344: ...20220531 01 ...

Отзывы: