Roger Technology BARK/02 Скачать руководство пользователя страница 11

11

IT

INSTALLAZIONE FRONTALE  (Esempio 1 • FIG.  3)

Svitare il tappo e il supporto. Sfilare il profilo in gomma. 

Tagliare il profilo in gomma 375 mm e inserirlo nel profilo in 

alluminio dell’asta.  Inserire la rastrelliera a 335 mm dal supporto asta.  

Stringere  i 4 dadi (

A2

). Inserire eventuali moduli successivi e collegarli 

al precedente come indicato nel part. 

B

. Bloccare infine i 4 dadi (

A2

). 

Tagliare la parte eccedente dell’ultimo modulo. Tagliare il profilo in 

gomma a misura per compensare il gioco con il tappo. Richiudere il 

tappo con le 4 viti in dotazione.

INSTALLAZIONE VERTICALE  (Esempio 2 • FIG. 4)

Svitare il tappo e il supporto. Sfilare il profilo in gomma. Tagliare il 

profilo in gomma 375 mm e inserirlo nel profilo in alluminio dell’asta. 

Inserire gli inserti (

C2

) come indicato nel dettaglio 

C

. Posizionare la 

rastrelliera a 335 mm dal supporto asta. Avvitare i 4 dadi (

D2

) come 

indicato nel dettaglio 

D

. Inserire eventuali moduli successivi seguendo 

le stesse indicazioni. Collegarli al precedente come indicato nel dettaglio 

B

. Tagliare la parte eccedente dell’ultimo modulo. Tagliare il profilo in 

gomma a misura per compensare il gioco con il tappo. Richiudere il 

tappo con le 4 viti in dotazione.

EN

FRONT INSTALLATION (Example 1 • FIG. 3)

Remove the cap and support. Take out the rubber profile. Cut 

the rubber profile to 375mm and insert it in the aluminium 

profile of the boom.  Insert the drop skirt 335mm from the boom 

support.  Tighten the 4 nuts (

A2

). Insert any other modules and connect 

them to the previous one as indicated in detail B. Lock the 4 nuts (

A2

). 

Cut the excess part of the last module. Cut the rubber profile to size 

to make up for the play of the cap. Close the cap, using the 4 screws 

supplied.

VERTICAL INSTALLATION (Example 2 • FIG. 4)

Remove the cap and support. Take out the rubber profile. Cut the rubber 

profile to 375mm and insert it in the aluminium profile of the boom. 

Position the inserts (

C2

) as indicated in detail 

C

. Position the drop skirt 

335mm from the boom support. Tighten the 4 nuts (

D2

) as indicated in 

detail 

D

. Insert any other modules in the same way. Connect them to 

the previous one as indicated in detail 

B

. Cut the excess part of the last 

module. Cut the rubber profile to size to make up for the play of the cap. 

Close the cap, using the 4 screws supplied.

DE

FRONTSEITIGE INSTALLATION (Beispiel 1 • ABB. 3)

Den Verschluss und die Halterung ausschrauben. Das 

Gummiprofil herausziehen. Das Gummiprofil auf 375 mm 

kürzen und in das Aluminiumprofil des Schlagbaums einsetzen.  Das 

Schrankengitter 335 mm von der Schlagbaumhalterung entfernt 

einsetzen.  Die 4 Muttern (

A2

) festziehen. Eventuelle weitere Module 

einsetzen und mit dem vorherigen verbinden wie aus Detail 

B

 ersichtlich. 

Dann die 4 Muttern (

A2

) festziehen. Den überschüssigen Teil des letzten 

Moduls abschneiden. Das Gummiprofil auf Maß zuschneiden, um das 

Spiel mit dem Verschluss auszugleichen. Den Verschluss mit den 4 

beigepackten Schrauben wieder anbringen.

VERTIKALE INSTALLATION (Beispiel 2 • ABB. 4)

Den Verschluss und die Halterung ausschrauben. Das Gummiprofil 

herausziehen. Das Gummiprofil auf 375 mm kürzen und in das 

Aluminiumprofil des Schlagbaums einsetzen. Die Einsätze (

C2

) wie 

aus Detail 

C

 ersichtlich einsetzen. Das Schrankengitter 335 mm von 

der Schlagbaumhalterung entfernt positionieren. Die 4 Muttern (

D2

einschrauben wie aus Detail 

D

 ersichtlich. Eventuelle weitere Module 

wie oben beschrieben einsetzen. Diese mit dem vorherigen Modul 

verbinden, wie aus Detail 

B

 ersichtlich. Den überschüssigen Teil des 

letzten Moduls abschneiden. Das Gummiprofil auf Maß zuschneiden, 

um das Spiel mit dem Verschluss auszugleichen. Den Verschluss mit 

den 4 beigepackten Schrauben wieder anbringen.

BI/004

FR

INSTALLATION FRONTALE (Exemple 1 • FIG. 3)

Dévisser le couvercle et le support. Défiler le profilé en 

caoutchouc. Couper le profilé en caoutchouc de 375 mm et 

l’insérer dans le profilé en aluminium de la barre.  Insérez la ridelle à 335 

mm du support de barre.  Serrer les 4 écrous (

A2

). Insérer les éventuels 

modules suivants et les raccorder au module précédent comme indiqué 

dans le détail 

B

. Bloquer enfin les 4 écrous (

A2

). Couper la partie en excès 

du dernier module. Couper le profilé en caoutchouc à la dimension voulue 

pour compenser le jeu avec le couvercle. Refermer le couvercle avec les 

4 vis fournies.

INSTALLATION VERTICALE (Exemple 2 • FIG. 4)

Dévisser le couvercle et le support. Défiler le profilé en caoutchouc. 

Couper le profilé en caoutchouc de 375 mm et l’insérer dans le profilé 

en aluminium de la barre. Introduire les inserts (

C2

) comme indiqué 

dans le détail 

C

. Placer la ridelle à 335 mm du support de barre. Visser 

les 4 écrous (

D2

) comme indiqué dans le détail 

D

. Insérer les modules 

éventuels suivants en observant les mêmes instructions. Les raccorder 

comme indiqué dans le détail 

B

. Couper la partie en excès du dernier 

module. Couper le profilé en caoutchouc à la dimension voulue pour 

compenser le jeu avec le couvercle. Refermer le couvercle avec les 4 

vis fournies.

ES

INSTALACIÓN FRONTAL (Ejemplo 1 • FIG. 3)

Desenrosque el tapón y el soporte. Extraiga el perfil de goma. 

Corte el perfil de goma 375 mm e introdúzcalo en el perfil de 

aluminio del asta.  Introduzca el estante a 335 mm del soporte del asta.  

Apriete las cuatro tuercas (

A2

). Introduzca los módulos siguientes, si los 

hubiera, y únalos al anterior, como se indica en el detalle 

B

. Por último, 

apriete las cuatro tuercas (

A2

). Corte la parte que sobresale del último 

módulo. Corte el perfil de goma a medida para compensar la holgura 

con el tapón. Cierre el tapón con los cuatro tornillos suministrados.

INSTALACIÓN VERTICAL (Ejemplo 2 • FIG. 4)

Desenrosque el tapón y el soporte. Extraiga el perfil de goma. Corte el 

perfil de goma 375 mm e introdúzcalo en el perfil de aluminio del asta. 

Introduzca los insertos (

C2

) como se muestra en el detalle 

C

. Coloque 

el estante a 335 mm del soporte del asta. Enrosque las 4 tuercas (

D2

como se muestra en el detalle 

D

. Introduzca los módulos siguientes, 

si los hubiera siguiendo las mismas instrucciones. Únalos al anterior, 

como se muestra en el detalle 

B

. Corte la parte que sobresale del último 

módulo. Corte el perfil de goma a medida para compensar la holgura 

con el tapón. Cierre el tapón con los cuatro tornillos suministrados.

PT

INSTALAÇÃO FRONTAL (Exemplo 1 • FIG. 3)

Desaparafuse a tampa e o suporte. Remova o perfil de 

borracha. Corte o perfil de borracha em 375 mm e insira-o 

no perfil de alumínio da haste.  Insira a grade a 335 mm do suporte da 

haste.  Aperte as 4 porcas (

A2

). Insira quaisquer módulos subsequentes 

e conecte-os ao anterior conforme indicado no det. 

B

. Finalmente, 

bloqueie as 4 porcas (

A2

). Corte a parte excedente do último módulo. 

Corte o perfil de borracha à medida para compensar a folga com a 

tampa. Feche a tampa com os 4 parafusos fornecidos.

INSTALAÇÃO VERTICAL (Exemplo 2 • FIG. 4)

Desaparafuse a tampa e o suporte. Remova o perfil de borracha. 

Corte o perfil de borracha em 375 mm e insira-o no perfil de alumínio 

da haste. Insira os enxertos (

C2

) conforme indicado no detalhe 

C

Posicione a grade a 335 mm do suporte da haste. Enrosque as 4 

porcas (

D2

) conforme indicado no detalhe 

D

. Insira quaisquer módulos 

subsequentes seguindo as mesmas indicações. Conecte-os ao anterior 

conforme indicado em detalhes 

B

. Corte a parte excedente do último 

módulo. Corte o perfil de borracha à medida para compensar a folga 

com a tampa. Feche a tampa com os 4 parafusos fornecidos.

Содержание BARK/02

Страница 1: ...ertenze per l installatore EN Instructions and warnings for the installer DE Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR Instructions et consignes pour l installateur ES Instrucciones y advertencias para el instalador PT Instruções e advertências para o instalador IS94 Rev04 29 10 2018 ...

Страница 2: ...CÓDIGO CODICE VECCHIO OLD CODE ALTER KODE ANCIEN CODE CÓDIGO ANTIGUO CÓDIGO ANTIGO BI 004 BI 004 115 BI 004HP BI 004HP 115 BI 006 BI 006 115 BI 001PE BI 001PC BI 001PC 115 BI 008 BARK 02 AG BARK 02 700 252 860 182 5 15 700 252 860 182 5 15 KB 004 KB 006 AG 004 AG 006 ...

Страница 3: ...3 700 252 860 182 5 15 855 242 380 335 182 5 15 BI 004HP BI 006 BI 004 BI 008 700 226 839 182 5 15 ...

Страница 4: ...4 AG 004 AG 006 KB 004 KB 006 BI 004HP BI 006 Esempio 1 Example 1 A2 Fig 1 ...

Страница 5: ...5 AG 004 AG 006 KB 004 KB 006 BI 004HP BI 006 Esempio 2 Example 2 Fig 2 C2 D2 D ...

Страница 6: ...6 Fig 3 BI 004 Esempio 1 Example 1 A2 A Fig 1 Fig 2 335 1976 B ...

Страница 7: ...7 BI 004 Esempio 2 Example 2 C2 C 335 Fig 1 Fig 2 D D2 Fig 4 ...

Страница 8: ...e fino a 3 moduli di rastrelliera Up to 3 rack modules can be installed Bis zu 3 Hängegitter Module können installiert werden Jusqu à 3 modules de ridelle peuvent être installés Se pueden instalar hasta 3 módulos de estante Até 3 módulos de grade podem ser instalados ...

Страница 9: ... fino a 3 moduli di rastrelliera Up to 3 rack modules can be installed Bis zu 3 Hängegitter Module können installiert werden Jusqu à 3 modules de ridelle peuvent être installés Se pueden instalar hasta 3 módulos de estante Até 3 módulos de grade podem ser instalados ...

Страница 10: ...ittermodule auf die gleiche Weise Die Module müssen wie in Detail B verbunden werden Kürzen Sie den Überstand des letzten Hängegitters auf die benötigte Länge AG 004 AG 006 KB 004 KB 006 BI 004HP BI 006 BI 008 FR INSTALLATION FRONTALE Exemple 1 Démonter le bouchon de la lisse Insérer la herse mobile comme indiqué dans le détail A La positionner à 700 mm du support de la lisse Serrer les 4 écrous A...

Страница 11: ...m Verschluss auszugleichen Den Verschluss mit den 4 beigepackten Schrauben wieder anbringen BI 004 FR INSTALLATION FRONTALE Exemple 1 FIG 3 Dévisser le couvercle et le support Défiler le profilé en caoutchouc Couper le profilé en caoutchouc de 375 mm et l insérer dans le profilé en aluminium de la barre Insérez la ridelle à 335 mm du support de barre Serrer les 4 écrous A2 Insérer les éventuels mo...

Страница 12: ...ROGER TECHNOLOGY Via S Botticelli 8 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto TV ITALIA P IVA 01612340263 Tel 39 041 5937023 Fax 39 041 5937024 info rogertechnology com www rogertechnology com ...

Отзывы: