Rodia 405TS Скачать руководство пользователя страница 23

23

RODIA

®

 

405TS-406TS

F

2)  Sécurité électrique

a)  

 ll faut que les fiches de l’outil élec-

trique soient adaptées au socle. Ne 

jamais modifier la fiche de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser 

d’adaptateurs avec des outils à bran-

chement de terre.

   Des fiches non modifiées et les prises 

adaptés réduiront le risque de choc 

électrique.

b)   

Eviter tout contact du corps avec des 

surfaces reliées à la terre telles que les 

tuyaux, les radiateurs, les cuisinières 

et les réfrigérateurs.

 Il existe un risque 

accru de choc électrique si votre corps 

est relié à la terre.

c)   

Ne pas exposer les outils à la pluie ou 

à des conditions humides.

 La pénétra-

tion d’eau à l’intérieur d’un outil aug-

mentera le risque de choc électrique.

d)  

 Ne pas maltraiter le cordon. Ne 

jamais utiliser le cordon pour porter, 

tirer ou débrancher l’outil. Maintenir 

le cordon à l’écart de la chaleur, du 

lubrifiant, des arêtes ou des parties en 

mouvement.

 Les cordons endommagés 

ou emmêlés augmentent le risque de 

choc électrique.

e)   

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, 

utiliser un rallonge adaptée à l’utilisa-

tion extérieure.

 Ceci réduit le risque de 

choc électrique.

f)    

Si l’usage d’un outil dans un emplace-

ment humide est inévitable, utiliser une 

alimentation protégée par un dispositif 

à courant différentiel résiduel (RCD).

   L’usage d’un RCD réduit le risque de 

choc électrique.

3)  Sécurité des personnes

a)   

Restez vigilant, regardez ce que vous 

êtes en train de faire et faites preuve 

de bon sens dans votre utilisation de 

l’outil. N’utilisez pas d’outil électrique 

lorsque vous êtes fatigué ou sous 

l’emprise de drogues, d’alcool ou de 

médicaments.

 Un moment d’inattention 

en cours d’utilisation d’un outil peut 

entraîner des blessures graves.

b)   

Utilisez un équipement de sécurité. 

Toujours porter une protection pour 

les yeux.

 Les équipements de sécurité 

tels que les masques anti poussières, 

les chaussures de sécurité antidéra-

pantes, les casques ou les protections 

acoustiques utilisés dans les conditions 

appropriées réduiront les blessures de 

personnes.

c)   

Evitez tout démarrage accidentel. 

Assurez vous que l’interrupteur soit 

en position d’arrêt avant de bran-

cher l’outil au secteur et/ou au bloc 

de batteries, de le ramasser ou de 

le porter.

 Porter les outils en ayant le 

doigt sur l’interrupteur ou brancher des 

outils dont l’interrupteur est en position 

de marche est source d’accidents.

d)  

 Retirez toute clé de réglage avant de 

mettre l’outil en marche.

 Une clé lais-

sée fixée sur une partie tournante de 

l’outil peut donner lieu à des blessures 

de personnes.

e)  

 Ne vous précipitez pas. Gardez une 

position et un équilibre adaptés à 

tout moment.

 Cela permet un meilleur 

contrôle de l’outil dans des situations 

inattendues.

f)  

 Habillez vous de manière adaptée. 

Ne pas porter de vêtements amples 

ou de bijoux. Garder les cheveux, les 

vêtements et les gants à distance des 

parties en mouvement.

 Des vêtements 

amples, des bijoux ou les cheveux 

longs peuvent être pris dans des parties 

en mouvement.

g)  

 Si des dispositifs sont fournis pour le 

raccordement d’équipements pour 

l’extraction et la récupération des 

poussières, assurez vous qu’ils soient 

connectés et utilisés correctement.

 Uti-

liser des collecteurs de poussière peut 

réduire les risques dûs aux poussières.

4)   Utilisation et entretien de l’ou-

Содержание 405TS

Страница 1: ...405TS 406TS GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION...

Страница 2: ...eiden b Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving met explosie gevaar zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevinden Elektrische gereedschappen vonken die het...

Страница 3: ...ische schok f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omge ving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar ver mindert h...

Страница 4: ...deze aanwij zingen niet hebben gelezen Elektri sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren perso nen worden gebruikt e Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig Controleer of...

Страница 5: ...e als deze niet wordt vermeden zal leiden tot een ongeval met dodelijke afloop of ernstige ver wondingen WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt verme den zou k...

Страница 6: ...volgende de machine dient op een stabiele vlakke en horizontale ondergrond te staan het zaagblad moet op de juiste manier gemonteerd te zijn draairichting en goed gecentreerd de toestand van het zaag...

Страница 7: ...zien is van een PRCD beschermingsschakelaar van max 30 mA 5 KENMERKEN Machine constructie De waterbak en zaagtafel zijn vervaar digd van roestvrij staal De zaagtafel is voorzien van vier kogelgelagerd...

Страница 8: ...thouders onder de waterbak en met de kartel knoppen vastzetten De machine zo mogelijk waterpas en stabiel zetten door de poten te ver schuiven in de poothouders Zaagtafel vergrendeling losmaken Zaagko...

Страница 9: ...ZAAG PROCESSEN In n stap doorzagen Gebruik voor het zagen uitsluitend origi nele zaagbladen Zaagkop naar beneden verstellen zodat het zaagblad ca 10 mm onder het zaagtafelvlak zit Zaagkop vastzetten...

Страница 10: ...iet gebruikt wordt dient de pomp niet in het vervuilde koelwa ter te blijven maar gereinigd buiten de kuip te worden opgeslagen Controleer regelmatig de zaagflenzen op slijtage en vervang deze indien...

Страница 11: ...en de aan sluitingen De machine zaagt niet haaks en of niet recht Machine staat scheef opge steld De bodem waar de machine op staat is ongelijk Niet het juiste zaagblad of het is bot Schroef de beide...

Страница 12: ...r 02 6 513 210 Therm beveiliging 03 6 513 220 Schakelaar 04 6 516 017 Motorflens 05 6 516 016 Zaagflens 06 6 516 013 Flensmoer 07 6 513 215 Kondensator 08 6 513 295 Pomp 09 6 005 792 Kartelknop 10 6 5...

Страница 13: ...standers away while operating a power tool Distrac tions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adap...

Страница 14: ...s will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying...

Страница 15: ...attery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can...

Страница 16: ...ity is improved and the wear on the saw blade is minimized The cooling water also absorbs the saw dust The quality and construction of this sawing machine meet the highest standards The design is base...

Страница 17: ...outlets are not suited as a power source For water cooled sawing machines stricter safety standards are applicable Therefore for extra safety the machine must be con nected according to one of the fol...

Страница 18: ...Install the legs in the sockets at the underside of the water container and fasten with the knobs Level the sawing machine by adjusting the legs in the sockets and make sure its stable Release the tr...

Страница 19: ...2 knobs 7 VARIOUS SAWING PROCESSES One step sawing Use only original saw blades as advised by the manufacturer Move saw head down until the saw is appro 10 mm below the saw table Secure saw head with...

Страница 20: ...or example place the pomp in a bucket of clean water after the sawing job and run the machine for a minute or so This also guarantees a longer lifetime of the pump When the machine is not used for a l...

Страница 21: ...ng The impeller or suction filter of the pump is damaged No proper connection of the power cable Replace damaged parts Have the connection checked Cutting out of align ment Machine is not leveled out...

Страница 22: ...des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res ou les fum es c Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre l...

Страница 23: ...ous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves b Utilisez un quipement de s curit...

Страница 24: ...mpte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l outil pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses 5 Utilisation des outil...

Страница 25: ...oquer des blessures l g res ou pas trop graves si elle n est pas vit e REMARQUE Indique un comportement qui n est pas susceptible de provo quer des dommages corporels mais qui pourrait entra ner des d...

Страница 26: ...e sur le disque et le carter v rifiez la condition du disque v rifiez la fixation du carter v rifiez si le disque est suffisement arros 4 Il ne faut par changer la position du bloc de ma on sur le cha...

Страница 27: ...e s curit PRCD de max 30 mA 5 D SCRIPTION DES D TAILS TECHNIQUE Construction de la machine La machine est robuste et concue pour l utilisation sur le chantier Le bac d eau et le chariot sont en acier...

Страница 28: ...e passe Syst me de refroidissement ATTENTION La pompe a eau ne doit en acune cas fonctionner a vide Placez le bouchon dans l orifice de vidange Le r servoir d eau doit tre rempli de telle sorte que la...

Страница 29: ...ofondeur reduite Fixez la t te de coupe Positionnez le materiau sur le chariot et maintenez le fermement contre la butee ou contre la guide de coupe Maintenez le materiau avec deux mains a une distanc...

Страница 30: ...terrupteur est d fectueux Contr ler le c ble lectrique pour d tecter d ventuelles d t riorations Enfoncer correctement la fiche dans la prise Contr ler qu il y a du courant Faire remplacer l interrupt...

Страница 31: ...de la machine et veiller ce qu elle ne soit pas bancale Placer la machine sur un sol plan Placer la lame de scie adapt e ou aff ter la lame 12 D CLARATION DE CONFORMIT Nous declarons que le scie de m...

Страница 32: ...210 Protection thermique 03 6 513 220 Interrupteur 04 6 516 017 Bride moteur 05 6 516 016 Flasque de scie 06 6 516 013 crou de flasque 07 6 513 215 Condensateur 08 6 513 295 Pompe 09 6 005 792 Boulon...

Отзывы: