RODCRAFT 8951076011 Скачать руководство пользователя страница 3

 

Datei:

 T:\0.Documentations\Bedienungsanleitung\RC-Air-Tools\Ver-1.03c\RC6510.doc 

Ver.: 1.03

 

2

2. 

Application-Function-Maintenance / Anwendung-Funktion-Wartung / Käyttö-toiminta-huolto

 / 

Uso /

 

Εφαρμογη

-

Λειτουργια

-

Συντηρηση

 / Uporaba – Funkcija - Vzdrževanje

 / 

Användning-Funktion-

Underhåll

 / 

Applicazioni – Funzionamento - Manutenzione

 / 

Utilisation-Fonction-Maintenance

 / 

Handleiding-Functie-Gebruik

 / 

Aplicação – Funcionamento - Manutenção

 

Применение

-

функционирование

-

Регулировка

 

количества

 

оборотов

 

 

 

OIL

 

MN2-14(1/4")

 

MD2-12 (1/2")

 

MN3-14 (1/4") 

 

MD3-12(1/2")

 

852100 (1l)

 

850001 (R1/4"AG)

 

850002 (R3/8"AG)

 

850003 (R1/2"AG)

 

850014 (Ø6)

850015 (Ø9)
850016 (Ø13)

850020 (R1/4" x 

Ø6)

850021 (R1/4" x 

Ø9)

850022 (R3/8" x 

Ø9)

850023 (R3/8" x 

Ø13)

850024 (R1/2" x 

Ø13)

850025 (R1/2" x 

Ø9)

850004 (R1/4"IG)

 

850005 (R3/8"IG)

 

850006 (R1/2"IG)

 

850027 (R1/4"AG/Stahl)

 

850028 (R1/4"AG)

 

850029 (R3/8"AG)

 

850030 (R1/2"AG)

 

851011 (Ø9)
851012 (Ø13)

851001 (Ø

 

8 x 3m)

 

851002 (Ø

 

8 x 6m)

 

851003 (Ø

 

8 x 7.5m)

 

851005 (Ø

 

8 x 5m with couplings)

 

851008 (Ø

 

8 x 8m with couplings)

 

851010 (Ø

 

8 x 10m with couplings)

 

START

 

A
DJ
U
ST

GREASE

 

50 h

899999

AIR-OIL

852100

AIR-OIL

 

10 h

 

3 ccm

 

852100

 

 

Circular Saw  - Rodcraft 6510 

* protective-couplings upon request / Sicherheits-Kupplungen auf Anfrage erhältlich / Suojaliittimet pyynnöstä

 

/ Acoplamientos de 

Seguridad a peticiòn /

 

Προστατευτικά

-

Ταχυσυνδεσμοι

 

προστασιας

 

κατοπιν

 

ζητησεως

 

/ zaš

č

itne spojke po posebnem naro

č

ilu / 

säkerhetskoppling erhålls vid begäran

 

/ raccordi di sicurezza a richiesta

 

/ Raccords de sécurité disponibles sur demande /

 

Veiligheidskoppelingen op aanvraag

 

/

 

Copo de protecção por pedido / 

Безопасные

 

разъемы

 

поставляются

 

по

 

запросу

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 8951076011

Страница 1: ...o Gracias Αγαπητε πελατη Πριν θεσετε σε λειτουργια το εργαλειο διαβαστε επιμελως τις οδηγιες χρησεως Ευ χαριστω Spoštovani kupec Pomembno je da pred začetkom obratovanja skrbno preberete navodila za uporabo Hvala Bäste kund Före maskinen tages i bruk vänligen läs instruktioner och anvisningar noggrant Gentile cliente ringraziandola per aver scelto i nostri prodotti la preghiamo prima di utilizzare...

Страница 2: ... 1 4 IG 74 1 2 5 6510 50x1x10 Stahl Alu 620 1 0 8 6 3 350 520 1 4 IG 80 8 3 7 IG Innengewinde female thread AG Außengewinde male thread ohne Gegenhalter w o Hook Sound level according to DIN 45635 20 Vibrations according to ISO 8662 Geräuschmessung nach DIN 45635 20 und Vibrationsmessung nach ISO 8662 Melutaso DIN 45635 20 mukaan Tärinätaso ISO 8662 mukaan Nivel sonoro según DIN 45635 20 Vibracion...

Страница 3: ... 850024 R1 2 x Ø13 850025 R1 2 x Ø9 850004 R1 4 IG 850005 R3 8 IG 850006 R1 2 IG 850027 R1 4 AG Stahl 850028 R1 4 AG 850029 R3 8 AG 850030 R1 2 AG 851011 Ø9 851012 Ø13 851001 Ø8 x 3m 851002 Ø8 x 6m 851003 Ø8 x 7 5m 851005 Ø8 x 5m with couplings 851008 Ø8 x 8m with couplings 851010 Ø8 x 10m with couplings START A DJ U ST GREASE 50 h 899999 AIR OIL 852100 AIR OIL 10 h 3 ccm 852100 Circular Saw Rodcr...

Страница 4: ...te irti kehostasi Älä koskaan riiputa laitetta sen ilmaletkusta Älä käytä paineilmatyökaluja räjähdysalttiissa tiloissa Älä koskettele laitteen pyöriviä osia ja liitinkokoa laitteen paineilmaliitäntään Tarkista letkuliitännät Irrota kone vain paineettomassa tilassa Ympärl sinkoilevat paineilmaletkut voivat aiheuttaa vakavia loukkaantumisia Käytä suojavaatetusta Käytä laitetta vain kuvattuun tarkoi...

Страница 5: ...n ruimten waar kans is op ontploffingsgevaar Machine niet op andere personen richten Defect of beschadigde slangen direct vervangen Draag de juiste werkkleding voor deze werkzaamheden Persluchtwerktuig mag niet in aanraking komen met stroom bronnen Op de druk letten max 6 3 bar Persluchtwerktuig behoort niet in kinderhanden Bewegende delen niet aanraken Op reakie letten bij het werking stellen van...

Страница 6: ...aktirate RODCRAFT servis v primeru motenj upoštevajte naslednje Preverite kompresorsko napravo in dovod zraka poraba zraka l min in premer cevi morata ustrezati tehničnim podatkom naprave Obr zrak je potrebno testirati na prah zarjavele dele kot tudi na vlago prekomerno oljenje udarnega mehanizma Minimera verktygets driftstoppstider genom att utföra en egen felsökning innan verktyget skickas till ...

Страница 7: ...nippel Raccordo portagomma Raccord pour flexible Slangtule Tomadas rápidas de mangueira Наконечник шланга 850021 Plug Stecknippel Liitinpistoke Liitinpistoke Conectador συνδετηρας Hitra spojka Kopplingsnippel Nipplo Raccord rapide mâle Steeknippel Raccord rápido macho Штуцер 850028 Air maintenance unit Wartungseinheit Ilmanhuolto yksikkö Unidad de mantenimiento del aire μοναδα καθαρσεως αερα Pripr...

Страница 8: ... sa seule responsabilité que le produit décrit ci dessous est conforme à la directive de juin 1998 du Conseil des Communautés 98 37 EEC verklaart hierbij dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de in juni 1998 door de Raad van de Europese Gemeenschap bepaalde richtlijnen 98 37 EG Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produto com o qual esta d...

Страница 9: ... 78 02 E mail rodcraft benelux euronet be Internet www rodcraft com France Rodcraft Korb S A R L 24 32 AVENUE DE L ÉPI D OR Porte 8 94808 VILLEJUIF CEDEX France Telephone 33 1 46 78 72 34 Telefax 33 1 47 26 22 98 und 33 1 46 78 37 07 E mail info rodcraft korb com Internet www rodcraft korb com Italy Rodcraft Te Co Srl Via Copernico N 54 IT 20090 Trezzano S N MI Italy Telephone 39 02 48 40 22 99 Te...

Отзывы: