RODCRAFT 6605RE Скачать руководство пользователя страница 8

 

Datei:

 T:\TE\BA\RC6605.doc 

Ver.: 1.03

 

7

EC Declaration of Conformity - EG - Konformitätserklärung - Déclaration de conformité de la CE 

EG Overeenkomstigheidsverklaring-Dichiarazione di conformitá CE- Declaración de EC-Conformidad 

Declara

çâ

o de Conformidade CE - EG-Deklaration om övernsstämmelse -  

∆ηλωση

 

συ

µµ

ορφωσης

 

της

 

Ευρωπαικης

 

Κοινοτητας

 -

 

Izjava o EC deklaraciji -CE-merkintä ja 

vaatimustenmukaisuusvakuutus / conformiteitsverklaring CE / 

Declaração de Conformidade

 / 

Свидетельство

 

о

 

соответствии

 

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH & Co. KG, Xantener Str. 14-16, 

45479 Mülheim a. d. Ruhr, Germany 

 
 

 
declares under ist own responsibility

 

that the following product is in conformity with the requirements of the 

Council Directive 

98/37/EEC

 / June 1998. 

 

erklärt alleinverantwortlich

 

daß folgendes Produkt den Anforderungen der Richtlinie des Rates 98/37/EG / Juni 

1998 entspricht. 

 

vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että seuraavat tuotteet, joihin tämä vakuutus liittyy ovat 
seuraavien direktiivien vaatimusten mukaisia 

98/37/EEC

 heinäkuulta 1998. 

 

declara bajo suya exlusiva responsapilidad

 

que el producto al que se refiere la presente declaración se ajusta a 

los requisitos del Directivo del consejo de Junio de 1998 

98/37/EEC

 

 

dhlwnei upeuquna

 

oti to katwterw perigrafomeno proion einai sumfwno me tij apaithseij thjOdhgeiaj tou Iouniou 

1998 tou Sumbouliou twn Koinothtwn 

98/37/EEC

 

 

izjavlja z vso svojo odgovornostjo, da je omenjeni izdelek, na katerega se nanaša ta deklaracija v skladu s 
Smernicami Sveta 98/37/EEC/junij 1998    

 

deklarerar under eget ansvar

 

att följande produkter överensstämmer med de krav som ställs i enligt med 

direktiv 

98/37/EEC

 / juni 1998 

 

dichiara sotto la propria responsabilitá

 

che il prodotto al quale si riferisce la presente dichiarazione é conforme 

alle richieste del Consiglio Direttivo del giugno 1998 

98/37/EEC

 

 

déclare sous sa seule responsabilité

 

que le produit décrit ci-dessous est conforme à la directive de juin 1998 du 

Conseil des Communautés 

98/37/EEC

 

verklaart hierbij

 

dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft

 

in overeenstemming is met de in juni 

1998 door de Raad van de Europese Gemeenschap bepaalde richtlijnen 

98/37/EG

 

Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade

 

que o produto com o qual esta declara

çâ

o

 

está relacionada, 

está em conformidada com os requisitos da Directiva do Conselho de Junho de 1998 

98/37/CEE

 

 

ответственно

 

заявляет

что

 

данный

 

товар

 

соответствует

 

требованиям

 

98/37/EG

 / 

Июнь

 1998 

г

 

RC6605RE / RC6610 

 

Maschinenbezeichnung:

 Ausglassgerät/Uni-Cutter

 Maschinentyp: 

 

Werkzeug zum Ausschneiden geklebter mit Messeraufnahme 12-kant.

 

Machine Name: 

Air Knife/uni-Cutter

 

Mashine Type:  

Power Tool for removal of bonded

 

Dénomination: 

couteau pneumatique

          Catégorie: 

outil pour extraire et découper les joints de pare-birse collés

 

Produktnaam: 

Pneumatishce ruitensnij- 

 

Machine-type:  

Werktuig voor het lossnijden van gelijmde autoruiten

 

 

machine  Uni-Cutter

 

Nome del prodotto: 

Staccacristalli 

Categoria:  

Utensile per la rimozione di cristalli incollati

 

 

 

pneumatico  

Nombre del equipo: 

Sacacunas neumatica

 

Tipo de equipo:  

Maquina para sacar cunas

 

Nome de Maquina: 

Cortadora pnematico

 

Tipo de maquina:  

Maquina para cortar e extrai as juntas de   

 

  

 

pàrabrisas 

colados

 

Maskinbeteckning:  

Maskintyp:   

Ονοµα Μηχανης : 

Μαχαιρι αερος/κοπτης

 

Τυπος Μηχανης :  

Εργαλειο αερος εξαγωγης και αποκοπης των

 

 

 

 

ακρων

 

των κολληµενων παρµπριζ

 

 

Tuotenimi: 

Tuulilasileikkuri

 Tuotetyyppi: 

 

Paineilmatyökalu liimalasin irroitukseen

  

 
Serien-Nr./Serial-no./Serienummer/No. di serie/N° de Série/

Ariqmoj

 

Seiraj

/Sarjanumero : / 

Серийный

 

номер

:

 

014A

 

Angewandte harmonisierte und nationale Normen/ harmonized and national standards applied/ normes standard

  

appliquées /Toegepaste Harmonisatie, Nationale Standaard/Norme impiegate/Cumpl. norma intern. y naconales/Normas 
harmonizadas, nacionais aplicadas/Standard/

Efarmogh

 

eurwpaikwn

 

Nomwn

/Vastaavat standardit: / Normas Aplicadas / 

Используемые

 

единые

 

и

 

национальные

 

нормы

 : 

prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662 

DIN 45635-1/DIN 45635-20 

45479, Mülheim a. d. Ruhr, Germany 
01.01.2000 
 
 
 
 
 
Stephen  C. Samms 

 

Geschäftsführer/President/Président/

 

zaakvoerder/Presidente/VD/

Proedroj

/Johtaja 

 

 

Содержание 6605RE

Страница 1: ...πιµελως τις οδηγιες χρησεως Ευ χαριστω Spoštovani kupec Pomembno je da pred začetkom obratovanja skrbno preberete navodila za uporabo Hvala Bäste kund Före maskinen tages i bruk vänligen läs instruktioner och anvisningar noggrant Gentile cliente ringraziandola per aver scelto i nostri prodotti la preghiamo prima di utilizzare l utensile di leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso Cher...

Страница 2: ...dding 0 2 kg to the weight Sound level according to DIN 45635 20 Vibrations according to ISO 8662 Geräuschmessung nach DIN 45635 20 und Vibrationsmessung nach ISO 8662 Melutaso DIN 45635 20 mukaan Tärinätaso ISO 8662 mukaan Nivel sonoro según DIN 45635 20 Vibraciones según ISO 8662 Εφαρµογη standard εθνικων DIN 45635 20 για µετρηση θορυβου και ΙSO 8662 για µετρηση κραδασµων Merjenje zvoka je v skl...

Страница 3: ... R1 2 x Ø13 850025 R1 2 x Ø9 850004 R1 4 IG 850005 R3 8 IG 850006 R1 2 IG 850027 R1 4 AG Stahl 850028 R1 4 AG 850029 R3 8 AG 850030 R1 2 AG 851011 Ø9 851012 Ø13 851001 Ø8 x 3m 851002 Ø8 x 6m 851003 Ø8 x 7 5m 851005 Ø8 x 5m with couplings 851008 Ø8 x 8m with couplings 851010 Ø8 x 10m with couplings START Max Min GREASE 50 h 899999 AIR OIL 852100 AIR OIL 10 h 3 ccm 852100 Uni Cutter Rodcraft 6605 pr...

Страница 4: ... kehostasi Älä koskaan riiputa laitetta sen ilmaletkusta Älä käytä paineilmatyökaluja räjähdysalttiissa tiloissa Älä koskettele laitteen pyöriviä osia ja liitinkokoa laitteen paineilmaliitäntään Tarkista letkuliitännät Irrota kone vain paineettomassa tilassa Ympärl sinkoilevat paineilmaletkut voivat aiheuttaa vakavia loukkaantumisia Käytä suojavaatetusta Käytä laitetta vain kuvattuun tarkoitukseen...

Страница 5: ...offingsgevaar Machine niet op andere personen richten Defect of beschadigde slangen direct vervangen Draag de juiste werkkleding voor deze werkzaamheden Persluchtwerktuig mag niet in aanraking komen met stroom bronnen Op de druk letten max 6 3 bar Persluchtwerktuig behoort niet in kinderhanden Bewegende delen niet aanraken Op reakie letten bij het werking stellen van het toestel omdat dit tot verw...

Страница 6: ...primeru motenj upoštevajte naslednje Preverite kompresorsko napravo in dovod zraka poraba zraka l min in premer cevi morata ustrezati tehničnim podatkom naprave Obr zrak je potrebno testirati na prah zarjavele dele kot tudi na vlago prekomerno oljenje udarnega mehanizma Minimera verktygets driftstoppstider genom att utföra en egen felsökning innan verktyget skickas till vår Kundservice eller annan...

Страница 7: ...Raccord pour flexible Slangtule Tomadas rápidas de mangueira Наконечник шланга 850021 Plug Stecknippel Liitinpistoke Liitinpistoke Conectador συνδετηρας Hitra spojka Kopplingsnippel Nipplo Raccord rapide mâle Steeknippel Raccord rápido macho Штуцер 850028 Air maintenance unit Wartungseinheit Ilmanhuolto yksikkö Unidad de mantenimiento del aire µοναδα καθαρσεως αερα Pripravna grupa Luftunderhållsen...

Страница 8: ...l des Communautés 98 37 EEC verklaart hierbij dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de in juni 1998 door de Raad van de Europese Gemeenschap bepaalde richtlijnen 98 37 EG Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produto com o qual esta declaraçâo está relacionada está em conformidada com os requisitos da Directiva do Conselho de Junho de 1998 ...

Страница 9: ...dcraft benelux euronet be Internet www rodcraft com France Rodcraft Korb S A R L 2 rue René Hamon F 94815 Villejuif Cedex France Telephone 33 1 46 78 72 34 Telefax 33 1 47 26 22 98 und 33 1 46 78 37 07 E mail info rodcraft korb com Internet www rodcraft korb com Italy Rodcraft Te Co Srl Via Copernico N 54 IT 20090 Trezzano S N MI Italy Telephone 39 02 48 40 22 99 Telefax 39 02 48 40 22 98 E mail i...

Отзывы: