roco 72263 Скачать руководство пользователя страница 58

72263

78263

58

Attention en mode vapeur !

Nous recommandons d’utiliser intégralement l’huile fumigène pendant l’utilisation et ensuite d’éteindre le système de vapeur.
Ou bien éliminer les résidus du réservoir d’huile fumigène au moyen d’une seringue après l’utilisation (voir illustration ci-contre).
Cela permet d’éviter les salissures à l’intérieur de la locomotive causées par l’huile fumigène.

72266-920 Beu überarbeiten CV und Layout.indd   58

08.10.2018   14:56:14

Содержание 72263

Страница 1: ...cc Dampflokomotive BR 85 DB Steam locomotive BR 85 DB Locomotive vapeur BR 85 DB 72266 PluX 22 72267 78267 72263 78263 Handbuch Manual Manuel 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 1 08 10 2018...

Страница 2: ...2 2 2 Auspacken des Modells Unwrap model D ballage du mod le 1 3 2 2 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 2 08 10 2018 14 55 25...

Страница 3: ...3 Auspacken des Modells Unwrap model D ballage du mod le 4 4 6 6 5 7 5 7 3 5 7 3 5 7 3 3 Ebene Fl che Flat surface Surface plane 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 3 08 10 2018 14 55 28...

Страница 4: ...nur f r Artikel 78267 78263 17 Montage der beiliegenden tzschilder 18 DerSounddecoder f rArtikel72267 78267 72263 78263 Funktionstastenbelegung der BR 85 Werkszustand 20 Lokeinstellungen 22 CV Liste...

Страница 5: ...BR 85 zu nutzen Wir w nschen viel Vergn gen und eine Gute Fahrt Ihr Roco Team Achtung Gilt f r Sound Ausf hrung Bei Verwendung eines anderen Sounddecoders anstatt des werkseitig eingebauten ZIMO Sound...

Страница 6: ...aher r hrte wohl auch der Spitzname Bulle f r die Loks Erst 1960 mit der Umstellung auf den elektrischen Betrieb auf 16 2 3 Herz wurden die schweren 85er au er Dienst gestellt Die 85 008 wurde 1932 an...

Страница 7: ...ersten Inbetriebnahme Um schlechte Laufeigenschaften oder Sch den zu vermeiden m ssen die Kuppelstangenlager vor der ersten Inbetriebnahme an Ihrer Lokomo tive ge lt werden Hierzu empfehlen wir den RO...

Страница 8: ...kleinste befahrbare Radius f r dieses Modell ohne Kolbenschutzrohre ist R2 358 mm des ROCO Gleissystems Der einwandfreie Lauf Ihrer Lokomotive ist nur auf sauberen Schienen gew hrleistet Hierzu empfeh...

Страница 9: ...getreue Steckteile f r eine erweiterte Aufr stung Ihrer Lokomo tive die Sie bitte vorsichtig montieren Sie k nnen f r ihren Fahrbetrieb unter verschiedenen Kupplungen w hlen Wir empfehlen den Einsatz...

Страница 10: ...eh use abnehmen siehe Kapitel War tung und Pflege Fig 1 Danach den Br ckenstecker aus der Schnittstelle entfernen sorgsam Aufbewah ren Zuletzt den Stecker des Steuerbausteines lage richtig einsetzen D...

Страница 11: ...und Pflege des Modells Damit Ihnen Ihre Lokomotive lange Freude bereitet sind regelm ig ca alle 30 Betriebsstunden gewisse Servicearbeiten zweckm ig Beidseitig aush ngen Fig 1 1 2 72266 920 Beu berar...

Страница 12: ...22 72267 78267 72263 78263 12 Kabel f r F hrerhausbeleuchtung nur bei Soundvarianten Achtung auf Kabel beim Aufsetzen des F hrerhauses 6 5 4 3 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 12 08 10 201...

Страница 13: ...Radstromkontakte Radstromkontakte k nnen auf unsauberen Schienen leicht verschmutzen Bitte entfernen Sie vorsichtig mit einem kleinen Pinsel den Schmutz an den gekennzeichneten Stellen 72266 920 Beu...

Страница 14: ...n mit nur kleinen ltropfen Wir empfehlen den ROCO ler Art Nr 10906 Zur Schmierung der Getriebeteile Zahn r der Schnecke empfehlen wir das ROCO Spezialfett 10905 Im Falle der Schmierung diese Teile bit...

Страница 15: ...72263 78263 15 Dampfdestillat einf llen nur f r Artikel 72263 und 78263 Art 10908 max 1 5 ml 2 1 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 15 08 10 2018 14 55 44...

Страница 16: ...anach das Dampsystem auszuschalten Oder die Reste gleich nach dem Betrieb mittels einer Spritze aus dem Dampf l Tank zu entfernen siehe Abb Damit k nnen Verschmutzungen durch das Dampf l im Inneren de...

Страница 17: ...it einer Nadel oder mit einem feinen Schraubendreher abziehen Beim Auf ziehen der neuen Haftreifen bitte darauf ach ten dass dieser sich nicht verdreht Schleiferwechsel nur f r 78267 78263 1 1 1 7 6 3...

Страница 18: ...ber abziehen Dabei darauf achten dass man beim Abziehen der Farbe nicht zu tief ger t und die Farboberfl che zwischen den Zeichen verletzt 3 Sollte das Ergebnis nicht befriedigend sein empfehlen wir d...

Страница 19: ...72267 72266 PluX 22 78267 72263 78263 19 WM 80 WM 80 Kleben 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 19 08 10 2018 14 55 47...

Страница 20: ...Dampfschl ge Beschleunigung nur mit F1 und bei Fahrt Dampfschl ge klingen auch bei konstanter Geschwindigkeit kraftvoll z B f r Bergauffahrt F10 Dampfschl ge Verz gerung nur mit F1 und bei Fahrt Damp...

Страница 21: ...n nur wenn F1 EIN F14 Mute Taste F15 Speisepumpe Kohleschaufeln F16 Injektor Speisepumpe F17 Luftpumpe Injektor F18 Sicherheitsventile Luftpumpe F19 Abkuppeln Sicherheitsventile F20 Ankuppeln Abkuppel...

Страница 22: ...Fahrstufen vorprogrammiert Damit ist er mit allen modernen DCC MULTI MAUS und Motorola Steuerger ten einsetzbar Der Sounddecoder wurde speziell f r die zus tzlichen Funktionen ver ndert und darf nich...

Страница 23: ...lesbar 08 Reset 13 Analogmodus F1 bis F8 00 keine Funktion im Analogmodus 01 Funktion F1 02 Funktion F2 04 Funktion F3 08 Funktion F4 16 Funktion F5 32 Funktion F6 64 Funktion F7 128 Funktion F8 Acht...

Страница 24: ...h der MULTIMAUS beschrieben Auslesen Mit einer entsprechenden Ausr stung z B Z21 z21 z21start k nnen Sie die Werte byte und bitweise auslesen Zusatzfunktionen Eine F lle anderer jedoch wohl recht selt...

Страница 25: ...38 Mounting of the enclosed etched labels 39 The Sounddecoder for 72267 78267 72263 78263 BR 85 function key allocation delivery state 41 Locomotive Settings 43 CV list for the BR 85 43 Operation with...

Страница 26: ...our BR 85 model These operating instructions will help you to take advantage of the com prehensive functions of your BR 85 We hope that you enjoy your product and wish you a pleasant journey Your Roco...

Страница 27: ...line for the series 85 steam engines came with the line s conversion to 15 Kv 162 3 Hz electricity supply at which point the electric locomotives of the DB could be used on the line The Deutsche Reich...

Страница 28: ...ioning In order to prevent poor running characteristics or damage from occurring the coupling rod bearings on your locomotive must be oiled prior to undertaking the initial commissioning We recommend...

Страница 29: ...Zugkraft bekommt The smallest radius this model should run is R2 358 mm of the ROCO track system model without tubes protecting pistons Your locomotive will run smoothly on clean tracks only For this...

Страница 30: ...bag you will find small kits to be fitted on your loco motive please mount them cautiously Operation is possible with different couplings We recommend using the ROCO close coupling Fittings V Optional...

Страница 31: ...e c o d e r 2 2 p i n D e c o d e r 1 6 p i n Retrofitting a Plux decoder only for Item 72266 Decoder 16 pin Decoder 22 pin 1 siehe see voir Fig 1 2 3 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 31 0...

Страница 32: ...n order to ensure that your locomotive provides you with many years of pleasure certain service work at regular intervals approx every 30 operating hours is advisable Take off on both sides Fig 1 1 2...

Страница 33: ...72263 78263 33 The cable for the driver s cab lighting only exists in the sound versions Watch out for the cable when placing the driver s cabin on 6 5 4 3 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout ind...

Страница 34: ...263 78263 34 Cleaning of wheel contacts Wheel contacts easily get dirty on tracks which are not entirely clean Use a small brush to remove dirt fom spots marked 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout...

Страница 35: ...ositions as marked in the lubrication plan We recommend ROCO oiler Art No 10906 In order to lubricate the transmission parts gear wheel screw we recom mend using ROCO special grease 10905 If lubricate...

Страница 36: ...72263 78263 36 Fill steam smoke distllate only for 72263 and 78263 Art 10908 max 1 5 ml 2 1 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 36 08 10 2018 14 55 59...

Страница 37: ...e steam system then be switched off Otherwise remove the residue from the steam oil tank using a syringe immediately after operation please refer to the illustration opposite This goes a long way to p...

Страница 38: ...n tyres Remove the traction tyres using a needle or a thin screwdriver When applying the new traction tyres please ensure that they do not rotate AC pick up only for 78267 78263 1 1 1 7 6 3 5 4 2 7226...

Страница 39: ...ubber art no 10002 a sharp knife having a straight edge or similar object e g single edge razor blade Take care that while doing this the paint surface between the characters is not damaged 3 If the r...

Страница 40: ...72266 PluX 22 72267 78267 72263 78263 40 WM 80 WM 80 Cement 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 40 08 10 2018 14 56 01...

Страница 41: ...of steam hammers only with F1 and whilst driving powerful sounding of steam hammers even when the speed remains constant e g when travelling uphill F10 Deceleration of steam hammers only with F1 and w...

Страница 42: ...stle F13 Drainage only if F1 ON F14 Mute key F15 Feed pump Coal shovelling F16 Injector Feed pump F17 Air pump Injector F18 Safety valves Air pump F19 Decoupling Safety valves F20 Coupling Decoupling...

Страница 43: ...rt This means that it can be used together with all of the modern DCC MULTIMAUS and Motorola control devices The Sounddecoder has been especially modified for the additional functions and must not be...

Страница 44: ...dableamplifiers controllers themanufacturerIDisreadable 08 Reset 13 Analogue modes F1 F8 00 nofunctioninanaloguemode 01 Function F1 02 Function F2 04 Function F3 08 Function F4 16 Function F5 32 Funct...

Страница 45: ...ain track The programming is described in the MULTIMAUS manual Reading CVs With the appropriate equipment e g Z21 z21 z21start you can read the value byte by byte and bit by bit More Functions You can...

Страница 46: ...78265 59 Pr paration et montage des plaques d immatriculation photograv es 60 Le d codeur pour r f 72267 78267 72263 78263 Affectation des touches de fonction de la BR 85 la livraison 62 R glages de...

Страница 47: ...d avoir achet notre mod le de la BR 85 La pr sente notice d utilisation devrait vous aider utiliser les diverses fonc tions de votre BR 85 Nous vous souhaitons de bien vous amuser et bonne route L qui...

Страница 48: ...n lectrique au 15 Kv 16 2 3 Hz moment partir duquel toutes les locomotives lectriques du parc de la DB purent tre utilis es sur ce parcours 85 008 a t livr e en 1932 la Soci t Allemande des Chemins de...

Страница 49: ...re mise en marche Pour viter les mauvaises propri t s de fonctionnement ou les vices il s impose d huiler les paliers des tiges d accouplement avant la premi re mise en marche Pour ce faire nous conse...

Страница 50: ...e faire haut le pied Le rayon minimal admissible du mod le present est fix soit 358 mm soit le rayon R2 des voies ROCO sans des tignes de piston Une marche impeccable de votre mod le n est r alisable...

Страница 51: ...ploitation pratique sur votre r seau vous pouvez choisir parmi plusieurs types d attelages conformes aux diff rents syst mes d attelage pratiqu s en H0 Nous vous recommandons l emploi de l attelage co...

Страница 52: ...D e c o d e r 2 2 p i n D e c o d e r 1 6 p i n Post montage d un d codeur Plupour r f 72266 Decoder 16 pin Decoder 22 pin 1 siehe see voir Fig 1 2 3 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 52 08...

Страница 53: ...u mod le Pour que vous profitiez longtemps de votre locomotive certains travaux de service r guliers environ toutes les 30 heures de fonctionne ment sont indispensables D monter des deux c t s Fig 1 1...

Страница 54: ...72263 78263 54 C ble pour l clairage de la cabine du conducteur seulement pour les variantes avec du son Attention au c ble lors de la pose de la cabine 6 5 4 3 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout...

Страница 55: ...ntacts d alimentation des roues Les lames de contact risquent de s encrasser rapidement sur des voies poussi reuses Veuillez enlever la poussi re aux endroits marqu s laide d un petit pinceau 72266 92...

Страница 56: ...marqu ssurleplandelubrification Nousconseillonsl huileurROCO art n 10906 Pour lubrifier les l ments de l entra ne ment pignons vis sans fin nous vous conseillons la graisse sp ciale ROCO 10905 En cas...

Страница 57: ...72263 78263 57 Remplir de liquide fumig ne pour ref 72263 and 78263 Art 10908 max 1 5 ml 2 1 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 57 08 10 2018 14 56 14...

Страница 58: ...suite d teindre le syst me de vapeur Ou bien liminer les r sidus du r servoir d huile fumig ne au moyen d une seringue apr s l utilisation voir illustration ci contre Cela permet d viter les salissure...

Страница 59: ...ogies Elevez les bandages d adh rence l aide d une ai guille ou d un tourne vis fin Lors du montage des nouveaux bandages veuillez veiller ce que les bandages ne soient pas tordues Fotteur pour System...

Страница 60: ...gomme ROCO r f 10002 ou un couteau bien aiguis et bien droit ou avec un instrument similaire Ne pas gratter trop profond ment pour ne pas ab mer la peinture du fond de la plaque 3 Si la r sultant n e...

Страница 61: ...61 72267 72266 PluX 22 78267 72263 78263 61 WM 80 WM 80 coller 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 61 08 10 2018 14 56 16...

Страница 62: ...F8 Lumi re rouge arri re F9 Coups de vapeur acc l ration uniquement avec F1 et en marche coups de vapeurs puissants vitesse constante par ex pour une mont e F10 Coups de vapeur ralentissement uniquem...

Страница 63: ...i F1 activ F14 Touche muette F15 Pompe d alimentation Pelletage du charbon F16 Injecteur Pompe d alimentation F17 Pompe air Injecteur F18 Vannes de s curit Pompe air F19 D talage Vannes de s curit F20...

Страница 64: ...n pr r glage standard de 128 28 crans de marche Ainsi il est utilisable avec tous les bo tiers de commande modernes DCC MULTIMAUS et Motorola Le d codeur son de la locomotive a t sp cialement modifi p...

Страница 65: ...Reset Initialisation de toutes les valeurs l tat standard le code du constructeur est lisible sur les amplificateurs centrales capables de d coder 08 Reset 13 Mode commande analogue des fonctions F1 F...

Страница 66: ...LTIMAUS Lecture Vous pouvez lire les valeurs de type octet ou bit avec un quipement appropri par exemple Z21 z21 z21start Fonction compl mentaire Vous pouvez t l charger ce manuel par Internet l adres...

Страница 67: ...er A Speaker A Haut parleur A Lautsprecher B Speaker B Haut parleur B Aux 4 Aux 7 rotes Schlusslicht redTaillight Feu arri re rouge Aux 3 GPIO A Zugbus Data DC Elko Motor rechts Engine right Droit du...

Страница 68: ...recher B Speaker B Haut parleur B Aux 4 Aux 7 rotes Schlusslicht redTaillight Feu arri re rouge Aux 3 F hrerstandsbeleuchtung Driver s cab lighting L clairage de la cabine GPIO A Zugbus Data DC Elko M...

Страница 69: ...Smoke fan Ventilateur de fum e Aux 4 Aux 7 rotes Schlusslicht redTaillight Feu arri re rouge Aux 3 F hrerstandsbeleuchtung Driver s cab lighting L clairage de la cabine GPIO A Zugbus Data DC Elko Mot...

Страница 70: ...8263 70 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 12 2 1 3 4 5 6 13 15 16 Ersatzteilliste Replacement parts Liste des pi ces de rechange 72266 920 Beu berarbeiten CV und La...

Страница 71: ...64 8 7 TS Windleitblech Part set Jeu de 140643 8 8 TS Fenster Part set window Jeu de fen tre 140647 9 9 TS Leitungen Part set lines Jeu de lignes 140623 10 10 TS Griffe Part set handrails Jeu de poign...

Страница 72: ...Preisgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D signation 1 Kessel kpl Betriebsnr 85 001 Boiler Chaudi re 142063 31 12 3 4 7 8 17 9 11 10 15 1...

Страница 73: ...263_78263 17 F hrerstandsplatine Printed circuit assembly Circuit imprim 140670 29 7 17 11 Preisgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D sig...

Страница 74: ...263 74 3 4 15 7 1 8 10 5 9 6 2 2 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative Ersatzteilliste Replacement parts Liste des pi ces de rechange 72266 920 Beu berarbeiten CV und L...

Страница 75: ...Preisgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D signation 1 Linse Lens Lentille 120555 8 2 Lamp Lamp Lamp 120552 5 3 TS Leitungen Part set lin...

Страница 76: ...sgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D signation 1 Linse Lens Lentille 120555 8 2 Lamp Lamp Lamp 120552 5 4 18 15 1 8 10 11 12 13 14 17 5...

Страница 77: ...er Loudspeaker Haut parleur 129524 16 Preisgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D signation 1 Linse Lens Lentille 120555 8 2 Lamp Lamp Lam...

Страница 78: ...3 78263 78 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 4 1 1 2 7 8 9 10 3 Ersatzteilliste Replacement parts Liste des pi ces de rechange 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layo...

Страница 79: ...x5 SK Screw M1 6x5 SK Vis M1 6x5 115317 4 5 Motor Motor Moteur 140658 27 6 Bremsschlauch Brakehose Flesible de frein 141608 3 Digital 72263_78263 7 Papierdichtung Paper gasket Joint de papier 140874 5...

Страница 80: ...igurative 12 2 1 3 4 5 6 13 15 16 Preisgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D signation 13 5 10 3 11 4 12 6 Ersatzteilliste Replacement pa...

Страница 81: ...Griffstange Rauchkammer Handrail Poign 141629 3 15 Handrad Handwheel Volant 120909 6 16 Kohle Coal Charbon 142067 6 Digital 72267_78267_72263_78263 17 F hrerstandsplatine Printed circuit assembly Circ...

Страница 82: ...263 82 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 6 5 2 15 1 3 7 9 10 8 14 4 Ersatzteilliste Replacement parts Liste des pi ces de rechange 72266 920 Beu berarbeiten CV und...

Страница 83: ...140641 19 7 GF Schraube M1 6x4 GF Screw M1 6x4 GF Vis M1 6x4 114850 3 8 Getriebe Gear Transmission 140632 8 9 Schneckenzahnrad Z 15 14 Worm gear Equipement 86490 5 10 Zahnrad Z 19 Gear Equipement 8641...

Страница 84: ...ive 12 2 1 3 4 5 6 13 15 16 Preisgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D signation 6 5 3 7 9 10 8 11 12 16 13 14 4 Ersatzteilliste Replacem...

Страница 85: ...trame compl te 140635 11 16 Puffer rechts gew lbt Buffer right vaulted Tampon 88503 5 Preisgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D signati...

Страница 86: ...63 86 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 2 1 3 3 4 15 5 6 11 20 13 14 Ersatzteilliste Replacement parts Liste des pi ces de rechange 72266 920 Beu berarbeiten CV und...

Страница 87: ...orlaufradsatz Wheelset Roues 140634 13 8 Radsatz Wheelset Roues 140639 14 9 Radsatz Wheelset Roues 140640 14 10 Radsatz Wheelset Roues 140637 14 11 Haftringe 10Stk Traction tieres 10pcs D anneau de li...

Страница 88: ...ibung Description D signation 1 TS Laufgestell Part set Jeu de 140629 11 2 Zugfeder Spring Tension 86208 3 3 SK Schraube M1 6x4 SK Screw M1 6x4 SK Vis M1 6x4 115161 3 4 Kegelfeder Spring Ressort de co...

Страница 89: ...et Roues 140674 14 20 Haftringe 10Stk Traction tieres 10pcs D anneau de liaison 10 pcs 40075 21 Radsatz m Haftringe Wheelset Roues 140675 15 4 Kegelfeder Spring Ressort de compression conique 86247 3...

Страница 90: ...78263 90 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 1 2 3 8 4 5 5 5 6 12 Ersatzteilliste Replacement parts Liste des pi ces de rechange 72266 920 Beu berarbeiten CV und Lay...

Страница 91: ...32 7 8 Tafelsatz lackiert Board coated Plaques d immatriculation 142069 12 9 Glasboxfixierung o Abb Glassbox fixation Bo te de verre fixation 96318 15 10 Glasboxschiene o Abb Glassbox rail no ill Terr...

Страница 92: ...rative 12 2 1 3 4 5 6 13 15 16 Preisgruppe Price bracket Cat g de pr Pos Nr Pos no Position Art Nr Art no R f Beschreibung Description D signation 15 17 4 5 5 5 6 14 16 7 12 Ersatzteilliste Replacemen...

Страница 93: ...der Moulin 86031 14 16 GF Schraube M1 6x6 GF Screw M1 6x6 GF Vis M1 6x6 114836 3 15 7 Price bracket Cat g de pr Pos no Position Art no R f Description D signation 1 TS Kuppelstangen Part set coupling...

Страница 94: ...94 Notizen Notes 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 94 08 10 2018 14 56 29...

Страница 95: ...95 72266 920 Beu berarbeiten CV und Layout indd 95 08 10 2018 14 56 29...

Страница 96: ...ploi ainsi que l emballage en vue d un futur emploi L emballage se pr te particuli rement bien pour stocker et prot ger votre mod le lorqu il n est pas en service Un wagon enti rement quip de ses pi c...

Отзывы: