Rockwell ShopSeries RK 713 6.1 Скачать руководство пользователя страница 30

SIERRA DE INGlETES coN bASE INTEGRADA DE 10PulG.  ESP

30

coRTE TRANSvERSAl (ver Fig. F,G,H)

Un corte transversal es un corte realizado a través de 
las vetas de la pieza de trabajo. Un corte transversal 
recto es un corte realizado con la mesa de la sierra en 
la posición de 0º. Los cortes transversales de ingletes 
están hechos con la mesa ajustada a ángulos distintos 
de cero.

PARA hAcER coRTES TRANSvERSAlES coN Su 
SIERRA:

a.   Desenchufe la sierra. 

 

ADvERTENcIA: 

Para evitar heridas personales,

desenchufe siempre la unidad antes de colocar 

partes, hacer ajustes o cambiar las hojas.
b.   Saque la clavija de traba y levante el brazo de la 

sierra hasta arriba de todo.

c.   Afloje (desatornille) el mango de traba de ingletes 

aproximadamente media vuelta.

d.   Presione la palanca de traba con su dedo y 

sosténgala.

e.   Rote el brazo de control hasta que la referencia 

quede alineada con el ángulo deseado de la escala.

f.   Suelte la palanca de traba. NOTA: Puede encontrar 

rápidamente los 0°, 15°, 22,5° y 30° hacia la 
izquierda o derecha, y los 45º hacia la izquierda 
o derecha soltando la palanca mientras rota el 
brazo de control. La palanca de traba parará 
automáticamente en una de las ranuras de parada 
del soporte de la sierra.

g.   Ajuste bien el mango. 

 

ADvERTENcIA:

Para evitar heridas graves, 

ajuste SIEMPRE bien el mango de traba de 

ingletes ANTES de hacer le corte. El no hacerlo podría 
hacer que se moviera el brazo de control o la mesa 
mientras esté cortando.
h.   Coloque la pieza de trabajo acostada sobre la mesa 

de la sierra con un lado contra el borde. Si la placa 
está doblada, coloque el lado convexo contra el 
borde. Si deja el lado cóncavo contra el borde, la 
placa podría chocar con la hoja al final del corte y 
trabarla.

i.   Al cortar piezas de madera o molduras muy largas, 

sostenga el otro extremo de la pieza con un soporte 
de rodillo u otra superficie de trabajo nivelada con la 
mesa de la sierra.

j.   Alinee la línea de corte de la pieza con el borde de la 

hoja de corte.

k.   Sostenga firmemente la pieza con una mano y 

presiónela contra el borde. Use la mordaza para 
asegurar la pieza cuando sea posible.

 

ADvERTENcIA:  

Para evitar heridas graves, 

mantenga SIEMPRE sus manos fuera de la 

zona de “no tocar” (líneas rojas); por lo menos a 6” 
de la hoja. También, NUNCA corte a “mano alzada” 
(sin sostener la pieza contra el borde); la hoja podría 
enganchar la pieza de trabajo haciendo que se resbale 
y se tuerza.
l.   ANTES de encender la sierra, realice el movimiento 

de corte sin encenderla para verificar que no hayan 
problemas al realizar el corte.

m.  Sostenga firmemente el mango de la sierra al 

apretar el gatillo. Espere varios segundos para que la 
hoja alcance la velocidad máxima.

n.   Descienda lentamente la hoja a través de la pieza de 

trabajo.

o.   Suelte el gatillo y permita que la hoja se detenga 

ANTES de levantarla fuera de la pieza de trabajo. 
Espere hasta que el freno eléctrico detenga la hoja 
ANTES de sacar la pieza de trabajo de la sierra.

11. coRTE bISElADo (ver Fig. I, J,K)

Un corte biselado es un corte realizado a través de las 
vetas de la pieza de trabajo con la hoja en un ángulo con 
respecto a la pieza. 
Un corte biselado recto es un corte realizado con la 
mesa de ingletes ajustada a 0º y la hoja a un ángulo 
entre 0º y 45º.

PARA HAcER coRTES bISElADoS coN Su SIERRA

a.  Desenchufe la sierra. 

 

ADvERTENcIA:  

Para evitar heridas personales, 

desenchufe SIEMPRE la unidad ANTES de colocar 

partes, hacer ajustes o cambiar las hojas.
b.   Saque la clavija de traba y levante el brazo de la 

sierra hasta arriba de todo.

c.   Afloje la traba de ajuste de ingletes. Gire el mango 

de traba de ingletes media vuelta hacia la izquierda 
para aflojarlo.

d.   Presione la palanca de traba de inglete para 

desengancharla.

e.   Rote el brazo de control hasta que la referencia 

quede alineada con cero de la escala.

f.   Suelte la palanca de traba.
g.   Ajuste bien el mango.

NoTA: 

Puede localizar los 0º rápidamente soltando la 

palanca de traba mientras rota el brazo de control. La 
palanca de traba parará automáticamente en una de las 
ranuras de parada del soporte de la sierra. 

 

ADvERTENcIA: 

Para evitar heridas graves, 

ajuste SIEMPRE bien el mango de traba de 

ingletes ANTES de hacer le corte. El no hacerlo podría 

Содержание ShopSeries RK 713 6.1

Страница 1: ...RK7136 1 10 MITER SAW WITH INTEGRATED STAND PAGE 9 ENG Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg PAGE 22 ESP Scie a onlgets 10po Avec support PAGE 35 FRE...

Страница 2: ...emento y de otros productos de alba iler a l El ars nico y el cromo de la madera tratada qu micamente El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos var a seg n la frecuencia con que u...

Страница 3: ...RK7136 1 20 21 22 24 25 26 27 28 29 1 2 11 12 13 10 3 4 5 6 7 8 9 19 18 17 16 15 14 23 20 21 22 24 25 26 27 28 29 1 2 11 12 13 10 3 4 5 6 7 8 9 19 18 17 16 15 14 23...

Страница 4: ...RK7136 1 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8...

Страница 5: ...RK7136 1 F G B C A7 A8 A9 A D E...

Страница 6: ...RK7136 1 A F G H I J K L A N N B O...

Страница 7: ...O Q R Blade Hoja Lame Inner flange Arandela Interior Rondelle int rieure Outer Flange Arandela exterior Rondelle ext rieure Bolt left hand thread Tornillo roscaizquierda Boulon de serrage filets gauc...

Страница 8: ...producto y de que estar completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto corr...

Страница 9: ...ABLE MITER DETENT LEVER MITER LOCK HANDLE KERF PLATE MITER SCALE MOUNTING HOLES 4 VERTICAL CLAMP LOCKING SCREW VERTICAL CLAMP MITER ARM LOCK PIN RETRACTABLE SAFETY GUARD ACTUATOR SAFETY GUARD MOUNTING...

Страница 10: ...nding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into a matching outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Do not modify the plug pr...

Страница 11: ...ce to gloves may be omitted from the instructions for a grinder 11 ALWAYS USE SAFETY GLASSES Also use face or dust mask if cutting operation is dusty Everyday eyeglasses only have impact resistant len...

Страница 12: ...ay loosen the blade retaining nut and the nut should be checked periodically and tightened if necessary especially after braking ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR MITER SAW 1 For Your Own Safety Read...

Страница 13: ...th one hand b Loosen the leg knob a few turns c Slide corner of the leg inside the saw base corner until the top of the leg locates behind the rib in the base and the knob locates U shaped notch in th...

Страница 14: ...ging or removing the blade 5 TRIGGER SWITCH To turn on the saw squeeze the trigger switch 1 Release switch to turn saw off 6 POSITIVE STOPS ON THE Miter TABLE The miter table has a miter scale that is...

Страница 15: ...o large or too thick can result in an accident causing serious personal injury a Unplug the saw WARNING To prevent personal injury always disconnect the plug from power source before assembling parts...

Страница 16: ...source before assembling parts making adjustments or changing blades b Pull out the lock pin and lift the saw arm to its full height c Loosen unscrew the Miter Lock Handle approximately one half turn...

Страница 17: ...of the cut and jam the blade l When cutting long pieces of lumber or molding support the work piece with a roller stand or other support to bring the work piece level with the saw table m Align cuttin...

Страница 18: ...line on the work piece with the edge on the saw blade o Hold the stock firmly with one hand and secure it against the fence Use the hold down clamp to secure the work piece when possible WARNING To av...

Страница 19: ...tioned the wrong way it will pinch the blade near the end of the cut CAUTION To avoid kickback and to avoid serious personal injury NEVER position the concave edge of a bowed or warped material agains...

Страница 20: ...1 Low voltage 2 Loose electrical connections 3 Wrong gauge wire or length of extension cord 4 Shorted or open motor winding 1 Check voltage at wall outlet with voltmeter 2 Check all electrical connect...

Страница 21: ...uded from this warranty as are accessories such as bulbs blades and bits etc For guarantee claims please contact the Rockwell Shop Series Helpline and you will need to submit a proof of purchase in th...

Страница 22: ...A LA SEPARACI N DE CORTE ESCALA DE INGLETE EROS DE MONTAJE DE LA SIERRA 4 TORNILLO PARA SUJETAR LA PIEzA DE TRABAJO PRENSA PARA LA PIEzA DE TRABAJO CLAVIJA PARA TRABAR EL BRAzO DE LA SIERRA IMPULSOR D...

Страница 23: ...nexi n a tierra del equipo y un enchufe de conexi n a tierra El enchufe debe enchufarse en un tomacorriente coincidente que est instalado y conectado a tierra adecuadamente de acuerdo con todos los c...

Страница 24: ...ar la corriente que requiere su producto Un cable peque o causar una ca da de corriente en la l nea de voltaje dando por resultado recalentamiento y p rdida de potencia La Tabla 1 muestra el calibre c...

Страница 25: ...0 pies 150 pies 300 pies Mayor de No mayor de Calibre AWG 0 6 10 6 10 12 18 18 16 16 16 16 16 14 14 14 12 12 12 16 14 12 No se recomienda ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA TODAS LAS SIERRAS P...

Страница 26: ...erramienta lea atentamente el manual de instrucciones 1 ARMADO DE LA SIERRA ADVERTENCIA Para evitar arranques accidentales que podr an causar heridas personales graves SIEMPRE arme todas las partes de...

Страница 27: ...de aspiradora de 1 1 4 de di metro interno Tambi n puede recolectar el polvo colocando una bolsa para el polvo en el conector de extracci n La sierra de ingletes viene con una bolsa para el polvo Par...

Страница 28: ...bien el mango e Afloje la traba de ajuste de biselado f Gire el cuerpo de la sierra hasta que la gu a quede en los 0 Ajuste el mango de traba g Baje el brazo de la sierra y coloque la clavija de trab...

Страница 29: ...apuntando hacia abajo en el frente de la sierra El sentido de rotaci n de la hoja tambi n est impreso en una flecha en la cubierta protectora superior k Vuelva a colocar la arandela externa Las marcas...

Страница 30: ...la pieza con una mano y presi nela contra el borde Use la mordaza para asegurar la pieza cuando sea posible ADVERTENCIA Para evitar heridas graves mantenga SIEMPRE sus manos fuera de la zona de no to...

Страница 31: ...e y un ngulo de biselado al mismo tiempo Este tipo de corte se usa para molduras marcos de cuadros y cajones con lados en pendiente Para hacer este tipo de corte deber rotar el brazo de control de la...

Страница 32: ...que no se arquee El soporte debe permitir que la pieza de trabajo est plana sobre la base de la sierra y mesa de trabajo durante el corte Use una mordaza para sujetar la pieza de trabajo ADVERTENCIA P...

Страница 33: ...erida Motor no funciona 1 Est en posici n apagada OFF 2 No hay energ a el ctrica en la toma de corriente 3 interruptor quiebrado 4 motor quiebrado 5 Cable defectuoso 1 Aseg rese de que la sierra est c...

Страница 34: ...arant a la manipulaci n o mantenimiento no autorizado o incorrecto de la herramienta as como los accesorios como bombillas hojas brocas etc Si desea realizar una reclamaci n p ngase en contacto con la...

Страница 35: ...T DE SCIE CHELLE D ONGLETS TROUS DE FIXATION DE LA SCIE 4 VIS DE SERRAGE DE LA SERRE DE MAINTIEN DE L OUVRAGE SERRE DE MAINTIEN DE L OUVRAGE GOUPILLE DE VERROUILLAGE DU BRAS D ONGLET ACTIONNEUR DU GAR...

Страница 36: ...et d un conducteur de mise la terre La fiche doit tre branch e dans une prise dont la configuration correspond celle de la fiche La prise doit tre correctement install e et mise la terre conform ment...

Страница 37: ...nt que tire votre produit Un cordon prolongateur trop petit pour le courant qu il soutient va causer une baisse de voltage de ligne d alimentation r sultant en une perte de puissance et surchauffage L...

Страница 38: ...ation Volts Longueur totale de la rallonge en m tres pieds 120 V 7 6 m 25 pieds 15 2 m 50 pieds 30 5 m 100 pieds 45 7 m 150 pieds 240 V 15 2 m 50 pieds 30 5 m 100 pieds 61 m 200 pieds 91 5 m 300 pieds...

Страница 39: ...N Afin d viter un d marrage accidentel qui pourrait entra ner des blessures assemblez TOUJOURS votre machine avant de la Raccorder au r seau lectrique La scie ne doit JAMAIS tre branch e lors du monta...

Страница 40: ...n du sac poussi re fourni avec votre scie onglet Pour l installer ins rez simplement son ouverture sur le port d chappement du garde lame sup rieur Pour le vider retirez le du port d chappement et ouv...

Страница 41: ...la goupille de blocage Le bras est maintenant en position de transport ou d entreposage h Placez maintenant une querre sur la table et contre le corps de la lame NOTE Assurez vous que l querre n est p...

Страница 42: ...arbre l Appuyez sur le bouton de blocage d arbre et replacez l crou de lame m Serrez l crou de lame fermement dans le sens inverse des aiguilles d une montre avec la cl de lame n Remettez en place le...

Страница 43: ...r que tout est normal avant d attaquer la pi ce m Tenez la poign e de la machine fermement en appuyant sur la g chette de l interrupteur Laissez la lame atteindre sa vitesse maximale n Descendez lente...

Страница 44: ...essai sur une pi ce pr liminaire AVANT de faire la coupe sur la pi ce d finitive POUR FAIRE UNE COUPE COMPOS E AVEC VOTRE SCIE Voir Fig k a D branchez la scie AVERTISSEMENT Afin d viter tout accident...

Страница 45: ...D ARR T voir Fig U Pour effectuer plusieurs coupes de la m me longueur les but es d arr t permettent de gagner du temps Soulevez la but e d arr t en position de fonctionnement puis d placez le support...

Страница 46: ...lacement du moteur 5 Remplacez le c ble Le moteur fait du bruit mais ne tourne pas ou tourne lentement 1 Tension faible 2 Connections lectriques mal serr es 3 Calibre de c ble inadapt ou rallonge lect...

Страница 47: ...ulation des manipulations non autoris es ou une surcharge de plus les accessoires tels que les ampoules les lames et les m ches etc ne sont pas couverts pas la garantie Pour des r clamations contacter...

Страница 48: ...Copyright 2010 Positec All Rights Reserved...

Отзывы: