background image

21

ÉTau de serraGe mains liBres Pour ÉTaBli 

 Fre

position de “déblocage” et vérifiez que la pédale est 
desserrée.

2.   sortez complètement la mâchoire mobile (1) de son 

rail. (Voir Fig. h)

3.   Tournez la mâchoire à 180 degrés et réinsérez-la 

sur le rail. (Voir Fig. K)

             

aVerTissemenT: lorsque vous serrez 
des objets en utilisant la mâchoire mobile 

retournée, vérifiez que la pièce repose sur la 
mâchoire mobile en étant bien parallèle à elle. 
Évitez de serrer la pièce avec la partie supérieure 
des mâchoires (avec un espace entre la pièce à 
travailler et la base de la mâchoire mobile) car 
une pression excessive sur la pédale pourrait 
endommager l’outil ou la pièce.

- serraGe d’un TuBe carrÉ

serrez le tube carré (ou toute pièce similaire) soit sur la 
diagonale, soit sur le côté. utilisez les mâchoires pour 
fixer la pièce. (Voir Fig. L)

- reTraiT de la ProTecTion des mÂcHoires 
(Voir Fig. m)

La protection des mâchoires peut être retirée pour 
obtenir une ouverture de serrage supérieure, pour les 
remplacer lorsqu’elles sont usées ou endommagées, ou 
pour installer des mâchoires optionnelles.
Retirez les vis situées au centre des machoîres, et vous 
pourrez alors faire sortir le parement de la machoîre (2, 
4)  en le tirantà la main.

accessoires oPTionnels:
1)  extension Jaw, model rW9207 (Voir Fig. n)

 

The Extension Jaw holds large items. it has a 
clamping range approximately 16˝ to 24˝. 

2)  mâchoire multifonctionnelle,, model rW9208 

(Voir Fig. o)  

 

La mâchoire multifonctionnelle est conçue pour 
saisir les éléments coniques ou de forme irrégulière. 
Cette mâchoire est attachée aux mâchoires en 
acier originales. Elle a une capacité de rotation 
d’autoréglage d’environ ±11 °. 

 

Содержание Benchjaws RK9006

Страница 1: ...Hands Free Bench Vise PAGE 7 ENG Tornillo para banco manos libres PAGE 12 ESP tau de serrage mains libres pour tabli PAGE 17 FRE RK9006...

Страница 2: ...que estar completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dent...

Страница 3: ...RK9006 1 9 8 7 6 10 2 3 4 5...

Страница 4: ...RK9006 a Spare b c A2 A3 B1 B3 A1 B2 B4 B5...

Страница 5: ...RK9006 Spare d B4 B5 C1 C2 D C3 E F G H...

Страница 6: ...RK9006 G H I J K L M N O...

Страница 7: ...Failure to follow all instructions listed below may result in personal injury Read all these instructions before attempting to operate this product and save these instructions 1 Keep work area clear C...

Страница 8: ...BENCHJAWSTM If you loan someone BENCHJAWSTM loan them these instructions also to prevent misuse of the product and possible injury 12 Do not use tools in damp or wet locations A moist work piece or da...

Страница 9: ...ket Make sure the packer is securely fastened to the bench and attached the Mounting Bracket according to instructions Mounting to Benches other than Wooden 1 Thin sheet metal bench tops Use 3 16 coun...

Страница 10: ...on the base plate under the Jaw accommodates pieces up to 2 3 8 in width CLAMPING LARGE OBJECTS The Moving Jaw can be reversed to accommodate large workpieces 1 Set the Lock Unlock Switch to the Unloc...

Страница 11: ...accessories such as bulbs blades and bits etc For guarantee claims please contact the Rockwell Helpline and you will need to submit a proof of purchase in the form of a valid receipt that displays da...

Страница 12: ...s de Seguridad CUIDADO Durante el uso de este producto deben respetarse siempre unas normas b sicas de seguridad Si no se respetan todas las instrucciones siguientes podr an producirse lesiones person...

Страница 13: ...ice las herramientas en ubicaciones h medas o mojadas Las piezas de trabajo y entornos h medos podr an no proporcionar una sujeci n firme 13 Aseg rese de que la pieza de trabajo est sujetada de forma...

Страница 14: ...a apoyar el soporte de montaje Aseg rese de que el suplemento de manera est bien sujeto al banco y fije el soporte de montaje de acuerdo a las instrucciones Montaje a Bancos que no sean de madera 1 Su...

Страница 15: ...la placa base bajo la mordaza permite fijar piezas de hasta 2 3 8 de anchura FIJAR OBJETOS GRANDES La mordaza puede invertirse para sujetar piezas de trabajo grandes 1 Coloque el interruptor de bloqu...

Страница 16: ...autorizado o incorrecto de la herramienta as como los accesorios como bombillas hojas brocas etc Si desea realizar una reclamaci n p ngase en contacto con la l nea de asistencia de Rockwell Deber env...

Страница 17: ...URITE AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez cet outil veuillez toujours suivre les consignes de s curit de base Vous risqueriez autrement de vous blesser Veuillez lire ces instructions avant de commence...

Страница 18: ...t et utilisez le pour informer d autres personnes susceptibles d utiliser cet outil Si vous pr tez l BENCHJAWSTM quelqu un laissez leur galement ces instructions pour viter toute mauvaise utilisation...

Страница 19: ...ixation 8 au dessus en installant les crous dans les trous hexagonaux utilisez un crayon travers le trou pour aligner les crous si n cessaire 2 Montez le support de fixation sur le coin d sir d un tab...

Страница 20: ...E Remarque Il y a 4 r glages de hauteur diff rents Choisissez le niveau appropri en fonction de la hauteur de l tabli Parce que la p dale s tendra vers le bas de 0 5 5 0 140 mm lorsqu elle est enfonc...

Страница 21: ...ire soit sur la diagonale soit sur le c t Utilisez les m choires pour fixer la pi ce Voir Fig L RETRAIT DE LA PROTECTION DES M CHOIRES VOIR Fig M La protection des m choires peut tre retir e pour obte...

Страница 22: ...non autoris es ou une surcharge de plus les accessoires tels que les ampoules les lames et les m ches etc ne sont pas couverts pas la garantie Pour des r clamations contacter la ligne t l phonique de...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Copyright 2012 Positec All Rights Reserved 2BTS05APK11000A0...

Отзывы: