background image

7

DEVICE DESCRIPTION 

The construction mixer is designed for mixing various types of masses, paints and construction 
mortars, such as: ready-made plasters, gypsum, leveling compounds, tile adhesives, mortars, 
concrete, cement, paints, resins. The agitator creates a uniform consistency of technical materials 
necessary for proper application to the surface. The agitator has a powerful motor and a two-speed 
gearbox that enables operation in the speed range: 0-450-720 per minute. The agitator is equipped 
with a mixing head with a diameter of 120 mm with an M14 fitting.

The agitator is a tool from the 20V AQ-ONE system, which enables the use of the same batteries 
to drive various devices. The product is available in a set with one battery and charger and as the 
device itself.

SAFETY RULES 

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS REGARDING THE USE AND CARE OF TOOLS. 
FAILURE TO OBSERVE THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL DAMAGE OR 
PROPERTY, AND VOID THE WARRANTY

Power tools are intended for use by qualified adults. Tools create sparks during operation which 
may ignite the dust or fumes. Do not use power tools in hostile, inflammable, explosive and wet 
environments.

Always use an original power tool battery, do not modify electrical plugs and connections.
Avoid body contact with earthed objects and other energized tools.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Use only a working charger cable. the cable cannot be cut.

Do not use tools while you are tired or under the influence of stimulants. Use personal protective 
equipment, in particular: safety glasses, hearing protection and protective gloves. When working  
in dusty conditions, use additional respiratory protection masks.
Avoid accidental starting. Make sure the switch is in the off position before connecting to the battery. 
When changing accessories in the tool, turn off the device and disconnect the battery.
Do not rush. Maintain proper posture and balance at all times. This allows better control of the tool  
in unexpected situations. Use protective clothing. Do not wear loose clothing or jewelry.

Principles of work with AQ-ONE tools
•   Use only accessories that are suitable for the size of the holder.
•   Never use damaged accessories
•   Check the operation of the tool with no load for 30 seconds. If there are vibrations or faults  
  during this time, switch off immediately.
•   Keep the air vents around the engine clean
•   The tools are intended for use in a dry environment. Never work on wet ground or in rain.
•   Make sure that the power supply complies with the requirements of the tool. Never use the tool 
  with an improper power supply.
•   Always use knowledge and common sense when working with tools, especially in unusual working 
  conditions. First of all, take care of your own work safety and the safety of outsiders.

ATTENTION!

Despite the inherently safe construction, the use of safety measures and additional protective 

measures, there is always a residual risk of injury during work.

EN

Содержание OK-03.4314

Страница 1: ...720 U min 120 mm Set mit 4 Ah Akku 20V AQ ONE Stavebn m chadlo 0 720 ot min 120 mm bez p slu enstv 20V AQ ONE Stavebn m chadlo 0 720 ot min 120 mm kompletn s 4 Ah bateri 20V AQ ONE Kever g p 0 720 for...

Страница 2: ...inweise finden Velice v m d kujeme za vynikaj c v b r a zakoupen za zen ROOKS P e t te si pros m n vod k obsluze kde najdete v echny d le it pokyny k bezpe nosti a pou v n Nagyon k sz nj k a kiv l v l...

Страница 3: ...jako samo urz dzenie PL Przeczytaj instrukcj Chro oczy Chro s uch Pracuj w r kawicach No mask Utylizuj zgodnie z prawem EN Read the instructions Protect your eyes Protect your hearing Work with glove...

Страница 4: ...t w pozycji wy czonej przed pod czeniem do baterii Podczas wymiany akcesori w w narz dziu wy cz urz dzenie i roz cz bateri Nie spiesz si Utrzymuj w a ciw postaw i r wnowag przez ca y czas Pozwala to n...

Страница 5: ...ulator nie podlega reklamacji aduj akumulator regularnie minimum raz na 3 miesi ce Nawet je li urz dzenie nie jest u ywane Przerwij prac urz dzeniem je li akumulator zostanie roz adowany i podczas pra...

Страница 6: ...g owicy mieszaj cej 1 Za pomoc kluczy 22 mm po cz g owic i wa ek 2 Przykr wa ek do gniazda mocuj cego w mieszadle za pomoc dw ch kluczy 22 mm 3 Skontruj i zabezpiecz po czenie gwintowe W czanie i reg...

Страница 7: ...s Use only a working charger cable the cable cannot be cut Do not use tools while you are tired or under the influence of stimulants Use personal protective equipment in particular safety glasses hear...

Страница 8: ...damage related to overload the battery is not subject to complaint Charge the battery regularly at least once every 3 months Even if the device is not in use Discontinue use of the device if the batte...

Страница 9: ...procedure is as follows Installation of the shaft and the mixing head Switching on and regulating the working speed 1 Press the lock and the main switch to start the device 2 During operation you mus...

Страница 10: ...rendes Ladekabel das Kabel kann nicht geschnitten werden Verwenden Sie keine Werkzeuge wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Stimulanzien stehen Pers nliche Schutzausr stung verwenden insbeso...

Страница 11: ...Verschlei unterliegt Wenn es abgenutzt ist ersetzen Sie es durch ein neues Der Akku verf gt ber berlastsicherungssysteme die das Ger t sch tzen und funktionieren wenn das Ger t berlastet und berhitzt...

Страница 12: ...e 2 Ziehen Sie den Akku heraus Einschalten und Regulieren der Arbeitsgeschwindigkeit 1 Dr cken Sie das Schloss und den Hauptschalter um das Ger t zu starten 2 W hrend des Betriebs m ssen Sie den Haupt...

Страница 13: ...n ad de ti nebo mokru Pou vejte pouze funk n nab jec kabel kabel nelze p est ihnout Nepou vejte n stroje jste li unaven nebo pod vlivem stimulant Pou vejte osobn ochrann prost edky zejm na ochrann br...

Страница 14: ...ebn materi l kter podl h p irozen mu opot eben Kdy je opot ebovan vym te jej za nov Baterie m bezpe nostn syst my proti p et en kter chr n za zen a budou fungovat pokud je za zen p et en a p eh t Pot...

Страница 15: ...vzduchem Pracovn postup je n sleduj c Instalace h dele a sm ovac hlavy Zapnut a regulace pracovn rychlosti 1 Stisknut m z mku a hlavn ho vyp na e spus te za zen 2 B hem provozu mus te dr et hlavn vyp...

Страница 16: ...rsz mokat es nek vagy nedves k rnyezetnek Csak m k d k pes t lt k belt haszn ljon a k bel nem v ghat el Ne haszn ljon szersz mokat f radt vagy stimul nsok hat sa alatt Haszn ljon szem lyi v d felszere...

Страница 17: ...rm szetes kop snak van kit ve Ha elhaszn l dott cser lje ki egy jat Az akkumul tor t lterhel s elleni biztons gi rendszerekkel rendelkezik amelyek v dik a k sz l ket s m k dni fognak ha az eszk z t lt...

Страница 18: ...ruh val s f jja le leveg vel A munka menete a k vetkez A tengely s a kever fej felszerel se Bekapcsol s s a munkasebess g szab lyoz sa 1 Nyomja meg a z rat s a f kapcsol t a k sz l k elind t s hoz 2...

Страница 19: ...or Utiliza i echipament de protec ie individual n special ochelari de protec ie protec ie auditiv i m nu i de protec ie C nd lucra i n condi ii de praf utiliza i m ti de protec ie respiratorie suplime...

Страница 20: ...e consumabil care este supus uzurii naturale C nd este uzat nlocui i l cu unul nou Bateria are sisteme de siguran la supra nc rcare care protejeaz dispozitivul i va func iona dac dispozitivul este sup...

Страница 21: ...Procedura de lucru este urm toarea Instalarea arborelui i a capului de amestecare Pornirea i reglarea vitezei de lucru 1 Ap sa i ncuietoarea i comutatorul principal pentru a porni dispozitivul 2 n ti...

Страница 22: ...n radie da u alebo mokru Pou vajte iba funk n nab jac k bel k bel sa ned prestrihn Nepou vajte n stroje ak ste unaven alebo pod vplyvom stimulantov Pou vajte osobn ochrann prostriedky najm ochrann oku...

Страница 23: ...ebn materi l ktor je vystaven prirodzen mu opotrebovaniu Ke je opotrebovan vyme te ho za nov Bat ria m bezpe nostn syst my proti pre a eniu ktor chr nia zariadenie a bud fungova ak je zariadenie pre a...

Страница 24: ...duchom Pracovn postup je nasleduj ci In tal cia hriade a a zmie avacej hlavy Zapnutie a regul cia pracovnej r chlosti 1 Zariadenie spustite stla en m z mku a hlavn ho vyp na a 2 Po as prev dzky mus te...

Страница 25: ...25 0 450 720 120 M14 AQ ONE 20 AQ ONE 30 RU...

Страница 26: ...26 1 2 3 4 5 6 M14 7 8 9 DC 18 V 120 mm 0 450 720 rpm M14 4 2 kg 03 4315 4 Ah 21 V 5 Ah 2 h 2 3 5 1 4 6 7 8 9 30 3...

Страница 27: ...27 1 2 1 2 3 4 5 1 22 2 22 3 E E D1 D2...

Страница 28: ...e the CE quality mark DE Alle Ger te der 20V AQ ONE Serie haben das CE G tezeichen CZ V echna za zen ady 20V AQ ONE maj zna ku kvality CE HU A 20V os AQ ONE sorozat minden k sz l ke rendelkezik CE min...

Страница 29: ...mit den EN Normen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 Responsible person Osoba odpowiedzialna Verantwortlich Name surname Imi i nazwisko Vorname Familienname Szymon Zawada Position Stanowisko P...

Страница 30: ...03 4300 OK 03 4301 OK 03 4314 OK 03 4315 OK 03 4302 OK 03 4303 OK 03 4308 OK 03 4309 OK 03 4390 OK 03 4391 OK 03 4392 OK 03 4393 OK 03 4394 OK 03 4306 OK 03 4307 OK 03 4312 OK 03 4313 OK 03 4304 OK 0...

Страница 31: ...31 NOTATKI NOTES...

Страница 32: ...32...

Отзывы: