background image

 

megfelelően 
ártalmatlanítsa

 

RO 

Citeste 
instuctiunile 

Protejează

-

ți 

ochii 

Chráňte svoj 

sluch 

Lucrați cu 
mănuși

 

Poartă o 
mască

 

Eliminați în 

conformitate cu 
legea 

SK 

Prečítaj 
inštrukcie

 

Chráňte svoje 
oči

 

Chráňte svoj 

sluch 

Pracujte s 
rukavicami 

Noste masku 

Zlikvidujte v 

súlade so 
zákonom

 

RUS 

Прочитайте 
инструкции

 

Защити свои 
глаза

 

Защитите 
свой слух

 

Работаем в 
перчатках

 

Носить маску

 

Утилизировать 
в соответствии 
с законом

 

 
 

PL 

OPIS URZĄDZENIA

 

Odkurzacz przemysłowy ROOKS służy do sprzątania podłóg w serwisach, miejscach pracy, w domu, samochodzie, garażu, na 
budowie. Odkurzacz posiada funkcję sprzątania zanieczyszczeń suchych oraz mokrych, jak

 woda, zawiesiny i emulsje. Odkurzacz 

ROOKS został również wyposażony w system umożliwiający odpylanie ze szlifierek, polerek i pił. System ten umożliwia 
podłączenie urządzenia bezpośrednio do odkurzacza i

 

uruchomienie go za pośrednictwem włącznika w urządzeniu. 

 

Odkurzacz posiada 30 litrowy zbiornik ze stali nierdzewnej, mocny silnik o nowoczesnej konstrukcji i 

mocy 1400W, rurę o 

długości 3 m oraz przewód elektryczny o długości 6 m. Dodatkowo szeroko rozstawione koła ułatwiają manewrowanie 
odkurzaczem i podnoszą jego stabilność pracy.

 

Odkurzacz nie służy do pracy z detergentami i środkami piorącymi.

 W odkurzaczu 

ROOKS można podłączyć rurę elastyczną do wylotu powietrza, dzięki temu uzyskuje się urządzenie d

o przedmuchiwania.  

 

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

  

PRZECZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UŻYWANIA I KONSERWACJI NARZĘDZI. 
NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE CIAŁA LUB MIENIA ORAZ UTRATĘ GWARANCJI

 

 

Elektronarzędzia

 

przeznaczone są do pracy przez wykwalifikowane osoby dorosłe. Podczas pracy narzędzia 

 

wytwarzają iskry, 

które mogą zapalić pył lub opary. Nie używaj elektronarzędzi w niesprzyjającym, łatwopalnym, wybuchowym i wilgotnym 

otoczeniu.  
 
N

ie modyfikuj wtyczek i połączeń elektrycznych.

 

Unikaj kontaktu z uziemionymi przedmiotami i innymi narzędziami pod napięciem.

 

Nie narażaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci.

 

Używaj tylko sprawnego kabla do 

zasilania, 

kabel nie może być przecięty.

 

 

Nie używaj narzędzi, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem używek.

 

Używaj artykułów ochrony osobistej, w szczególności: 

okularów ochronnych, ochrony słuchu i rękawic ochronnych.

 Podczas pracy w zapyleniu 

używaj dodatkowo masek chroniących 

drogi oddechowe. 

Unikaj przypadkowego uruchomienia. Upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej przed 

dokonaniem jakiegokolwiek 

działania

. Podczas wymiany akcesori

ów oraz opróżniania zbiornika z brudu, wyłącz urządzenie i odłącz od zasilania

Nie spiesz się. Utrzymuj właściwą postawę i równowagę przez cały czas. Pozwala to na

 

lepszą kontrolę narzędzie w 

nieoczekiwanych sytuacjach. 

Używaj odzieży ochronnej. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii.

 

 
Zasady pracy odkurzaczem 

 

Stosuj wyłącznie 

akcesoria dostosowane do odkurzacza. 

 

Nigdy nie używać uszkodzonych

 

akcesoriów

 

Содержание 187C

Страница 1: ...nual Anweisung n vod utas t s instruc iune in trukcie OK 03 4100 PL Odkurzacz warsztatowy DRY WET 1400W 30L HEPA EN Workshop vacuum cleaner DRY WET 1400W 30L HEPA DE Werkstattstaubsauger DRY NASS 1400...

Страница 2: ...ol minden fontos biztons gi s haszn lati utas t st megtal l RO V mul umesc foarte mult pentru alegerea i achizi ia excelent a dispozitivului ROOKS V rug m s citi i manualul de utilizare unde ve i g si...

Страница 3: ...OZUMIENIEM WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZ CE U YWANIA I KONSERWACJI NARZ DZI NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI MO E SPOWODOWA USZKODZENIE CIA A LUB MIENIA ORAZ UTRAT GWARANCJI Elektronarz dzia przeznaczone s...

Страница 4: ...y oraz bezpiecze stwo os b postronnych UWAGA Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego za o enia stosowania rodk w zabezpieczaj cych i dodatkowych rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szc...

Страница 5: ...Szczotki Szczotka uniwersalna Szczotka do tapicerki Ssawka w ska Filtry Filtr HEPA OK 03 4101 Filtr z g bki do pracy na mokro OK 03 4102 Worki Worek papierowy OK 03 4103 Worek uniwersalny tekstylny O...

Страница 6: ...czaj przewodu do gniazdka zasilaj cego 2 Otw rz odkurzacz i wyci gnij ze zbiornika wszystkie elementy konstrukcyjne 3 Zamontuj ko a filtr rur 4 Pod cz rur do odkurzacza wsu i przekr w prawo UWAGA Do...

Страница 7: ...zycj 0 Praca na sucho Odkurzacz doskonale pracuje z suchymi zanieczyszczeniami kurzem piaskiem rdz opi kami i suchym brudem oraz py em z narz dzi kt re mog wsp pracowa z odkurzaczem Podczas pracy na s...

Страница 8: ...igned to work with detergents and washing agents In the ROOKS vacuum cleaner a flexible pipe can be connected to the air outlet thus creating a blowing device SAFETY RULES READ AND UNDERSTAND ALL INST...

Страница 9: ...all take care of your own work safety and the safety of outsiders ATTENTION Despite the inherently safe construction the use of safety measures and additional protective measures there is always a res...

Страница 10: ...s Bags Pipes Brushes Universal brush Upholstery brush Narrow hood Filters HEPA filter OK 03 4101 Sponge filter for wet operation OK 03 4102 Bags Paper bag OK 03 4103 Universal textile bag OK 03 4104 P...

Страница 11: ...utlet during assembly 2 Open the vacuum cleaner and remove all construction elements from the tank 3 Install the wheels filter pipe 4 Connect the tube to the vacuum cleaner slide in and turn clockwise...

Страница 12: ...this operating mode turn the main switch to position 0 Dry running The vacuum cleaner works perfectly with dry contaminants dust sand rust filings and dry dirt as well as dust from tools that can work...

Страница 13: ...filling the tank with water and dirt pour them out through the water tap or by opening the vacuum cleaner Rysunek Drawing Zeichnung I need technical drowers exposion view EN PL Certyficate Certyfikat...

Страница 14: ...edzialna Name Surname Imi i nazwisko Szymon Zawada Position Stanowidko ROOKS Development Director Dyrektor rozwoju ROOKS Note This declaration loses its validity if technical or operational modificati...

Отзывы: