3
2
PL
OK-03.4031
Wiertarko-wkrętarka
z wielofunkcyjną głowicą, 18V AQ-ONE, 58 Nm,
bez baterii
PL
OK-03.4032
Wiertarko-wkrętarka
z wielofunkcyjną głowicą, 18V AQ-ONE, 58 Nm,
kp z baterią 2 Ah i ładowarką
PL
UWAGA!
PRZECZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM
WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
UŻYWANIA I KONSERWACJI NARZĘDZI.
NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI MOŻE
SPOWODOWAĆ USZKODZENIE CIAŁA LUB
MIENIA ORAZ UTRATĘ GWARANCJI.
BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
Utrzymuj obszar w czystości i dobrze oświetlony.
Nie używaj elektronarzędzi w środowisku
zagrożonym wybuchem, np. w obecności
łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu.
Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą
zapalić pył lub opary. Podczas korzystania
z urządzenia trzymaj z daleka dzieci i osoby
postronne.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
Zawsze stosuj oryginalną baterię
do elektronarzędzi, nie modyfikuj wtyczek
i połączeń elektrycznych. Unikaj kontaktu
z uziemionymi przedmiotami i innymi
narzędziami pod napięciem. Nie narażaj
elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci.
Używaj tylko sprawnego kabla do ładowarki.
kabel nie może być przecięty.
OCHRONA OSOBISTA
Nie używaj narzędzi, gdy jesteś zmęczony
lub pod wpływem używek. Używaj artykułów
ochrony osobistej, w szczególności: okularów
ochronnych, ochrony słuchu i rękawic
ochronnych. Podczas pracy szlifierką
używaj dodatkowo masek chroniących
drogi oddechowe. Unikaj przypadkowego
uruchomienia. Upewnij się, że przełącznik jest
w pozycji wyłączonej przed podłączeniem
do baterii lub przed wymianą akcesoriów
w narzędziu. Nie spiesz się. Utrzymuj
właściwą postawę i równowagę przez cały
czas. Pozwala to na lepszą kontrolę narzędzie
w nieoczekiwanych sytuacjach. Używaj odzieży
ochronnej. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii.
EN
OK-03.4031
Impact drill with multifunction
head, 18V AQ-ONE, 58 Nm, without battery
EN
OK-03.4032
Impact drill with multifunction
head, 18V AQ-ONE, 58 Nm, set with 2 Ah battery
and charger
EN
WARNING!
READ, UNDERSTAND AND FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS AND WARNINGS BEFORE
OPERATING THIS TOOL. FAILURE TO DO SO
MAY RESULT IN PERSONAL INJURY AND/
OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID
WARRANTY.
WORKPLACE SECURITY
Keep the area clean and well lit. Do not use power
tools in potentially explosive environments, eg
in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools produce sparks that can ignite
dust or fumes. Keep children and unauthorized
persons away when using the device.
ELECTRICAL SAFETY
Always use the original battery for power tools,
do not modify plugs and electrical connections.
Avoid contact with grounded objects and other
live tools. Do not expose power tools to rain or
moisture. Use only a working charger cabie. the
cabie can not be cut.
PERSONAL SAFETY
Do not use tools when you are tired or under the
influence of stimulants. Use personal protective
equipment, in particular: safety goggles, hearing
protection and protective gloves. When using
the grinder, use respiratory masks in addition.
Avoid accidental operation. Make sure the
switch is in the off position before connecting
for batteries or before changing accessories in
the tool. Do not rush. Keep the right posture and
balance all the time. This allows a better tool
control in unexpected situations. Use protective
clothing. Do not wear loose clothing or jewelry.
PL
UŻYWANIE I KONSERWACJA NARZĘDZI
Używaj narzędzia zgodnie z przeznaczeniem.
Tylko wówczas narzędzie pracuje wydajnie
i prawidłowo. Trzymaj narzędzia z daleka
od dzieci i osób niepożądanych. Narzędzia
może używać tylko osoba do tego przeszkolona.
Nie wywieraj na narzędzie nadmiernej siły,
nie uderzaj nim o twarde przedmioty, dbaj
o odpowiedni stan obudowy narzędzia. Przed
czyszczeniem i konserwacją odepnij baterię.
Содержание 03.4031
Страница 5: ...5 OK 03 4031 OK 03 4032 ...
Страница 6: ...6 ...
Страница 8: ...8 CERTYFIKAT CERTYFICATE DEKLARACJA ZGODNOŚCI DECLARATION OF CONFORMITY ...