background image

14

Montage

 (M2-TS UNIQUEMENT)

Options de montage encastrable

1.  Déterminer où le tweeter sera monté. S'assurer d'avoir 

une surface suffisamment large pour monter le tweeter 

uniformément. S'assurer que l'emplacement de montage 

est suffisamment profond pour que rentre le tweeter ; en 

cas de montage dans une porte, faire marcher toutes les 

fonctions (fenêtres, verrous, etc.) dans tout leur champ de 

fonctionnement pour assurer qu'il n'y a pas d'obstruction.

2.  Marquer l'emplacement du trou de montage. Percer le 

trou avec une scie cloche standard de 1,75 pouce (45 mm).

3.  Avec une vis à centre unique, sécurisez la coupelle interne 

du devant du panneau de porte à la coupelle externe du 

dos du panneau de porte. Serrer la vis jusqu'à application 

d'une pression équilibrée sur les deux faces de surface de 

montage. 

4.  Alimenter les fils du haut-parleur par la découpe. S'assurer 

d'observer la polarité appropriée lors de la connexion des 

fils. Les fils conducteurs du haut-parleur sont indiqués 

avec un fil BLANC « + » et un fil NOIR « - ».

5.  Il suffit d'enclencher le tweeter en place et le sécuriser 

avec une garniture encliquetable. Le retirer est aisé si 

besoin est. La grille protectrice sur le tweeter n'est pas 

amovible et fait partie intégrante du design.

Montage de chargement d'avertisseur en option

1.  Déterminer où le tweeter sera monté. S'assurer d'avoir 

une surface suffisamment large pour monter le haut-

parleur uniformément. S'assurer que l'emplacement de 

montage est suffisamment profond pour que rentre le 

haut-parleur ; en cas de montage dans une porte, faire 

marcher toutes les fonctions (fenêtres, verrous, etc.) dans 

tout leur champ de fonctionnement pour assurer qu'il n'y 

a pas d'obstruction.

2.  Marquer l'emplacement du trou de montage.

3.  Couper ou utiliser une scie cloche pour percer un trou de 

3-5/8” (91 mm) pour que la bride rentre bien.

4.  Une fois le trou découpé, insérer la bride et marquer les 

emplacements des vis de montage. Pré-percer les trous 

des vis de montage.

5.  Assembler la bride d'avertisseur, le joint torique, le 

tweeter et la bague de retenue ensemble. Faire très 

attention à la patte d'alignement sur le tweeter et la bride. 

Ceux-ci doivent être aligné pour l'orientation appropriée 

du tweeter dans la bride. 

6.  Alimenter les fils du haut-parleur par la découpe. S'assurer 

d'observer la polarité appropriée lors de la connexion des 

fils. Les fils conducteurs du haut-parleur sont indiqués 

avec un fil BLANC « + » et un fil NOIR « - ».

7.  Sécuriser la bride avec la visserie de montage en acier 

inoxydable fournie.

Flush Mount Clamp

Use tip of small flat screwdriver to 

remove tweeter

Panel

Optional Horn Loading Mounting Flange

Flange

O-ring

Tweeter

Retainer

Flush Mount Clamp

Use tip of small flat screwdriver to 

remove tweeter

Panel

Optional Horn Loading Mounting Flange

Flange

O-ring

Tweeter

Retainer

Installation

Содержание M2 Series

Страница 1: ...1 United States Direct 480 967 3565 Toll Free 800 669 9899 rockfordfosgate com 121119 1230 73022 01 B Printed In China M2 65 M2 65B M2 8 M2 8B M2 8H M2 8HB M2 TS Installation Operation Installation assistance available at ELEMENT READY SPEAKERS ...

Страница 2: ...n this manual If you feel unsure about installing this system yourself have it installed by a qualified Rockford Fosgate technician Before installation disconnect the battery negative terminal to prevent damage to the unit fire and or possible injury Introduction 2019 Rockford Corporation All Rights Reserved ROCKFORD FOSGATE PUNCH and associated logos where applicable are registered trademarks of ...

Страница 3: ...Amps 25 Amps N A Recommended Fused Rating 1 Amp 1 Amp 1 Amp N A LED Voltage Range 9 16 Volts 9 16 Volts 9 16 Volts N A VERIFIED WITH KLIPPEL To adorn the Verified with Klippel mark the qualifying company s loudspeaker engineering personnel must be trained and certified by Klippel prior to using the three separate Klippel systems to design develop and test Rockford Fosgate has made the investment i...

Страница 4: ...m Screw Mounting Diameter B 6 12 155 5mm 7 76 197mm 7 76 197mm Mounting Screw Angle C 6 60 6 60 6 60 Overall Height D 3 54 90mm 4 58 116 4mm 4 58 116 4mm Mounting Depth E 2 49 63 2mm 3 35 85mm 3 35 85mm Cut out Diameter F 5 36 136 2mm 7 05 179 1mm 7 05 179 1mm Grill Height G 1 03 26 1mm 1 23 31 4mm 1 23 31 4mm Connector Closeup Front View Bottom View ...

Страница 5: ...5 Sport Grill 6 5 8 Stainless Steel Grill 6 5 8 Diagrams ...

Страница 6: ...6 Diagrams Sport Grill 8H Stainless Steel Grill 8H ...

Страница 7: ... 4 3 110mm 2 1 54mm 0 4 9mm 1 8 44mm 1 4 37mm 0 3 6mm 2 8 71mm 3 7 93mm 4 3 108mm 1 9 48mm 2 8 71mm 3 6 91mm 1 3 33mm 1 5 39mm 0 9 23mm 2 4 Dia 60mm Optional Horn Loading Mounting Flange Flush Mount Crossover Diagrams ...

Страница 8: ...GROUND RED RED GREEN GREEN BLUE BLUE YELLOW RED GREEN PINK RED BLUE AQUA GREEN BLUE WHITE RED GREEN BLUE Connect colored wires on right to make output color on left Connect all Yellow wires together to switched 12 Volts See Wiring Precautions COLOR OPTIX Wiring illus 4 1 1 2 3 4 Speaker Pin Out wire side 1 RED Positive Speaker Input 2 BLACK Negative Speaker Input NOT included with speakers Connect...

Страница 9: ...e vehicle Running the wires inside the vehicle or hull area provides the best protection 6 Avoid running wires over or through sharp edges Use rubber or plastic grommets to protect any wires routed through metal especially the firewall Mounting 1 Determine where the speakers will be mounted Ensure an area large enough for the speaker to mount evenly Be sure that the mounting location is deep enoug...

Страница 10: ...ter will be mounted Ensure an area large enough for the speaker to mount evenly Be sure that the mounting location is deep enough for the speaker to fit if mounting in a door operate all functions windows locks etc through their entire operating range to ensure there is no obstruction 2 Mark the location for the mounting hole 3 Cut or use a hole saw to drill a 3 5 8 91mm hole for the flange to fit...

Страница 11: ... Individual Tweeter Full Range Amplifier Crossover Tweeter Full Range Amplifier Crossover Tweeter Full Range Speaker M2 4Ω 2Ω When above 3KHz NOTE Your amplifier needs to be 2Ω stable per channel when wired in this configuration Installation ...

Страница 12: ...BLEU BLEU JAUNE ROUGE ET VERT ROSE ROUGE ET BLEU AQUA VERT ET BLEU BLANC ROUGE VERT ET BLEU Connecter les fils colorés sur la droite pour créer la couleur de sortie sur la gauche Connecter tous les fils jaunes ensemble à un courant de 12 volts commutés Voir les précautions sur le câblage Câblage COLOR OPTIX illus 4 1 1 2 3 4 Broche de sortie de haut parleur côté fils 1 ROUGE Entrée positive de hau...

Страница 13: ...heminer les fils sous le véhicule Acheminer les fils à l intérieur du véhicule ou de la surface de la coque fournit la meilleure protection 6 Éviter d acheminer les fils sur ou à travers des bords coupants Utiliser des œillets en caoutchouc ou en plastique pour protéger les fils acheminés dans du métal en particulier le pare feu Montage 1 Déterminer où les haut parleurs seront montés S assurer d a...

Страница 14: ...weeter sera monté S assurer d avoir une surface suffisamment large pour monter le haut parleur uniformément S assurer que l emplacement de montage est suffisamment profond pour que rentre le haut parleur en cas de montage dans une porte faire marcher toutes les fonctions fenêtres verrous etc dans tout leur champ de fonctionnement pour assurer qu il n y a pas d obstruction 2 Marquer l emplacement d...

Страница 15: ...SADO ROJO Y AZUL AQUA VERDE Y AZUL BLANCO RED VERDE Y AZUL Conecte los cables de colores a la derecha para crear el color de salida a la izquierda Conecte todos los cables amarillos juntos a 12 voltios conmutados Consulte las precauciones para el cableado Cableado del COLOR OPTIX ilus 4 1 1 2 3 4 Disposición de contactos del altavoz lado de los cables 1 ROJO Entrada positiva al altavoz 2 NEGRO Ent...

Страница 16: ... cables abajo del vehículo Tender los cables adentro del vehículo o casco proporciona la mejor protección 6 Evite tender cables arriba o a través de bordes filosos Use arandelas aislantes de caucho para proteger los cables tendidos a través de metal especialmente en la mampara cortafuegos Montaje 1 Determine adónde se montarán los altavoces Asegúrese de que haya un área suficientemente grande para...

Страница 17: ...á el tweeter Asegúrese de que haya un área suficientemente grande para montar de manera plana el altavoz Asegúrese de que el lugar de montaje sea suficientemente profundo para que quepa el altavoz si se monta en una puerta accione todas las funciones ventanas cerradura etc en toda su gama de funcionamiento para asegurarse de que no haya obstrucciones 2 Marque las localidades para el agujero de mon...

Страница 18: ... GRÜN GRÜN BLAU BLAU GELB ROT U GRÜN PINK ROT U BLAU AQUA GRÜN U BLAU WEISS ROT GRÜN U BLAU Schließen Sie die farbigen Kabel rechts für die Aus gangsfarbe links an Schließen Sie alle gelben Kabel zusammen an einem 12 Volt Schaltkreis an Siehe Vorsichtsmaßnahmen für die Verkabelung COLOR OPTIX Verkabelung Abb 4 1 1 2 3 4 Lautsprecher Stiftkontakte Drahtseite 1 ROT Positiver Lautsprechereingang 2 SC...

Страница 19: ...el über oder durch scharfe Kanten vermeiden Gummi oder Plastik Dichtungshülsen verwenden um Kabel zu schützen die durch Metall verlegt werden insbesondere durch die Feuerwand Einbau 1 LegenSiefest wodieLautsprechereingebautwerdensollen Stellen Sie sicher dass genügend Platz für die Lautsprecher vorhanden ist damit diese gleichmäßig installiert werden Stellen Sie sicher dass die Befestigungsstelle ...

Страница 20: ... Hochtöner eingebaut werden soll Stellen Sie sicher dass genügend Platz für die Lautsprecher vorhanden ist damit diese gleichmäßig montiert werden können Stellen Sie sicher dass die Befestigungsstelle für die Lautsprecher tief genug ist bei Befestigung an einer Türe alle Funktionen Fenster Schlösser usw über den gesamten Bewegungsablauf prüfen um sicherzustellen dass es keine Behinderung gibt 2 Ma...

Страница 21: ...ROSSO E VERDE ROSA ROSSO E BLU COLORE ACQUA VERDE E BLU BIANCO ROSSO VERDE E BLU Collegare i fili colorati sulla destra per produrre il colore di uscita sulla sinistra Collegare tutti i fili gialli insieme alla fonte commuta ta a 12 Volt Vedi Precauzioni cablaggio Cablaggio COLOR OPTIX illus 4 1 1 2 3 4 Pin out Altoparlante lato fili 1 ROSSO Ingresso positivo altoparlante 2 NERO Ingresso negativo ...

Страница 22: ...ene la protezione migliore facendo scorrere i cavi all interno del veicolo o dello scafo 6 Evitare di passare i cavi sopra o attraverso bordi taglienti Usare guarnizioni in gomma o plastica per proteggere i cavi che si fanno passare attraverso il metallo soprattutto la parete parafiamma Montaggio 1 Determinare la posizione di montaggio degli altoparlanti Assicurarsi che l area sia grande abbastanz...

Страница 23: ...i montaggio del tweeter Assicurarsi che l area sia grande abbastanza per potere montare gli altoparlanti in modo uniforme Assicurarsi che la posizione di montaggio sia sufficientemente profonda per gli altoparlanti per il montaggio su porta provare l intero movimento di tutte le funzioni finestre serrature ecc per garantire che non vi sia nessuna ostruzione 2 Segnare il punto per il foro di montag...

Страница 24: ... Rockford s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper installation operations theft water on non Element Ready products 2 Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product 3 Service performed by anyone other than Rockford or an authorized Rockford Fosgate service center 4 Any product which has had the serial number defaced altered or removed 5 ...

Отзывы: