Roca SENTRONIC A890092200 Скачать руководство пользователя страница 5

5

>

10s

10t

Click

F

M

1

2

3

G

Distance adjust

Adjuste de distancia

1

2

3

A

D

1.  Install plastic screw (F) and rotate until touch internal button. 

Avoid to press button which may cause continuous leakage.

2.  Cut the excess plastic screws. (Please test first whether the lock 

is too tight.)

3.  Install the plastic cover (M).

1.  Instale la pieza de plástico (F) y gire hasta que esta contacte con 

el pulsador. Evite que este quede presionado pudiendo causar 
fugas de agua.

2.  Corte el exceso de rosca.
3.  Instale el pulsador (M)

Approach the magnet to the IR window for >10sec on the indicated 
position to enter into distance adjustment mode. LED will flash for 
ten times and IR will automatically adjust distance.

Note:

 For auto adjustment, make sure no object is located in the 

detection range during setting timing. If you would like to manually 
adjust the distance please put an object (such us white paper) in 
the desired distance during the setting time.

Aproxime un imán a la unidad IR durante más de 10 segundos para 
entrar en el modo de auto ajuste de distancia.
El LED se encenderá intermitentemente 10 veces y se ajustará 
automáticamente la distancia.

Nota:

Para el auto ajuste, asegúrese que ningún objeto este en el rango 
de detección durante el proceso.
Si quisiera ajustar manualmente el rango de detección por favor 
coloque un objeto (por ejemplo un papel blanco) en la distancia 
deseada durante el proceso de ajuste.

EN

EN

ES

ES

13.

14.

Fix panel into the bracket (1), fastening it down along the wall tightly 
(2).
Use a hex wrench to screw clockwise (3) till it is completely fixed.

Attention:

Protect the product while installing the panel for preventing to leave 
scratches on the surface of product.
While using a wrench for fixing, please do not use it forcibly for 
preventing to damage the mechanism.

Fije el frontal por la parte superior (1) y deslícelo a la parte inferior (2) 
para que quede clipeado. 
Utilice una llave allen y fije el frontal al soporte (3) hasta que este se 
encuentre fijado firmemente.

Atención:

Se recomienda proteger el frontal de posibles golpes o rayadas. 
Cuando fije el frontal, evite forzar la fijación para no romper el 
mecanismo de anclaje.

EN

ES

12.

Содержание SENTRONIC A890092200

Страница 1: ...A890092200 SENTRONIC WC Sensor flusher EN ES ...

Страница 2: ...a 1500mm 1 5m La distancia de detección puede variar en función de los colores de las paredes alrededor del producto Leave cable hole on the valve box beforehand for using it as an insertion hole for cable to be installed Empuje la pestaña del lateral de la caja de la electro válvula para realizar el agujero para el cable de suministro eléctrico EN EN ES ES Fix the valve on the on the tank plate w...

Страница 3: ...ofrado Atención No tire los tornillos Estos se utilizaran en siguientes pasos Connect and fix AC power cable into the snap in box K Then connect switching power s terminal L into snap in fixing box Close snap in box and put it along with switching power into the valve box Attention For safety concern the power could only be supplied to switch power after product installation is completed Main powe...

Страница 4: ...can be reduced by partially closing the shut off valve 10b El volumen de descarga puede variar en función del inodoro y la instalación Utilice el selector 10a para ajustar el volumen Abra completamente el paso de agua y realice varias descargas hasta que el volumen de descarga sea estable y utilice el selector hasta obtener el volumen deseado En caso de que el volumen con el ajuste 0 aun sea demas...

Страница 5: ...más de 10 segundos para entrar en el modo de auto ajuste de distancia El LED se encenderá intermitentemente 10 veces y se ajustará automáticamente la distancia Nota Para el auto ajuste asegúrese que ningún objeto este en el rango de detección durante el proceso Si quisiera ajustar manualmente el rango de detección por favor coloque un objeto por ejemplo un papel blanco en la distancia deseada dura...

Страница 6: ... less tan 10sec flushing will not be performed If detection time is longer than that flush volume will be adjusted base on the detection time En caso de que el tiempo de detección sea inferior a 10s la descarga automática no se activará Si el tiempo de detección es superior el volumen de descarga se ajustará en función del tiempo de detección In case that no presence it s detected during 24h an au...

Страница 7: ...cal or electronic equipment may cause harm to human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol shown above and on the product means that such product should not be discarded with other household waste At the end of the product s life cycle it must be delivered to the corresponding collection facilities enabled by the authorities in your country or to the supplier from which you ...

Страница 8: ...2ES340022020 201705 ...

Отзывы: