background image

5.4 Adaptador para la aspiración de virutas (fig.

5)

Las sierra de vaivén está equipada con un adaptador
para conectar el aspirador de polvo. El adaptador se
coloca en la sierra de vaivén y se gira para que quede
bien sujeto. En el adaptador de aspiración se puede
conectar cualquier aspirador. Asegurarse de que las
conexiones queden bien herméticas. El polvo que se
genera durante el trabajo puede ser peligroso. Tener
en cuenta las instrucciones de seguridad.

6. Manejo

6.1 Interruptor ON/OFF (Fig. 6/Pos. 3)

Conexión:

Apretar el interruptor ON/OFF

Desconexión:

Soltar el interruptor ON/OFF

6.2 Botón de enclavamiento (Fig. 6/Pos. 2)

El botón de enclavamiento (2) permite bloquear el
interruptor ON/OFF (3) durante el funcionamiento.
Para desconectar, pulsar brevemente el interruptor
ON/OFF (3).

6.3 Preselección electrónica de la velocidad (Fig.

6/Pos. 1)

El regulador de velocidad permite preajustar la
velocidad deseada. Girar el regulador de velocidad
en el sentido MÁS para aumentar la velocidad, girar
el regulador en el sentido MENOS para disminuir la
velocidad. El número adecuado de revoluciones
depende del material y de las condiciones de trabajo
en cada caso. También se aplicarán aquí las normas
generales en cuanto a la velocidad de corte durante
trabajos con arranque de virutas. Las hojas de sierra
finas permiten trabajar generalmente con un elevado
número de revoluciones: las hojas de sierra más
gruesas requieren velocidades inferiores.

n      

Velocidad baja (para acero)

n      

Velocidad media (para acero, metal blando,
plástico)

n      

Velocidad elevada (para madera blanda, madera
dura, metal blando, plástico)

6.4 Ejecución de cortes

n      

Asegurarse de que no se ha presionado el
interruptor ON/OFF (3), Enchufar primero el
aparato a una toma de corriente adecuada.

n      

Conectar la sierra de vaivén sólo con la hoja de
sierra incorporada.

n      

Emplear sólo hojas de sierra en perfecto estado.
Cambiar de forma inmediata las hojas de sierra
romas, torcidas o con fisuras.

n      

Colocar la base de la sierra plana sobre la pieza
a trabajar. Conectar la sierra de vaivén.

n      

Esperar hasta que la hoja de sierra haya
alcanzado la velocidad máxima. Desplazar a
continuación la hoja de sierra lentamente por la
línea de corte. Ejercer sólo una ligera presión
sobre la hoja de sierra.

n      

Usar un refrigerante adecuado sobre la línea de
corte siempre que se desee serrar metal.

6.5 Recortar áreas (Fig. 7-8)

Hacer un agujero de 10 mm con una taladradora
dentro del área a recortar. Introducir la hoja de sierra
en este agujero y empezar a recortar el área
deseada.

6.6 Corte de ingletes

n      

Ajustar el ángulo en la zapata de forma
correspondiente (ver punto 5.3)

n      

Tener en cuenta las instrucciones en el punto 6.4.

n      

Realizar el corte como se representa en la figura
9.

7. Cambio del cable de conexión a la

red eléctrica

Cuando el cable de conexión a la red de este
aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el
fabricante o su servicio de asistencia técnica o por
una persona cualificada para ello, evitando así
cualquier peligro.

9

E

Anleitung_RB_JS_400_SPK7__  19.01.2017  07:32  Seite 9

Содержание 43.211.18

Страница 1: ...iginal operating instructions Electronic Jigsaw O Manual de instru es original da serra tico tico electr nica k Originalbetriebsanleitung Elektronik Stichs ge Art Nr 43 211 18 I Nr 11013 Modelo RB JS...

Страница 2: ...2 1 2 3 13 8 4 1 3 11 12 10 7 5 6 4 9 11 7 12 b 8 13 a 2 Anleitung_RB_JS_400_SPK7__ 19 01 2017 07 32 Seite 2...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 8 9 9 2 1 7 1 2 3 Anleitung_RB_JS_400_SPK7__ 19 01 2017 07 32 Seite 3...

Страница 4: ...nerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Lleva...

Страница 5: ...fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el apara...

Страница 6: ...tas el ctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte bien cuidadas con cantos afilados se bloquean con menor frecuencia y pueden manejarse de f...

Страница 7: ...e que la herramienta funciona de forma correcta En caso de funcionamiento defectuoso enc rguese de que el aparato sea revisado La totalidad de los trabajos de inspecci n y mantenimiento ser n llevados...

Страница 8: ...e protecci n Fig 1 Pos 8 n La cubierta de protecci n 8 evita todo contacto con la hoja de sierra 12 y permite sin embargo controlar visualmente el rea de corte 5 2 Cambio de hoja de sierra Fig 2 Pos 1...

Страница 9: ...locidades inferiores n Velocidad baja para acero n Velocidad media para acero metal blando pl stico n Velocidad elevada para madera blanda madera dura metal blando pl stico 6 4 Ejecuci n de cortes n A...

Страница 10: ...e las escobillas de carb n Atenci n Las escobillas de carb n s lo deben ser cambiadas por un electricista 8 3 Mantenimiento n No hay que realizar el mantenimiento a m s piezas en el interior del apara...

Страница 11: ...athing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks gen...

Страница 12: ...ol increases the risk of an electric shock d Do not use the cable to carry the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving part...

Страница 13: ...f the power socket before carrying out any work on the saw before changing the blade and in periods of non use n Always run the power cable away from the back of the saw to guard it from damage n For...

Страница 14: ...n Check to see if all items are supplied n Inspect the equipment and accessories for transport damage n If possible please keep the packaging until the end of the guarantee period IMPORTANT The equipm...

Страница 15: ...the soleplate 11 5 4 Adapter for dust extraction system Figure 5 The jigsaw is equipped with an adapter for the vacuum cleaner connection Place the adaptor onto the jigsaw and secure by turning it An...

Страница 16: ...time you have finished using it n Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensu...

Страница 17: ...c o contra o p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se p prejudicial sa de Os materiais que contenham amianto n o podem ser trabalhados Use culos de protec o As fa scas produ...

Страница 18: ...og es frigor ficos Existe um maior risco de choque el ctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra c Mantenha as ferramentas el ctricas afastadas da chuva e da humidade A entrada de gua num a...

Страница 19: ...liza o do aparelho Muitos acidentes s o causados por ferramentas el ctricas mal conservadas f Mantenha os acess rios de corte afiados e limpos Os acess rios de corte cuidados e com as arestas de corte...

Страница 20: ...nspec o devem ser efectuados apenas por electricistas ou pela ISC GmbH n Verifique os parafusos de fixa o Verifique regularmente os parafusos de fixa o e certifique se de que est o todos apertados Ape...

Страница 21: ...uditivos 5 Antes da coloca o em funcionamento Antes de ligar a m quina certifique se de que os dados constantes da placa de caracter sticas correspondem aos dados de rede Retire sempre a ficha da corr...

Страница 22: ...desejadas Rode o regulador das rota es no sentido MAIS para aumentar as rota es e no sentido MENOS para as diminuir A velocidade adequada da l mina depende de cada material e das condi es de trabalho...

Страница 23: ...do aparel ho 8 2 Escovas de carv o n No caso de forma o excessiva de fa scas mande verificar as escovas de carv o por um electricista Aten o As escovas de carv o s podem ser substitu das por um electr...

Страница 24: ...e Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille W hren...

Страница 25: ...trischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper gee...

Страница 26: ...ieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele...

Страница 27: ...zur Reinigung keine aggresiven Reinigungsmittel n berpr fen Sie Ihr Werkzeug auf einwandfreie Funktion Sollte die Funktion gest rt sein lassen Sie Ihr Werkzeug berpr fen Alle Wartungs und Inspektionsa...

Страница 28: ...Bild 1 Pos 8 n Die Schutzabdeckung 8 sch tzt vor versehentlichem Ber hren des S geblattes und l sst dennoch den Blick auf den Schnittbereich zu 5 2 S geblattwechsel Bilder 2 Pos 12 m Achtung n Ziehen...

Страница 29: ...ein n Verwenden Sie nur einwandfreie S gebl tter Wechseln Sie stumpfe verbogene oder rissige S gebl tter sofort aus n Platzieren Sie den S gefu flach auf dem zu bearbeitendem Werkst ck Schalten Sie d...

Страница 30: ...eiem sowie f r Kinder unzug nglichem Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf E La reimpresi n o cualquier otra reprodu...

Страница 31: ...s datos de la garant a o fac tura de compra 6 productos cuyo canal de comercializaci n sea di ferente al establecido por Cencosud Colombia S A RED DE SERVICIO CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Bogot Cun...

Страница 32: ...rte de Santander n Herramientas Tecnihogar Dir Avenida 8 No 12 89 Centro Tel 57 7 571 5023 e mail hth repuestos hotmail com Duitama Boyac n Ingelparra SAS Calle 5 No 18 53 Ba C ndido Quintero Tel 57 8...

Страница 33: ...il com Santa Marta Magdalena n Comercializadora Metropolitana Ltda Dir Calle 11 No 5 82 Centro Tel 57 5 431 4323 metropolitanacomercializadora gmail com Saravena Arauca n Cacharrer a Acxel Dir Calle 2...

Страница 34: ...and stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rec...

Страница 35: ...o aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p d...

Страница 36: ...der Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Ge...

Отзывы: