R8MUST-01
UNIVERSAL-NOTLAMPE
SELBSTTEST, WEISS
Installation
1. Vergewissern Sie sich, dass das Versorgungsnetz ausgeschaltet ist,
bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Drücken Sie den Riegel an beiden Seiten des Geräts und schieben
Sie den Diffusor heraus.
3. Entfernen Sie 2 Schrauben und ziehen Sie das Steuerungspaneel
von der Fassung ab.
4. Zeichnen Sie die passenden Löcher für die Installation an der
Decke oder der Wand an; überprüfen Sie vor dem Bohren, dass Sie
keine unter Putz liegenden Kabel, Rohre oder andere Leitungen
beschädigen.
5. Oberflächenmontage: Bohren Sie die Löcher im richtigen Abstand.
Eingelassene Montage: Schneiden Sie den Bereich aus, der für die
Montage der Fassung in der Decke oder Wand erforderlich ist.
Entfernen Sie die beiden Einlassabdeckungen von den Seiten
6. Führen Sie die Stromkabel in den Sockel ein.
7. Befestigen Sie den Sockel an Wand oder Decke, achten Sie darauf,
dass alles fest sitzt.
8. Verbinden Sie die Kabel der (ausgeschalteten) Stromversorgung mit
den Anschlüssen:Braun/spannungsführend an PL, Blau/neutral an
N und Grün/Gelb an Erde.Verbinden Sie den Anschluss „SL“ immer
mit dem Anschluss „PL“.Wenn die Leuchte durch einen Schalter
gesteuert werden soll, schließen Sie das Schalterkabel an „SL“ und
das dauerhaft spannungsführende Kabel an „PL“.
Hinweis: Wenn „SL“ nicht angeschlossen ist, funktioniert die Installation im
Nicht-Wartungs-Modus.
9. Bringen Sie die Platte am Sockel an und achten Sie darauf, dass alles fest
sitzt.
10. Befestigen Sie den Diffusor am Sockel.
R8MUST im Nicht-Wartungs-Modus:
11. Damit die R8MUST im Nicht-Wartungs-Modus korrekt funktioniert,
müssen die Batterien komplett entleert sein, sodass die gelbe Anzeige
kontinuierlich aufleuchtet.Wenn die gelbe LED-Anzeige schnell blinkt,
muss die Taste für manuellen Test länger als 3 Sekunden lang gedrückt
werden. Wenn die Taste losgelassen wird, erlischt die gelbe
LED-AnzeigeDieser Vorgang muss bei allen wiederholt werden.
Hinweis: Um die Installation nach einem Defekt der Lampe zurückzusetzen,
muss die Taste für manuellen Test 3 Sekunden lang gedrückt werden.
5°C < Ta < +25°C, 220V– 240V ~ 50/60Hz, Klasse I, IP20
Leuchtentyp: T5 8W Leuchtstoffröhre
R8MUST-01
LUMINAIRE UNIVERSEL
D’URGENCE AUTO-TEST, BLANC
Installation
1. Veuillez vous assurer que l’alimentation est coupée avant de commencer.
2. Pressez les deux loquets sur les côtés de l’appareil, et faites glisser le
diffuseur.
3. Retirez les 2 vis et retirez la platine amovible du luminaire.
4. Indiquez la position des futures fixations sur le mur ou le plafond.Avant
le forage, assurez-vous que cela ne risque pas d’endommager des câbles
électriques, des tuyaux etc.
5. Montage en surface: Faites des trous à une distance appropriée.
Montage encastré: Découpez l’espace nécessaire pour encastrer le
luminaire dans le mur ou dans le plafond. Retirez les deux couvercles sur
les côtés.
6. Introduisez les câbles d’alimentation dans la base.
7. Fixez le luminaire au plafond ou sur le mur, assurez-vous que ce soit
sécurisé.
8. Connectez les câbles de l’alimentation non commutés aux bornes :
Marron/Phase à “PL”, Bleu/ Neutre à “N” et Vert/Jaune à “earth” (« terre »)
Pour que votre luminaire soit toujours allumé, veuillez raccorder la borne «
SL » à la borne « PL ». Quand il est contrôlé par un interrupteur,
connectez le câble “live” (phase) à la borne “SL” et le câble de tension
permanente à « PL ».
Remarque: si la borne “SL” n’est pas connectée, le luminaire fonctionne de
manière « non-permanente »
9. Fixez de nouveau la plaque à la base et veillez à ce qu’elle soit bien fixée
10. Attachez le diffuseur à la base. Procédure de « non-permanence » du
R8MUST-01 :
11. Pour que le R8MUST fonctionne correctement de facon non-permanente,
les batteries doivent être entièrement déchargées jusqu’à ce que le
voyant apparaisse en jaune de façon permanente. Une fois la LED jaune
sur clignotement rapide, le test manuel peut être activé en pressant le
bouton pendant 3 secondes.Lorsque le bouton est relâché, la LED jaune
s’éteint. Ce processus doit être répété pour tout.
Remarque: Afin de réinitialiser le luminaire après un échec, le bouton test
manuel doit être pressé et maintenu pressé pendant 3 secondes.
5°C < Ta < +25°C, 220V– 240V ~ 50/60Hz, Classe I, IP20
Type d’ampoule: Tube fluorescent T5 8W
Die Notbeleuchtung muss gemäß den lokalen Vorschriften regelmäßig
gewartet und geprüft werden: Hinweis: Aus Sicherheitsgründen sollte
die Wartung stets bei Tageslicht durchgeführt werden.
Der Wartungsplan sollte mindestens die folgenden Maßnahmen
umfassen: Nach der Installation den Akku 24 Stunden lang aufladen,
um eine maximale Aufladung zu gewährleisten; anschließend die
Stromversorgung unterbrechen (max. 3 Stunden) und sicherstellen,
dass die LEDs aufleuchten.
1. Täglich überprüfen, ob die LED-Ladestatusanzeige ordnungsgemäß
funktioniert.
2. Einmal im Monat die Stromversorgung für kurze Zeit unterbrechen
und die LED-Leuchten kontrollieren.
3. Einmal jährlich einen vollständigen Funktions- und Dauertest
durchführen.Die Stromversorgung unterbrechen. Daraufhin sollten
die LEDs aufleuchten und mind. 3 Stunden lang in Betrieb
bleiben:Falls die LEDs weniger als 3 Stunden lang aufleuchten,
muss der Akku ausgetauscht werden.
4. Nach der Installation sämtliche Maßnahmen schriftlichfesthalten und
mit dem Wartungsbogen aufbewahren.
5. Den Wartungsbogen stets auf dem neuesten Stand halten (für
Kontrollen durch die Feuerwehr bzw. entsprechend befugtes
Personal).
Funktionsprüfungen
LED-FUNKTIONEN
Grün
Gelb
*
Schnelles
Blinken
*
Langsames
Blinken
●
●
Rot
Status
Normaler Auflade-Modus
Batterie ungenügend
Lampe muss ersetzt werden
oder ist nicht korrekt eingesetzt
Selbsttest oder manueller Test
Normale Notentladung
●
Le luminaire doit être inspecté et testé régulièrement en accord avec
les codes de pratiques locaux : remarque: pour des raisons de sécurité
les tests doivent être effectués durant la journée où la lumière du jour
est présente. Le programme de test d’essai minimal recommandé est
le suivant: Après installation, attendre 24 heures afin d’assurer une
charge complète de la batterie, puis coupez l’alimentation: la durée de
fonctionnement max est de 3h, vérifiez que les LEDs éclairent toujours.
1. Quotidiennement : Vérifiez que l’indicateur LED fonctionne
2. Mensuellement : Coupez l’alimentation, sur une courte période de
temps afin de vérifier la lumière des LEDs
3. Annuellement: faites un test complet. Coupez l’alimentation, les
LEDs vont éclairer et devrait fonctionner pendant minimum 3 heures:
les batteries doivent être remplacées quand elles ne peuvent pas
supporter 3 heures de fonctionnement.
4. Complétez la fiche d’enregistrement et conservez-la dans le dossier
maintenance.
5. Mettez à jour le fichier avec les tests suivants pour l’inspection d’un
agent ou toute autre personne dument autorisée
Test
GUIDE DES FONCTIONS LED
Vert
Jaune
* Clignotement rapide
* Clignotement lent
●
●
Rouge
Statut
Mode de charge normal
Batterie insuffisante
Remplacement de l’ampoule requise ou
l’ampoule n’est pas insérée correctement
Auto-test ou test manuel
Déchargement normal “emergency”
●
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE
VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder. Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation
oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie
unsere Webseite www.ledgrouprobus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.
Page 2
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die
Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei
einer Sammelstelle für. Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen,
entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig,
dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses. Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern
gemäß der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS
FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez des doutes sur l’installation
ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester informé de ces
possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.ledgrouprobus.com ou robusdirect.com.
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques séparément des
déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant
dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du
produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté n’importe où. Il est important
de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères mais
doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualifié
DE
FR