Page 2
Informations pour l’utilisateur du produit :
Installation
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques
séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin
de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de
vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté
n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE
appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
FR
1
2
3
4
5
SÈCHE-MAINS HELM 1350W, BLANC/ARGENT SATINÉ
R1350HSD-01 R1350HSD-15
5°C <Ta< 40°C, 220V-240V ~ 50Hz, Class I, IP22
1. Corps principal en aluminium.
2. Activé par capteur PIR, il démarre lorsque les mains sont placées à moins de 15 cm du sèche main.
3. Moteur efficace à grande vitesse.
4. La buse aérodynamique produit un flux d'air chaud concentré pour sécher les mains rapidement.
5. Protection de surchauffe : Thermostat bimétallique autonome sur le radiateur avec fusible thermique
de protection en cas de panne.
6. Adapté au montage sur une surface normalement inflammable.
1. Vérifier que l’alimentation électrique soit coupée avant de commencer à travailler.
2. Sélectionner l'emplacement approprié : au moins 15 cm d'espace libre de chaque côté, 50 cm
d'espace libre en dessous, les trous de fixation inférieurs doivent commencer à 130 cm au-dessus du
sol. Remarque : une personne utilisant le sèche-mains ne doit pas obstruer le passage ou la porte.
Marquer l'emplacement des fixations sur le mur. Comme indiqué à la fig.2
3. Avant de percer, vérifiez que les trous n’empiètent pas sur l’emplacement de solives, conduites,
câbles ou autres services de l’immeuble.
4. Retirer les quatre vis de la coque inférieure du sèche-mains et retirer la coque inférieure.
Comme indiqué à la figure 3.
5. Installer des chevilles et fixer fermement le crochet avec des vis. Fixer le sèche-mains au mur et
connecter à un sortie de dérivation à fusible 13A, en reliant Live (rouge ou marron) à L, Neutre (bleu
ou noir) à N, Vert/jaune à la terre. Replacer le couvercle et tester comme indiqué à la figure 4
6. Le sèche-mains doit être connecté à un circuit avec disjoncteur.
7. Lorsque les mains sont placées à moins de 15 cm de la buse, le sèche-mains les détecte et
commence automatiquement à produire de l'air chaud. (La lampe sera également allumée en même
temps). Tenir les mains sous la buse jusqu'à ce qu'elles soient sèches. Le sèche-mains s'arrête après
1 seconde après le retrait des mains. Le sèche-mains s'arrête également après un fonctionnement
continu de 60 secondes. Comme indiqué à la fig.5.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Déconnecter l’alimentation électrique et
ne plus utiliser si l'appareil est endommagé et cesser l'utilisation.
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES
POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels.
L’installation
doit être effectuée par un électricien qualifié
.
Remarque :
Le luminaire doit être déconnecté avant d'effectuer tout test de résistance a l’isolation. Les informations
techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester
informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.robus.com ou
robusdirect.com.
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Email: [email protected]
Website: www.robus.com
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group UC
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Berkshire RG12 1AX, UK
Attention ! Pour éviter la surchauffe, l'entrée ou la sortie d'air ne doivent pas être obstruées.
La distance minimale de l'obstruction sous la sortie est de 0,5 m.
267mm
225mm
195mm
128mm
184mm
113.5mm
Terminal
Wire-in hole
Brown Y./W.
L
N
Blue
Australian products are
complete with cable
and Australian plug.