background image

32

D

Einsetzen des Bohrers bzw. Werkzeuges das
Bohrfutter (1) im Uhrzeigersinn mit dem
Spannschlüssel (10) fest, bis der Bohrer bzw.
das Werkzeug eingespannt ist. Prüfen Sie, ob
der Bohrer fest im Bohrfutter (1) sitzt.

n

Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen den
festen Sitzt des Bohrers bzw. Werkzeuges
(Netzstecker ziehen!).

7. Bedienung

7.1 Ein/Ausschalter (Bild 8/Pos. 5)

n

Setzen Sie zuerst einen geeigneten Bohrer in
das Gerät ein (siehe 6.3).

n

Verbinden Sie den Netzstecker mit einer
geeigneten Steckdose.

n

Setzen Sie die Bohrmaschine direkt an der
Bohrstelle an.

Einschalten:

Ein-/Ausschalter (5) drücken

Dauerbetrieb:

Ein-/Ausschalter (5) mit Feststellknopf (4) sichern. 

Ausschalten:

Ein-/Ausschalter (5) kurz eindrücken.

7.2 Drehzahl einstellen (Bild 8/Pos. 5)

n

Sie können die Drehzahl während des Betriebes
stufenlos steuern.

n

Durch mehr oder wenig starkes Drücken des
Ein-/Ausschalters (5) wählen Sie die Drehzahl.

n

Wahl der richtigen Drehzahl: Die am besten
geeignete Drehzahl ist abhängig vom Werkstück,
von der Betriebsart und vom eingesetzten
Bohrer. 

n

Geringer Druck auf Ein-/Ausschalter (5):
niedrigere Drehzahl (Geeignet für: kleine
Schrauben, weiche Werkstoffe) 

n

Größerer Druck auf Ein-/Ausschalter (5): höhere
Drehzahl (Geeignet für: große/lange Schrauben,
harte Werkstoffe)

Tipp:

Bohren Sie Bohrlöcher mit geringer Drehzahl

an. Erhöhen Sie Die Drehzahl danach schrittweise.

Vorteile: 

n

Der Bohrer ist beim Anbohren leichter zu
kontrollieren und rutscht nicht ab.

n

Sie vermeiden zersplitterte Bohrlöcher (z.B. bei
Kacheln).

7.3 Vorwählen der Drehzahl (Bild 8/Pos. 6)

n

Der Drehzahl-Regler (6) ermöglicht es Ihnen, die
maximale Drehzahl zu definieren. Der Ein-
/Ausschalter (5) kann nur noch bis zur
vorgegebenen Maximaldrehzahl eingedrückt
werden.

n

Stellen Sie die Drehzahl mit dem Einstellring (6)
im Ein-/Ausschalter (5) ein.

n

Nehmen Sie diese Einstellung nicht während des
Bohrens vor.

7.4 Rechts-/Linkslauf-Umschalter (Bild 8/Pos. 7)

n

Nur im Stillstand umschalten!

n

Stellen Sie mit dem Rechts-/Linkslauf-
Umschalter (7) die Laufrichtung des
Schlagbohrers ein:

Laufrichtung

Schalterposition

Rechtslauf (Vorwärts und Bohren)

Linkslauf (Rücklauf)

L

7.5 Bohren/Schlagbohren-Umschalter 

(Bild 9/Pos. 3)

n

Nur im Stillstand umschalten!

Bohren:

Bohren-/Schlagbohren-Umschalter (3) in Stellung
Bohren. (Position A)
Anwendung: Hölzer; Metalle; Kunststoffe

Schlagbohren:

Bohren-/Schlagbohren-Umschalter (3) in Stellung
Schlagbohren. (Position B)
Anwendung: Beton; Gestein; Mauerwerk

7.6 Drehzahlbereich definieren (Bild 10/11)

Der Drehzahlumschalter (9) verschafft Ihnen die
Möglichkeit, in einem bestimmten Drehzahlenbereich
zu arbeiten.

Schalterposition Stufe 1
Drehzahlbereich: 

Hohes Drehmoment,

niedrige Geschwindigkeit

Schalterposition Stufe 2
Drehzahlbereich: 

Niedriges Drehmoment,

hohe Geschwindigkeit

Achtung!

Nehmen Sie diese Einstellung nicht

während des Bohrens vor

Anleitung_RB_ID_1050_SPK7__  19.06.12  15:25  Seite 32

Содержание 42.598.17

Страница 1: ...RB ID 1050 m Manual de instrucciones original Taladro Percutor t Original operating instructions Hammer Drill O Manual de instru es original Berbequim com percuss o k Originalbetriebsanleitung Schlagb...

Страница 2: ...h digung des Getriebes zu vermeiden darf der Bohren Schlagbohren Umschalter nur im Stillstand umgeschaltet werden m Con el fin de evitar que se da e el engranaje cambiar la velocidad nicamente cuando...

Страница 3: ...3 1 2 2 3 1 9 6 7 8 5 4 10 1 3 8 8 Anleitung_RB_ID_1050_SPK7__ 19 06 12 15 25 Seite 3...

Страница 4: ...8 5 9 B A 3 6 4 7 4 4 5 6 7 8 8 10 1 1 2 2 Anleitung_RB_ID_1050_SPK7__ 19 06 12 15 25 Seite 4...

Страница 5: ...5 10 9 a 11 9 a Anleitung_RB_ID_1050_SPK7__ 19 06 12 15 25 Seite 5...

Страница 6: ...onerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llev...

Страница 7: ...rga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato el ctrico existir mayor riesgo de una descarga el...

Страница 8: ...i existen piezas rotas o est n tan da adas que ponen en peligro el funcionamiento de la herramienta el ctrica Reparar las piezas da adas antes de usar el aparato Numerosos accidentes se deben a herram...

Страница 9: ...o el fabricante no se hace responsable de da os o lesiones de cualquier tipo el responsable es el usuario u operario de la m quina Tener en consideraci n que nuestro aparato no est indicado para un us...

Страница 10: ...empu adura en sentido de las agujas del reloj se aprieta la sujeci n En sentido contrario se suelta n Primero se debe montar la empu adura adicional 8 Para ello girar la empu adura para abrir bien su...

Страница 11: ...star la velocidad con ayuda del anillo de ajuste 6 en el interruptor ON OFF 5 n No realizar dicho ajuste durante los trabajos de taladrado 7 4 Conmutador izquierda derecha fig 8 pos 7 n Conmutar s lo...

Страница 12: ...sa del motor Frotar el aparato con un pa o limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presi n baja n Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso n Limpiar el aparato con regularidad con u...

Страница 13: ...eathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks ge...

Страница 14: ...pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working outdoo...

Страница 15: ...d personnel using only genuine spare parts This will ensure that your electric tool remains safe to use Safety information for drills n Wear ear plugs when using hammer drills The impact of noise can...

Страница 16: ...tric power tools Warning The specified vibration value was established in accordance with a standardized testing method It may change according to how the electric equipment is used and may exceed the...

Страница 17: ...ise with the supplied chuck key 10 n To ensure that it is perfectly positioned the drill bit or tool should be inserted as far as possible into the chuck After inserting the drill bit or tool tighten...

Страница 18: ...r 7 7 3 Inserting Removing screws n Switch the Drill Hammer drill selector switch 3 to position A drill n Use a low speed setting 7 7 4 Starting holes If you wish to drill a deep hole in a hard materi...

Страница 19: ...rial and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be...

Страница 20: ...c o contra o p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se p prejudicial sa de Os materiais que contenham amianto n o podem ser trabalhados Use culos de protec o As fa scas produ...

Страница 21: ...l ctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra c Mantenha as ferramentas el ctricas afastadas da chuva e da humidade A entrada de gua num aparelho el ctrico aumenta o risco de choque el ctric...

Страница 22: ...ado Verifique se as pe as m veis funcionam sem problemas e se n o est o perras se existem pe as partidas ou danificadas que influenciem o funcionamento da ferramenta el ctrica As pe as danificadas dev...

Страница 23: ...liza o considerado inadequado Os danos ou ferimentos de qualquer tipo da resultantes s o da responsabilidade do utilizador operador e n o do fabricante Chamamos a aten o para o facto de os nossos apar...

Страница 24: ...direita aperta a fixa o Ao rodar o punho para a esquerda desaperta a fixa o n Primeiro tem de ser montado o punho adicional 8 fornecido junto Para o efeito abra a fixa o rodando a pega at que o punho...

Страница 25: ...ta es m ximas Deste modo s pode pressionar o interruptor para ligar desligar 5 at s rota es m ximas predefinidas n Regule as rota es com o anel de ajuste 6 no interruptor para ligar desligar 5 n N o e...

Страница 26: ...da de pe as sobressalentes Retire a ficha da corrente antes de qualquer trabalho de limpeza 9 1 Limpeza n Mantenha os dispositivos de seguran a ranhuras de ventila o e a carca a do motor o mais limpo...

Страница 27: ...e Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille W hren...

Страница 28: ...ischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerd...

Страница 29: ...e von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Eletrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch...

Страница 30: ...nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervorgerufene Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener...

Страница 31: ...gbohrmaschine zus tzlichen Halt Benutzen Sie das Ger t daher nicht ohne den Zusatzhandgriff Befestigt wird der Zusatzhandgriff 8 an der Schlagbohrmaschine durch Klemmung Durch drehen des Griffes im Uh...

Страница 32: ...zahl danach schrittweise Vorteile n Der Bohrer ist beim Anbohren leichter zu kontrollieren und rutscht nicht ab n Sie vermeiden zersplitterte Bohrl cher z B bei Kacheln 7 3 Vorw hlen der Drehzahl Bild...

Страница 33: ...ie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden 9 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Rei...

Страница 34: ...the express consent of ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autoriza o expressa da ISC GmbH Der Nachdruck oder sonstige Vervielf ltig...

Страница 35: ...so de abrasivos corrosi n inundaciones entrada de agua y o arena a partes no destinadas a tal fin o por defectos causados debido a la adaptaci n de piezas y o accesorios que no pertenezcan al produto...

Страница 36: ...nico autorizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operaci n maltrato o falta de mantenci n Esta garant a no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales com...

Страница 37: ...sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to re...

Страница 38: ...do aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p...

Страница 39: ...Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder...

Страница 40: ...EH 06 2012 01 Anleitung_RB_ID_1050_SPK7__ 19 06 12 15 25 Seite 40...

Отзывы: