background image

3

F

FONCTIONNEMENT

 Tableau de commande

 

Touche     I    : 

petite vitesse 

 

Touche    2    : 

moyenne vitesse

 

Touche    3    :  

vitesse intensive

 

Touche  

  :  

lumière 

CONSEILS D’UTILISATION. 

• 

Pour  obtenir  une  efficacité  maximum  d’absorption  des  fumées  ou  des  vapeurs,  faire  fonctionner 

l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments. La première vitesse est conseillée 

pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et 

friteuses. La troisième est indiquée pour les cuissons à forte émanation de graisses et vapeur.

• 

IMPORTANT . NE JAMAIS FLAMBER DE METS AU DESSOUS DE L’APPAREIL

 

Ne laissez jamais de flammes libres sous la hotte en fonctionnement. 

• 

Les fritures nécessitent une surveillance permanente, l’huile surchauffée pouvant s’enflammer.

   ENTRETIEN. 

Déconnecter le câble d’alimentation pour toute intervention électrique. 
L’appareil a été conçu pour faciliter au maximum les opérations d’entretien, synonyme de bon fonction-

nement et rendement de l’appareil dans le temps. 

• 

Nettoyage des filtres métalliques.

Il est indispensable de procéder à un 

NETTOYAGE PÉRIODIQUE 

de ces filtres à la main (avec un détergent 

liquide à l’eau tiède et rinçage) ou au lave- vaisselle (tous les mois environ pour une utilisation normale 

ou plus fréquement pour une utilisation supérieure à 3 heures par jour).

• 

Remplacement des filtres charbon actif.

Il est indispensable de procéder au remplacement périodique des fitres charbon au minimum tous les 

six mois.

• 

Carrosserie. 

Nettoyer régulièrement celle-ci en utilisant

 

des produits  détergents, non abrasifs et une éponge légèrement 

humide. N’utilisez jamais d’éponges ou de chiffons trempés

N’introduisez aucun objet, ni les mains dans l’ouverture servant à l’évacuation de l’air 

• 

Conduit d’évacuation. 

Vérifier tous les 6 mois le bon écoulement de l’air vicié. 

Observer les 

prescriptions réglementaires locales 

concernant l’évacuation de l’air vicié. 

• 

Éclairage. 

Avant  toute intervention sur l’appareil, mettre l’interrupteur d’allumage des lampes en position éteinte. 

Ne pas dépasser la puissance prescrite et ne pas changer de type de lampe

Nota: Pour remplacer les lampes Fluorescentes dévisser les vis Rep W Fig. 10.

GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE. 

• 

En cas d’anomalie de fonctionnement, prévenez votre installateur qui devra vérifier l’appareil et son 

raccordement. 

Содержание N'Khan 600

Страница 1: ...NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND DIRECTIONS FOR USE N Khan...

Страница 2: ...POSE DE L APPAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D UTILISATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APR S VENTE REMARQUES GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Страница 3: ...plan de travail risque d in ammation des ltres La fum e doit monter naturellement vers la zone de captation Respecter le diam tre de sortie de l appareil la hotte ne doit en aucun cas tre raccord e u...

Страница 4: ...s en plastique Si le plafond semble peu solide n h siter pas le renforcer dans les combles comme indiqu Fig 6c et xer l appareil avec des tiges let es traversantes 4 D visser les 4 vis six pans creux...

Страница 5: ...ispensable de proc der un NETTOYAGE P RIODIQUE de ces ltres la main avec un d tergent liquide l eau ti de et rin age ou au lave vaisselle tous les mois environ pour une utilisation normale ou plus fr...

Страница 6: ...scentes halog nes Les ltres 8 REMARQUES Cet quipement est conforme la norme europ enne sur la basse tension 2006 95 CE relative la s curit lectrique et aux normes europ ennes 2004 108 CE relative la c...

Страница 7: ...fresh air to the room Ensure the kitchen is tted with an airbrick which should have a cross sectional measurement equivalent to the diameter of the ducting being tted if not larger The ducting system...

Страница 8: ...ch using four 10mm nuts and bolts ensuring the bolts as sleeved between the plasterboard and the joist supports to prevent the ceiling being damaged when the bolts are tightened up 4 Unscrew the 4 soc...

Страница 9: ...the dirty air is being extracted correctly Comply with local rules and regulations with regard to the extraction of ventilated air Lighting If the lamp fails to function check to ensure it is tted co...

Страница 10: ...ans the product is cov ered by the European directive 2002 96 EC Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused Please inform you...

Страница 11: ...9 COLIS HOTTE HOOD PARCEL COMPOSANTS COMPONENTS...

Страница 12: ...ARBIG WHITE BLANC WEISS YELLOW JAUNE GELB Page 1 1 MAJ UPDATE 090224 N Khan depuis Juillet 1998 From 3S_Nkhan_V1998 07 M 80 W 220 240 V 50 Hz 220 V 60 Hz 3 2 1 Jaune vert Bleu Brun PH T N Brun Noir Ja...

Страница 13: ...nection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The wi...

Страница 14: ...12 991 41 132 10 247 60 216 560 0 5 6 n i m 900 600...

Страница 15: ...A 1 3 4 2 C B 13 A...

Страница 16: ...14 5 6a Face avant Front 6b 134 35 134 35 30 10 4 x...

Страница 17: ...15 6c 7...

Страница 18: ...16 8 9 Hotte Eclairage halog ne Cooker hood Halogen lighting...

Страница 19: ...75 x 8 mm Charcoal Filters Code 13SC010 Eclairage Halog ne Halogen Lighting GU10 50 W 230 V Code 12EC006 ACCESSOIRES ACCESSORIES Filtre M tal 333 mm Metal Filter Code 13MC0191 Filtre Charbon 310 x 15...

Страница 20: ...Pince circlips Ref FACOM 469 PA Square spring wire Ressort lampe Insert the tips circlip pliers into both notchsof the square spring wire and remove it as illustrated Fig 1 and 2 Retirer le ressort l...

Страница 21: ...e rotation anti horaire comme indiqu Fig 3 Put a new identical halogen lamp reference 50 W 230 V bulb GU10 50 in pushing it into the socket then turn the halogen lamps lightly clockwise as illustrated...

Страница 22: ...lamp into the aperture and then lock it with the square spring wire as illustrated in Fig 5 and 6 Remonter l ensemble lampe et douille en le fixant l aide du ressort lampe et de la pince circlips com...

Страница 23: ...21 Metal Filter Filtre Metal...

Страница 24: ...22 Charcoal Filter Fitre Charbon...

Страница 25: ...23...

Страница 26: ...24 Num ro de s rie Serial number Mod le Model Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood...

Страница 27: ......

Страница 28: ...25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 56 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2 33 51...

Отзывы: