background image

 A rir el carton de la cam ana   la chimenea

TALADRADO DEL LIMITE MAXIMO

on una  lomada  rorrogar al l mite m imo el centro del  lano de cocci n razar los e es en  ara

-

lelo con el  lano de cocci n   

F ig 1

olocar la  lantilla de  er oraci n  alineando  los e es trazados   el centro con los de la  lantilla de

er oraci n   

F ig 2 b

  razar los centros de las di erentes  er oraciones a e ectuar  

uitar los tornillos de la chimenea   

F ig 2 a

   retirar  el so orte de la cam ana de las chimeneas de

vestir 

Rep 7 a

.

FIJACION DEL SOPORTE DE LA CAMPANA

aladrar el l mite m imo al lugar de la instalaci n,    articularamente un agu ero de    mm  ue

ermite el  oniendo en sitio de la alimentaci n seg n la 

F ig. 2 b

  i el l mite m imo esta en hormig n, 

utilizar   clavi as en  undici n  ara    mm, e cluir las clavi as de  lastico   i este os  arece de solidez 

dudosa, no dudan re orzar firmemente en las cimas   

F ig.  3

  i ar firmemente el so orte de la cam ana 

con   troncos  ensartados    mm

uitar el di usor   

F ig.  4

egular el so orte de la cam ana en la ca a del motor a la altura deseada u cam ana esta regla le

en altura de  mm en  mm   los   tornillos          e agonales se colocan en los agu eros o longos 

ue  ermiten una  uesta a la  alanza    

F ig. 5  &  6

  a orientaci n de las mandas esta re rentada en la 

lantilla de  er oraci n

CUIDADO : Esta etapa de montaje debe ser realisada con 2 personas teniendo cuenta del peso 

de la campana.

ontrolar la  alanza de la chimenea

CONEXION

.Versión Evacuación Exterior :

a

olocar la valvula anti-rechazo 

C

 en la salida del a arato   

Rep. 6

   conectar la tu eria  e i le con la

evacuaci n e terior   la salida del a arato   i ar lo todo con los cuellos de su eci n o la cinta adhesiva 

a ro riados   

F ig. 8

onectar electricamente la cam ana    er  ara o  one i n  lectrica

c sta lece la  arte su erior de la chimenea 

7 a

 constituida de   elementos armados  or   o ales 

F ig.

6 c

  i ar la cum re de conducto en el a o o de cam ana e tractora utilizando los tornillos  ro orciona

-

dos.

d erificar de nuevo la  alanza de la chimenea

e sta lecer los   elementos de la  arte  a a de la chimenea 

7 b

 

F ig.  9  &  1 0

.Versión  reciclaje :

a i ar el di usor  

R

 en la fi aci n de la alta chimenea

olocar una tu eria de diametro a ro riado   no suministrado  entre la salida del a arato   

Rep. 6

 

la entrada del de ector   i ar lo todo con cuellos de su eci n o cinta adhesiva a ro riados    

F ig. 6  c

c

onectar electricamente la cam ana   ver  ara o  one i n

d sta lece la  arte su erior de la chimenea 

7 a

 constituida de   elementos armados  or   o ales 

F ig.

6 c

  elar a esto  ue las re illas de salida est n colocadas en  rente de las salidas del de ector 

R

  i ar 

la cum re de conducto en el a o o de cam ana e tractora utilizando los tornillos  ro orcionados

e erificar de nuevo la  alanza de la chimenea

sta lecer los   elementos de la  arte  a a de la chimenea 

7 b

 

F ig.  9  &  1 0

COLOCA DE LA MESETA

erificar los dos conectores del motor 

F ig. 1 1

erificar el  ueno  uncionamiento de la iluminaci n, del motor   del cam io de velocidades de as i

-

raci n

ara los versiones  ecicla e    olocar el cartucho de car on activo en su alo amiento  re arado

ara dicho fin e erciendo una  resi n en las lenguetas 

A

   

F ig. 6 d

olocar los filtros m talicos

4

Содержание Lido / 2 Centrale

Страница 1: ...L Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube...

Страница 2: ...TALACION DEL APARATO FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACION MANTENIMIENTO GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA NOTA GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Страница 3: ...e un conduit de ventilation m cani ue contr l e ors u on vacue l air vici dans un conduit d vacuation veiller ce ue celui ci ne soit as d e loit v hiculer des gaz ou um es rovenant d a areils aliment...

Страница 4: ...t anti retour C sur la sortie de l a areil Rep 6 et raccorder le tu au e i le l vacuation e t rieure et la sortie de l a areil i er l ensem le l aide de colliers ou de ru an adh si a ro ri s Fig 8 acc...

Страница 5: ...e 2 4 e t l e p o i n t e n b a s d r o i t e c l i g n o t e t a n d i s q u e l e m o t e u r e s t e n s e r v i c e U n e f o i s l a p r o c d u r e t e r m i n e l a s i g n a l i s a t i o n v...

Страница 6: ...ent de l air vici server les prescriptions r glementaires locales concernant l vacuation de l air vici clairage Avant toute intervention sur l a areil mettre l interru teur d allumage des lam es en os...

Страница 7: ...ectri ues et lectroni ues euillez agir selon les r gles locales et ne as eter vos roduits usag s avec les d chets domesti ues usuels eter correctement votre roduit usag aidera r venir les cons uences...

Страница 8: ...at there is an ade uate su l o resh air to the room nsure the kitchen is tted with an air rick which should have a cross sectional measurement e uivalent to the diameter o the ducting eing tted i not...

Страница 9: ...su l cords he ing holes or mm nuts and olts rill the di erent holes with the a ro riate masonr it hen ing the cooker hood to a laster oard ceiling ensure it is rein orced as illustrated in F ig 3 and...

Страница 10: ...got R onto the chimne racket using the same ing screws F ig 6 a onnect the ducting mm not rovided etween motors item 6 and the recirculation s igot and secure the connections with a ro riate clam ing...

Страница 11: ...m o t o r i s t u r n e d o f f D i s p l a y s 2 4 a n d t h e b o t t o m r i g h t h a n d s p o t f l a s h e s w h i l e t h e m o t o r i s t u r n e d o n O n c o m p l e t i n g t h e p r o c...

Страница 12: ...month or more re uentl i the hood is used or more than hours er da To remove and replace the metal grease filters emove the metal grease lters one at a time releasing the catches on the lters the lte...

Страница 13: ...s ortation im ro er use or neglect the re lacement o an light ul s or lters or remova le arts o glass or lastic hese items are considered to e consuma le under the terms o this guarantee 8 REMARKS his...

Страница 14: ...nes alls an eine ntl tungsleitung mit Unterdruck angeschlos sen werden ie A lu t dar nicht in einen chornstein geleitet werden der r die A gase von och oder eiz er ten ohle l oder as en oder erde enut...

Страница 15: ...anal senkrecht im ot sta il montiert ist ANSCHLUSS Im Abluftbetrieb a ie ckstaukla e C am e l seausgang an ringen Pos 6 ann den chlauch am er teaus gang anschliessen enutzen ie zur e estigung entweder...

Страница 16: ...m s a u s g e l s t D e r l e i A n z e i g e n s i n d n u r b e i a b g e s t e l l t e m M o t o r s i c h t b a r Z e i g t 2 4 a n u n d d e r P u n k t u n t e n r e c h t s b l i n k t w h r e...

Страница 17: ...wenden s sollen nur milde einigungsmittel und leicht euchte cher verwendet werden eine egenst nde in die u taustritts nung stecken icht in die u taustritts nung grei en Abluftleitung ontrollieren ie v...

Страница 18: ...t sondern an einem ammel unkt r das ec cling von elektrischen oder elektronischen er ten a gege en werden muss urch hren eitrag zum korrekten ntsorgen dieses roduktes sch tzen ie die Umwelt und die es...

Страница 19: ...meccanica controllata ualora l aria viziata osse scaricata in un condotto d evacuazione veri care che uest ultimo non sia gi utilizzato er evacuare gas o umi rovenienti da a arecchi alimentati da un...

Страница 20: ...u o essi ile all evacuazione esterna ed all uscita dell a arecchio issare l assieme tramite collari o nastro adesivo a ro riati F ig 8 ollegare elettricamente la ca a vedi aragra o collegamento elettr...

Страница 21: ...t o r e s p e n t o V i s u a l i z z a 2 4 e i l p u n t o i n b a s s o a d e s t r a l a m p e g g i a m e n t r e i l m o t o r e i n f u n z i o n e T e r m i n a t a l a p r o c e d u r a s i s...

Страница 22: ...dell aria Condotto d evacuazione eri care ogni mesi la uona evacuazione dell aria viziata is ettare le norme nazionali vigenti relative all evacuazione dell aria viziata Illuminazione rima di e ettua...

Страница 23: ...com onenti di alta ualit che osssono esere riciclati e riutilizzati i rega di in ormarsi in merito al sistema locale di raccolta di erenziata er i rodotti elettrici ed elettronici is ettare le norme...

Страница 24: ...ducto de ventilaci n mec nica controlada n caso de ue el aire viciado uese conducido or un conducto de evacuaci n ha ue veri car ue dicho conducto no corres onda a tu er as de evacuaci n de humos caus...

Страница 25: ...rechazo C en la salida del a arato Rep 6 conectar la tu eria e i le con la evacuaci n e terior la salida del a arato i ar lo todo con los cuellos de su eci n o la cinta adhesiva a ro riados F ig 8 on...

Страница 26: ...seg undos se efectua el reset de la alarma Dich as se alaciones son vi sibles solo con el motore apag ado Visualiz a 2 4 y el punto q ue est situado abaj o a la derech a mientras el motore est funcion...

Страница 27: ...s manos en la a ertura ara la evacuaci n del aire Conducto de evacuaci n eri car cada meses el uen u o del aire viciado servar las rescri ciones reglamentarias locales so re la evacuaci n del aire vic...

Страница 28: ...nentes de alta calidad ue ueden ser reciclados reutilizados e er in ormarse so re el sistema de recicla e local se arado ara roductos el ctricos electr nicos iga las normas locales no se deshaga de lo...

Страница 29: ...van lucht o gassen die a komstig zi n van a araten die o een andere vorm van energie lo en dan electriciteit laats de kook laat zo recht mogeli k onder de a zuigka en maak het aantal ochten in de a v...

Страница 30: ...tgevoerd gezien het gewicht van de afzuigkap ontroleer de loodrechte stand van de schacht AANSLUITING Uitvoering met luchtafvoer a laats de terugslagkla o de uitgang van het a araat 6 en sluit de e i...

Страница 31: ...fb 11 ontroleer de goede werking van de verlichting de motor en de overschakeling van de verschillende a zuigsnelheden i de uitvoeringen met recirculatie e cassette met het actieve koolsto lter in zi...

Страница 32: ...h ts onderaan kn ippert 1 ke er per seconde De motor w ordt g eactive erd met een zu ig snel h eid va n 100 m3 h g edurende 10 minuten elk uur als deze afg elopen zi j n slaat de motor af Als het lter...

Страница 33: ...hine Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand Behuizing e ruik geen natte doeken om de ehuizing te reinigen et ge ruik van een milde zee in com inatie met een vochtige doek wordt aangeraden teek g...

Страница 34: ...se ichtli n Uw a araat werd ontwor en met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van su erieure kwaliteit die gerec cleerd en o nieuw ge ruikt kunnen worden elieve u te in ormeren in ver and met...

Страница 35: ...A1 898 1198 347 164 6 5 5 6 5 8 n i m 970 x a m 0 7 7 5 1 1 7 5 1 460 5 3 150 233 273 650 n i m 0 5 6...

Страница 36: ...Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen A2 R 7 5 6 8...

Страница 37: ...A3 900...

Страница 38: ...A4 1200...

Страница 39: ...SS W P WHITE PINK BLANC ROSE WEISS ROSA Y YELLOW JAUNE GELB 02 04 13 LIDO 2 Centrale depuis Avril 2013 From 3S_LIDO_2_C_90_120_V2013 04 Brown Blue M N L1 F Blue Brown M 230 W L2 L2 MULTI FLACH KABEL L...

Страница 40: ...Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The...

Страница 41: ...A7 Eclairage Lighting Beleuchtung Illumiazione Iluminaci n Verlichting 2 x LEDS 5 W 900 3 x LEDS 5 W 1200...

Страница 42: ...A8 ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESORIA ZUBEH RE ACCESSOIRES 13MC075 253 x 300 x 9 mm x 3 1200 x 2 900 8 2 LR03 AAA 1 5V 1 3...

Страница 43: ...A9 1 2a 3 4 5 2b 7A 220 210 50 50 50 50 50...

Страница 44: ...A10 6 6a 6b 6c A 6d 7a 7b...

Страница 45: ...A11 C 6 8 9...

Страница 46: ...A12 10 11...

Страница 47: ...rie Numero de serie Serienummer Mod le Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della...

Страница 48: ...S 25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 60056 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2 33...

Отзывы: