Roberts 10-56 Скачать руководство пользователя страница 9

MONTAGE ET REMPLACEMENT DE LA LAME
1.  S’assurer que la scie soit débranchée.
2.  Insérer la griffe dans le trou du mandrin de la lame de façon à ce 

que la griffe de la lame soit bien appuyé dans la lame.

 

* S’assurer que les dents de scie soient dirigées en direction de la 

rotation (dans le sens antihoraire si l’on regarde à partir 

du bas).

3.  Insérer l’écrou de retenue de la lame, tout en gardant la lame 

bien au centre, sur la tige du mandrin de la scie. Lorsque 

l’écrou est serré, s’assurer que la lame soit bien centrée et 

bien appuyée.

4.  Déprimer la touche de verrouillage noire du mandrin située sur la 

partie supérieure de la culasse du moteur de la scie pour enclencher 

et verrouiller le mandrin.

5.  Au moyen de la clé à écrous, tourner l’écrou de la lame dans le 

sens horaire jusqu’à ce que la griffe de la lame soit serré sur la tige.

6.  Insérer l’adapteur de l’arbre avant d’installer la lame de maçonnerie.
7.  Fixer la poignée en plastique au moyen de deux boulons de 9mm de diamètre. Placer les rondelles 

de blocage entre l’extérieur de la poignée et sous la tête du boulon. Serrer les deux boulons avec la 

clé à fourche fournie. S’assurer que la poignée soit bien fixée avant d’utiliser la Scie de Jambage de 

150mm LONGNECK Roberts 10-56.

FONCTIONNEMENT DE LA SCIE DE JAMBAGE DE 150MM LONGNECK 

ROBERTS 10-56

1.  S’assurer d’avoir lu toutes les consignes de sécurités avant de faire fonctionner l’outil.
2.   S’assurer que la scie soit débranchée. S’assurer que le Protecteur de Lame et la poignée 

soient bien fixés et de porter des lunettes de sécurité.

3.   Repérer les clous, les vis, la maçonnerie ou tout autre matériau dur dans la région à 

couper. Retirer tous ces objets et débris avant de couper.

4.   Déterminer la quantité de matériau à éliminer à partir de la partie inférieure du jambage 

et tracer une ligne sur le cadre de porte.

5.   Desserrer les deux vis à oreilles situées sur le tablier de réglage.

a. Déposer la base du tablier de réglage sur le sol et régler la scie de façon à ce que la partie 

SUPÉRIEURE de la lame soit au même niveau que la ligne tracée. On peut également mesurer 

la distance du plancher jusqu’à la ligne tracée avec une règle, puis régler la hauteur de la  

Scie de Jambage de 150mm LONGNECK Roberts 10-56 et de dégagement selon la règle.  

Ne pas oublier de mesurer jusqu’à la partie supérieure de la lame.

b. Serrer les vis à oreilles suffisamment pour qu’elles tiennent le tablier de réglage fermement 

en place dans le boîtier de la scie.

c.  Vérifier l’intérieur du tablier de réglage pour s’assurer que le boîtier de la scie soit parallèle 

aux lignes d’indice qui se trouvent à l’intérieur du tablier. Cette étape est importante pour 

empêcher la lame de se “prendre” dans le matériau que vous allez couper.

d. Si le réglage du tablier est parallèle, serrer les vis à oreilles fermement.
e. Vérifier à nouveau le réglage de la hauteur de la scie contre la ligne tracée.
f.  NE PAS laisser la lame entrer en contact avec le sol ou le substrat. Ceci pourrait endommager 

la lame et le sol et placer des charges excessives sur le moteur.

6.   Régler le guide de profondeur en desserrant le bouton des languettes d’ajustement. Régler le 

guide de profondeur pour permettre à la lame de la scie de couper à la profondeur nécessaire pour 

DÉGAGER simplement le jambage ou les plinthes.

a. Les coupes plus profondes endommageront le plâtre ou le mur et créeront une poussière 

excessive tout en usant inutilement votre lame de scie. 

b. La poussière du plâtre provoquera une usure supplémentaire 

des engrenages et des roulements du bloc moteur.

7.  Pour réduire la poussière, fixer le tuyau de vide au port de vide.  

Tournez vide sur.

8.   Brancher le cordon dans une prise de courant de 120 volts 

ou dans un cordon de rallonge. Déposer la scie à plat sur le sol.

9.   Agripper la scie fermement et la pousser dans le bois puis  

la déplacer de façon parallèle au sol pour couper le jambage.

10.  Limiter la profondeur de la coupe à l’épaisseur du  

matériau de base en vue de minimiser les chances  

d’accrocher des clous, les murs secs, le plâtre, etc.

11.  Pour votre sécurité et pour vous conformer aux règles de  

sécurité, l’interrupteur de la Scie de Jambage de 150mm  

LONGNECK Roberts 10-56 NE SE VERROUILLE PAS en  

position «marche». Le moteur se coupe lorsque  

l’interrupteur est relâché.

MODE D’EMPLOI DE LA SCIE DE JAMBAGE DE 

150MM LONGNECK ROBERTS 10-56

Содержание 10-56

Страница 1: ... Avertissement Lire et comprendre toutes les directives Le non respect des directives décrites ci dessous peut causer des chocs électriques un incendie ou des blessures graves VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Advertencia Lea y comprenda todas las instrucciones Si no se cumplen todas las instrucciones enumeradas a continuación se puede producir choque eléctrico incendio y...

Страница 2: ...ing keys or switches before turning the tool on A wrench or key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected conditions TOOL USE AND CARE Do not use tool if switch does not turn it on or off Any tool that cannot be controlle...

Страница 3: ...ng Dust masks are recommended 5 Unplug the Roberts 10 56 LONGNECK PLUS 6 Jamb Saw when not in use Store it in the custom molded case 6 Keep blade safety guards installed at all times 7 Avoid hitting nails screws masonry tile or other hard materials Keep work area clear of tools and scraps a These materials can cause dangerous chips and debris to be ejected from the saw b The blade will be damaged ...

Страница 4: ...ven with the scribe mark on the jamb You can also measure the distance from the floor to your scribe line with a ruler then set the Roberts 10 56 LONGNECK PLUS 6 Jamb Saw height against the ruler Remember to measure to the top of the saw blade b Tighten the wing nuts enough to hold the adjustment skirt firmly in the saw body c Check the inside of the adjustment skirt to make sure the saw body is p...

Страница 5: ...is moved to your left it could result in kickback and loss of control of the saw which can result in damage to the material or personal injury Move the saw slowly and evenly through the material Hold the saw firmly and keep it firmly on the floor as you cut through the material Motor Unit Motor 120V 60Hz 9 6 Amps Watts 1100 No Load Speed 7 500 RPM Arbor Diameter 5 8 16mm Blade Adapter Diameter 20m...

Страница 6: ...th Gauge 10 56 11 Safety Blade Guard 10 46 14 Snap Ring 10 55 15 Blade Screw 10 55 16 Blade Clamp 10 55 17 Arbor Spacer Part Description 10 56 18 Motor Unit 10 46 19 Mounting Screws 4 pack 10 56 20 Switch 10 56 21 Carbon Brushes 2 10 47 6 3 16 158mm Cupped Arbor Carbide Tip Saw Blade 10 55 22 Washer 10 56 23 Brush Cover 10 55 24 Masonry Blade 10 55 25 Masonry Blade Adapter 10 56 26 Vacuum Pipe 10 ...

Страница 7: ...reuve de bon sens lors de l utilisation d un outil électrique Ne pas utiliser des outils lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Porter des vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux Attacher les cheveux longs Garder les cheveux les vêtements et les gants loin des pièces en mouvement Éviter les démarrages accidentels S assurer d...

Страница 8: ...ur couper sous les briques Elle peut causer des blessures si elle n est pas utilisée correctement ou par des personnes inexpérimentées 2 Ne pas utiliser ce produit pour toute autre tâche que celle indiquée dans ces instructions 3 Ne jamais faire fonctionner cette scie à main levée 4 Toujours porter des lunettes protectrices et des gants Le port de lunettes de sécurité qui sont entièrement fermées ...

Страница 9: ...peut également mesurer la distance du plancher jusqu à la ligne tracée avec une règle puis régler la hauteur de la Scie de Jambage de 150mm LONGNECK Roberts 10 56 et de dégagement selon la règle Ne pas oublier de mesurer jusqu à la partie supérieure de la lame b Serrer les vis à oreilles suffisamment pour qu elles tiennent le tablier de réglage fermement en place dans le boîtier de la scie c Vérif...

Страница 10: ...e que les dents de scie avancent dans le bois Si la scie est déplacée vers la gauche cela pourrait produire un effet de recul et une perte de contrôle de la scie ce qui pourrait ensuite endommager le matériau ou causer des blessures Déplacer la scie lentement et uniformément à travers le matériau Agripper la scie fermement et la tenir sur le sol tout en coupant le matériau Spécifications COUPER LE...

Страница 11: ...tecteur de Lame 10 46 14 Jonc 10 55 15 Vis de Lame 10 55 16 Fixation de Lame 10 55 17 Bague d Espacement 10 56 18 Moteur Pièce Description 10 46 19 Vis de Fixation pkt de 4 10 56 20 Interrupteur 10 56 21 Balais de Carbone 2 10 47 6 Arbre Arrondie de 158mm Lame à Pointe au Carbure 10 55 22 Rondelle 10 56 23 Couvercle de Balais 10 55 24 Lame de Maçonnerie 10 55 25 Adapteur pour Lame de Maçonnerie 10...

Страница 12: ... enchufar herramientas con el interruptor encendido provoca accidentes Retire las llaves o interruptores de ajuste antes de encender la herramienta Una llave o tenaza que quede en contacto con una parte rotatoria puede provocar lesiones No se incline demasiado Manténgase bien afirmado y conserve el equilibrio en todo momento Si está bien afirmado y conserva el equilibrio podrá controlar mejor la h...

Страница 13: ...ara cumplir con las reglamentaciones de seguridad el interruptor de la Sierra de 150mm para Recortar Jambas SUPER SIX Roberts 10 56 NO SE TRABA en la posición on encendida El motor se apaga al soltar el interruptor MANTENIMIENTO Luego de usarla inspeccióne la herramienta para mantenerla en óptimas condiciones 1 Limpie el polvo acumulado 2 Inspeccióne el desgaste de los cepillos periódicamente y ca...

Страница 14: ...je las dos tuercas de mariposa del elemento de ajuste a Apoye la base del elemento de ajuste en el piso y ajuste la sierra para que la parte SUPERIOR del disco de corte quede a nivel de la marca trazada en el marco También puede medir la distancia desde el piso hasta la marca con una regla y luego ajustar la altura de la Sierra de 150mm para Recortar Jambas LONGNECK Roberts 10 56 guiándose por la ...

Страница 15: ...erda podría producir una patada y provocar la pérdida del control de la sierra produciendo daños al material o lesiones personales Mueva la sierra en forma lenta y uniforme a través del material Sujete la sierra firmemente y manténgala firmemente sobre el piso a medida que trabaja a través del material Especificaciones Panel de Pared Bases Concavas Mueva la Sierra en esta Dirección Únicamente CORT...

Страница 16: ...co de Corte para mampostería 10 55 25 Adaptador para el Disco de Corte para mampostería 10 56 26 Tubo de succión 10 56 27 Tornillos para el montaje 10 56 28 Tapa del tubo de succión 10 56 29 Perno para la manija del protector del disco de cortes 10 56 30 Bucle de caucho en forma de O Parte Descripción 10 56 01 Manija 10 55 02 Llave Allen 10 46 03 Calibrador de profundidad 10 46 04 Resorte de Retor...

Отзывы: